-
1 hobby
masculine noun* * *'ɔbi nm* * * -
2 hobby
[ˈhɔbɪ] plural ˈhobbies nounsomething a person enjoys doing ( usually frequently) in his/her spare time and not for pay:هِوايَهStamp-collecting is a popular hobby.
-
3 hobby-horse
( also hobbyhorse) noun1) a stick with a wooden horse's head or a rocking horse as a child's toy.حِصان خَشَبي: لعبة الأطفال2) one's favourite topic, idea or project.الفِكرَة أو الموضوع الرئيسي -
4 erikoisharrastus
hobby (noun)special interest (noun)speciality (noun)* * *• hobby• special interest• speciality -
5 keppihevonen
yks.nom. keppihevonen; yks.gen. keppihevosen; yks.part. keppihevosta; yks.ill. keppihevoseen; mon.gen. keppihevosten keppihevosien; mon.part. keppihevosia; mon.ill. keppihevosiinfad (noun)hobby (noun)hobby-horse (noun)hobbyhorse (noun)* * *• cockhorse• fad• hobby• hobbyhorse• hobby-horse• pretext -
6 mieliharrastus
yks.nom. mieliharrastus; yks.gen. mieliharrastuksen; yks.part. mieliharrastusta; yks.ill. mieliharrastukseen; mon.gen. mieliharrastusten mieliharrastuksien; mon.part. mieliharrastuksia; mon.ill. mieliharrastuksiinhobby (noun)* * *• favorite hobby• favourite hobby• hobby -
7 harrastus
yks.nom. harrastus; yks.gen. harrastuksen; yks.part. harrastusta; yks.ill. harrastukseen; mon.gen. harrastusten harrastuksien; mon.part. harrastuksia; mon.ill. harrastuksiinhobby (noun)interest (noun)pursuit (noun)* * *• avocation• hobby• interest• pursuit• zeal -
8 kärpänen
yks.nom. kärpänen; yks.gen. kärpäsen; yks.part. kärpästä; yks.ill. kärpäseen; mon.gen. kärpästen kärpäsien; mon.part. kärpäsiä; mon.ill. kärpäsiinfly (noun)hobby (noun)* * *• hobby• fly -
9 lempiharrastus
yks.nom. lempiharrastus; yks.gen. lempiharrastuksen; yks.part. lempiharrastusta; yks.ill. lempiharrastukseen; mon.gen. lempiharrastusten lempiharrastuksien; mon.part. lempiharrastuksia; mon.ill. lempiharrastuksiinhobby (noun)* * *• hobby -
10 nuolihaukka
yks.nom. nuolihaukka; yks.gen. nuolihaukan; yks.part. nuolihaukkaa; yks.ill. nuolihaukkaan; mon.gen. nuolihaukkojen nuolihaukkain; mon.part. nuolihaukkoja; mon.ill. nuolihaukkoihinhobby (noun)* * *• hobby -
11 collector
nouna person who collects, as a job or as a hobby:جامِع الأشْياءa ticket-collector / stamp-collector.
-
12 fisherman
nouna person who fishes either as a job or as a hobby.صَيّاد -
13 gardening
-
14 afición
f.1 fondness, affection, fancy, liking.2 fans.3 hobby.* * *1 (inclinación) liking, penchant2 (ahínco) interest, zeal* * *noun f.1) fondness, liking, taste2) hobby, pastime•* * *SF1) (=apego) fondness, liking (a for)(=inclinación) inclination (a towards)cobrar afición a, tomar afición a — to take a liking to
tener afición a — to like, be fond of
2) (=pasatiempo) hobby, pastime¿qué aficiones tiene? — what are his interests?
