-
1 hard labour
trabajos nombre masculino plural forzados -
2 hard labour
s.trabajos forzados, trabajo forzado, trabajos forzosos, trabajo de esclavos. -
3 hard labor
n.• presidio s.m.BrE hard labour mass noun trabajos mpl forzados* * *BrE hard labour mass noun trabajos mpl forzados -
4 labour
'leibə
1. noun1) (hard work: The building of the cathedral involved considerable labour over two centuries; People engaged in manual labour are often badly paid.) trabajo2) (workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.) obreros, mano de obra3) ((in a pregnant woman etc) the process of childbirth: She was in labour for several hours before the baby was born.) parto, dolores de parto4) (used (with capital) as a name for the Socialist party in the United Kingdom.) Partido Laborista
2. verb1) (to be employed to do hard and unskilled work: He spends the summer labouring on a building site.) trabajar duro2) (to move or work etc slowly or with difficulty: They laboured through the deep undergrowth in the jungle; the car engine labours a bit on steep hills.) avanzar penosamente, funcionar con dificultad•- laboriously
- laboriousness
- labourer
- labour court
- labour dispute
- labour-saving
labour1 n1. trabajo2. mano de obralabour is very expensive nowadays hoy en día, la mano de obra es muy caralabour2 vb trabajar mucho1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL los laboristas nombre masculino plural, el Partido Laboristaadj.• de trabajo adj.• laboral adj.n.• faena s.f.• labor s.f.• mano de obra s.f.• parto s.m.• tarea s.f.• trabajo s.m.v.• trabajar v.
••
Cultural note:
El Partido Laborista es uno de los tres principales partidos políticos de Gran Bretaña. Accedió por primera vez al poder en 1924 con el objetivo de representar los intereses de los trabajadores y sindicatos. En las últimas décadas ha abandonado su postura de izquierda en puntos tales como la propiedad pública de la industria y los servicios y hoy en día sus líderes prefieren denominarlo New Labour= labor (US) ['leɪbǝʳ]1. N1) (=work, toil) trabajom•
the [division] of labour — la división del trabajo•
[hard] labour — (Jur)trabajos mplforzados•
[Ministry] of Labour — Ministeriomde Trabajo•
to [withdraw] one's labour — ponerse en huelga; manual2) (=effort)(usu pl) trabajom, esfuerzom•
he is starting to see the [fruits] of his labours — está empezando a ver los frutos de su trabajo {or} sus esfuerzos3) (=task) trabajom, tareaf•
a labour of [love] — un trabajo realizado con amor, una tarea realizada con amor•
the labours of [Hercules] — los trabajos de Hércules4) (Ind)(=workers) obreros mpl; (=workforce) manofde obra•
[capital] and labour — la empresa y los obreros•
women were used as a source of [cheap] labour — se utilizaba a las mujeres como mano de obra barata; child; skilled5)•[Labour] — (Brit)(Pol)el Partido Laborista, los laboristas
•
to [vote] Labour — votar a los laboristas6) (=birth) partom•
to [be in] labour — estar de parto•
to [go into] labour — ponerse de parto2.VT [+ point]insistir en•
I think that's labouring the [point] a bit — creo que eso es insistir demasiado en ese punto3. VI1) (=work) trabajar•
to labour [at] sth — trabajar en algo•
the labouring [classes] — las clases trabajadoras•
a labouring [job] — un trabajo de peón•
to labour [to] do sth — esforzarse {or} afanarse por hacer algo2) (=struggle)[engine]sonar forzadoto labour up a hill — [person, vehicle]subir una cuesta con esfuerzo {or} dificultad
•
you seem to be labouring under a [misapprehension] — me parece que te estás equivocandoto labour under the misapprehension {or} illusion that — engañarse pensando que, creerse que
4.CPDlabour campN — campamentomde trabajos forzados
labour chargesNPL — gastos mplde mano de obra
labour costsNPL — costo msingde la mano de obra
Labour DayN — Díamdel Trabajo, Díamde los Trabajadores
labour disputeN — conflictomlaboral
(formerly) Bolsafde TrabajoLabour ExchangeN — (Brit)
labour forceN — (=numbers, people) manofde obra
labour lawN — (as study) derechomlaboral
labour marketN — mercadomlaboral, mercadomdel trabajo
labour movementN — movimientomobrero
labour painsNPL — (=birth) dolores mplde parto
Labour PartyN — PartidomLaborista
labour relationsNPL — relaciones fpllaborales
labour supplyN — ofertafde mano de obra
labour unrestN — agitaciónfsocial
labour wardN — salafde partos
* * *
••
Cultural note:
El Partido Laborista es uno de los tres principales partidos políticos de Gran Bretaña. Accedió por primera vez al poder en 1924 con el objetivo de representar los intereses de los trabajadores y sindicatos. En las últimas décadas ha abandonado su postura de izquierda en puntos tales como la propiedad pública de la industria y los servicios y hoy en día sus líderes prefieren denominarlo New Labour -
5 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) duro; sólido2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) difícil3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) severo; rudo; seco4) ((of weather) severe: a hard winter.) duro, severo, riguroso5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) duro, difícil6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) dura
