-
101 κανονίζω
A measure or judge by rule, Longin.16.4; measure, regulate,τὰς πράξεις ἡδονῇ καὶ λύπῃ Arist.EN 1105a3
, cf. S.E.M.7.158;τῇ πείρᾳ τὴν ἐνέργειάν τινος Dsc.Praef.2
;τὴν ψυχήν Procl.Par.Ptol. 16
:—[voice] Pass., πάντα κεκανόνισται πρὸς δικαιοσύνην Aristeas 168;ἡδονῇ κανονιζόμενον Phld.Po.5.25
; τοῖσιν [ τοῖς πλάνησι]κανονίζεται αἰών App.Anth.3.147
( Theon or Hermes).III Gramm., κανονίζεται the rule is.., A.D. Pron.21.20: generally, Heliod. ap. Orib.46.9.4.2 [voice] Act., conjugate, give the paradigm of a verb, Sch.E.Hec. 1293:—[voice] Pass., Sch.Opp. H.1.259, etc.; to be parsed as.., εἰς ἀόριστον Sch.E.Ph. 1188.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κανονίζω
-
102 καταιβάτης
A descending in thunder and lightning, Ar. Pax42, Clearch.9, Lyc.1370, IG2.1659b, 12(3).1360 ([place name] Thera), 1093 ([place name] Melos), BCH50.245 ([place name] Thasos), Ἀρχ.Ἐφ.1924.146 (Thess.), Paus.5.14.10, Corn.ND9: applied by Athenian flattery to Demetrius, Plu.Demetr.10; also κ. κεραυνός, σκηπτός, A.Pr. 361, Lyc.382.2 of Hermes, who led souls down to the nether world, Sch.Ar. Pax 649.4 of a person, descending underground, Dam. Isid. 131.5 καταιβάται, οἱ, members of a thiasos of worshippers of Dionysus, Inscr.Magn.215a36.--In these senses the form καταβάτης never occurs; cf. καταιβάσιος, καταιβάτις, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταιβάτης
-
103 κατασφραγίζω
A seal up, LXX Jb.9.7, 37.7: mostly [tense] pf. part. [voice] Pass. κατεσφρηγισμένος sealed up, made fast, secured,ὅρκοις Emp.115.2
, cf. A.Supp. 947, E.Fr. 762, Pl.Erx. 400a, etc.: [tense] impf. [voice] Pass.κατεσφρηγίζετο Tryph.68
: [tense] fut. -σφραγισθήσομαι Hermes 64.64
(Epid., ii A.D.): [tense] aor.κατεσφραγίσθην LXX Wi.2.5
, Hsch.:—[voice] Med.,κ. τὰς θύρας Arist.Mir. 842a29
, cf. UPZ6.21 (ii B.C.): [dialect] Ep.[tense] aor. 1 - ίσσατο Nonn.D.45.188.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατασφραγίζω
-
104 κατευναστής
κατευν-αστής, οῦ, ὁ, = foreg., Plu.Alex.40, Oth.17, Them.Or.10.138a, etc.: metaph., of Hermes, Plu.2.758b.2 generally, servant, ib.945d.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατευναστής
-
105 κατούχιος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατούχιος
-
106 Κερδέων
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > Κερδέων
-
107 κερδῷος
A bringing gain, epith. of Apollo, Lyc.208, IG9(2).512.20 ([place name] Larissa), 1234 ([place name] Phalanna); of Hermes, Plu.2.472b, Luc.Tim. 41, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κερδῷος
-
108 κεφάλαιος
