-
1 hinunter
w dółdie Treppe \hinunter ist es einfacher als hinauf łatwiej zejść ze schodów niż wejść na góręda/hier \hinunter! tędy w dół! -
2 dół
3) ( zagłębienie w ciele)doły oczne Augenhöhlen fPlna dole unten; ( na parterze) im Erdgeschossna \dół hinunter, nach unten; ( na parter) ins Erdgeschossw \dół hinunterw \dół rzeki flussabwärtsz dołu von untenod góry do dołu von oben bis untenspadać w \dół ceny, barometr: sinken, fallen -
3 przełykać
-
4 cierpnąć
skóra mi cierpnie mir läuft es kalt den Rücken hinunter -
5 dół
dół m ( dołu; doły) Grube f, Loch n; (dolna część) Unterteil m oder n; unteres Ende n; (część mieszkalna) untere Etage f;w dół rzeki flussabwärts;płatny z dołu zahlbar nach Lieferung oder erbrachter Leistung; -
6 lać
lać łzy Tränen vergießen;lać wodę fam. ohne Punkt und Komma reden;leje deszcz es gießt in Strömen;leje jak z cebra es gießt wie aus Kübeln; -
7 połykać
połykać książki Bücher verschlingen;połykać łzy mit den Tränen kämpfen -
8 spychać
spychać w bok zur Seite schieben;spychać ze schodów von der Treppe stoßen;spychać na k-o fig auf jemanden abwälzen, auf jemanden abschieben -
9 ścierpnąć
skóra mi cierpnie mir läuft es kalt den Rücken hinunter -
10 zlać
zlać wodą k-o jemanden mit Wasser begießen, jemanden mit Wasser nass machen;lać łzy Tränen vergießen;lać wodę fam. ohne Punkt und Komma reden;leje deszcz es gießt in Strömen;leje jak z cebra es gießt wie aus Kübeln; -
11 cierpnąć
-
12 połykać
vt2) ( przen pot: przyswajać, czytać łapczywie) książkę verschlingen ( fig) wiedzę in sich +akk aufsaugen ( fig)\połykać łzy die Tränen hinunterschlucken ( fam)4) ktoś [po]łyka ślinkę jdm läuft das Wasser im Munde zusammen ( fam) -
13 popijać
-
14 przechodzić
przechodzić [pʃɛxɔʥ̑iʨ̑]1) ( przebywać drogę)\przechodzić rzekę/ulicę den Fluss passieren/die Straße überquerenII. vi1) ( iść dalej)\przechodzić obok czegoś an etw +dat vorbeigehen2) ( przedostawać się)\przechodzić przez ulicę über die Straße gehen, die Straße überqueren4) ( być przekazywanym)\przechodzić z rąk do rąk von Hand zu Hand gehen5) ( mijać) ból: vorübergehen; czas: vergehen; termin: verstreichen6) ( otrzymać promocję)przejść do następnej klasy versetzt werden7) ( zmienić)przejść na katolicyzm zum Katholizismus übertretenprzejść na inne stanowisko die Stellung wechselnprzejść w stan spoczynku in den Ruhestand treten [ lub gehen]8) ( przekształcać się)coś przechodzi w coś etw geht in etw +akk über9) ( przekraczać)\przechodzić samego siebie sich +akk selbst übertreffenprzejść bez echa keine Resonanz findenprzejść do historii in die Geschichte eingehenprzejść do konkretów in die Details gehenani mi przez myśl nie przeszło, że... ich habe nicht einmal daran gedacht, dass...przejść nad czymś do porządku dziennego über etw +akk zur Tagesordnung übergehenprzejść przez czyjeś ręce durch jds Hände gehen\przechodzić na czyjąś własność in jds +akk Eigentum übergehen\przechodzić suchą nogą trockenen Fußes überquerenprzejść z kimś na ty mit jdm zum Du [ lub zur Duzform] übergehen -
15 schody
Pl Treppe fruchome \schody Rolltreppe fschodami w górę/dół die Treppe hinauf/hinunter -
16 hinab
-
17 hinunterfahren
hinunter|fahren[die Skipiste] \hinunterfahren zjechać [nartostradą]jdn [ins Tal] \hinunterfahren przewieźć kogoś [do doliny] -
18 hinunterfallen
hinunter|fallendie Treppe \hinunterfallen spaść ze schodówmir ist der Blumentopf hinuntergefallen spadła mi doniczka -
19 hinuntergehen
hinunter|gehen1) ( nach unten gehen)die Treppe/den Abhang/in den Keller \hinuntergehen zejść ze schodów/ze stoku/do piwnicy2) ( die Flughöhe vermindern)[auf tausend Meter] \hinuntergehen zejść [na wysokość tysiąca metrów] -
20 hinunterschalten
hinunter|schaltenvi[in den zweiten Gang] \hinunterschalten przełączyć [na drugi bieg] ( z wyższego)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Hinunter — Hinúnter, ein Nebenwort, die Richtung einer Bewegung von oben nach unten zu zu bezeichnen, so fern sie sich zugleich von der redenden Person entfernet; im Gegensatze des herunter. Gehe zu ihm hinunter, wenn der Redende oben ist. Lauf hinunter,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hinunter — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (he)runter • unten • unten (im Haus) • nach unten Bsp.: • Er kletterte hinunter. • … Deutsch Wörterbuch
hinunter- — hi·nụn·ter im Verb, betont und trennbar, sehr produktiv; Die Verben mit hinunter werden nach folgendem Muster gebildet: hinuntergehen ging hinunter hinuntergegangen hinunter bezeichnet die Richtung von oben nach (irgendwo) unten, häufig weg vom… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hinunter — nieder; runter; abwärts; herunter; hinab * * * hi|n|un|ter [hɪ nʊntɐ] <Adverb>: nach dort unten: die Straße hinunter; hinunter ins Tal; jmdn. bis hinunter begleiten. Syn.: ↑ abwärts, ↑ bergab. * * * ◆ … Universal-Lexikon
hinunter — hi·nụn·ter Adv; bezeichnet die Richtung von oben nach (irgendwo) unten, häufig weg vom Sprecher oder Erzähler ≈ hinab ↔ herauf: Wir sahen vom Turm hinunter zu ihr; Zur Talstation hinunter wandert man zwei Stunden || NB: ↑herunter ↑hinunter sein … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hinunter — 1. Hinunter, ihr muthwilligen Thiere, schrie die Köchin, als sie die lebendigen Aale in der Pfanne auf die Köpfe schlug. – Eiselein, 312. *2. Es geht hinunter wie Hamm sches Heu. (Sauerland.) *3. Es geht hinunter wie junge Mäuse. Auf dem Hellwege … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
hinunter — ab[wärts], herunter, in die Tiefe, nach unten, nieder; (geh.): herab, hernieder, hinab, zu Boden; (ugs.): runter, unterwärts; (bayr., österr. mundartl.): aba, abi. * * * hinunter:hinab·abwärts·indieTiefe·nachunten·nieder·erdwärts♦gehoben:niederwär… … Das Wörterbuch der Synonyme
hinunter gehen — hinunter gehen … Deutsch Wörterbuch
(hinunter)rollen — (hinunter)rollen … Deutsch Wörterbuch
hinunter sein — hi|nụn|ter sein: s. ↑hinunter (1 a) … Universal-Lexikon
hinunter- — hi|n|un|ter [hɪnʊntɐ] <trennbares, betontes verbales Bestimmungswort>: von (hier) oben nach dort unten: sich hinunterbeugen; hinunterklettern; hinunterschauen; hinuntersteigen … Universal-Lexikon