2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) duro, con ahínco2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) fuerte, fuertemente3) (with great attention: He stared hard at the man.) fijamente4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) completamente, totalmente•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up
hard1 adj1. duro2. difícilhard2 adv1. mucho2. duro / fuertehit him hard! ¡pégale duro!tr[hɑːd]2 (difficult) difícil3 (harsh) severo,-a4 (work) arduo,-a, penoso,-a, agotador,-ra5 figurative use cruel, rudo,-a6 (fight, match) reñido,-a, disputado,-a; (decision) injusto,-a8 (final decision) definitivo,-a, irrevocable; (person) severo,-a, inflexible9 SMALLLINGUISTICS/SMALL fuerte1 (forcibly) fuerte; (diligently) mucho, de firme, concienzudamente, con ahínco\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhard of hearing duro,-a de oídoto be hard done by sentirse mal tratado,-a, ser tratado,-a injustamenteto be hard hit by figurative use quedar muy afectado,-a porto be hard on somebody figurative use tratar a alguien con severidad, tratar a alguien con durezato be hard on somebody's heels figurative use pisar los talones a alguiento be hard pushed to do something figurative use verse apurado,-a para realizar algoto be hard up familiar estar sin blancato drive a hard bargain figurative use negociar con durezato have a hard time familiar pasarlo canutas, pasarlo malto take something very hard tomar algo muy a pecho, encajar algo muy malto work hard trabajar muchohard drinker bebedor,-ra empedernido,-ahard evidence pruebas nombre femenino plural definitivashard labour trabajos nombre masculino plural forzadoshard luck mala suertehard ['hɑrd] adv1) forcefully: fuerte, con fuerzathe wind blew hard: el viento sopló fuerte2) strenuously: duro, muchoto work hard: trabajar duro3)to take something hard : tomarse algo muy mal, estar muy afectado por algohard adj1) firm, solid: duro, firme, sólido2) difficult: difícil, arduo3) severe: severo, duroa hard winter: un invierno severo4) unfeeling: insensible, duro5) diligent: diligenteto be a hard worker: ser muy trabajador6)hard liquor : bebidas fpl fuertes7)hard water : agua f duraadj.• arduo, -a adj.• calloso, -a adj.• dificultoso, -a adj.• difícil adj.• duro, -a adj.• endurecido, -a adj.• firme adj.• fuerte adj.• laborioso, -a adj.• peliagudo, -a adj.• recio, -a adj.• rudo, -a adj.• sólido, -a adj.• terco, -a adj.• tieso, -a adj.adv.• apretadamente adv.• difícilmente adv.• duro adv.• mucho adv.• recio adv.• tieso adv.
I hɑːrd, hɑːdadjective -er, -est1)a) (firm, solid) <object/surface> duroto set hard — endurecerse*
to freeze hard — helarse*
b) ( forceful) <push/knock> fuerte2)he's hard to please — es difícil de complacer, es exigente
b) ( severe) <winter/climate/master> duro, severoto give somebody a hard time — hacérselas* pasar mal a alguien
c) (tough, cynical) <person/attitude> duro, insensible3) (concentrated, strenuous)to take a long hard look at something — analizar* seriamente algo
5) (sharp, harsh) <light/voice> fuerte; < expression> duro6)a) ( in strongest forms)hard drugs — drogas fpl duras
hard liquor — bebidas fpl (alcohólicas) fuertes
b) ( Fin)hard currency — divisa f or moneda f fuerte
c) < water> durod) ( Ling) <sound/consonant> fuerte
II
adverb -er, -est1)a) ( with force) <pull/push> con fuerza; < hit> fuerteb) ( strenuously) < work> mucho, duro, duramenteto be hard put o (BrE also) pushed to + inf: you'd be hard put (to it) to find a better doctor — sería difícil encontrar un médico mejor
2) ( heavily) <rain/snow> fuerte, mucho; <pant/breathe> pesadamente3) ( severely)[hɑːd]to be/feel hard done by: she thinks she has been o she feels hard done by — piensa que la han tratado injustamente
1. ADJ(compar harder) (superl hardest)1) (=not soft) [object, substance, cheese, skin] duro; [ground, snow] duro, compacto•
to become or go hard — ponerse duro, endurecerse•
the water is very hard here — aquí el agua es muy dura or tiene mucha cal- be as hard as nails- as hard as a rocknut2) (=harsh, severe) [climate, winter, person] duro, severo; [frost] fuerte; [words, tone] duro, áspero; [expression, eyes, voice] serio, duro; [drink, liquor] fuerte; [drugs] duro; [fact] concreto; [evidence] irrefutable•
a hard blow — (fig) un duro golpe•
to take a long hard look at sth — examinar algo detenidamente•
to be hard on sb — ser muy duro con algn, darle duro a algn (LAm)don't be so hard on him, it's not his fault — no seas tan duro con él, no es culpa suya
aren't you being a bit hard on yourself? — ¿no estás siendo un poco duro contigo mismo?
- be as hard as nailsfeeling3) (=strenuous, tough) [work, day] duro; [fight, match] muy reñidophew, that was hard work! — ¡uf!, ¡ha costado lo suyo!
coping with three babies is very hard work — tres bebés dan mucha tarea or mucho trabajo, arreglárselas con tres bebés es una dura or ardua tarea
it's hard work getting her to talk about herself — cuesta mucho or resulta muy trabajoso hacerla hablar sobre sí misma
4) (=difficult) [exam, decision, choice] difícilto be hard to do: it's hard to study on your own — es difícil estudiar por tu cuenta
I find it hard to believe that... — me cuesta (trabajo) creer que...
bargain, play 3., 4)to be hard to please — ser muy exigente or quisquilloso
5) (=tough, unpleasant) [life, times] duroit's a hard life! — ¡qué vida más dura!
