Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

handled

  • 1 amphora

        amphora ae ( gen plur., in common lang., amphorūm), f, ἀμφορεύσ, a large oblong vessel for liquids, with a handle on each side, flask, jar, flagon, pitcher: amphora coepit institui, H.: deripere horreo amphoram, i. e. the wine, H.—Meton., an amphora (a liquid measure, nearly equal to 7 galls. Engl.): vini.—Ships were measured by amphorae, as with us by tons: navem, quae plus quam trecentarum amphorarum esset, L.
    * * *
    amphora, pitcher, two handled earthenware jar; a capacity of amphora30 liters

    Latin-English dictionary > amphora

  • 2 diōta

        diōta ae, f, = * διώτη    [two-eared], a twohandled vessel, wine-jar, H.
    * * *

    Latin-English dictionary > diōta

  • 3 habilis

        habilis e, adj. with comp.    [HAB-], easily handled, manageable, handy, suitable, fit, proper, apt, nimble, swift: arma: figura corporis: ensis, V.: arcus, V.: vigor, V.: brevitate gladii, L.: gens equis, expert, L.: ita in eisdem rebus, ut, etc., apt: calcei ad pedem: ingenium ad res diversissimas habilius, L.: (naves) velis, Ta.: (bos) feturae, fit, V.: vicina seni non habilis, ill-matched, H.: lateri clipeus, fitted, V.: capessendae rei p., Ta.
    * * *
    habilis, habile ADJ
    handy, manageable; apt, fit

    Latin-English dictionary > habilis

  • 4 piger

        piger gra, grum, adj. with comp. pigrior, and sup. pigerrimus    [PAC-], unwilling, reluctant, averse, backward: gens pigerrima ad militaria opera, L.: pigriores ad cetera munia exequenda, Cu.— Slow, dull, lazy, indolent, sluggish, inactive: senectus, O.: (apes) frigore, V.: taurus ipsā mole, Iu.: mare, sluggish, Ta.: annus, H.: bellum, tedious, O.: campus, unfruitful, H.: sopor, benumbing, Ct.: frigus, Tb.: dolabra, lazily handled, Iu.: in re militari: militiae, H.: scribendi ferre laborem, H. — Dull, unfeeling: pigro perire situ, O.
    * * *
    pigra, pigrum ADJ
    lazy, slow, dull

    Latin-English dictionary > piger

  • 5 scyphus

        scyphus ī, m, σκύφοσ, a cup, large cup, beaker, goblet: alicuius preti: scyphorum paria complura: sacer, V.: Natis in usum laetitiae scyphis, H.: inluseras inter scyphos, i. e. over the wine.
    * * *
    bowl, goblet, cup; communion cup; two-handled drinking vessel

    Latin-English dictionary > scyphus

  • 6 tractābilis

        tractābilis e, adj. with comp.    [tracto], that may be handled, workable, tangible, manageable, tractable: mare nondum tractabile nanti, O.: non tractabile caelum, i. e. inclement, V.—Fig., pliant, yielding, manageable, tractable: virtus in amicitiā tenera et tractabilis: animus nec adhuc tractabilis arte, O.: ingenium, Cu.: nihil est enim eo (filio) tractabilius.
    * * *
    tractabilis, tractabile ADJ
    manageable; tractable; easy to deal with

    Latin-English dictionary > tractābilis

  • 7 contractabilis

    contractabilis, contractabile ADJ
    that may be felt/handled

    Latin-English dictionary > contractabilis

  • 8 contrectabilis

    contrectabilis, contrectabile ADJ
    that may be felt/handled

    Latin-English dictionary > contrectabilis

  • 9 intractatus

    intractata, intractatum ADJ
    not handled, unattempted

    Latin-English dictionary > intractatus

  • 10 contractabiliter

    contrectābĭlis ( contract-), e, adj. [contrecto], that may be felt or handled (except in Lucr., only in late Lat.):

    contractabile et solidum corpus,

    Lact. 2, 8 al. —

    Lewis & Short latin dictionary > contractabiliter

  • 11 contrectabilis

    contrectābĭlis ( contract-), e, adj. [contrecto], that may be felt or handled (except in Lucr., only in late Lat.):

    contractabile et solidum corpus,

    Lact. 2, 8 al. —

    Lewis & Short latin dictionary > contrectabilis

  • 12 contrectabiliter

    contrectābĭlis ( contract-), e, adj. [contrecto], that may be felt or handled (except in Lucr., only in late Lat.):

    contractabile et solidum corpus,

    Lact. 2, 8 al. —

    Lewis & Short latin dictionary > contrectabiliter

  • 13 diota

    dĭōta, ae, f., = diôtê, a two-handled vessel, a wine-jar, Hor. C. 1, 9, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > diota