3)la afición — (Dep) the fans
* * *a) (inclinación, gusto) love, likingafición a la lectura/música — love of reading/music
¿cuáles son tus aficiones? — what are your interests?
b) (Dep, Taur)la afición — the fans (pl)
* * *= hobby, penchant, liking.Ex. It describes the annual hobby exchanges week for 6th grade pupils at King's Cristian School library, when pupils swap collectable items eg baseball cards, stamps, coins and shells.Ex. Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex. Sometimes this exchange can be sufficient to reshape our reaction from one of dislike and puzzlement to liking and understanding.----* afición de coleccionar = collecting.* afición, la = fandom.* afición por = fondness for.* tomarle afición a = acquire + a taste for, develop + a taste for.* * *a) (inclinación, gusto) love, likingafición a la lectura/música — love of reading/music
¿cuáles son tus aficiones? — what are your interests?
b) (Dep, Taur)la afición — the fans (pl)
* * *la afición(n.) = fandomEx: This is due, in part, to structural similarities between fandom and populism, stressing negative modes of identification and desire to return to a mythic past.
= hobby, penchant, liking.Ex: It describes the annual hobby exchanges week for 6th grade pupils at King's Cristian School library, when pupils swap collectable items eg baseball cards, stamps, coins and shells.
Ex: Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex: Sometimes this exchange can be sufficient to reshape our reaction from one of dislike and puzzlement to liking and understanding.* afición de coleccionar = collecting.* afición, la = fandom.* afición por = fondness for.* tomarle afición a = acquire + a taste for, develop + a taste for.* * *1 (inclinación, gusto) love, likingsiente/tiene una gran afición por la pintura she has a great love of paintingafición a la lectura/música love of reading/music¿cuáles son tus aficiones? what are your interests?escribe por afición she writes as a hobbyle ha tomado afición a la bebida he's taken to drinkla afición the fans (pl)* * *
afición sustantivo femenino
◊ afición a la lectura/música love of reading/music
c) (Dep, Taur):
afición sustantivo femenino
1 liking: tiene una gran afición por la novela policíaca, he is very fond of detective novels
2 Dep la afición, the fans pl
' afición' also found in these entries:
Spanish:
despepitarse
- gustar
- inclinación
- manía
- vicio
- decrecer
- fomentar
- taurino
English:
fondness
- interest
- liking
- hobby
* * *afición nf1. [interés] interest, hobby;su mayor afición es la lectura his main interest is reading;quieren fomentar la afición a la lectura they want to encourage reading for pleasure;siente mucha afición por la poesía she has a great love of poetry;tiene mucha afición por el marisco he's very partial to seafood, he's a big fan of seafood;su afición a la bebida acabó con su salud his fondness of alcohol ruined his health;lo hago por afición I do it because I enjoy it2.la afición [los aficionados] the fans;el juego del equipo no convenció a la afición the fans were not impressed by the team's performance* * *f1 love ( por of);tener afición por algo like sth;tomar afición a algo take a liking to sth2 pasatiempo pastime, hobby;por afición as a hobby3:la afición DEP the fans pl* * *1) : enthusiasm, penchant, fondnessafición al deporte: love of sports2) pasatiempo: hobby* * *afición n1. (interés) interest3. (seguidores) fans / supporters -
15 pasatiempo
m.pastime, hobby (hobby).* * *1 pastime, hobby1 puzzles* * *noun m.* * *SM1) (=entretenimiento) pastime; (=afición) hobby2) pl pasatiempos [en periódicos, revistas] puzzles* * *a) ( entretenimiento) hobby, pastimeb) pasatiempos masculino plural ( en periódico) puzzles (pl)* * *= entertainment, hobby, leisure interest, recreation, pastime, avocation.Ex. In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.Ex. It describes the annual hobby exchanges week for 6th grade pupils at King's Cristian School library, when pupils swap collectable items eg baseball cards, stamps, coins and shells.Ex. In public libraries, these categories are likely to represent major leisure interest.Ex. We need to know whether the equipment is to be used for recreation or study and research.Ex. And there is an unfortunate implication in the way some people talk about reading which suggests that it is a substitute for action, a pastime that decorates the idle margins of the serious business of living.Ex. Being a librarian may be, for many, an avocation, but for all, it is certainly a job, and one which, like so many client-serving and cultural occupations, has become increasingly professionalized.* * *a) ( entretenimiento) hobby, pastimeb) pasatiempos masculino plural ( en periódico) puzzles (pl)* * *= entertainment, hobby, leisure interest, recreation, pastime, avocation.Ex: In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.