those were hard times to live in — aquellos eran tiempos duros, la vida era dura en aquellos tiempos
- take a hard line against/over sthgoing, hard-line, hard-linerhard lines! — ¡qué mala suerte!, ¡qué mala pata! *
6) (=forceful) [push, tug, kick] fuerte7) (Phon, Ling) [sound] fuerte; [consonant] oclusivo2. ADV(compar harder) (superl hardest)1) (=with a lot of effort) [work] duro, mucho; [study] muchohe had worked hard all his life — había trabajado duro or mucho toda su vida
he works very hard — trabaja muy duro, trabaja mucho
he was hard at work in the garden — estaba trabajando afanosamente or con ahínco en el jardín
•
he was breathing hard — respiraba con dificultad•
we're saving hard for our holidays — estamos ahorrando todo lo que podemos para las vacaciones, estamos ahorrando al máximo para las vacaciones•
to try hard, she always tries hard — siempre se esfuerza muchoI can't do it, no matter how hard I try — no puedo hacerlo, por mucho que lo intente
to be hard at it —
Bill was hard at it in the garden * — Bill se estaba empleando a fondo en el jardín, Bill estaba dándole duro al jardín *
2) (=with force) [hit] fuerte, duro; [pull, push, blow] con fuerza; [snow, rain] fuerte, mucho•
the government decided to clamp down hard on terrorism — el gobierno decidió tomar medidas duras contra el terrorismo•
she was feeling hard done by — pensaba que la habían tratado injustamenteto hit sb hard — (fig) ser un duro golpe para algn
California has been (particularly) hard hit by the crisis — California (en particular) se ha visto seriamente afectada por la crisis
•
I would be hard pushed or put to think of another plan — me resultaría difícil pensar en otro planwe'll be hard pushed or put to finish this tonight! — ¡nos va a ser difícil terminar esto esta noche!
•
to take sth hard — tomarse algo muy mal *he took it pretty hard — se lo tomó muy mal, fue un duro golpe para él, le golpeó mucho (LAm)
•
to be hard up * — estar pelado *, no tener un duro (Sp) *hard-pressedto be hard up for sth — estar falto or escaso de algo
3) (=solid)•
to freeze hard — quedarse congelado4) (=intently) [listen] atentamente; [concentrate] al máximo•
to look hard (at sth) — fijarse mucho (en algo)•
think hard before you make a decision — piénsalo muy bien antes de tomar una decisiónI thought hard but I couldn't remember his name — por más que pensé or por más vueltas que le di no pude recordar su nombre
5) (=sharply)6) (=closely)•
hard behind sth — justo detrás de algoI hurried upstairs with my sister hard behind me — subí las escaleras corriendo con mi hermana que venía justo detrás
heelthe launch of the book followed hard upon the success of the film — el lanzamiento del libro se produjo justo después del éxito de la película
3.CPDhard centre, hard center (US) N — relleno m duro
hard cider (US) N — sidra f
hard copy N — (Comput) copia f impresa
hard-corethe hard core N — (=intransigents) los incondicionales, el núcleo duro
hard court N — (Tennis) cancha f (de tenis) de cemento, pista f (de tenis) de cemento
hard currency N — moneda f fuerte, divisa f fuerte
hard disk N — (Comput) disco m duro
hard goods NPL — productos mpl no perecederos
hard hat N — (=riding hat) gorra f de montar; [of construction worker] casco m; (=construction worker) albañil mf
hard landing N — aterrizaje m duro
the hard left N — (esp Brit) la extrema izquierda, la izquierda radical
hard luck N — mala suerte f
•
to be hard luck on sb, it was hard luck on him — tuvo mala suertehard luck! — ¡(qué) mala suerte!
hard palate N — paladar m
the hard right N — (esp Brit) la extrema derecha, la derecha radical
hard rock N — (Mus) rock m duro
hard sell tactics — táctica fsing de venta agresiva
hard sell techniques — técnicas fpl de venta agresiva
hard shoulder N — (Brit) (Aut) arcén m, hombrillo m
hard stuff * N — (=alcohol) alcohol m duro, bebidas fpl fuertes; (=drugs) droga f dura
hard top N — (=car) coche m no descapotable; (=car roof) techo m rígido
hard water N — agua f dura, agua f con mucha cal
* * *
I [hɑːrd, hɑːd]adjective -er, -est1)a) (firm, solid) <object/surface> duroto set hard — endurecerse*
to freeze hard — helarse*
b) ( forceful) <push/knock> fuerte2)he's hard to please — es difícil de complacer, es exigente
b) ( severe) <winter/climate/master> duro, severoto give somebody a hard time — hacérselas* pasar mal a alguien
c) (tough, cynical) <person/attitude> duro, insensible3) (concentrated, strenuous)to take a long hard look at something — analizar* seriamente algo
5) (sharp, harsh) <light/voice> fuerte; < expression> duro6)a) ( in strongest forms)hard drugs — drogas fpl duras
hard liquor — bebidas fpl (alcohólicas) fuertes
b) ( Fin)hard currency — divisa f or moneda f fuerte
c) < water> durod) ( Ling) <sound/consonant> fuerte
II
adverb -er, -est1)a) ( with force) <pull/push> con fuerza; < hit> fuerteb) ( strenuously) < work> mucho, duro, duramenteto be hard put o (BrE also) pushed to + inf: you'd be hard put (to it) to find a better doctor — sería difícil encontrar un médico mejor
2) ( heavily) <rain/snow> fuerte, mucho; <pant/breathe> pesadamente3) ( severely)to be/feel hard done by: she thinks she has been o she feels hard done by — piensa que la han tratado injustamente
-
6 slave labour
(slaves) los esclavos 2 (hard work) trabajo de negros -
7 labor
labor sustantivo femenino labores domésticas housework; labores agrícolas or del campo farm work ( de punto) knitting
labor sustantivo femenino
1 job, task
2 Agr farmwork
3 (de costura) needlework, sewing Locuciones: no estoy por la labor, I can't be bothered ' labor' also found in these entries: Spanish: calceta - finura - obrera - obrero - parto - revigorizar - sindical - sindicalista - sindicato - tarea - zapa - cabo - cadeneta - desarrollar - empresa - excepcional - fecundo - ganchillo - laboral - mano - realizar - sindicalismo - trabajo English: knitting - labor - needlework - patchwork - casual - forced - hard - induce - induction - labor union - labour - patch - skilled - slave - strike - team - withdraw - worktr['leɪbəSMALLr/SMALL]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=labour labour{\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlabor union sindicatolabor ['leɪbər] vi1) work: trabajar2) struggle: avanzar penosamente (dícese de una persona), funcionar con dificultad (dícese de un motor)3)to labor under a delusion : hacerse ilusiones, tener una falsa impresiónlabor vtbelabor: insistir en, extenderse sobrelabor n1) effort, work: trabajo m, esfuerzos mpl2) : parto mto be in labor: estar de parto3) task: tarea f, labor m4) workers: mano f de obraadj.• de trabajo adj.• laboral adj.• laborista adj.• obrero, -a adj.n.• faena s.f.• labor s.f.• mano de obra s.f.• obra s.f.• parto s.m.• tarea s.f.• trabajo s.m.v.• afanar v.• arar v.• forcejear v.• trabajar v.
