Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

he's+as+cunning+as+a+fox

  • 41 as

    [æz]
    as в качестве (кого-л.); to appear as Hamlet выступить в роли Гамлета; to work as a teacher работать преподавателем as в качестве (кого-л.); to appear as Hamlet выступить в роли Гамлета; to work as a teacher работать преподавателем as как; do as you are told делайте как (вам) сказано; as per order ком. согласно заказу as как например; some animals, as the fox and the wolf некоторые животные, как например лиса и волк as pron rel. какой, который; this is the same book as I lost это такая же книга, как та, что я потерял as cj когда, в то время как (тж. just as); he came in as I was speaking он вошел, когда я говорил; just as I reached the door как только я подошел к двери as cj так как; I could not stay, as it was late я не мог оставаться, так как было уже поздно as cj хотя; как ни; cunning as he is he won't deceive me как он ни хитер, меня он не проведет; I was glad of his help, slight as it was я был рад его помощи, хотя она была и незначительна as pron rel. что; he was a foreigner as they perceived from his accent акцент выдавал в нем иностранца as... as... так же... как; he is as tall as you are он такого же роста, как и вы as... as... так же... как; he is as tall as you are он такого же роста, как и вы as it were так сказать; as though = as if; as to, as concerning, as concerns относительно, что касается; they inquired as to the actual reason они осведомились об истинной причине; as you were! воен. отставить! as it were так сказать; as though = as if; as to, as concerning, as concerns относительно, что касается; they inquired as to the actual reason они осведомились об истинной причине; as you were! воен. отставить! concern: as касаться, иметь отношение; as concerns что касается; as far as his conduct is concerned что касается его поведения; his life is concerned речь идет о его жизни as far as насколько; as far as I know насколько мне известно; as far back as 1920 еще в 1920 году; as far back as two years ago еще два года тому назад as far as так далеко; до; I will go as far as the station with you я провожу вас до станции as far as насколько; as far as I know насколько мне известно; as far back as 1920 еще в 1920 году; as far back as two years ago еще два года тому назад as far as насколько; as far as I know насколько мне известно; as far back as 1920 еще в 1920 году; as far back as two years ago еще два года тому назад as far as насколько; as far as I know насколько мне известно; as far back as 1920 еще в 1920 году; as far back as two years ago еще два года тому назад as for что касается, что до; as for me, you may rely upon me что касается меня, то можете на меня положиться as for что касается, что до; as for me, you may rely upon me что касается меня, то можете на меня положиться for: as all that I wouldn't talk like that и все-таки я бы так не говорил; as for me, for all I care что касается меня as good as все равно что; фактически; the work is as good as done работа фактически закончена good: as hour смертный час; as good as все равно что; почти as if как будто as it were так сказать; as though = as if; as to, as concerning, as concerns относительно, что касается; they inquired as to the actual reason они осведомились об истинной причине; as you were! воен. отставить! as is вчт. "как есть" (без поддержки и гарантий) as cj так как; I could not stay, as it was late я не мог оставаться, так как было уже поздно as it were так сказать; as though = as if; as to, as concerning, as concerns относительно, что касается; they inquired as to the actual reason они осведомились об истинной причине; as you were! воен. отставить! as much as сколько; as much as you like сколько хотите; I thought as much я так и думал as much as сколько; as much as you like сколько хотите; I thought as much я так и думал as of что касается as of today с завтрашнего дня as on в соответствии с as per в соответствии as per согласно as per account rendered согласно представленному счету as как; do as you are told делайте как (вам) сказано; as per order ком. согласно заказу as publication goes to press инф. после сдачи публикации в печать as required by prudence из соображений осторожности as как например; some animals, as the fox and the wolf некоторые животные, как например лиса и волк as it were так сказать; as though = as if; as to, as concerning, as concerns относительно, что касается; they inquired as to the actual reason они осведомились об истинной причине; as you were! воен. отставить! as it were так сказать; as though = as if; as to, as concerning, as concerns относительно, что касается; they inquired as to the actual reason они осведомились об истинной причине; as you were! воен. отставить! as well с таким же успехом as well также; I can do it as well я также могу это сделать as yet пока еще, до сих пор; there have been no letters from him as yet от него еще пока нет писем yet: as до сих пор, когда-либо; it is the largest specimen yet found это самый крупный экземпляр из найденных до сих пор; as yet все еще, пока, до сих пор as it were так сказать; as though = as if; as to, as concerning, as concerns относительно, что касается; they inquired as to the actual reason они осведомились об истинной причине; as you were! воен. отставить! be so good as to come будьте любезны, приходите as cj хотя; как ни; cunning as he is he won't deceive me как он ни хитер, меня он не проведет; I was glad of his help, slight as it was я был рад его помощи, хотя она была и незначительна as как; do as you are told делайте как (вам) сказано; as per order ком. согласно заказу as cj когда, в то время как (тж. just as); he came in as I was speaking он вошел, когда я говорил; just as I reached the door как только я подошел к двери as... as... так же... как; he is as tall as you are он такого же роста, как и вы as pron rel. что; he was a foreigner as they perceived from his accent акцент выдавал в нем иностранца as well также; I can do it as well я также могу это сделать as cj так как; I could not stay, as it was late я не мог оставаться, так как было уже поздно as much as сколько; as much as you like сколько хотите; I thought as much я так и думал think: as ожидать, предполагать; I thought as much я так и предполагал as cj хотя; как ни; cunning as he is he won't deceive me как он ни хитер, меня он не проведет; I was glad of his help, slight as it was я был рад его помощи, хотя она была и незначительна as far as так далеко; до; I will go as far as the station with you я провожу вас до станции as cj когда, в то время как (тж. just as); he came in as I was speaking он вошел, когда я говорил; just as I reached the door как только я подошел к двери set up as открывать дело as cj хотя; как ни; cunning as he is he won't deceive me как он ни хитер, меня он не проведет; I was glad of his help, slight as it was я был рад его помощи, хотя она была и незначительна as как например; some animals, as the fox and the wolf некоторые животные, как например лиса и волк as yet пока еще, до сих пор; there have been no letters from him as yet от него еще пока нет писем as it were так сказать; as though = as if; as to, as concerning, as concerns относительно, что касается; they inquired as to the actual reason они осведомились об истинной причине; as you were! воен. отставить! as pron rel. какой, который; this is the same book as I lost это такая же книга, как та, что я потерял as в качестве (кого-л.); to appear as Hamlet выступить в роли Гамлета; to work as a teacher работать преподавателем as good as все равно что; фактически; the work is as good as done работа фактически закончена as for что касается, что до; as for me, you may rely upon me что касается меня, то можете на меня положиться