Ex: It describes the annual hobby exchanges week for 6th grade pupils at King's Cristian School library, when pupils swap collectable items eg baseball cards, stamps, coins and shells.Ex: In public libraries, these categories are likely to represent major leisure interest.Ex: We need to know whether the equipment is to be used for recreation or study and research.Ex: And there is an unfortunate implication in the way some people talk about reading which suggests that it is a substitute for action, a pastime that decorates the idle margins of the serious business of living.Ex: Being a librarian may be, for many, an avocation, but for all, it is certainly a job, and one which, like so many client-serving and cultural occupations, has become increasingly professionalized.* * *1 (entretenimiento) hobby, pastime* * *
pasatiempo sustantivo masculino
b)
pasatiempo sustantivo masculino pastime, hobby
' pasatiempo' also found in these entries:
Spanish:
entretenimiento
- jeroglífica
- jeroglífico
- afición
- devaneo
- lectura
English:
dabble
- hobby
- occupation
- pastime
- pursuit
- recreation
* * *pasatiempo nm1. [hobby] pastime, hobby2.pasatiempos [en periódico] puzzles* * *m pastime* * *pasatiempo nm: pastime, hobby* * *pasatiempo n hobby [pl. hobbies] -
16 marotte
marotte [maʀɔt]feminine noun( = dada) hobby* * *maʀɔt* * *maʀɔt nf* * *marotte nf1 ( thème favori) pet subject, hobby horse; ( occupation) pet ou favouriteGB hobby; il a la marotte des mots croisés doing crosswords is his pet hobby;2 ( marionnette) puppet;3 Hist ( de bouffon) (fool's) bauble.[marɔt] nom féminin(familier) [passe-temps] pet hobby -
17 kozi
------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi[Swahili Plural] kozi[English Word] course[English Plural] courses[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi[Swahili Plural] kozi[English Word] falcon[English Plural] falcons[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi[English Word] pinnule[Part of Speech] noun[English Example] an important influential person------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi[English Word] fibrous sheath (of the coconut palm)[English Plural] fibrous sheaths[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi kibete[Swahili Plural] kozi vibete[English Word] pygmy falcon[English Plural] pygmy falcons[Taxonomy] Polihierax semitorquatus[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi kichwa-kijivu[Swahili Plural] kozi kichwa-kijivu[English Word] common kestrel[English Plural] common kestrels[Taxonomy] Falco tinnunculus[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi kijivu[Swahili Plural] kozi kijivu[English Word] grey kestrel[English Plural] grey kestrels[Taxonomy] Falco ardosiaceus[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi kisogo-chekundu[Swahili Plural] kozi kisogo-chekundu[English Word] red-necked falcon[English Plural] red-necked falcons[Taxonomy] Falco chicquera[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi kiuno-cheupe[Swahili Plural] kozi kiuno-cheupe[English Word] Dickinson's kestrel[English Plural] Dickinson's kestrels[Taxonomy] Falco dickinsoni[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi macho-meupe[Swahili Plural] kozi macho-meupe[English Word] white-eyed kestrel[English Plural] white-eyed kestrels[Taxonomy] Falco rupioloides[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi madoa[Swahili Plural] kozi madoa[English Word] saker falcon[English Plural] saker falcons[Taxonomy] Falco cherrug[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi marumbi[Swahili Plural] kozi marumbi[English Word] lanner falcon[English Plural] lanner falcons[Taxonomy] Falco biarmicus[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi mdogo[Swahili Plural] kozi wadogo[English Word] lesser kestrel[English Plural] lesser kestrels[Taxonomy] Falco