I
BrE labour 'leɪbər, 'leɪbə(r) noun1) u (Econ, Lab Rel)a) ( productive work) trabajo mDepartment of Labor — ( in US) Ministerio m de Trabajo, Secretaría f de Trabajo (Méx); (before n) <dispute, laws> laboral
labor costs — costo m or (Esp tb) coste m de la mano de obra
labor force — trabajadores mpl, mano f de obra
labor leader — ( in US) líder mf or dirigente mf sindical
b) ( workers) mano f de obra2) Labour ( in UK) ( Pol) (no art, + sing or pl vb) los laboristas, el Partido Laborista; (before n) <candidate, policy> laborista3)a) u c ( effort) esfuerzos mpl, trabajo mb) c ( task) labor f, tarea f4) u ( Med) parto mto be in labor — estar* de parto or en trabajo de parto
to go into labor — entrar en trabajo de parto; (before n)
labor pains — dolores mpl or contracciones fpl del parto
II
1.
BrE labour transitive verb
2.
vi1)a) ( toil) trabajarb) ( work as laborer) (only in -ing form)he got a job laboring/a laboring job — consiguió un trabajo de peón
2) ( struggle) \<\<engine\>\> ahogarse*he labored up the hill — subió trabajosamente or penosamente la cuesta
['leɪbǝ(r)] (US)he was laboring under the misapprehension o delusion that... — se engañaba pensando que...
1.N, VT, VI = labour2.CPDLABOR DAY El Labor Day (Día del Trabajo {or} de los Trabajadores) es una festividad nacional en honor al trabajo, que se celebra en Estados Unidos y en Canadá el primer lunes de septiembre. Fue instaurada en 1894 por el Congreso de los Estados Unidos, después de que los trabajadores la solicitaran durante más de doce años. En la actualidad, ya sin las connotaciones políticas de sus orígenes y coincidiendo con el final del verano y con el principio del curso escolar, se celebran desfiles, mítines y comidas campestres.labor union N — sindicato m
* * *
I
BrE labour ['leɪbər, 'leɪbə(r)] noun1) u (Econ, Lab Rel)a) ( productive work) trabajo mDepartment of Labor — ( in US) Ministerio m de Trabajo, Secretaría f de Trabajo (Méx); (before n) <dispute, laws> laboral
labor costs — costo m or (Esp tb) coste m de la mano de obra
labor force — trabajadores mpl, mano f de obra
labor leader — ( in US) líder mf or dirigente mf sindical
b) ( workers) mano f de obra2) Labour ( in UK) ( Pol) (no art, + sing or pl vb) los laboristas, el Partido Laborista; (before n) <candidate, policy> laborista3)a) u c ( effort) esfuerzos mpl, trabajo mb) c ( task) labor f, tarea f4) u ( Med) parto mto be in labor — estar* de parto or en trabajo de parto
to go into labor — entrar en trabajo de parto; (before n)
labor pains — dolores mpl or contracciones fpl del parto
II
1.
BrE labour transitive verb
2.
vi1)a) ( toil) trabajarb) ( work as laborer) (only in -ing form)he got a job laboring/a laboring job — consiguió un trabajo de peón
2) ( struggle) \<\<engine\>\> ahogarse*he labored up the hill — subió trabajosamente or penosamente la cuesta
he was laboring under the misapprehension o delusion that... — se engañaba pensando que...
-
8 slave
sleiv
1. noun1) (a person who works for a master to whom he belongs: In the nineteenth century many Africans were sold as slaves in the United States.) esclavo2) (a person who works very hard for someone else: He has a slave who types his letters and organizes his life for him.) esclavo
2. verb(to work very hard, often for another person: I've been slaving away for you all day while you sit and watch television.) trabajar como una bestia, trabajar como un negro- slaveryslave1 n esclavoslave2 vb matarse a trabajartr[sleɪv]1 esclavo,-a1 trabajar como una bestia (at, en), trabajar como un negro (at, en)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLslave driver negrero,-a, tirano,-aslave trade trata de esclavosslave n: esclavo m, -va fadj.• esclavo, -a adj.n.• esclavo s.m.• siervo s.m.v.• sudar tinta v.• trabajar como un esclavo v.
