-
1 die Unmöglichkeit
- {impossibility} impossibleness, việc không thể làm được, điều không thể có, điều không thể xảy ra = ein Ding der Unmöglichkeit {an utter impossibility}+ -
2 Unmöglichkeit
f impossibility (zu + Inf. of + Ger.); das ist ein Ding der Unmöglichkeit umg. that’s quite impossible, Am. that’s a nonstarter* * *die Unmöglichkeitimpossibleness; impossibility* * *Ụn|mög|lich|keitfimpossibility* * ** * *Un·mög·lich·keit<->f kein pl a. JUR impossibility\Unmöglichkeit der Erfüllung impossibility of performancenachträgliche/rechtliche \Unmöglichkeit supervening/legal impossibilityobjektive/subjektive \Unmöglichkeit absolute/relative impossibilityteilweise \Unmöglichkeit partial impossibility\Unmöglichkeit der Leistung einwenden to put in a plea of impossibility; s.a. Ding* * *Unmöglichkeit f impossibility (zu +inf of +ger);* * *f.impossibility n.impracticality n. -
3 anfängliche Unmöglichkeit
anfängliche Unmöglichkeit f RECHT impossibility ab initio, impossibility at the time of making, original impossibility (Verträge)* * *Business german-english dictionary > anfängliche Unmöglichkeit
-
4 Unmöglichkeit
Unmöglichkeit f RECHT impossibility* * *f < Recht> impossibility* * *Unmöglichkeit, anfängliche
prior impossibility;
• nachträgliche Unmöglichkeit subsequent (supervening) impossibility, supervening frustration;
• objektive Unmöglichkeit (Schuldrecht) frustration;
• subjektive Unmöglichkeit inability;
• teilweise Unmöglichkeit partial impossibility;
• ursprüngliche Unmöglichkeit original frustration;
• Unmöglichkeit der Erfüllung eines Frachtvertrages frustration of adventure;
• Unmöglichkeit der Vertragserfüllung impossibility of performance of contract, frustration of contract. -
5 anfängliche
Unmöglichkeit, anfängliche
prior impossibility;
• nachträgliche Unmöglichkeit subsequent (supervening) impossibility, supervening frustration;
• objektive Unmöglichkeit (Schuldrecht) frustration;
• subjektive Unmöglichkeit inability;
• teilweise Unmöglichkeit partial impossibility;
• ursprüngliche Unmöglichkeit original frustration;
• Unmöglichkeit der Erfüllung eines Frachtvertrages frustration of adventure;
• Unmöglichkeit der Vertragserfüllung impossibility of performance of contract, frustration of contract. -
6 Unmöglichkeitstheorem
-
7 schlechthinnig
Adj. altm. Amtsspr. oder hum.: schlechthinnige Unmöglichkeit absolute impossibility* * *schlechthinnige Unmöglichkeit absolute impossibility -
8 Erfüllung
Erfüllung f 1. BANK settlement; 2. GEN compliance, performance; 3. RECHT execution, performance; 4. V&M (BE) fulfilment, (AE) fulfillment • bei Erfüllung zahlbarer Betrag RW amount payable on settlement • Erfüllung durchsetzen GEN force performance • zur Erfüllung von RW in satisfaction of* * *f 1. < Bank> settlement; 2. < Geschäft> compliance, performance; 3. < Recht> execution, performance; 4. <V&M> fulfilment (BE), fulfillment (AE) ■ Erfüllung durchsetzen < Geschäft> force performance ■ zur Erfüllung von < Rechnung> in satisfaction of* * *Erfüllung
(Bestimmungen) compliance, (Verpflichtung) discharge, feasance, acquittal, (Vertrag) fulfil(l)ment, performance, completion, accomplishment, accomplished delivery, implementation (Scot.), (Verwirklichung) realization;
• an Erfüllungs statt in lieu of [specific] performance;
• in Erfüllung seines Dienstobliegenheiten in exercise of his duties;
• in Erfüllung einer übernommenen Verpflichtung in fulfil(l)ment of a pledge;
• mangelhafte Erfüllung defective compliance, (Vertrag) failure to perform, defective performance;
• rechtsgültige Erfüllung effective discharge;
• sofortige Erfüllung prompt delivery;
• teilweise Erfüllung part performance;
• unmögliche Erfüllung impossibility of performance;
• vergleichsweise Erfüllung accord and satisfaction;