A of the head: metaph., principal, chief, ῥῆμα κ. (with a play on κεφαλίτης λίθος) Ar.Ra. 854;τὸ κ. μέρος PMasp.151.16
(vi A.D.): [comp] Sup. - ότατος v.l. in Pl.Grg. 494e.II mostly Subst. κεφάλαιον, τό, = κεφαλή, head, parts about the head, esp. of fish, θύννου κ. τοδί Callias Com.3: in pl., Amphis 35, Sotad. Com.1.5; alsoκ. ῥαφανῖδος Ar.Nu. 981
; of an infant, Leonid. ap. Aët.6.1.2 chief or main point,κ. δὴ παιδείας λέγομεν τὴν ὀρθὴν τροφήν Pl.Lg. 643c
; esp. in speaking or writing, sum, gist of the matter,κεφάλαια λόγων Pi.P.4.116
;κ. τοῦ παντὸς λόγου Men.Georg. 75
, cf. Cic.Att.5.18.1; τὰ κ. συγγράφων Εὐριπίδῃ drawing up the heads of the play, Antiph.113.5: freq. in Prose, Th.4.50, Pl.Grg. 453a, etc.;κ. τῶν εἰρημένων Isoc.3.62
, cf. 5.154;κ. τῆς οἰκονομίας Phld.Rh.1.68
S. (pl.); ἐν κεφαλαίῳ, or ὡς ἐν κ., εἰπεῖν to speak summarily, X.Cyr.6.3.18, Pl.Smp. 186c, al.; ἐν κεφαλαίοις ὑπομνῆσαι, ἀποδείξειν, περιλαβεῖν τι, Th.6.87, Lys.13.33, Isoc.2.9;βραχυτάτῳ κ. μαθεῖν Th.1.36
; τύπῳ καὶ ἐπὶ κεφαλαίου (v.l. - αίῳ), opp. ἀκριβέστερον, Arist.EN 1107b14;ἐπὶ κ. Plb.1.65.5
, 3.5.9;ἐπὶ κεφαλαίων D.19.315
, etc.; esp. in an argument, summing up,ἐν κεφαλαίοις Pl.Ti. 26c
; κεφαλαίῳ δέ .., Lat. denique, Decr. ap. D.18.164; τὸ δ' οὖν κ. ib.213;τὸ δὲ κ. τῶν λόγων, ἄνθρωπος εἶ Men.531.10
; συναγαγεῖν τὸ κ. to sum up, Arist.Metaph. 1042a4.3 metaph., of persons, the head or chief, ὅ τι περ κ. τῶν κάτωθεν, of Pericles, Eup.93;τὸ κ. οὐδέπω λογίζομαι, τὸν δεσπότην Men.Pk. 173
;ὅ τι περ τὸ κ. Luc.Harm. 3
, Gall.24, Philops.6; τὰ κ. τῶν μαθημάτων, of philosophers, Id.Pisc. 14;τὸ κ. τοῦ πολέμου App.BC5.50
; οἳ τὸ τῆς στάσεως κ. ἦσαν ib.43;τὸν Θαλῆν τῶν σοφῶν τὸ κ. Jul.Or.3.125d
: hence, of qualities, etc., σχεδόν τι τὸ κ. τῶν κακῶν (sc. avarice) Apollod. Gel.4;τὸ κ. τῆς εὐδαιμονίας ἡ διάθεσις Diog.Oen.57
.4 Rhet., head, topic of argument, D.H.Comp.1, Rh.10.5, Str.1.2.31.b sum total, IG12.91.23, al., Lys.19.40, D.27.10; πολλοῦ κ. for a large sum, Act. Ap.22.28, cf. Aristeas 24, Plu.Fab.4, etc.;κ. ἀργυρικά PRyl.133.15
(i A.D.); alsoσιτικὰ καὶ ἀργυρικὰ κ. PSI4.281.31
(ii A.D.).6 crown, completion of a thing, τὸ μὲν κ. τῶν ἀδικημάτων the crowning act of wrong, D.27.7;δύο ταῦτα ὡσπερεὶ κ. ἐφ' ἅπασι.. ἐπέθηκε Id.21.18
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κεφάλαιος
-
109 κεφαλοκλάστης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κεφαλοκλάστης
-
110 κλύω
A , B.16.67; [ per.] 3sg.ἔκλεεν Maiist.58
: [tense] aor. imper.κλῦθι Il.1.37
, etc.; pl.κλῦτε Pi.O.14.4
; also with [dialect] Ep.redupl.κέκλῠθι Il.10.284
, A.R.4.783,κέκλῠτε Il.3.86
, etc.; also sg.κέκλῠκε Epich. 190
. (Cf.κλέω A.