I sleɪvnoun esclavo, -va m,fto be a slave TO something — ser* esclavo de algo; (before n)
slave trade — comercio m or trata f de esclavos
slave trader — negrero, -ra m,f
II
intransitive verb (colloq)I've been slaving away all day — he estado trabajando como un negro or como un burro todo el día (fam)
[sleɪv]to slave AT o OVER something: he's been slaving (away) at o over the report for days — lleva días trabajando como un negro or como un burro con el informe
1.N esclavo(-a) m / fto be a slave to sth — (fig) ser esclavo de algo
2.VIto slave (away) at sth/at doing sth — trabajar como un negro en algo/haciendo algo
3.CPDslave driver N — negrero(-a) m / f ; (fig) tirano(-a) m / f
slave labour N — (=work) trabajo m de esclavos; (=persons) esclavos mpl
slave ship N — barco m de esclavos
slave trade N — trata f de esclavos, comercio m de esclavos, tráfico m de esclavos
slave trader N — traficante mf en esclavos
* * *
I [sleɪv]noun esclavo, -va m,fto be a slave TO something — ser* esclavo de algo; (before n)
slave trade — comercio m or trata f de esclavos
slave trader — negrero, -ra m,f
II
intransitive verb (colloq)I've been slaving away all day — he estado trabajando como un negro or como un burro todo el día (fam)
to slave AT o OVER something: he's been slaving (away) at o over the report for days — lleva días trabajando como un negro or como un burro con el informe
-
9 cuesta
Del verbo costar: ( conjugate costar) \ \
cuesta es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: costar cuesta
costar ( conjugate costar) verbo transitivo◊ ¿cuánto me cuestaá arreglarlo? how much will it cost to fix it?b) ( en perjuicios):le costó el puesto it cost him his jobc) ( en esfuerzo):cuesta abrirlo it's hard to open; me cuesta trabajo creerlo I find it hard o difficult to believe verbo intransitivob) ( resultar perjudicial):c) ( resultar difícil):no te cuesta nada intentarlo it won't do you any harm to give it a try; la física le cuesta he finds physics difficult; me costó dormirme I had trouble getting to sleep
cuesta sustantivo femenino iba corriendo cuesta abajo I was running downhillb)◊ a cuestas: llevar algo a cuestas to carry sth on one's shoulders/back;echarse algo a cuestas ‹carga/bulto› to put sth on one's back; ‹ problema› to burden oneself with sth
costar verbo transitivo & verbo intransitivo
1 (tener un precio) to cost: ¿cuánto dinero te costó?, how much did it cost you?
2 (llevar tiempo) to take
3 (ser trabajoso) me cuesta hablar alemán, I find it difficult to speak German
nos costó mucho conseguir el empleo, it was really hard to get the job Locuciones: figurado te va a costar caro, you'll pay dearly for this
cueste lo que cueste, cost what it may
cuesta sustantivo femenino slope
cuesta abajo, downhill
cuesta arriba, uphill Locuciones: adverbio a cuestas, on one's back o shoulders ' cuesta' also found in these entries: Spanish: aterrizar - baja - bajar - bajo - cala - costar - difícil - disparate - escarpada - escarpado - estercolar - flete - idea - reaccionar - su - subida - cuánto - ida - jadeante - suave - subir - trabajo - tranquilo - zancada English: be - come to - come up - descend - down - downhill - downward - easy - grade - gradient - gripping - incline - job - labour - mount - much - slog - slope - steep - struggle - subscription - trouble - uphill - what - work - a - about - do - find - free - hard - hill - labor - mix - pelt - plow - price - race - rise - roll - up -
10 to
1. tə,tu preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) a, hacia2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) a, hasta3) (until: Did you stay to the end of the concert?) hasta4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) con, a5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) a, para6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) en7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) a8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) en; para9) (tə used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) para10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.) (hacerlo)
2. tu: adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) hasta cerrar2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) a•to prep1. a2. a / hastashe works from nine to five trabaja de nueve a cinco / trabaja desde las nueve hasta las cinco3. menos4. paratotr[tʊ, ʊnstressed tə]1 (with place) a■ did you go to the bank? ¿fuiste al banco?■ A is to the north/south/east/west of B A está al norte/sur/este/oeste de B2 (towards) hacia3 (as far as, until) a, hasta■ I like all music, from Abba to ZZTop me gusta toda la música, desde Abba hasta ZZTop4 (of time) menos6 (for) de■ what's the answer to question 4? ¿cuál es la respuesta a la pregunta número 4?7 (attitude, behaviour) con, para con8 (in honour of) a9 (touching) a, contra10 (accompanied by) acompañado,-a de11 (causing something) para■ to my surprise, it was empty para mi sorpresa, estaba vacío12 (as seen by) por lo que respecta■ to a foreigner, it must seem awful para un extranjero, debe parecer terrible■ to some people he was a hero, to others a traitor para algunos era un héroe, para otros era un traidor14 (ratio) a15 (per, equivalent) a, en■ how much does your car do to the gallon? ≈ ¿cuánto gasta tu coche a los cien kilómetros?16 (according to) según■ is it to your taste? ¿es de su agrado?17 (result) a18 (in order to) para, a fin de■ would you like to dance? --I'd love to ¿te gustaría bailar? --me encantaría■ she didn't want to go, but she had to no quería ir, pero no le quedaba más remedio1 (of door) ajustada\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto and fro vaivén, ir y venir Table 1SMALLNOTA/SMALL Cuando se usa con la raíz del verbo para formar el infinitivo no se traduce/Table 1 ■ I want to help you quiero ayudarteto ['tu:] adv1) : a un estado conscienteto come to: volver en sí2)to and fro : de aquí para allá, de un lado para otroto prepto go to the doctor: ir al médicoI'm going to John's: voy a la casa de John2) toward: a, haciatwo miles to the south: dos millas hacia el sur3) on: en, sobreapply salve to the wound: póngale ungüento a la herida4) up to: hasta, ato a degree: hasta cierto gradofrom head to toe: de pies a cabezait's quarter to seven: son las siete menos cuarto6) until: a, hastafrom May to December: de mayo a diciembrethe key to the lock: la llave del candadodancing to the rhythm: bailando al compásit's similar to mine: es parecido al míothey won 4 to 2: ganaron 4 a 2made to order: hecho a la ordento my knowledge: a mi sabertwenty to the box: veinte por cajato understand: entenderto go away: irse
I tuː, weak form tə1)a) ( indicating destination) awe went to John's — fuimos a casa de John, fuimos a lo de John (RPl), fuimos donde John (esp AmL)
you can wear it to a party/the wedding — puedes ponértelo para una fiesta/la boda
b) ( indicating direction) haciac) ( indicating position) ato the left/right of something — a la izquierda/derecha de algo
2) (against, onto)3)a) ( as far as) hastab) ( until) hastac) ( indicating range)there will be 30 to 35 guests — habrá entre 30 y 35 invitados; see also from 4)
4)a) ( showing indirect object)who did you send/give it to? — ¿a quién se lo mandaste/diste?
what did you say to him/them? — ¿qué le/les dijiste?