naumanni[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi miguu-myekundu[Swahili Plural] kozi miguu-myekundu[English Word] red-footed falcon[English Plural] red-footed falcons[Taxonomy] Falco vespertinus[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi mlake[Swahili Plural] kozi mlake[English Word] African hobby[English Plural] African hobbies[Taxonomy] Falco cuvieri[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi mwekundu[Swahili Plural] kozi wekundu[English Word] fox kestrel[English Plural] fox kestrels[Taxonomy] Falco alopex[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi mweusi[Swahili Plural] kozi weusi[English Word] sooty falcon[English Plural] sooty falcons[Taxonomy] Falco concolor[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi tembere[Swahili Plural] kozi tembere[English Word] peregrine falcon[English Plural] peregrine falcons[Taxonomy] Falco peregrinus[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi wa Amur[Swahili Plural] kozi wa Amur[English Word] Amur falcon[English Plural] Amur falcons[Taxonomy] Falco amurensis[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi wa Barbari[Swahili Plural] kozi wa Barbari[English Word] Barbary falcon[English Plural] Barbary falcons[Taxonomy] Falco peregrinoides[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi wa Eleonora[Swahili Plural] kozi wa Eleonora[English Word] Eleonora's falcon[English Plural] Eleonora's falcons[Taxonomy] Falco eleonorae[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi wa Taita[Swahili Plural] kozi wa Taita[English Word] Taita falcon[English Plural] Taita falcons[Taxonomy] Falco fasciinucha[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[Swahili Word] kozi wa Ulaya[Swahili Plural] kozi wa Ulaya[English Word] Eurasian hobby[English Plural] Eurasian hobbies[Taxonomy] Falco subbuteo[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------ -
18 distracción
f.1 distraction, oversight.2 distraction, absence of mind, absent-mindedness, absentmindedness.3 entertainment, amusement, diversion.* * *1 (divertimiento) amusement, pastime, recreation, entertainment2 (despiste) distraction, absent-mindedness3 (error) oversight, slip* * *noun f.1) distraction2) entertainment, amusement* * *SF1) (=entretenimiento) entertainmentleer es mi distracción favorita — reading is my favourite pastime o form of entertainment
2) [de preocupaciones, problemas] distraction3) (=despiste)en un momento de distracción me robaron la cartera — my attention wandered o I got distracted for a moment and I had my wallet stolen
la causa del accidente podría ser una distracción del conductor — the accident could have been caused by a lapse of concentration on the driver's part
4) (Econ) [de dinero, fondos] embezzlement5) (=libertinaje) loose living, dissipation* * *a) ( entretenimiento) entertainmentb) ( descuido)en un momento de distracciónse la robaron — she took her eye off it for a moment and someone stole it
c) ( de fondos) embezzlement* * *= amusement, distraction, entertainment, relaxation.Ex. Several hundred pages of information are available on each channel, concerned mainly with retail prices, share prices and amusement.Ex. The telephone provokes a range of interesting problems, and one hopes not to offend callers but rather to minimize the distraction of telephone transactions.Ex. In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.Ex. But, yet again, the categories of cultura and leisure may suggest books read simply for pleasure or relaxation.* * *a) ( entretenimiento) entertainmentb) ( descuido)en un momento de distracciónse la robaron — she took her eye off it for a moment and someone stole it
c) ( de fondos) embezzlement* * *= amusement, distraction, entertainment, relaxation.Ex: Several hundred pages of information are available on each channel, concerned mainly with retail prices, share prices and amusement.