• vertragsgemäße Erfüllung specific performance;
• vertragstreue Erfüllung faithful performance of contract;
• im Wesentlichen vertragstreue Erfüllung substantial performance;
• verzögerte Erfüllung delayed performance;
• Erfüllung eines Abkommens carrying out (implementation of) an agreement;
• Erfüllung der Aufnahmebedingungen eligibility for admission;
• Erfüllung einer Bedingung satisfaction (compliance, fulfilment) of a condition;
• Erfüllung von Formalitäten compliance with formalities;
• Erfüllung einer Garantiezusage implementation of a guarantee;
• Erfüllung des Kaufvertrages completion of sale and purchase (Br.);
• Erfüllung eines Schenkungsversprechens manual delivery;
• Erfüllung einer Verpflichtung discharge of an obligation;
• Erfüllung eines Vertrages fulfilment (performance) of a contract;
• Erfüllung einer Vertragsklausel compliance with a clause in a contract;
• Erfüllung Zug um Zug contemporaneous (simultaneous) performance;
• Erfüllung von Lieferungsverträgen aussetzen to defer fulfil(l)ment of supply contracts;
• auf Erfüllung klagen to sue for specific performance. -
9 Leistung
Leistung f 1. GEN service, achievement, performance, output; 2. IND power; 3. PERS accomplishment, achievement, performance; 4. RW, V&M performance; 5. RW, STEUER performance (USt-Recht) • Leistung anbieten GEN, RECHT tender performance • Leistung beanspruchen SOZ claim benefit (Unterstützungszahlungen) • Leistung beantragen SOZ claim benefit(s) • Leistung bewilligen SOZ grant benefit • Leistung erbringen GEN, RECHT perform, tender performance* * *f 1. < Geschäft> service, achievement, performance; 2. < Ind> power; 3. < Person> accomplishment, achievement, performance; 4. <Rechnung, V&M> performance ■ Leistung erbringen < Geschäft> perform ■ Leistung beanspruchen Unterstützungszahlungen < Sozial> claim benefit ■ Leistung bewilligen < Sozial> grant benefit* * *Leistung
performance, effort, act, (geleistete Arbeit) job, piece of work, work done, flow, stroke, (Beitrag) contribution, (Dienst) service, (Ergebnis) result, effect, (Erzeugung) output, production, (Fähigkeit) efficiency, ability, (Gebrauchsgüter) serviceableness, (Gegenleistung) consideration, (Haltbarkeit) service life, (Kraft) power, output, (Lieferung) delivery, (Maschine) power, capacity, efficiency, performance, (Nennleistung) rating, (Sozialversicherung) benefit, (Verpflichtung) obligation, (Verrichtung) discharge, performance of an obligation, (Vollendung) accomplishment, achievement, attainment, (Zahlung) payment;
• während des Bezuges der Leistungen while drawing benefits;
• abgerundete Leistung finished performance;
• vom Versicherungsnehmer abhängige Leistungen executory warranties;
• ärztliche Leistungen (Versicherungsfall) medical benefits;
• außerordentliche Leistung tour de force (French);
• bankbetriebliche Leistungen banking facilities;
• vertraglich bedungene Leistung contractual obligation, obligation of a contract;
• beitragsfreie Leistungen non-contributory benefits;
• betriebliche Leistungen personnel performance, output of the staff;
• bewirkte Leistung executed consideration;
• entgeltliche Leistung valuable consideration;
• erfinderische Leistung (Patentgesetz) inventive merit;
• familienpolitische Leistung family policy benefit;
• freiwillige Leistungen (Betrieb) fringe benefits, (Versicherung) ex gratia payments;
• geldwerte Leistungen performance in money;
• vertraglich geschuldete Leistung simple contract debt, contractual obligation;
• gewerbliche Leistungen commercial services;
• industrielle Leistungen industrial achievements;
• konzerninterne Leistungen intergroup services;
• künftige Leistungen future benefits;
• langfristige Leistungen (Versicherung) long-term benefits;