) [[pron. full] ῠ, exc. in imper. κλῠθι and κλῦτε.]:— hear, Hom., etc.;κλύειν, ἀκοῦσαι Ar.Ra. 1173
: poet. word (Com. only in mock Trag., Ar.l.c., Av. 407, 416, Pherecr.145.1):—Constr.: c.gen. pers. et acc. rei, hear a thing from a person,κέκλυτέ μευ.. μῦθον Ἀλεξάνδροιο Il.3.86
, cf. Od.2.25, S.OT 235, etc.;τι ἔκ τινος Od.19.93
;τι πρός τινος S.OT 429
: c. gen. pers. only, esp. with part. added,οὐδ' ἔκλυον αὐδήσαντος Il.10.47
, cf. Od.4.505, S.OC 1406, 1642: c. acc. rei only,ἀγγελίην ἔκλυεν Od.2.30
;κ. βάξιν Emp.112.11
; κλύε εὐχὰν Ζεύς B.l.c., cf. A.Pr. 124 (anap.), 588 (lyr.), etc.: c. gen.rei,θεὰ δέ μευ ἔκλυεν αὐδῆς Od.10.311
;θεὰ δέ οἱ ἔκλυεν ἀρῆς 4.767
;κέκλυτέ μευ μύθων 12.271
, etc.: c. gen. objecti, hear of a person or thing, S.OC 307, Ant. 1182: with part.,κ. νεκροὺς θανόντας A.Th. 837
(lyr.);ὃν κλύεις.. ὄντα δεσπότην S.Ph. 261
, cf. 427: less freq. c.acc. et inf., ποῦ κλύεις νιν.. ἱδρῦσθαι; Id.Tr.68: κ. ὁθούνεκα hear that.., Id.El. 1307: [tense] pres. with [tense] pf. sense, have heard or learnt, know, , cf. Ph. 261, Tr. 422, 425;λόγῳ κ. E.Hipp. 1004
: abs. in part.,κλύοντες οὐκ ἤκουον A.Pr. 448
, cf. S.Ant. 691, etc.2 perceive generally, μάλιστα δέ τ' ἔκλυον αὐτοί they themselves know [the blessing] most, Od.6.185;κλῦθι ἰδὼν ἀΐων τε Hes. Op.9
.II give ear to, attend to,τοῦ κλύον ἠδ' ἐπίθοντο Il.15.300
, etc.: imper.,κέκλυτέ μευ, πάντες τε θεοὶ πᾶσαί τε θέαιναι 8.5
; esp. in prayers, give ear to me,κλῦθί μευ, Ἀργυρότοξε 1.37
: c. dat., give ear to, καί τ' ἔκλυες ᾧ κ' ἐθέλῃσθα (of Hermes) 24.335; κλῦθί μοι v.l.5.115 (v.ἐγώ 11
);κλῦτέ μοι εὐχομένῳ Sol.13.2
= Crates Theb.10.2, cf. Epic. Oxy.214r.10 (iii A.D.), Thgn.13; comply with, obey, : also c. gen.,κακῶν κ. φρενῶν A. Ag. 1064
; ;τῶν ἐν τέλει S.Aj. 1352
, cf. OC 740, etc.III in Trag. like ἀκούω 111, to be called or spoken of: with Adv., εὖ or κακῶς κ., A.Ag. 468 (lyr.), S.Tr. 721;πρός τινος Id.El. 524
; κλύειν δικαίως (nisi leg. δίκαιος)μᾶλλον ἢ πρᾶξαι θέλεις A.Eu. 430
: with a Noun,κ. ἄναλκις μᾶλλον ἢ μιαιφόνος Id.Pr. 868
. -
111 κλωποπάτωρ
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κλωποπάτωρ
-
112 κνηκίτης
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κνηκίτης
-
113 κολλάω
A glue, cement, τι περὶ τὸν τράχηλον, τι πρός τι, Pl. Ti. 75d, 82d;ἐπιστύλια ἐπὶ τοὺς κίονας IG22.1668.46
; mend a broken vessel, ib.11(2).161A 111 (Delos, iii B.C.), POxy.1449.15 (iii A.D.).2 join one metal or other substance to another, κ. χρυσὸν ἔν τε λευκὸν ἐλέφαντα, i.e. make [a crown] inlaid with gold and ivory, Pi.N.7.78:—[voice] Pass., κολλώμενα glued together, opp. γομφούμενα, Ar. Eq. 463; ὁ κολλώμενος σίδηρος welded iron, Plu.2.619a;στραγγαλὶς χρυσᾶ κεκολλημένη POxy.1449.23
(iii A.D.).II generally, join fast together, unite,ἄλφιτον ὕδατι Emp.34
; χαλκὸν ἐπ' ἀνέρι κολλᾶν, of one applying a cupping-glass, Cleobulina 1, cf. Gal.Thras.23; close up wounds, Id.11.440:—[voice] Pass., κολλέεσθαι, of poison entering the system, Hp.Ep.19 ( Hermes 53.66); κολλᾷ καὶ συνδεῖ πάντα ἤθη [ὁ πόθος] Pl.Lg. 776a:—[voice] Pass., cleave to, κεκόλληται γένος πρὸς ἄτᾳ is indissolubly bound to.. (Blomf. for προσάψαι), A.Ag. 1566 (lyr.);λόγος εἰς τὰ σπλάγχνα κολληθείς Philem.113.4
; of persons,κ. τινί Act.Ap. 5.13
; of things,ὁ κονιορτὸς ὁ κολληθείς τινι Ev.Luc.10.11
: sens. obsc., AP11.73 (Nicarch.). -
114 κορδακισμός