    English-Russian short dictionary > as

  • 42 zorro

    zorro
    ◊ - rra sustantivo masculino, femenino
    1
    a) (Zool) (m) fox;
    (f) vixen
    b) (AmC, Méx fam) ( oposum) opossum
    2 (fam) ( persona astuta) sly o crafty person 3
    zorro sustantivo masculino ( piel) fox (fur);
    ver tb zorra
    zorro,-a
    I sustantivo masculino
    1 Zool fox
    2 (hombre taimado, astuto) cunning man: es zorro viejo, he knows all the tricks
    II adj fam (astuto) cunning, sly ' zorro' also found in these entries: Spanish: marca - zorra - astucia - cacería - piel English: accidentally - as - dog - fox - outwit

    English-spanish dictionary > zorro

  • 43 sly

    1) (cunning or deceitful: He sometimes behaves in rather a sly manner.) astuto, tramposo, malicioso
    2) (playfully mischievous: He made a sly reference to my foolish mistake.) travieso, pícaro
    - slily
    - slyness

    sly adj astuto
    El comparativo de sly se puede escribir slyer o slier; el superlativo se puede escribir slyest o sliest
    tr[slaɪ]
    adjective (comp slyer o slier, superl slyest o sliest)
    1 (cunning) astuto,-a, ladino,-a, taimado,-a; (deceitful) tramposo,-a
    he's a sly old fox! ¡es muy zorro!
    2 (secretive, knowing) furtivo,-a
    3 (mischievous, playful) travieso,-a, pícaro,-a; (underhand) malicioso,-a
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    on the sly a escondidas, a hurtadillas, por lo bajo
    sly ['slaɪ] adj, slier ['slaɪər] ; sliest ['slaɪəst]
    1) cunning: astuto, taimado
    2) underhanded: soplado
    slyly adv
    adj.
    artero, -a adj.
    astuto, -a adj.
    encubierto, -a adj.
    escatimoso, -a adj.
    furtivo, -a adj.
    gandul adj.
    ladino, -a adj.
    malicioso, -a adj.
    pillo, -a adj.
    redomado, -a adj.
    resabiado, -a adj.
    retrechero, -a adj.
    socarrón, -ona adj.
    taimado, -a adj.
    zorrero, -a adj.
    zorro, -a adj.
    slaɪ
    adjective -er, -est
    a) ( cunning) < person> astuto, ladino, taimado

    you're a sly one — qué pillo eres!, eres un zorro!

    on the sly a escondidas, a hurtadillas

    b) ( roguish) <look/grin> malicioso, travieso, pícaro
    [slaɪ]
    1. ADJ
    (compar slyer) (superl slyest)
    1) (=wily) [person] astuto, taimado

    he's a sly one! — ¡es un zorro!