Ex: The telephone provokes a range of interesting problems, and one hopes not to offend callers but rather to minimize the distraction of telephone transactions.Ex: In Spain, posters and cartoons were used to convey the impression of reading as entertainment.Ex: But, yet again, the categories of cultura and leisure may suggest books read simply for pleasure or relaxation.* * *1 (entretenimiento) entertainmenthay pocas distracciones para los jóvenes there's not much in the way of entertainment for young peoplete servirá de distracción it'll give you something to douna buena distracción para los niños a favorite form of amusement o entertainment for children2(descuido): en un momento de distracción le robaron el bolso she took her eye off her handbag for a moment and someone stole itla más pequeña distracción puede costarle la vida the slightest lapse of concentration could cost you your life3 (de fondos) embezzlement* * *
distracción sustantivo femenino
b) ( descuido):◊ en un momento de distracciónse la robaron she took her eye off it for a moment and someone stole it;
la más mínima distracción puede ser fatal the slightest lapse of concentration could be fatal
distracción sustantivo femenino
1 (para divertirse) entertainment
(entretenerse) hobby
2 (falta de atención) distraction, absent-mindedness
' distracción' also found in these entries:
Spanish:
comecocos
- descuido
- servir
- despiste
English:
distraction
- diversion
- relaxation
- amusement
* * *distracción nf1. [entretenimiento] entertainment;[pasatiempo] hobby, pastime;faltan distracciones para los niños there isn't enough to keep the children entertained;¿cuál es tu distracción favorita? what's your favourite pastime?;la costura/hacer crucigramas le servía de distracción sewing/doing crosswords kept him entertained2. [despiste] slip;[falta de atención] absent-mindedness;tener una distracción to let one's concentration slip, to be distracted;la distracción del piloto provocó el accidente the pilot's lapse in concentration caused the accident3. [malversación] embezzlement, misappropriation* * *f1 distraction2 ( descuido) absent-mindedness;por distracción out of absent-mindedness3 ( diversión) entertainment4 ( pasatiempo) pastime* * *distracción nf, pl - ciones1) : distraction, amusement2) : forgetfulness3) : oversight* * *2. (diversión) entertainment -
19 dada
dada [dada]masculine nouna. (baby talk) ( = cheval) horsey* * *dada
1.
adjectif Art, Littérature Dada
2.
nom masculin1) (colloq) ( cheval) baby talk horsie (colloq) lang enfantin2) (colloq) ( passe-temps) hobby; ( idée fixe) hobbyhorse* * *dada nm* * *B nm1 ○( cheval) baby talk horsie○, gee-gee○ GB lang enfantin; tu veux faire à dada avec Papa? do you want Daddy to bounce you up and down on his knee?; jeu de dada ≈ ludo GB, Parcheesi® US;3 ( mouvement artistique) Dada.[dada] adjectif————————[dada] nom masculin3. (familier) [passe-temps] hobby[idée] hobbyhorsele voilà reparti sur ou il a enfourché son dada he's on his hobbyhorse again -
20 caballo
adj.stupid.m.1 horse (animal).montar a caballo to ridea caballo on horsebackvive a caballo entre Madrid y Bruselas she lives part of the time in Madrid and part of the time in Brusselscaballo de batalla bone of contention; (dificultad, escollo) hobbyhorse (objetivo, obsesión)caballo de carreras racehorsecaballo de Troya Trojan Horse2 knight (piece of chess).3 smack, horse (informal) (heroína).4 stupid person.5 heroin.* * *1 ZOOLOGÍA horse2 TÉCNICA horsepower3 (ajedrez) knight4 (naipes) queen\a caballo on horsebackmontar a caballo to ridea caballo entre... figurado halfway between...a caballo regalado no le mires el dentado figurado don't look a gift horse in the mouthcaballo de batalla figurado hobbyhorsecaballo de carreras racehorsecaballo de tiro cart horse* * *noun m.1) horse* * *SM1) (=animal) horsea caballo: una mujer a caballo — a woman on horseback o riding a horse
vino a caballo — he came on horseback, he rode here
una dosis de caballo — a huge dose, a massive dose
una depresión de caballo — a terrible depression, a really deep depression
a caballo entre —
Andalucía, a caballo entre oriente y occidente — Andalusia, halfway between the east and the west
vivo a caballo entre Madrid y Barcelona — I spend my time between Madrid and Barcelona, I spend half my time in Madrid, half in Barcelona
- ir a mata caballocaballo blanco — † white knight
caballo de batalla, han convertido el asunto en su caballo de batalla personal — the issue has become their hobbyhorse
esto se convirtió en el caballo de batalla de la reunión — this became the bone of contention in the meeting
caballo de guerra — warhorse, charger
caballo de manta, caballo de silla — saddle horse
caballo de tiro — carthorse, plough horse, plow horse (EEUU)
2) (Ajedrez) knight; (Naipes) equivalent of queen in the Spanish pack of cards3) (Mec) (tb: caballo de fuerza, caballo de vapor) horsepower¿cuántos caballos tiene este coche? — what horsepower is this car?, what's this car's horsepower?