  • 14 habilis

    hăbĭlis, e, adj. [habeo, II. B. 2.], that may be easily handled or managed, manageable, suitable, fit, proper, apt, expert, light, nimble, swift (class.).
    I.
    Lit.:

    (calcei) habiles et apti ad pedem,

    Cic. de Or. 1, 54, 231; cf.:

    (natura homini) figuram corporis habilem et aptam ingenio humano dedit,

    id. Leg. 1, 9, 26;

    res aptae, habiles et ad naturam accommodatae,

    id. Fin. 4, 20, 56:

    brevitate habiles gladii,

    Liv. 22, 46, 5:

    ensis,

    Verg. A. 9, 305:

    arcus,

    id. ib. 1, 318:

    pharetra ad tela,

    Val. Fl. 3, 607:

    frameae,

    Tac. G. 6:

    currus,

    Ov. M. 2, 531:

    aratrum,

    Tib. 1, 9, 7:

    naves velis,

    Tac. A. 2, 6:

    corpus habilissimum quadratum est, neque gracile neque obesum,

    the most convenient for managing, treating, Cels. 2, 1; cf.:

    materia levis est et ad hoc habilis,

    Sen. Q. N. 1, 7:

    atque habilis membris venit vigor,

    i. e. making supple, Verg. G. 4, 418:

    (bos) nec feturae habilis nec fortis aratris,

    fit, proper for, id. ib. 3, 62:

    terra frumentis,

    Col. 2, 2, 20; cf.:

    Aegyptum ut feraciorem habilioremque annonae urbicae redderet,

    Suet. Aug. 18:

    pinguibus hae (vites) terris habiles, levioribus illae,

    Verg. G. 2, 92:

    rudem ad pedestria bella Numidarum gentem esse, equis tantum habilem,

    Liv. 24, 48, 5; cf.:

    ducenta fere milia peditum, armis habilia,

    able to bear arms, Vell. 2, 110, 3:

    nondum portandis habiles gravioribus armis,

    Sil. 11, 588.—
    II.
    Trop.: sunt quidam ita in iisdem rebus habiles, ita naturae muneribus ornati, ut, etc., apt, expert, skilful (= capax), Cic. de Or. 1, 25, 115:

    acutior atque habilior ad inveniendum,

    Quint. 6, 3, 12:

    numquam ingenium idem ad res diversissimas habilius fuit,

    Liv. 21, 4, 3:

    exercitus non habilis gubernaculo,

    not easy to govern, Vell. 2, 113, 2: negotia expedita et habilia sequuntur actorem, Sen. de Ira, 3, 7: et vicina seni non habilis Lyco, not suited (on account of her age), Hor. C. 3, 19, 24:

    non habiles Colchi,

    i. e. uncivilized, rude, Val. Fl. 7, 231.—
    (β).
    Poet., with inf.:

    plaudentique habiles Caryae resonare Dianae,

    Stat. Th. 4, 225; Luc. 3, 553.—Hence, adv.: hăbĭlĭter, handily, aptly, expertly, skilfully, easily (very rare):

    scutum parvum habiliter ferens,

    Liv. Epit. 57:

    ut elephantis, sicut nos equis, facile atque habiliter utantur,

    Mel. 3, 7; Dig. 34, 2, 20.

    Lewis & Short latin dictionary > habilis

  • 15 intractabilis

    in-tractābĭlis, e, adj., not to be handled or meddled with, unmanageable, intractable; rough, rude, wild, fierce (since the Aug. per.):

    genus intractabile bello,

    Verg. A. 1, 339; cf. in comp.:

    homo naturā intractabilior et morosior,

    Gell. 18, 7, 1.—

    Of inanim. and abstr. things: pastinacae virus intractabile est,

    Plin. 19, 5, 27, § 89:

    loca frigore,

    uninhabitable, Just. 24, 4:

    intractabilis et dura aetas,

    Sen. Ep. 25, 1:

    bruma,

    Verg. G. 1, 211:

    ira,

    Grat. Cyn. 159.