    2) (=mischievous) [person] pícaro, travieso; [look, smile] pícaro, malicioso
    2.
    N

    on the sly * — a hurtadillas, a escondidas

    * * *
    [slaɪ]
    adjective -er, -est
    a) ( cunning) < person> astuto, ladino, taimado

    you're a sly one — qué pillo eres!, eres un zorro!

    on the sly a escondidas, a hurtadillas

    b) ( roguish) <look/grin> malicioso, travieso, pícaro

    English-spanish dictionary > sly

  • 44 dog

    1. noun
    1) Hund, der

    not [stand or have] a dog's chancenicht die geringste Chance [haben]

    dressed up/done up like a dog's dinner — (coll.) aufgeputzt wie ein Pfau (ugs.); [Frau:] aufgetakelt wie eine Fregatte (ugs.)

    give a dog a bad nameeinmal in Verruf gekommen, bleibt man immer verdächtig

    a dog in the manger — ein Biest, das keinem was gönnt

    the dogs(Brit. coll.): (greyhound-racing) das Windhundrennen

    2) (male dog) Rüde, der
    3) (despicable person; coll.): (fellow) Hund, der (derb)

    wise old dog/cunning [old] dog — schlauer Fuchs (ugs.)

    2. transitive verb,
    - gg- verfolgen; (fig.) heimsuchen; verfolgen
    * * *
    [doɡ] 1. noun
    (a domestic, meat-eating animal related to the wolf and fox.) der Hund
    2. adjective
    ((usually of members of the dog family) male: a dog-fox.) Rüde-...
    3. verb
    (to follow closely as a dog does: She dogged his footsteps.) nachspüren
    - academic.ru/21641/dogged">dogged
    - doggedly
    - doggedness
    - dog-biscuit
    - dog collar
    - dog-eared
    - dog-tired
    - a dog's life
    - go to the dogs
    - in the doghouse
    - not a dog's chance
    * * *
    [dɒg, AM dɑ:g]
    I. n
    1. (canine) Hund m
    good \dog! braver Hund!
    breed of \dog Hunderasse f, Hundezüchtung f
    bird \dog Hühnerhund m
    hunting \dog Jagdhund m
    police \dog handler Polizeihundführer(in) m(f)
    to breed/keep \dogs Hunde züchten/halten
    to walk the \dog den Hund ausführen
    2. pl ( fam: dog races)
    the \dogs das Hunderennen
    3. ( pej: nasty man) Hund m
    the [dirty] \dog! der [gemeine] Hund! fam; (ugly woman) Vogelscheuche f pej, Schreckschraube f pej
    4. (catch) Klammer f
    5. (sl: failure) Flop m, Pleite f
    these tiny computers were \dogs diese winzigen Computer waren ein Flop
    6. BRIT (sl: mess)
    \dog's dinner Schweinerei f, Pfusch m
    7.
    a \dog's breakfast BRIT ( fam) Pfusch m fam, Schlamperei f fam
    to make a \dog's breakfast of sth etw verpfuschen
    you can't teach an old \dog new tricks der Mensch ist ein Gewohnheitstier
    every \dog has its day ( prov) auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn fam
    to be done [or dressed] [or got] up like a \dog's dinner BRIT ( fam) wie ein Papagei angezogen sein
    \dog eat \dog jeder gegen jeden
    to fight like cat and \dog unerbittlich kämpfen
    to give a \dog a bad name [and hang him] wer einmal lügt, dem glaubt man nicht [auch wenn er mal die Wahrheit spricht]
    to go to the \dogs vor die Hunde gehen fam
    to not have a \dog's chance [with sb] ( fam) nicht die geringste Chance [bei jdm] haben
    why keep a \dog and bark yourself? ( prov) warum etwas selbst machen, wenn man jdn hat, der dafür bezahlt wird?
    let sleeping \dogs lie man soll keine schlafenden Hunde wecken
    a \dog's life ein Hundeleben fam
    to lead a \dog's life ein erbärmliches Leben führen
    like a \dog wie ein Hund
    [the] lucky \dog [der] Glückspilz fam
    a \dog in the manger ein Neidhammel pej sl
    to put on the \dog AM, AUS ( fam) sich akk aufspielen
    to turn \dog on sb AUS ( fam) jdn verpfeifen
    II. n modifier Hunde-
    \dog food Hundefutter nt
    \dog hairs Hundehaare pl
    III. vt
    <- gg->
    to \dog sb/sth
    1. (follow) jdn/etw ständig verfolgen
    to \dog sb's every step jdm auf Schritt und Tritt folgen
    to \dog sb with questions jdn mit Fragen verfolgen
    2. (beset) jdn/etw begleiten
    technical problems \dogged our trip from the outset auf unserer Reise hatten wir von Anfang an ständig technische Probleme
    * * *
    [dɒg]
    1. n
    1) Hund m
    2)