• nicht marktbezogene Leistungen non-market services;
• Pro-Kopf-Leistung per-capita productivity;
• hoch qualifizierte Leistung high-level achievement;
• umweltpolitisch schlechte Leistung poor environmental record;
• soziale Leistungen social contributions;
• kostenlose staatliche Leistungen free government services;
• steuerpflichtige Leistungen taxable transactions;
• technische Leistung engineering achievement;
• teilbare Leistung divisible performance;
• unentgeltliche Leistungen gratuitous services, (Überweisungsverkehr) unilateral transfers;
• unfertige Leistung (Konzernbilanz) work in process;
• unmögliche Leistung impossible consideration, impossibility of performance of contract;
• unteilbare Leistung indivisible performance (obligation);
• vermögenswirksame Leistung property-creating performance;
• versprochene Leistung express obligation;
• vertragliche Leistungen contractual obligations;
• wiederkehrende Leistungen revolving payments;
• voraussichtliche zukünftige Leistungen (Sozialversicherung) probable future payments;
• zusätzliche Leistung additional contribution;
• Leistung einer Anzahlung deposit;
• vermögenswirksame Leistungen vom Arbeitgeber employer contributions towards a saving scheme;
• Leistung an Erfüllungs statt payment in lieu of performance;
• zusätzliche Leistungen bei einem Flug flight additions;
• freiwillige Leistungen in Form von Barzahlungen oder Sachleistungen benefits on a voluntary basis in cash or in kind;
• Leistungen einer Führungskraft executive performance;
• Leistung in Geld pecuniary consideration;
• Leistungen für die Europäische Gemeinschaft payments for the European Community;
• Leistung des vertraglich Geschuldeten specific performance;
• Leistungen an Hinterbliebene survivors’ benefits;
• Leistungen im Krankheitsfall (Versicherung) sick[ness] benefit (Br.) (allowance, US);
• noch nicht abgewohnte werterhöhende Leistungen des Mieters unexhausted improvements;
• Leistungen in Naturalien payments in kind, specific performance;
• Leistungen des Personals personnel performance, output of the staff;
• zusätzliche Leistungen zum Selbstkostenpreis addition at cost;
• Leistungen der Sozialversicherung social security benefits, public assistance benefits (US);
• doppelte Leistung bei Unfalltod double accident benefit (Br.) (indemnity, US);
• Leistung an Unterhaltsberechtigte dependency benefit (Br.);
• Leistungen eines Werklieferungsvertrages work and labo(u)r;
• Leistung Zug um Zug concurrent consideration;
• Leistungen abgelten to pay for services rendered;
• Leistung anbieten to offer performance;
• Leistung andienen to tender performance;
• hervorragende Leistungen auf verschiedenen Gebieten aufweisen to be distinguished in many spheres;
• jds. Leistung bewerten to rate s. one’s performance;
• Leistung bewirken to affect performance;
• nach Leistung bezahlen to pay by results;
• nach tatsächlicher Leistung bezahlen to pay according to the actually utilised services;
• verjährte Leistung erbringen to perform a barred obligation;
• höhere Leistungen von den Lieferanten fordern to drive on contractor performance;
• mit den Leistungen in Verzug kommen to get behind with the performance of a contract, to fail to complete within contract time;
• seinen vertraglichen Leistungen nachkommen to fulfil one’s obligations under a contract;
• Leistung steigern (techn.) to tune up;
• zur Leistung von Schadenersatz verurteilen to award damages against;
• Leistung verweigern to refuse performance. -
10 materiell
materiell I adj 1. GEN corporeal, material, physical; 2. RW tangible materiell II adv GEN corporeally, materially, physically* * ** * *materiell
material, actual, corporeal, tangible, (finanziell) financial, pecuniary;
• materiell und formell in form and in fact;
