-
1 hanno pareggiato
-
2 pareggiare
1. v/t even up( uguagliare) match, equalconto balance2. v/i sports draw* * *pareggiare v.tr.1 (comm.) to balance, to square, to even up; ( saldare) to settle: pareggiare il bilancio, to balance the budget; pareggiare i conti, to balance (o to square o to settle) the accounts; pareggiare i conti con qlcu., (fig.) to settle (o to square) accounts with s.o. (o to even up with s.o.); far pareggiare un conto, to even up an account2 ( tagliare ad altezza uniforme) to trim: farsi pareggiare la barba, to have one's beard trimmed; pareggiare i cespugli, to trim the bushes; pareggiare l'erba di un prato, ( con una falciatrice) to mow a lawn3 ( livellare) to level, to make* even: pareggiare un campo da tennis, una strada, to level a tennis lawn, a road4 ( uguagliare) to match: nessuno lo può pareggiare, nobody can match him (o he is unrivalled); nessuno può pareggiare quell'uomo in bontà, nobody can match that man in (o that man is unrivalled for) goodness6 ( parificare) ( una scuola) to recognize officially: questa scuola fu pareggiata l'anno scorso, this school was officially recognized last year◆ v. intr. (sport) to draw*, to tie; ( segnare il punto del pareggio) to equalize: le due squadre hanno pareggiato, the two sides drew (o tied); il Milan ha pareggiato con l'Inter per 3 a 3, Milan drew with Inter 3-3; il terzino pareggiò per la Juventus, the back equalized for Juventus.* * *[pared'dʒare]1. vt2. vila Juventus ha pareggiato a due minuti dalla fine della partita — Juventus equalized two minutes before the end of the match
* * *[pared'dʒare] 1.verbo transitivo1) (livellare) to grade, to level off [ terreno]2) (tagliare allo stesso livello) to straighten [ orlo]; to trim [capelli, erba]3) amm. comm. to balance [bilancio, conti]2. 3.••pareggiare i conti con qcn. — to settle accounts o a score with sb., to settle sb.'s hash
* * *pareggiare/pared'dʒare/ [1]1 (livellare) to grade, to level off [ terreno]2 (tagliare allo stesso livello) to straighten [ orlo]; to trim [capelli, erba]3 amm. comm. to balance [bilancio, conti]III pareggiarsi verbo pronominale[ risultati] to be* equalpareggiare i conti con qcn. to settle accounts o a score with sb., to settle sb.'s hash. -
3 pareggiare
1. io pareggio, tu pareggi1) ровнять, выравнивать2) уравнять, сбалансировать3) сравниться2. io pareggio, tu pareggi; вспом. avere* * *гл.1) общ. подводить (итоги, счёт и т.п.), быть равным (кому-л.)2) спорт. сравнять счёт, сыграть вничью3) экон. выравнивать, платить разницу, подводить итоги, уравнивать, приравнивать4) фин. уравновесить, сбалансировать5) бирж. ликвидировать биржевую позицию -
4 pareggiare
pareggiare v. ( paréggio paréggi) I. tr. 1. ( spianare) niveler, aplanir. 2. ( tagliare in modo uguale) égaliser. 3. ( fig) ( livellare) niveler, égaliser. 4. (rif. a conti e sim.) équilibrer, balancer; ( saldare) solder, régler: pareggiare il bilancio équilibrer le budget. 5. ( lett) ( uguagliare) égaler: nessuno può pareggiarlo in sapienza personne ne peut égaler son savoir. II. intr. (aus. avere) ( Sport). 1. égaliser: al dodicesimo minuto la Germania ha pareggiato l'Allemagne a égalisé à la douzième minute. 2. ( concludere in pareggio) faire match nul: Francia e Italia hanno pareggiato la France et l'Italie ont fait match nul. 3. ( nel golf) partager en deux. III. prnl. pareggiarsi 1. s'équilibrer. 2. ( lett) devenir égal. -
5 pareggiare
[pared'dʒare]1. vt2. vi -
6 pareggiare
(- eggio) vt1) подводить (итоги, счёт)pareggiare i conti — 1) свести счёты 2) уплатить разницуpareggiare le entrate con le uscite — уравнять доходы с расходамиpareggiare il bilancio — подвести баланс2) уравнивать, приравниватьpareggiare nei diritti — уравнять в правах4) выравнивать, делать ровным / гладким•Syn:Ant: -
7 pareggiare
pareggiare (-éggio) vt 1) подводить( итоги, счет) pareggiare i conti а) свести счеты б) уплатить разницу pareggiare le entrate con le uscite -- уравнять доходы с расходами pareggiare il bilancio -- подвести баланс 2) уравнивать, приравнивать pareggiare nei diritti -- уравнять в правах 3) быть равным кому-л non c'è chi possa pareggiarlo -- ему нет равного 4) выравнивать, делать ровным <гладким> 5) sport сыграть вничью le due squadre hanno pareggiato -- команды сыграли вничью pareggiarsi уравниваться -
8 pareggiare
pareggiare (-éggio) vt 1) подводить (итоги, счёт) pareggiare i conti а) свести счёты б) уплатить разницу pareggiare le entrate con le uscite — уравнять доходы с расходами pareggiare il bilancio — подвести баланс 2) уравнивать, приравнивать pareggiare nei diritti — уравнять в правах 3) быть равным кому-л non c'è chi possa pareggiarlo — ему нет равного 4) выравнивать, делать ровным <гладким> 5) sport сыграть вничью le due squadre hanno pareggiato — команды сыграли вничью pareggiarsi уравниваться
См. также в других словарях:
pareggiare — pa·reg·già·re v.tr. e intr. (io paréggio) 1. v.tr. AD rendere pari, portare al medesimo livello: pareggiare l erba di un prato, le gambe di un tavolo; pareggiare i capelli Sinonimi: 3livellare. 2. v.tr. TS econ. far quadrare, far raggiungere la… … Dizionario italiano
pareggiare — [der. di pari1] (io paréggio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [rendere pari, portare allo stesso livello: p. i capelli, una frangia ] ▶◀ livellare, (non com.) pianeggiare, rifilare, uguagliare. b. (amministr.) [rendere pari, o meno diverse, forme di… … Enciclopedia Italiana
giallorosso — gial·lo·rós·so agg. CO di squadra di calcio, che ha la divisa gialla e rossa | per anton., relativo alla squadra della Roma o del Catanzaro: vittoria giallorossa; che gioca o parteggia per tali squadre: tifoso giallorosso; anche s.m.: i… … Dizionario italiano
pareggiare — {{hw}}{{pareggiare}}{{/hw}}A v. tr. (io pareggio ) 1 Rendere pari, togliendo dislivelli, sporgenze e sim.: pareggiare il terreno | (est.) Far quadrare: pareggiare i conti; SIN. Livellare. 2 Eguagliare: per senno pareggia Salomone. B v. intr. e… … Enciclopedia di italiano