    (fig) it's a dog's life — es ist ein Hundeleben

    give a dog a bad name (and hang him) — wer einmal ins Gerede or in Verruf kommt(, dem hängt das sein Leben lang an)

    it's (a case of) dog eat dog — es ist ein Kampf aller gegen alle

    3) (= male fox, wolf) Rüde m
    4) (inf

    = man) lucky dog dirty dog — Glückspilz m gemeiner Hund

    there's life in the old dog yet —

    Tom Jones, you old dog! — Tom Jones, du alter Schwerenöter!

    See:
    top dog
    5) (TECH: clamp) Klammer f
    6) (US inf = failure) Pleite f (inf)
    7) (inf) (= unattractive woman) Schreckschraube f (inf); (= tart) Schlampe f (inf), Flittchen nt (inf); (= unfaithful man) Schwein nt (inf)
    2. vt
    1)

    (= follow closely) to dog sb or sb's footsteps — jdm hart auf den Fersen sein/bleiben

    2) (= harass) verfolgen

    dogged by controversy/injury — von Kontroversen/Verletzungen verfolgt

    * * *
    dog [dɒɡ]
    A s
    1. ZOOL Hund m
    2. ZOOL Rüde m (männlicher Hund, Wolf, Fuchs etc)
    3. pej Hund m, Schuft m:
    dirty dog gemeiner Schuft, Mistkerl m
    4. umg Kerl m:
    lazy dog fauler Hund;
    lucky dog Glückspilz m;
    sly dog schlauer Fuchs
    5. Greater (Lesser) Dog ASTRON Großer (Kleiner) Hund
    6. Dog Dog Star
    7. Bergbau: Hund m, Förderwagen m
    8. TECH eine Befestigungsvorrichtung, besonders
    a) (Bau-, Gerüst)Klammer f
    b) Klaue f, Knagge f
    c) Anschlag m
    d) Mitnehmer m, Nase f
    9. firedog
    10. fogdog, sundog
    11. umg für hot dog A
    12. the dogs pl Br umg das Windhundrennen
    13. pl sl Quanten pl (Füße)
    14. THEAT etc US sl Flop m, Durchfall m
    B v/t
    1. jemanden beharrlich verfolgen, jemandem nachspüren:
    dog sb’s (foot)steps
    a) jemandem hart auf den Fersen bleiben,
    b) fig jemanden verfolgen (Pech etc), jemandem treu bleiben (Glück etc)
    2. fig verfolgen:
    be dogged by bad luck von oder vom Pech verfolgt sein
    3. (wie) mit Hunden hetzen
    4. TECH mit einer Klammer befestigenBesondere Redewendungen: dog in the manger jemand, der anderen etwas missgönnt, womit er selbst gar nichts anfangen kann;
    the dogs of war die Kriegsfurien;
    not a dog’s chance umg nicht die geringste Chance oder Aussicht;
    not in a dog’s age umg seit einer Ewigkeit nicht;
    go to the dogs vor die Hunde gehen, zugrunde gehen;
    a) den Hunden vorwerfen,
    b) fig opfern,
    c) wegwerfen dog’s dinner ( oder breakfast) umg
    a) Pfusch(arbeit) m(f),
    b) heilloses Durcheinander make a dog’s dinner ( oder breakfast) of umg
    a) etwas verpfuschen,
    b) für ein heilloses Durcheinander sorgen in (dat) be dressed ( oder done) up like a dog’s dinner ( oder breakfast) umg aufgetakelt sein wie eine Fregatte;
    lead a dog’s life ein Hundeleben führen;
    lead sb a dog’s life jemandem das Leben zur Hölle machen;
    help a lame dog over a stile jemandem in der Not beistehen;
    put on the dog bes US umg angeben;
    a) schlafende Hunde soll man nicht wecken, lass die Finger davon,
    b) lass den Hund begraben sein, rühr nicht alte Geschichten auf it was (a case of) dog eat dog
    a) es war ein Kampf jeder gegen jeden,
    b) jeder dachte nur an sich selbst dog does not eat dog (Sprichwort) eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus;
    love me, love my dog man muss mich so nehmen, wie ich bin;
    he was (as) sick as a dog umg
    a) er kotzte wie ein Reiher,
    b) er war völlig down (as) tired as a dog umg hundemüde; day 7, hair Bes Redew, name Bes Redew, teach A 4, word Bes Redew
    * * *
    1. noun
    1) Hund, der