• Anspruch materiell prüfen to examine a claim on its merits;
• materielle Annehmlichkeiten creature comforts;
• materielle Bedürfnisse material (animal) needs, necessaries of life;
• materielle Grundlage financial basis;
• materielle Hilfe pecuniary aid;
• materielle Lage pecuniary circumstances;
• materielles Recht substantive law;
• materieller Schaden pecuniary (material) damage;
• materielle Unmöglichkeit physical impossibility;
• materielle Unterstützung gewähren to extend financial aid;
• materieller Vorteil pecuniary advantage (benefit);
• materielle Vorzüge und Annehmlichkeiten material comforts and pleasures;
• materieller Wert tangible value. -
11 nachträgliche Unmöglichkeit (f) der Leistung
< Recht> Vertragsrecht subsequent impossibility of performanceBusiness german-english dictionary > nachträgliche Unmöglichkeit (f) der Leistung
-
12 objektive Unmöglichkeit (f) der Leistung
< Recht> Vertragsrecht physical impossibility of performanceBusiness german-english dictionary > objektive Unmöglichkeit (f) der Leistung
-
13 Unmöglichkeit (f) der Leistung
< Recht> impossibility of performanceBusiness german-english dictionary > Unmöglichkeit (f) der Leistung
-
14 Vertragserfüllung
Vertragserfüllung f 1. RECHT discharge of a contract, (AE) fulfillment of contract, (BE) fulfilment of contract, performance of contract; 2. ADMIN execution of contract* * *f 1. < Recht> discharge of a contract, fulfillment of contract (AE), fulfilment of contract (BE), performance of contract; 2. < Verwalt> execution of contract* * *Vertragserfüllung
fulfil(l)ment (execution) of a contract, performance [of a contract];
• nachträglich unmöglich gewordene Vertragserfüllung frustration of contract;
• mangelnde Vertragserfüllung failure to perform;
• unmögliche Vertragserfüllung frustration (impossibility of performance) of contract;
• Vertragserfüllung durch den Erfüllungsgehilfen vicarious performance;
• Vertragserfüllung wegen Minderjährigkeit ablehnen to repudiate a contract during infancy;
• Vertragserfüllung nachträglich unmöglich machen to frustrate the performance of a contract. -
15 physikalisch
Adj.1. Vorgang etc.: physical2. die Physik betreffend: attr. physics...; physikalisches Gesetz law of physics; physikalische Einheiten physical units; physikalische Chemie physical chemistry; physikalisches Institut institute ( oder department) of physics* * *physical* * *phy|si|ka|lisch [fyzi'kaːlɪʃ]1. adjphysicalphysikálische Experimente durchführen — to carry out physics experiments or experiments in physics
physikálische Therapie — physiotherapy, physical therapy
2. advphysicallydas ist physikálisch nicht erklärbar — that can't be explained by physics
etw physikálisch therapieren (Med) — to have physiotherapy or physical therapy
* * *1) physically2) (of the laws of nature: It's a physical impossibility for a man to fly like a bird.) physical3) (relating to the natural features of the surface of the Earth: physical geography.) physical* * *phy·si·ka·lisch[fyziˈka:lɪʃ]adj MED, PHYS physical\physikalische Gesetze physical laws, laws of physics\physikalische Experimente physics experiments* * *1.Adjektiv physics attrib. < experiment, formula, research, institute>; physical <map, chemistry, therapy, process>2.adverbial in terms of physics* * *physikalisch adj1. Vorgang etc: physical2. die Physik betreffend: attr physics …;physikalisches Gesetz law of physics;physikalische Einheiten physical units;physikalische Chemie physical chemistry;physikalisches Institut institute ( oder department) of physics3. Therapie etc: physical;physikalische Therapie auch physiotherapy* * *1.Adjektiv physics attrib. <experiment, formula, research, institute>; physical <map, chemistry, therapy, process>2.adverbial in terms of physics* * *adv.physically adv. -