4) (Dep)caballo con arcos — pommel horse, side horse
caballo de saltos — vaulting horse, long horse
5) [de carpintero] sawhorse, sawbuck (EEUU)6) ** (=heroína) smack **, sugar *** * *I II1) (Equ, Zool) horse¿sabes montar or (AmL) andar a caballo? — can you ride (a horse)?
a caballo entre... — halfway between...
como caballo desbocado: salieron de clase como caballos desbocados they charged o tore out of the classroom; estar de a caballo en algo (Chi fam) to be an expert on something; llevar a alguien a caballo to give somebody a piggyback; a caballo regalado no se le miran los dientes — don't look a gift horse in the mouth
2) ( en ajedrez) knight; ( en naipes) ≈queen ( in a Spanish pack of cards)3) (Auto, Fís, Mec) tb4) (arg) ( heroína) horse (sl)5) (Méx) ( en gimnasia) horse6) (AmC fam)a) ( estúpido) idiotb) ( pantalón vaquero) jeans (pl)* * *= horse.Ex. When Ed Blume was asked at a meeting about LC's failure to have established a heading for rock music for so long, he remarked: 'Today's horse may be tomorrow's carrion'.----* a caballo = on horseback, astride.* a caballo entre = astride... and..., midway between.* a caballo entre... y... = half way between... and....* a caballo regalado no se le mira el diente = never look a gift horse in the mouth.* a mata caballo = in a hurry, hurried, hurriedly, helter-skelter.* andar a caballo entre... y = tread + the line between... and.* aperos del caballo = horse tack.* arte de herrar caballos = farriery.* caballo de batalla = uphill struggle, hobby-horse, war horse, charger.* caballo de batalla medieval = destrier.* caballo de carga = shire horse, Shire.* caballo de tiro = carthorse.* Caballo de Troya = Trojan horse, Trojan Horse.* caballo percherón = shire horse, Shire.* carreras de caballos = horse-racing.* cochecito de caballos = runabout.* coche de caballos = horse and buggy, buggy, victoria.* coche sin caballos = horseless carriage automobile, horseless carriage.* cola de caballo = ponytail.* criadero de caballos = stud.* de caballo = huge, humongous [humungous], massive, gianormous.* desfile de caballos = cavalcade.* estar a caballo entre = stand + midway between, straddle (between).* estar a caballo entre... y... = lie + midway between... and..., tread + a fine line between... and, tread + a delicate line between... and.* montar a caballo = horseback riding, horse riding, ride + a horse.* pelo de caballo = horsehair.* tirado por caballos = horse-drawn.* * *I II1) (Equ, Zool) horse¿sabes montar or (AmL) andar a caballo? — can you ride (a horse)?
a caballo entre... — halfway between...
como caballo desbocado: salieron de clase como caballos desbocados they charged o tore out of the classroom; estar de a caballo en algo (Chi fam) to be an expert on something; llevar a alguien a caballo to give somebody a piggyback; a caballo regalado no se le miran los dientes — don't look a gift horse in the mouth
2) ( en ajedrez) knight; ( en naipes) ≈queen ( in a Spanish pack of cards)3) (Auto, Fís, Mec) tb4) (arg) ( heroína) horse (sl)5) (Méx) ( en gimnasia) horse6) (AmC fam)a) ( estúpido) idiotb) ( pantalón vaquero) jeans (pl)* * *= horse.Ex: When Ed Blume was asked at a meeting about LC's failure to have established a heading for rock music for so long, he remarked: 'Today's horse may be tomorrow's carrion'.