I'll hand you over to Jane — te paso or (Esp tb) te pongo con Jane
I was singing/talking to myself — estaba cantando/hablando solo
to me, he will always be a hero — para mí, siempre será un héroe
he was very kind/rude to me — fue muy amable/grosero conmigo
b) (in toasts, dedications)to Paul with love from Jane — para Paul, con cariño de Jane
5) (indicating proportion, relation)how many ounces are there to the pound? — ¿cuántas onzas hay en una libra?
it does 30 miles to the gallon — da or rinde 30 millas por galón, consume 6.75 litros a los or por cada cien kilómetros
there's a 10 to 1 chance of... — hay una probabilidad de uno en 10 de...
that's nothing to what followed — eso no es nada comparado or en comparación con lo que vino después
6) ( concerning)what do you say to that? — ¿qué dices a eso?, ¿qué te parece (eso)?
there's nothing to it — es muy simple or sencillo
7)a) ( in accordance with)b) ( producing)to my horror/delight... — para mi horror/alegría...
c) ( indicating purpose)8) ( indicating belonging) dethe solution to the problem — la solución al or del problema
it has a nice ring/sound to it — suena bien
9) ( telling time) (BrE)ten to three — las tres menos diez, diez para las tres (AmL exc RPl)
10) ( accompanied by)they sang it to the tune of `Clementine' — lo cantaron con la melodía de `Clementine'
II tə1)a)to sing/fear/leave — cantar/temer/partir
b) ( in order to) parac) ( indicating result)he awoke to find her gone — cuando despertó, ella ya se había ido
I walked 5 miles only to be told they weren't home — caminé 5 millas para que me dijeran que no estaban en casa
d) ( without vb)2) (after adj or n)it's easy/difficult to do — es fácil/difícil de hacer
III tuː [tʊ, tuː, tǝ]1. PREPOSITIONWhen to is the second element in a phrasal verb, eg set to, heave to, look up the phrasal verb. When to is part of a set combination, eg nice to, to my mind, to all appearances, appeal to, look up the other word.1) (destination) aNote: a + el = al
it's 90 kilometres to Lima — de aquí a Lima hay 90 kilómetros, hay 90 kilómetros a Lima
to go to Paris/Spain — ir a París/España
to go to school/university — ir al colegio/a la Universidad
I liked the exhibition, I went to it twice — me gustó la exposición, fui a verla dos veces
we're going to John's/my parents' for Christmas — vamos a casa de John/mis padres por Navidad
•
have you ever been to India? — ¿has estado alguna vez en la India?•
flights to Heathrow — vuelos a or con destino a Heathrowchurch 1., 2)•
the road to Edinburgh — la carretera de Edimburgo2) (=towards) haciamove it to the left/right — muévelo hacia la izquierda/derecha
3) (=as far as) hastafrom here to London — de aquí a or hasta Londres
4) (=up to) hastato some extent — hasta cierto punto, en cierta medida
•
to this day I still don't know what he meant — aún hoy no sé lo que quiso decir•
from Monday to Friday — de lunes a viernesfrom morning to night — de la mañana a la noche, desde la mañana hasta la noche
decimal 1.•
funds to the value of... — fondos por valor de...5) (=located at) a6) (=against) contrait's a quarter to three — son las tres menos cuarto, es or (LAm) falta un cuarto para las tres
the man I sold it to or frm to whom I sold it — el hombre a quien se lo vendí
it belongs to me — me pertenece (a mí), es mío
what is that to me? — ¿y a mí qué me importa eso?
"that's strange," I said to myself — -es raro -me dije para mis adentros
9) (in dedications, greetings)greetings to all our friends! — ¡saludos a todos los amigos!
welcome to you all! — ¡bienvenidos todos!
"to P.R. Lilly" — (in book) "para P.R. Lilly"
here's to you! — ¡va por ti!, ¡por ti!
a monument to the fallen — un monumento a los caídos, un monumento en honor a los caídos
10) (in ratios, proportions) porthe odds against it happening are a million to one — las probabilidades de que eso ocurra son una entre un millón
three to the fourth, three to the power of four — (Math) tres a la cuarta potencia
11) (in comparisons) a12) (=about, concerning)what do you say to that? — ¿qué te parece (eso)?
what would you say to a beer? — ¿te parece que tomemos una cerveza?
"to repairing pipes:..." — (on bill) "reparación de las cañerías:..."
13) (=according to) segúnto my way of thinking — a mi modo de ver, según mi modo de pensar
14) (=to the accompaniment of)it is sung to the tune of "Tipperary" — se canta con la melodía de "Tipperary"
15) (=of, for) de16) (with gerund/noun)•
to look forward to doing sth — tener muchas ganas de hacer algo•
to prefer painting to drawing — preferir pintar a dibujar•
to be used to (doing) sth — estar acostumbrado a (hacer) algo•
to this end — a or con este fin•
to my enormous shame I did nothing — para gran vergüenza mía, no hice nada•
to my great surprise — con gran sorpresa por mi parte, para gran sorpresa mía2. INFINITIVE PARTICLE1) (infinitive)a)A preposition may be required with the Spanish infinitive, depending on what precedes it: look up the verb.•
she refused to listen — se negó a escuchar•
to start to cry — empezar or ponerse a llorar•
to try to do sth — tratar de hacer algo, intentar hacer algo•
to want to do sth — querer hacer algo•
I'd advise you to think this over — te aconsejaría que te pensaras bien esto•
he'd like me to give up work — le gustaría que dejase de trabajar•
we'd prefer him to go to university — preferiríamos que fuese a la universidad•
I want you to do it — quiero que lo hagasc)there was no one for me to ask, there wasn't anyone for me to ask — no había nadie a quien yo pudiese preguntar
he's not the sort or type to do that — no es de los que hacen eso
•
that book is still to be written — ese libro está todavía por escribir•
now is the time to do it — ahora es el momento de hacerlo•
and who is he to criticize? — ¿y quién es él para criticar?3) (purpose, result) paraThe particle to is not translated when it stands for the infinitive:it disappeared, never to be seen again — desapareció para siempre
we didn't want to sell it but we had to — no queríamos venderlo pero tuvimos que hacerlo or no hubo más remedio
"would you like to come to dinner?" - "I'd love to!" — -¿te gustaría venir a cenar? -¡me encantaría!