    not [stand or have] a dog's chance — nicht die geringste Chance [haben]

    dressed up/done up like a dog's dinner — (coll.) aufgeputzt wie ein Pfau (ugs.); [Frau:] aufgetakelt wie eine Fregatte (ugs.)

    give a dog a bad name — einmal in Verruf gekommen, bleibt man immer verdächtig

    a dog in the manger — ein Biest, das keinem was gönnt

    the dogs(Brit. coll.): (greyhound-racing) das Windhundrennen

    2) (male dog) Rüde, der
    3) (despicable person; coll.): (fellow) Hund, der (derb)

    wise old dog/cunning [old] dog — schlauer Fuchs (ugs.)

    2. transitive verb,
    - gg- verfolgen; (fig.) heimsuchen; verfolgen
    * * *
    n.
    Hund -e m.
    Köter -- m.

    English-german dictionary > dog

  • 45 wily

    (crafty, cunning, sly etc: a wily old fox; He is too wily for the police to catch him.) snu
    * * *
    (crafty, cunning, sly etc: a wily old fox; He is too wily for the police to catch him.) snu

    English-Danish dictionary > wily

  • 46 zorra


    zorra sustantivo femenino (fam & pey) ( prostituta) whore (colloq & pej), tart (colloq & pej); ver tb zorro 1 a, 2
    zorro,-a
    I sustantivo masculino
    1 Zool fox
    2 (hombre taimado, astuto) cunning man: es zorro viejo, he knows all the tricks
    II adj fam (astuto) cunning, sly
    zorra sustantivo femenino
    1 Zool vixen
    2 fam ofens (prostituta) tart (fresca, golfa) slut
    3 (mujer astuta, taimada) cunning woman ' zorra' also found in these entries: Spanish: zorro English: vixen

    English-spanish dictionary > zorra

  • 47 sly

    [slaɪ]
    1) spreg. (cunning) furbo, scaltro
    2) (secretive) [smile, look] d'intesa
    ••

    on the slycolloq. alla chetichella, di nascosto

    * * *
    1) (cunning or deceitful: He sometimes behaves in rather a sly manner.) astuto
    2) (playfully mischievous: He made a sly reference to my foolish mistake.) allusivo
    - slily
    - slyness
    * * *
    [slaɪ]
    1. adj, - ier comp - iest superl
    (wily) astuto (-a), scaltro (-a), (secretive) furtivo (-a), (mischievous: trick) birbone (-a), (smile) sornione (-a), malizioso (-a)
    2. n

    on the sly — di nascosto, di soppiatto

    * * *
    sly /slaɪ/
    a.
    1 astuto; furbo; scaltro; malizioso
    2 furtivo; sornione; allusivo; d'intesa: a sly look, un'occhiata d'intesa; a sly remark, un'osservazione allusiva
    3 birichino; sbarazzino; scherzoso
    ● (fig.) a sly dog, un furbacchione; un sornione □ (fig.) a sly old fox, una vecchia volpe □ on the sly, alla chetichella; di nascosto; in segreto; di soppiatto
    slyly avv. slyness n. [u].
    * * *
    [slaɪ]
    1) spreg. (cunning) furbo, scaltro
    2) (secretive) [smile, look] d'intesa
    ••

    on the slycolloq. alla chetichella, di nascosto

    English-Italian dictionary > sly

  • 48 sly

    1. adjective
    1) (crafty) schlau; gerissen (ugs.) [Geschäftsmann, Schachzug, Trick]; verschlagen (abwertend) [Blick]

    he is a sly one or customer — das ist ein ganz Gerissener od. Schlauer (ugs.)