    Lewis & Short latin dictionary > intractabilis

  • 16 intractatus

    in-tractātus, a, um, adj. [2. in-tracto], not handled or managed, untamed, wild; untried, unattempted (class.):

    equus,

    unbroken, Cic. Lael. 19, 68:

    decor,

    wild, natural, simple, Grat. Cyn. 134:

    lanae,

    not carded, Cael. Aur. Acut. 3, 5, 57:

    ne quid intractatum scelerisve dolive fuisset,

    Verg. A. 8, 206.

    Lewis & Short latin dictionary > intractatus

  • 17 piger

    pĭger, gra, grum (late Lat. collat. form of sup. pigrissimus, Tert. Exhort. ad Castit. 13), adj. [piget].
    I.
    Lit., unwilling, reluctant, averse (rare):

    gens pigerrima ad militaria opera,

    Liv. 21, 25, 6:

    pigriores ad facinus,

    id. 39, 13, 11:

    pigriores ad cetera munia exequenda,

    Curt. 6, 9, 29: ad litteras scribendas pigerrimus, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 1, 1:

    ad conatus magnos piger,

    Sen. Ira, 3, 3, 1.—
    II.
    Transf.
    A.
    Backward, slow, dull, lazy, indolent, sluggish, inactive (of persons and things).
    (α).
    With in and abl.:

    interdum piger, interdum timidus in re militari videbare,

    Cic. Fam. 7, 17, 1.—
    (β).
    Absol.:

    taurus ipsā mole piger,

    Juv. 12, 12:

    mare pigrum ac prope immotum,

    i. e. flowing slowly, sluggish, Tac. G. 45:

    pigrum mare et grave,

    id. Agr. 10:

    palus,

    Ov. P. 4, 10, 61:

    annus,

    that moves lazily, passes slowly, Hor. Ep. 1, 1, 21:

    bellum,

    that advances slowly, Ov. F. 2, 727:

    campus,

    unfruitful, Hor. C. 1, 22, 17:

    pigriora sunt ista remedia,

    operate too slowly, Col. 2, 17, 3.—Prov.:

    vult et non vult piger,

    Vulg. Prov. 13, 4:

    dicit piger, leo est in viā,

    id. ib. 26, 13:

    pigrā munire castra dolabrā,

    lazily handled, Juv. 8, 248. —
    (γ).
    With gen. ( poet.):

    militiae piger et malus,

    Hor. Ep. 2, 1, 124:

    pericli,

    Sil. 14, 264:

    serpit Arar per rura pigerrimus undae,

    id. 15, 504.—
    (δ).
    With inf. ( poet.):

    piger scribendi ferre laborem,

    Hor. S. 1, 4, 12 (cf. the opp.:

    impiger hostium Vexare turmas,

    id. C. 4, 14, 22).— Absol.:

    pigrum et iners videtur sudore adquirere quod possis sanguine parare,

    Tac. G. 14 fin. —Hence, poet. transf.,
    2.
    Sluggish, i. e. that makes sluggish, benumbing:

    sopor,

    Cat. 63, 37:

    frigora,

    Tib. 1, 2, 29:

    senecta,

    id. 1, 10, 40.—
    B.
    Dull, dispirited, dejected, sad ( poet. and in postclass. prose):

    vultus,

    Mart. 2, 11, 3:

    pigrum aliquem facere,

    id. 10, 104, 15:

    piger tristisque,

    App. M. 4, p. 157 fin.
    C.
    Dull, unfeeling ( poet.):

    hinc fessos subrepsit in artus Insidiosa quies et pigrae oblivio vitae,

    Stat. S. 1, 4, 56 sq.; cf.:

    indigna est pigro forma perire situ,

    Ov. Am. 2, 3, 14.—Hence, adv.: pĭgrē, slowly, sluggishly (post-Aug.):

    in servitutem transiens,

    Sen. Ira, 3, 17:

    pigre ac segniter agere,

    Col. 7, 5, 3.— Comp.:

    pigrius,

    Plin. 10, 34, 52, § 105; Luc. 5, 434.