For combinations like difficult/easy/foolish/ ready/ slow to etc, look up the adjective.you may not want to do it but you ought to for the sake of your education — tal vez no quieres hacerlo pero deberías en aras de tu educación
the first/last to go — el primero/último en irse
See:EASY, DIFFICULT, IMPOSSIBLE in easyand then to be let down like that! — ¡y para que luego te decepcionen así!
and to think he didn't mean a word of it! — ¡y pensar que nada de lo que dijo era de verdad!
7)to see him now one would never think that... — al verlo or viéndolo ahora nadie creería que...
3.ADVERBto pull the door to — tirar de la puerta para cerrarla, cerrar la puerta tirando
to push the door to — empujar la puerta para cerrarla, cerrar la puerta empujando
* * *
I [tuː], weak form [tə]1)a) ( indicating destination) awe went to John's — fuimos a casa de John, fuimos a lo de John (RPl), fuimos donde John (esp AmL)
you can wear it to a party/the wedding — puedes ponértelo para una fiesta/la boda
b) ( indicating direction) haciac) ( indicating position) ato the left/right of something — a la izquierda/derecha de algo
2) (against, onto)3)a) ( as far as) hastab) ( until) hastac) ( indicating range)there will be 30 to 35 guests — habrá entre 30 y 35 invitados; see also from 4)
4)a) ( showing indirect object)who did you send/give it to? — ¿a quién se lo mandaste/diste?
what did you say to him/them? — ¿qué le/les dijiste?
I'll hand you over to Jane — te paso or (Esp tb) te pongo con Jane
I was singing/talking to myself — estaba cantando/hablando solo
to me, he will always be a hero — para mí, siempre será un héroe
he was very kind/rude to me — fue muy amable/grosero conmigo
b) (in toasts, dedications)to Paul with love from Jane — para Paul, con cariño de Jane
5) (indicating proportion, relation)how many ounces are there to the pound? — ¿cuántas onzas hay en una libra?
it does 30 miles to the gallon — da or rinde 30 millas por galón, consume 6.75 litros a los or por cada cien kilómetros
there's a 10 to 1 chance of... — hay una probabilidad de uno en 10 de...
that's nothing to what followed — eso no es nada comparado or en comparación con lo que vino después
6) ( concerning)what do you say to that? — ¿qué dices a eso?, ¿qué te parece (eso)?
there's nothing to it — es muy simple or sencillo
7)a) ( in accordance with)b) ( producing)to my horror/delight... — para mi horror/alegría...
c) ( indicating purpose)8) ( indicating belonging) dethe solution to the problem — la solución al or del problema
it has a nice ring/sound to it — suena bien
9) ( telling time) (BrE)ten to three — las tres menos diez, diez para las tres (AmL exc RPl)
10) ( accompanied by)they sang it to the tune of `Clementine' — lo cantaron con la melodía de `Clementine'
II [tə]1)a)to sing/fear/leave — cantar/temer/partir
b) ( in order to) parac) ( indicating result)he awoke to find her gone — cuando despertó, ella ya se había ido
I walked 5 miles only to be told they weren't home — caminé 5 millas para que me dijeran que no estaban en casa
d) ( without vb)2) (after adj or n)it's easy/difficult to do — es fácil/difícil de hacer
III [tuː] -
11 fruit
fru:t
1. noun1) (the part of a plant that produces the seed, especially when eaten as food: The fruit of the vine is the grape.) fruta2) (a result; something gained as a result of hard work etc: the fruit of his hard work.) fruto
2. verb(to produce fruit: This tree fruits early.) dar fruto- fruitful- fruition
- fruitless
- fruitlessly
- fruity
fruit n frutatr[frʊːt]1 (food) fruta2 SMALLBOTANY/SMALL fruto3 (result, reward) fruto1 de fruta1 dar fruto\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfruit bowl / fruit dish fruterofruit cake plum cake nombre masculinofruit cocktail macedonia (de frutas)fruit fly mosca de la frutafruit juice zumo de frutafruit knife cuchillo de frutafruit machine máquina tragaperrasfruit salad macedonia (de frutas)fruit tree árbol nombre masculino frutalfruit ['fru:t] vi: dar frutofruit n1) : fruta f (término genérico), fruto m (término particular)2) fruits nplrewards: frutos mplthe fruits of his labor: los frutos de su trabajoadj.• de fruta adj.• frutal adj.• frutero, -a adj.n.• fruta s.f.• fruto s.m.• hijo s.m.• producto s.m.• resultado s.m.v.• dar frutos v.fruːt1)a) u ( collectively) fruta fdried fruit — (BrE) fruta f seca; (before n)
fruit bowl — frutero m, frutera f (CS)