    2) (secretive) heimlichtuerisch; verschlagen (abwertend) [Rivale]
    3) (knowing) vielsagend [Blick, Lächeln]
    2. noun
    * * *
    1) (cunning or deceitful: He sometimes behaves in rather a sly manner.) schlau
    2) (playfully mischievous: He made a sly reference to my foolish mistake.) verschmitzt
    - academic.ru/68165/slyly">slyly
    - slily
    - slyness
    * * *
    [slaɪ]
    1. (secretive) verstohlen
    \sly humour versteckter Humor
    \sly smile verschmitztes Lächeln
    on the \sly heimlich
    2. (cunning) gerissen, verschlagen
    3.
    as \sly as a fox schlau wie ein Fuchs
    * * *
    [slaɪ]
    1. adj (+er)
    1) (= cunning) schlau, gerissen; person, look also verschlagen
    2) (= mischievous) look, wink verschmitzt; humour versteckt
    2. n

    on the sly — heimlich, still und leise (hum), ganz heimlich

    * * *
    sly [slaı] komp slier oder slyer, sup sliest oder slyest [-ıst]
    A adj (adv slyly, slily)
    1. schlau, verschlagen, listig: dog A 4
    2. verstohlen, heimlich
    3. verschmitzt, durchtrieben, pfiffig
    B s on the sly A 2
    * * *
    1. adjective
    1) (crafty) schlau; gerissen (ugs.) [Geschäftsmann, Schachzug, Trick]; verschlagen (abwertend) [Blick]

    he is a sly one or customer — das ist ein ganz Gerissener od. Schlauer (ugs.)

    2) (secretive) heimlichtuerisch; verschlagen (abwertend) [Rivale]
    3) (knowing) vielsagend [Blick, Lächeln]
    2. noun
    * * *
    adj.
    durchtrieben adj.
    routiniert adj.
    schlau adj.

    English-german dictionary > sly

  • 49 wily

    ['waɪlɪ]
    aggettivo astuto, scaltro

    wily old foxcolloq. vecchia volpe, volpone

    * * *
    (crafty, cunning, sly etc: a wily old fox; He is too wily for the police to catch him.) astuto, furbo
    * * *
    wily /ˈwaɪlɪ/
    a.
    astuto; furbo; scaltro
    ● (fig.) a wily old fox, una vecchia volpe; un furbo di tre cotte.
    * * *
    ['waɪlɪ]
    aggettivo astuto, scaltro

    wily old foxcolloq. vecchia volpe, volpone

    English-Italian dictionary > wily

  • 50 astucia

    astucia sustantivo femenino (— de ladino) (pey) craftiness, cunning;
    astucia sustantivo femenino shrewdness (triquiñuela) ruse ' astucia' also found in these entries: Spanish: habilidad - picardía English: cunning - deviousness - guile - outsmart - ruse

    English-spanish dictionary > astucia

  • 51 dodge

    Англо-русский синонимический словарь > dodge

  • 52 vulpine

    Англо-русский синонимический словарь > vulpine

  • 53 crafty

    adjective
    * * *
    adjective (cunning and sly.) listig
    * * *
    [ˈkrɑ:fti, AM ˈkræfti]
    adj schlau, gerissen; (with guile) arglistig, hinterhältig
    a \crafty idea eine pfiffige Idee
    * * *
    ['krAːftɪ]
    adj (+er)
    schlau, clever

    he's a crafty one (inf)er ist ein ganz Schlauer (inf)

    he took a crafty glance at... — er riskierte einen verstohlenen Blick auf (+acc)...

    * * *
    crafty [ˈkrɑːftı; US ˈkræf-] adj (adv craftily)
    1. schlau, listig:
    (as) crafty as a fox fuchsschlau;
    be as crafty as they come es faustdick hinter den Ohren haben umg
    2. obs geschickt
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    arglistig adj.
    ausgekocht adj.
    listig adj.
    schlau adj.

    English-german dictionary > crafty

  • 54 wily

    adjective
    listig; gewieft [Person]; raffiniert [Trick, Argumentation, Plan usw.]
    * * *
    (crafty, cunning, sly etc: a wily old fox; He is too wily for the police to catch him.) gerissen
    - academic.ru/82353/wiliness">wiliness
    * * *
    [ˈwaɪli]
    adj listig; deception, plan, tactics raffiniert; person also gewieft
    a \wily old bird [or fox] ein schlauer Fuchs
    * * *
    ['waIlɪ]
    adj (+er)
    listig, schlau, hinterlistig (pej)
    * * *
    wily [ˈwaılı] adj (adv wilily) verschlagen, gerissen
    * * *
    adjective
    listig; gewieft [Person]; raffiniert [Trick, Argumentation, Plan usw.]
    * * *
    adj.
    gerissen adj.
    schlau adj.
    verschlagen adj.