* a caballo = on horseback, astride.* a caballo entre = astride... and..., midway between.* a caballo entre... y... = half way between... and....* a caballo regalado no se le mira el diente = never look a gift horse in the mouth.* a mata caballo = in a hurry, hurried, hurriedly, helter-skelter.* andar a caballo entre... y = tread + the line between... and.* aperos del caballo = horse tack.* arte de herrar caballos = farriery.* caballo de batalla = uphill struggle, hobby-horse, war horse, charger.* caballo de batalla medieval = destrier.* caballo de carga = shire horse, Shire.* caballo de tiro = carthorse.* Caballo de Troya = Trojan horse, Trojan Horse.* caballo percherón = shire horse, Shire.* carreras de caballos = horse-racing.* cochecito de caballos = runabout.* coche de caballos = horse and buggy, buggy, victoria.* coche sin caballos = horseless carriage automobile, horseless carriage.* cola de caballo = ponytail.* criadero de caballos = stud.* de caballo = huge, humongous [humungous], massive, gianormous.* desfile de caballos = cavalcade.* estar a caballo entre = stand + midway between, straddle (between).* estar a caballo entre... y... = lie + midway between... and..., tread + a fine line between... and, tread + a delicate line between... and.* montar a caballo = horseback riding, horse riding, ride + a horse.* pelo de caballo = horsehair.* tirado por caballos = horse-drawn.* * *¡qué tipo más caballo! he's gorgeous! ( colloq)2 (enorme) ‹problema› huge, terribletengo un hambre caballa I'm so hungry I could eat a horse, I'm incredibly hungry¿sabes montar or ( AmL) andar a caballo? can you ride (a horse)?fueron a caballo hasta el pueblo they rode to the village (on horseback)dieron un paseo a caballo they went for a ride (on horseback), they went riding, they went horseback riding ( AmE), they went horseriding ( BrE)nos comimos una sopa la caballa de rica we had the most delicious soupa caballo entre …: temas a caballo entre la antropología y la historia subjects on the borderline between anthropology and historyla obra está a caballo entre lo documental y la ficción the play is half documentary and half fictiona caballo regalado no se le miran los dientes don't look a gift horse in the mouthCompuestos:(de una persona) hobby-horse; (en una discusión) central issuepackhorse● caballo de carreras or (CS) carreraracehorse● caballo de monta or sillasaddle horsecarthorseTrojan horseB1 (en ajedrez) knight2 (en naipes) ≈ queen ( in a Spanish pack of cards)Compuesto:white knightcaballo de vapor metric horsepower, horsepowerCompuestos:British horsepower, horsepowerE ( Méx) (en gimnasia) horse1 (estúpido) idiot* * *
caballo 1
caballo 2 sustantivo masculino
1a) (Equ, Zool) horse;
montar or (AmL) andar a caballo to ride (a horse);
caballo de carga/de tiro packhorse/carthorse;
caballo de carreras racehorse;
a caballo entre … halfway between …;
llevar a algn a caballo to give sb a piggyback
( en naipes) ≈ queen ( in a Spanish pack of cards)
2 (Auto, Fís, Mec) tb
caballo sustantivo masculino
1 horse
2 Ajedrez knight
3 Naipes queen
4 argot (heroína) horse, smack
5 Fís caballos de vapor, horse power 6 caballo de batalla, sticking point, figurado hobby-horse
♦ Locuciones: llevar a alguien a caballo, to give somebody a piggyback
montar a caballo, to ride
a caballo, on horseback
(a horcajadas) astride
a caballo entre..., halfway between...