16 Forderungsverletzung
For·de·rungs·ver·let·zungf JUR breach of an obligationpositive \Forderungsverletzung breach of an obligation other than by delay or impossibility -
17 Unmöglichkeitsprinzip
n < math> ■ impossibility principle -
18 Unmöglichkeit der Vertragserfüllung
Unmöglichkeit der Vertragserfüllung
impossibility of performance of contract, frustration of contract.Business german-english dictionary > Unmöglichkeit der Vertragserfüllung
-
19 materielle Unmöglichkeit
materielle Unmöglichkeit
physical impossibilityBusiness german-english dictionary > materielle Unmöglichkeit
-
20 nachträgliche Unmöglichkeit
nachträgliche Unmöglichkeit
subsequent (supervening) impossibility, supervening frustrationBusiness german-english dictionary > nachträgliche Unmöglichkeit
См. также в других словарях:
impossibility — im·pos·si·bil·i·ty n pl ties 1: the quality or state of being impossible; also: the affirmative defense that something (as performance) is impossible 2: something impossible 3: impossibility of performance in this entry fac·tu·al impossibili … Law dictionary
Impossibility — Im*pos si*bil i*ty, n.; pl. {Impossibilities}. [L. impossibilitas: cf. F. impossibilit[ e].] 1. The quality of being impossible; impracticability. [1913 Webster] They confound difficulty with impossibility. South. [1913 Webster] 2. An impossible… … The Collaborative International Dictionary of English
impossibility — (n.) late 14c., quality of being impossible, from IMPOSSIBLE (Cf. impossible) + ITY (Cf. ity); perhaps from or modeled on Fr. impossibilité. Meaning an impossible thing or occurrence is from c.1500 … Etymology dictionary
impossibility — [im päs΄ə bil′i tē] n. [OFr impossibilite < LL impossibilitas] 1. the fact or quality of being impossible 2. pl. impossibilities something impossible … English World dictionary
Impossibility — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Impossibility >N GRP: N 1 Sgm: N 1 impossibility impossibility &c. >Adj. Sgm: N 1 what cannot what cannot what can never be Sgm: N 1 sour grapes sour grapes Sgm: N 1 hopelessness hopelessness &c. 859 P … English dictionary for students
impossibility — That which, in the constitution and course of nature or the law, no person can do or perform. Impossibility is of the following several sorts: An act is physically impossible when it is contrary to the course of nature. Such an impossibility may… … Black's law dictionary
impossibility — That which, in the constitution and course of nature or the law, no person can do or perform. Impossibility is of the following several sorts: An act is physically impossible when it is contrary to the course of nature. Such an impossibility may… … Black's law dictionary
impossibility — UK [ɪmˌpɒsəˈbɪlətɪ] / US [ɪmˌpɑsəˈbɪlətɪ] noun [countable/uncountable] Word forms impossibility : singular impossibility plural impossibilities the fact of being impossible, or something that is impossible to do Working from home would be an… … English dictionary
Impossibility — In contract law, impossibility is an excuse for the nonperformance of duties under a contract, based on a change in circumstances (or the discovery of preexisting circumstances), the nonoccurrence of which was an underlying assumption of the… … Wikipedia
impossibility — im|pos|si|bil|i|ty [ ım,pasə bıləti ] noun count or uncount the fact of being impossible, or something that is impossible to do: Working from home would be an impossibility. the impossibility of finding suitable work … Usage of the words and phrases in modern English
impossibility — That which is impossible. See impossibility of performance; impossible; physical impossibility … Ballentine's law dictionary