    English-german dictionary > wily

  • 55 sly

    sly [slaɪ]
       a. ( = crafty) [person, animal] rusé ; [plan] astucieux ; [smile, look, remark] narquois
       b. ( = underhand) [person, trick] sournois (pej)
    2. noun
    * * *
    [slaɪ]
    adjective ( cunning) rusé; ( secretive) entendu
    ••

    on the slyen douce (colloq), en cachette

    English-French dictionary > sly

  • 56 squirrel

    squirrel 1. белка, Sciurus; 2. суслик, Citellus
    abert squirrel североамериканская белка, Sciurus aberit
    African ground squirrel африканская земляная белка, Xerus
    Alaskan ground squirrel длиннохвостый суслик, Xitellus undulatus
    antelope squirrel антилоповый суслик, Ammospermophilus
    Arctic ground squirrel длиннохвостый суслик, Xitellus undulatus
    barking squirrel луговая собачка, Cynomys
    brown squirrel обыкновенная белка, Sciurus vulgaris
    bush squirrel кустарниковая белка, Paraxerus
    cunning cat squirrel кошачий хорёк, Bassariscus
    eastern fox squirrel чёрная белка, Sciurus niger
    Ethiopian ground squirrel африканская земляная белка, Xerus
    flying squirrels летяговые, Pteromyidae
    fox squirrel чёрная белка, Sciurus niger
    Franklin's ground squirrel суслик Франклина, Citellus franklini
    gray squirrel серая белка, Sciurus carolinensis
    groove-toothed squirrel кистеухая белка, Rheithrosciurus macrotis
    palm squirrel пальмовая белка, Funambulus
    parka squirrel длиннохвостый суслик, Xitellus undulatus
    pygmy squirrel белка-крошка, Nannosciurus
    red squirrel 1. американская красная белка, Tamiasciurus hudsonicus; 2. обыкновенная белка, Sciurus vulgaris
    rock squirrel каменный суслик, Citellus variegatus
    Russian flying squirrel обыкновенная летяга, Pteromys volans
    spruce squirrel американская красная белка, Tamiasciurus hudsonicus
    tassel-eared squirrel североамериканская белка, Sciurus aberit
    thirteen-lined ground squirrel тринадцатиполосый суслик, Citellus tridecemlineatus

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > squirrel

  • 57 Intellectuals

       There is a line among the fragments of the Greek poet Archilochus which says: "The fox knows many things, but the hedgehog knows one big thing." Scholars have differed about the correct interpretation of these dark words, which may mean no more than that the fox, for all his cunning, is defeated by the hedgehog's one defence. But, taken figuratively, the words can be made to yield a sense in which they mark one of the deepest differences which divide writers and thinkers, and, it may be, human beings in general. For there exists a great chasm between those, on one side, who relate everything to a single central vision, one system, less or more coherent or articulate, in terms of which they understand, think and feel-a single, universal, organising principle in terms of which alone all that they are and say has significance-and, on the other side, those who pursue many ends, often unrelated and even contradictory, connected, if at all, only in some de facto way, for some psychological or physiological cause, related by no moral or aesthetic principle.... The first kind of intellectual and artistic personality belongs to the hedgehogs, the second to the foxes; and without insisting on a rigid classification, we may, without too much fear of contradiction, say that, in this sense, Dante belongs to the first category, Shakespeare to the second; Plato, Lucretius, Pascal, Hegel, Dostoevsky, Nietsche, Ibsen, [and] Proust are, in varying degrees hedgehogs; Herodotus, Aristotle, Montaigne, Erasmus, Molie`re, Goethe, Pushkin, Balzac, [and] Joyce are foxes. (Berlin, 1953, pp. 1-2; Archilochus, 1971, frag. 201)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Intellectuals

  • 58 as

    as [æz (полная форма); əz, z (редуцированные формы)]
    1. pron rel.
    1) како́й, кото́рый;

    this is the same book as I lost э́то така́я же кни́га, как та, что я потеря́л

    2) что;

    he was a foreigner as they perceived from his accent акце́нт выдава́л в нём иностра́нца

    2. adv
    1) как;

    do as you are told де́лайте, как (вам) ска́зано

    ;

    as per order ком. согла́сно зака́зу

    2) как наприме́р;

    some animals, as the fox and the wolf не́которые живо́тные, как, наприме́р, лиса́ и волк

    3) в ка́честве (кого-л.);

    to appear as Hamlet вы́ступить в ро́ли Га́млета

    ;

    to work as a teacher рабо́тать преподава́телем

    as... as... так же... как;

    he is as tall as you are он тако́го же ро́ста, как и вы

    ;
    а) так далеко́; до;