a caballo regalado no le mires el diente, don't look a gift horse in the mouth
a mata caballo/matacaballo: tuvimos que hacer las compras a matacaballo, we had to do the shopping at breakneck speed
' caballo' also found in these entries:
Spanish:
A
- baya
- bayo
- casco
- con
- desbocarse
- desbocada
- desbocado
- desmontar
- domar
- espantarse
- espuela
- freno
- guiar
- hostigar
- montar
- montada
- montado
- paseo
- pata
- reventar
- reventarse
- rienda
- sofrenar
- subirse
- trenzado
- trotar
- trote
- ventrera
- zaina
- zaino
- a
- amansar
- andar
- aparejo
- apearse
- arre
- atar
- baba
- bajar
- bien
- bozal
- brío
- brioso
- caballito
- cabecear
- cabriola
- caer
- castrar
- cola
English:
bareback
- battlefield
- bay
- bit
- blinkers
- bolt
- break
- buck
- canter
- carthorse
- come off
- control
- croup
- dappled
- draught
- fall off
- flick
- frisky
- gallop up
- gelding
- get off
- gift
- gouge out
- grey
- groom
- hack
- harness
- haul
- hitch
- hobbyhorse
- hoof
- horse
- horseback
- horsepower
- hp
- knight
- mane
- mount
- nag
- odds-on
- paw
- pony express
- ponytail
- prance
- race
- racehorse
- rear
- rein
- respectively
- ride
* * *caballo nm1. [animal] horse;a caballo on horseback;Chileestar a caballo en algo [materia] to have mastered sth;a caballo entre: estar a caballo entre dos cosas to be halfway between two things;vivir a caballo: vive a caballo entre Madrid y Bruselas she lives part of the time in Madrid and part of the time in Brussels;a mata caballo at breakneck speed;Fam Huma caballo regalado no le mires el diente don't look a gift horse in the mouthFig caballo de batalla [dificultad, escollo] bone of contention; [objetivo, obsesión] hobbyhorse;caballo de carga packhorse;caballo de carreras racehorse;Fig caballo ganador front runner;caballo de tiro workhorse, carthorse;Fig caballo de Troya Trojan horse2. [pieza de ajedrez] knight3. [naipe] = card in Spanish deck with picture of knight, equivalent to queen in standard deck4. Tec (metric) horsepowercaballo de fuerza (metric) horsepower;caballo de fuerza métrico metric horsepower;caballo de vapor (metric) horsepower;caballo de vapor inglés horsepower;caballo de vapor métrico metric horsepower6. Dep horsecaballo con arcos pommel horse;caballo sin arcos vaulting horse* * *m1 horse;a caballo on horseback;montar oa caballo ride (a horse);me gusta montar a caballo I like riding;ir a caballo go on horseback;a caballo entre halfway between;a mata caballo at breakneck speed;a caballo regalado no le mires el diente don’t look a gift horse in the mouth2 en ajedrez knight* * *caballo nm1) : horse2) : knight (in chess)3)caballo de vapor : horsepower* * *caballo n1. (animal, en gimnasio) horse2. (en ajedrez) knight
См. также в других словарях:
hobby — ► NOUN (pl. hobbies) 1) an activity followed regularly for pleasure. 2) historical a very early type of bicycle propelled by the pressure of the rider s feet against the ground. ORIGIN originally in the sense «small horse», later «toy horse or… … English terms dictionary
hobby — noun ADJECTIVE ▪ enjoyable, fun, interesting, relaxing ▪ favourite/favorite ▪ Cooking is her favourite/favorite hobby. ▪ expensive … Collocations dictionary
hobby — noun a) An activity that one enjoys doing in ones spare time. I like to collect stamps from different countries as a hobby. b) An extinct breed of horse native to the British Isles, also known as the The hobby was once a favored bird for the… … Wiktionary
hobby horse — noun a) The Irish hobby, an extinct breed of horse. Dont ask him about global warming: its his favourite hobby horse, youll never get away. b) A childs toy consisting of a (usually wooden or cloth) horse mounted on a stick … Wiktionary
hobby — UK US /ˈhɒbi/ noun [C] (plural hobbies) ► an activity that someone does for pleasure when they are not working: »It is difficult to claim business losses from what are really hobbies … Financial and business terms
hobby horse — hobby ,horse noun count 1. ) a toy with a wooden horse s head on a long stick that a child can pretend to ride 2. ) a subject that someone has strong opinions about and often talks about, especially in a way that annoys other people … Usage of the words and phrases in modern English
hobby horse — ► NOUN 1) a child s toy consisting of a stick with a model of a horse s head at one end. 2) a rocking horse. 3) a person s favourite topic of conversation … English terms dictionary
hobby horse — noun see hobby I, 1 … Useful english dictionary
hobby horse — noun 1》 a toy consisting of a model of a horse s head on a long stick. ↘a rocking horse. ↘a model of a horse used in morris dancing, pantomime, etc. 2》 a favourite topic … English new terms dictionary
hobby — noun (C) an activity that you enjoy doing in your free time: One of her hobbies is horse riding … Longman dictionary of contemporary English
hobby — noun writing poetry is just one of my hobbies Syn: pastime, leisure activity, leisure pursuit; sideline, side interest, diversion, avocation; recreation, entertainment, amusement … Thesaurus of popular words