κορδᾱκ-ισμός, ὁ, = foreg.,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κορδακισμός
-
115 κρατύς
A strong, mighty, in Hom. always epith. of Hermes,κρατὺς Ἀργειφόντης Il.16.181
,24.345, Od.5.49. (For a doubtful fem. κράταια, v. κραταιίς.) -
116 κρημνοφοβέομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κρημνοφοβέομαι
-
117 κριοκέφαλος
κρῑο-κέφαλος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κριοκέφαλος
-
118 κριοφόρος
κρῑο-φόρος, ον,A carrying battering-rams,χελῶναι Ph.Bel.99.44
, Ath.Mech.8.14, Apollod.Poliorc.138.18, D.S.20.48, 91;μηχαναί App.Pun.98
, Anon. ap. Suid. s.v. προσηρεικότος.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κριοφόρος
-
119 κυαθίσκος
A spoon-shaped end of certain probes, Heliod. ap. Orib.46.11.26, cf. Gal.19.122, Archig. ap. eund.12.652, Hermes 38.282.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυαθίσκος
-
120 κύδιμος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κύδιμος
См. также в других словарях:
HERMÈS — Divinité du panthéon grec, fruit des amours nocturnes de Zeus et de Maia, la plus jeune des Pléiades, Hermès naît dans un antre obscur du mont Cyllène. Les légendes les plus complètes que nous a laissées la tradition grecque concernent l’histoire … Encyclopédie Universelle
Hermes — (griechisch Ἑρμῆς, auch Hermeias Ἑρμείας, dor. Hermas Ἑρμᾶς) ist in der griechischen Mythologie der Schutzgott des Verkehrs, der Reisenden, der Kaufleute und der Hirten, a … Deutsch Wikipedia
Hermès — Hermes Hermes (griechisch Ἑρμής, auch Hermeias Ἑρμείας, dor. Hermas … Deutsch Wikipedia
HERMES — Pour les articles homonymes, voir Hermès (homonymie). HERMES est une méthode générale de gestion de projet, qui se base sur le V Modell allemand. HERMES a été conçu par l administration fédérale suisse et est en développment constant. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Hermes — Hermès (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Hermès Dans la mythologie grecque, Hermès est le messager des dieux. Hermès Trismégiste est un personnage légendaire, fondateur de l… … Wikipédia en Français
Hermès — International S.A. Тип … Википедия
Hermes — {{Hermes}} Sohn des Zeus* und der Pleiade* Maia, erfindungsreich, wendig und verschlagen. Noch am Tag seiner Geburt kletterte er aus der Wiege, fand eine Schildkröte und bastelte sich ein Musikinstrument, als dessen Resonanzboden ihr Panzer… … Who's who in der antiken Mythologie
Hermes-A — Hermes (armement) Hermes [[Image:|275px|center|]] Fonction missile air sol à courte portée Constructeur KBP, Tula Coût à l unité Déploiement … Wikipédia en Français
HERMÈS — HERMÈS, OU ERMÈS, OU MERCURE TRISMÉGISTE, OU THAUT, OU TAUT, OU THOT. On néglige cet ancien livre de Mercure Trismégiste, et on peut n avoir pas tort. Il a paru à des philosophes un sublime galimatias; et c est peut être pour cette raison qu… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
Hermes — Her mes, n. [L., fr. Gr. ?.] 1. (Myth.) See {Mercury}. [1913 Webster] Note: Hermes Trismegistus [Gr. Ermh^s trisme gistos, lit., Hermes thrice greatest] was a late name of Hermes, especially as identified with the Egyptian god Thoth. He was the… … The Collaborative International Dictionary of English
Hermes HT — Hermes Gegründet 1953 Arena Kokkolan Jäähalli Stadt Kokkola, Finnland Farben rot, weiß Liga Suomi sarja … Deutsch Wikipedia