    I will go as far as the station with you я провожу́ вас до ста́нции

    ;
    б) наско́лько;

    as far as I know наско́лько мне изве́стно

    ;

    as far back as 1950 ещё в 1950 году́

    ;

    as far back as two years ago ещё два го́да тому́ наза́д

    ;

    as for что каса́ется, что до

    ;

    as for me, you may rely upon me что каса́ется меня́, то мо́жете на меня́ положи́ться

    ;

    as much as ско́лько

    ;

    as much as you like ско́лько хоти́те

    ;

    I thought as much я так и ду́мал

    as good as всё равно́ что; факти́чески

    ;

    the work is as good as done рабо́та факти́чески зако́нчена

    ;
    а) та́кже;

    I can do it as well я та́кже могу́ э́то сде́лать

    ;
    б) с таки́м же успе́хом;

    as yet пока́ ещё, до сих по́р

    ;

    there have been no letters from him as yet от него́ ещё пока́ нет пи́сем

    3. cj
    1) когда́, в то вре́мя как (тж. just as);

    he came in as I was speaking он вошёл, когда́ я говори́л

    ;

    just as I reached the door как то́лько я подошёл к две́ри

    2) так как;

    I could not stay, as it was late я не мог остава́ться, так как бы́ло уже́ по́здно

    3) хотя́; как ни;

    cunning as he is he won't decieve me как он ни хитёр, меня́ он не проведёт

    ;

    I was glad of his help, slight as it was я был рад его́ по́мощи, хотя́ она́ была́ незначи́тельна

    4) (с inf.):

    be so good as to come бу́дьте любе́зны, приходи́те

    as if как бу́дто

    ;

    as it were так сказа́ть

    ;

    as to, as concerning, as concerns относи́тельно, что каса́ется

    ;

    they inquired as to the actual reason они́ осве́домились об и́стинной причи́не

    ;

    as you were! воен. отста́вить!

    Англо-русский словарь Мюллера > as

  • 59 wily

    (crafty, cunning, sly etc: a wily old fox; He is too wily for the police to catch him.) astuto
    tr['waɪlɪ]
    adjective (comp wilier, superl wiliest)
    1 astuto,-a, zorro,-a, mañoso,-a
    wily ['waɪli] adj, wilier ; - est : artero, astuto
    adj.
    astuto, -a adj.
    marrajo, -a adj.
    marrullero, -a adj.
    mañoso, -a adj.
    'waɪli
    adjective wilier, wiliest astuto, artero
    ['waɪlɪ]
    ADJ (compar wilier) (superl wiliest) astuto, taimado
    * * *
    ['waɪli]
    adjective wilier, wiliest astuto, artero

    English-spanish dictionary > wily

  • 60 wily

    (crafty, cunning, sly etc: a wily old fox; He is too wily for the police to catch him.) slu, lur, utspekulert
    adj. \/ˈwaɪlɪ\/
    slu, snedig

    English-Norwegian dictionary > wily

См. также в других словарях:

  • Cunning — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Cunning >N GRP: N 1 Sgm: N 1 cunning cunning craft Sgm: N 1 cunningness cunningness craftiness &c. >Adj. Sgm: N 1 subtlety subtlety artificiality Sgm: N 1 maneuvering maneuvering …   English dictionary for students

  • Fox —    (Heb. shu al, a name derived from its digging or burrowing under ground), the Vulpes thaleb, or Syrian fox, the only species of this animal indigenous to Palestine. It burrows, is silent and solitary in its habits, is destructive to vineyards …   Easton's Bible Dictionary

  • fox´like´ — fox «foks», noun, verb. –n. 1. a wild animal related to the dog, having a pointed muzzle and bushy tail. Foxes are flesh eating mammals smaller than wolves. In many stories the fox gets the better of other animals by his cunning. 2. its fur. 3.… …   Useful english dictionary

  • Fox — (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus {Vulpes},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fox and geese — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fox bat — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fox bolt — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fox brush — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fox evil — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fox grape — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fox hunter — Fox Fox (f[o^]ks), n.; pl. {Foxes}. [AS. fox; akin to D. vos, G. fuchs, OHG. fuhs, foha, Goth. fa[ u]h[=o], Icel. f[=o]a fox, fox fraud; of unknown origin, cf. Skr. puccha tail. Cf. {Vixen}.] 1. (Zo[ o]l.) A carnivorous animal of the genus… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»