fruit juice — jugo m or (Esp) zumo m de frutas
fruit tree — árbol m frutal
2) u c ( product) fruto m[fruːt]to bear fruit — dar* (su) fruto
1. N1) (also Bot) fruto m ; (=piece of fruit) fruta fwould you like some fruit? — ¿quieres fruta?
to be in fruit — [tree, bush] haber dado or echado fruto, tener fruta
to bear fruit — (lit, fig) dar fruto
2) fruits(fig) (=benefits)3) (US) ** pej (=male homosexual) maricón * m4) †* (as term of address)hello, old fruit! — ¡hola, compadre! *
2.VI dar fruto3.CPDfruit basket N — frutero m, canasto m de la fruta
fruit bowl N — frutero m
fruit cocktail N — macedonia f de frutas
fruit cup N — ≈ sangría f
fruit dish N — frutero m
fruit drink N — bebida f de frutas
fruit drop N — bombón m de fruta
fruit farm N — granja f frutícola or hortofrutícola
fruit farmer N — fruticultor(a) m / f, granjero(-a) m / f frutícola or hortofrutícola
fruit farming N — fruticultura f
fruit grower N — fruticultor(a) m / f, granjero(-a) m / f frutícola or hortofrutícola
fruit growing N — fruticultura f
fruit gum N — (Brit) gominola f
fruit juice N — zumo m or jugo m de frutas
fruit knife N — cuchillo m de la fruta
fruit machine N — (Brit) máquina f tragaperras
fruit salad N — macedonia f de frutas
fruit salts NPL — sal f de fruta(s)
fruit shop N — frutería f
fruit stall N — puesto m de frutas
fruit tree N — árbol m frutal
* * *[fruːt]1)a) u ( collectively) fruta fdried fruit — (BrE) fruta f seca; (before n)
fruit bowl — frutero m, frutera f (CS)
fruit juice — jugo m or (Esp) zumo m de frutas
fruit tree — árbol m frutal
2) u c ( product) fruto mto bear fruit — dar* (su) fruto
-
12 trabajar
trabajar ( conjugate trabajar) verbo intransitivo 1 ( en general) to work; trabajar jornada completa or a tiempo completo to work full-time; trabajar media jornada to work part-time; trabajar mucho to work hard; ¿en qué trabajas? what do you do (for a living)?; estoy trabajando en una novela I'm working on a novel; trabajar DE or COMO algo to work as sth 2 ( actuar) to act, perform;◊ ¿quién trabaja en la película who's in the movie?verbo transitivo 1 2 (perfeccionar, pulir) to work on
trabajar
I verbo intransitivo
1 to work: trabaja de secretaria, she works as a secretary
trabaja en los astilleros, she works in the shipyard
trabaja bien, he's a good worker
2 Cine (actuar) to act: en esta película trabaja mi actriz favorita, my favourite actress is in this movie
II verbo transitivo
1 (pulir, ejercitar, estudiar) to work on: tienes que trabajar más el estilo, you have to work on your style
2 (la madera) to work (un metal) to work (la tierra) to work, till (cuero) to emboss
2 (comerciar) to trade, sell: nosotros no trabajamos ese artículo, we don't stock that item ' trabajar' also found in these entries: Spanish: ánimo - bestia - bregar - cuenta - equipo - hecha - hecho - herniarse - hormiguita - pausa - por - señorito - seria - serio - vida - aunque - balde - bartola - burro - campo - chequeo - clandestinidad - comisión - deber - demasiado - deprisa - desgana - desmayo - destajo - duro - exceder - exceso - firme - grupo - huevada - ir - jornada - jornal - junto - justificar - mucho - noche - rápido - servir - sistema English: act - agree - attuned to - away - beaver away - bone - branch out - burn - bustle - clock - cut out - done - dungarees - entitlement - exercise - expect - face - finger - fit - flag - for - free - get down to - graft - habit - hard - hindrance - keep at - knock off - knuckle down - labour - mad - mean - midnight - model - must - nonstop - object - often - overwork - pack up - plod - probation - pull together - ridesharing - set - settle down - shift - slave - slog -
13 machacar
machacar ( conjugate machacar) verbo transitivo ‹ almendras› to grind, crush; ‹ piedra› to crush, pound verbo intransitivo
machacar
I verbo transitivo
1 (a golpes) to crush: hay que machacar los ajos, you have to crush the garlic
2 fam (vencer, derrotar) to crush, thrash: nos machacaron en la final, they thrashed us in the final
3 fam (estudiar) to study hard: aún me quedan por machacar dos lecciones, I still have to swot up on two lessons
4 fam (agotar, cansar) to exhaust, wear out: este trabajo me machaca, this job wears me out
II verbo intransitivo
1 fam (estudiar) to cram, US grind
2 fam (insistir) to harp on, go on: siempre machaca sobre lo mismo, she's always going on about the same thing ' machacar' also found in these entries: English: crush - dead - dent - labour - lick - pound - grind - hammer -
14 extra
См. также в других словарях:
hard labour — noun Physical labour as an additional punishment to imprisonment, abolished in 1948 • • • Main Entry: ↑hard hard labour Compulsory work imposed in addition to imprisonment, abolished in the UK in 1948 • • • Main Entry: ↑labour * * * hard labour… … Useful english dictionary
hard labour — BrE hard labor AmE n [U] punishment in prison which consists of hard physical work … Dictionary of contemporary English
hard labour — ► NOUN ▪ heavy manual work as a punishment … English terms dictionary
hard labour — N UNCOUNT Hard labour is hard physical work which people have to do as punishment for a crime. The sentence of the court was twelve years hard labour, to be served in a British prison. (in AM, use hard labor) … English dictionary
hard labour — /had ˈleɪbə/ (say hahd laybuh) noun labour imposed on prisoners as a punishment, formerly as part of the sentence. Also, hard labor …
hard labour — BrE, hard labor AmE noun (U) punishment in prison which consists of hard physical work … Longman dictionary of contemporary English
hard labour — UK / US noun [uncountable] very hard physical work that some people have to do when they are in prison as a punishment … English dictionary
hard labour — noun heavy manual work as a punishment … English new terms dictionary
labour camp — ► NOUN ▪ a prison camp with a regime of hard labour … English terms dictionary
labour — labour1 W1S3 n BrE labor AmE ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(work)¦ 2¦(workers)¦ 3¦(baby)¦ 4 a labour of love 5 somebody s labours ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(WORK)¦[U] work, especially physical work ▪ … Dictionary of contemporary English
labour — 1 BrE, labor AmE noun 1 WORK (U) effort or work, especially physical work: The garage charges 30 an hour for labour. | manual labour (=work with tools you hold in your hands): Building still involves a lot of manual labour. | withdraw your labour … Longman dictionary of contemporary English