    Lewis & Short latin dictionary > piger

  • 18 tractabilis

    tractābĭlis, e, adj. [tracto], that may be touched, handled, or taken hold of; that may be wrought, manageable, tractable (class).
    I.
    Lit.:

    tractabile omne necesse est esse, quod natum est,

    Cic. Univ. 4 med.:

    materies,

    Vitr. 2, 9 fin.:

    tofi in opere,

    Plin. 36, 22, 48, § 167:

    Italicum genus falcium vel inter vepres,

    id. 18, 28, 67, § 261:

    folium,

    id. 21, 17, 68, § 108:

    pondus,

    i. e. portable, Stat. S. 5, 1, 84:

    est mare, confiteor, nondum tractabile nanti,

    Ov. H. 19, 71; cf.:

    non tractabile caelum,

    i. e. inclement, stormy, Verg. A. 4, 53:

    vox,

    tractable, flexible, Quint. 11, 3, 40. — Comp.:

    ulcera tractabiliora fieri,

    Plin. 30, 13, 39, § 117.—
    II.
    Trop., pliant, yielding, manageable, tractable:

    virtus est cum multis in rebus, tum in amicitiā tenera et tractabilis,

    Cic. Lael. 13, 48:

    nullis ille movetur Fletibus aut voces ullas tractabilis audit,

    Verg. A. 4, 439:

    impatiens animus nec adhuc tractabilis arte,

    Ov. R. Am. 123:

    mite ac tractabile ingenium,

    Curt. 3, 2, 17:

    quod te tam tractabilem video, ut, etc.,

    Plin. Ep. 9, 24, 1.— Comp.:

    nihil est enim eo (filio) tractabilius,

    Cic. Att. 10, 11, 3:

    Agrippa nihilo tractabilior,

    Suet. Aug. 65 fin.; Plin. Ep. 5, 1, 10.— Adv.: tractābĭ-lĭter, without opposition, tractably (very rare):

    tractabilius,

    Gell. 6, 2, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > tractabilis

  • 19 tractabilitas

    tractābĭlĭtas, ātis, f. [tractabilis], fitness for being handled or wrought, manageableness, tractability (very rare):

    populus, salix, tilia in sculpturis commodam praestant tractabilitatem,

    Vitr. 2, 9, 12.

    Lewis & Short latin dictionary > tractabilitas

См. также в других словарях:

  • -handled — suff. having a usually specified type of handle; as, a pearl handled revolver; a long handled shovel. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • handled — adj. fitted with or having having a handle; as, a handled magnifying glass is easier to use. Opposite of {handleless}. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • -handled — han|dled «HAN duhld», adjective. furnished with or having a handle: »The bones were so huge that the Stone Age Man who split them had to use a stone axe or some other sharp, handled stone (Science News Letter). handled, combining form. having a… …   Useful english dictionary

  • Handled — Handle Han dle (h[a^]n d l), v. t. [imp. & p. p. {Handled} ( d ld); p. pr. & vb. n. {Handling} ( dl[i^]ng).] [OE. handlen, AS. handlian; akin to D. handelen to trade, G. handeln. See {Hand}.] 1. To touch; to feel with the hand; to use or hold… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • handled — /han dld/, adj. fitted with or having a handle or handles, esp. of a specified kind (often used in combination): a handled pot; a long handled knife. [1775 85; HANDLE + ED3] * * * …   Universalium

  • -handled — Manhandle Man*han dle, v. t. [imp. & p. p. { handled}; p. pr. & vb. n. { handling}.] 1. To move, or manage, by human force without mechanical aid; as, to manhandle a cannon. [Webster 1913 Suppl.] 2. To handle roughly; as, the captive was… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • håndled — hånd|led sb., det, håndled, dene, i sms. håndleds , fx håndledsvidde …   Dansk ordbog

  • handled — handle ► VERB 1) feel or manipulate with the hands. 2) manage or cope with. 3) deal with. 4) control or manage commercially. 5) (handle oneself) conduct oneself. 6) (of a vehicle) respond in a specified way when being driven: the new model does… …   English terms dictionary

  • handled — adjective having a usually specified type of handle (Freq. 1) pearl handled revolver • Ant: ↑handleless …   Useful english dictionary

  • Handled the ball — is a method of dismissal in the sport of cricket. DefinitionLaw 33 of the Laws of cricket provides that: Either batsman is out Handled the ball if he wilfully touches the ball while in play with a hand or hands not holding the bat unless he does… …   Wikipedia

  • Handled the ball — Lexique du cricket Le cricket est un sport qui dispose d un lexique complexe : les termes techniques et expressions qu on y emploie de manière spécifique sont nombreux[1]. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»