-
1 artículos de caballero
• haberdasher• haberdasher's shop• haberdashery• habilitate• men's accessories -
2 mercero
m.1 haberdasher.2 the keeper of a fine hardware store.3 notions dealer, haberdasher.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 haberdasher, US notions dealer* * *mercero, -aSM / F haberdasher, notions dealer (EEUU); And, Caribe, Méx draper* * *- ra masculino, femenino notions dealer (AmE), haberdasher (BrE)* * *= haberdasher, draper.Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.Ex. This new drapers' guild commissioned a series of paintings illustrating the textile production steps from beginning to end.* * *- ra masculino, femenino notions dealer (AmE), haberdasher (BrE)* * *= haberdasher, draper.Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
Ex: This new drapers' guild commissioned a series of paintings illustrating the textile production steps from beginning to end.* * *mercero -ramasculine, feminine* * *mercero, -a nm,fBr haberdasher, US notions seller -
3 mercería
f.1 dry-goods store, notions shop, notions store, haberdasher's shop.2 hardware store, hardware shop, ironmonger's.* * *1 (artículos) haberdashery, US notions store2 (tienda) haberdasher's shop, US notions store* * *SF1) (=artículos) haberdashery, notions pl (EEUU)2) (=tienda) haberdasher's (shop), notions store (EEUU); Caribe, Méx (=lencería) draper's (shop), dry-goods store (EEUU); Cono Sur (=ferretería) ironmonger's, hardware store* * *femenino (tienda de hilos, botones) notions store (AmE), haberdashery (BrE); ( ferretería) (Chi) hardware store* * *= hosiery.Ex. In an authority list, the terms, whether descriptors or non-descriptors, may be single words (e.g., hosiery, Journalism, Lingerie), or phrases of two or three words (e.g., Electric meters, Electric power plants, Joy and sorrow).* * *femenino (tienda de hilos, botones) notions store (AmE), haberdashery (BrE); ( ferretería) (Chi) hardware store* * *= hosiery.Ex: In an authority list, the terms, whether descriptors or non-descriptors, may be single words (e.g., hosiery, Journalism, Lingerie), or phrases of two or three words (e.g., Electric meters, Electric power plants, Joy and sorrow).
* * ** * *
mercería sustantivo femenino (tienda de hilos, botones) notions store (AmE), haberdashery (BrE);
( ferretería) (Chi) hardware store
mercería sustantivo femenino haberdasher's (shop), US notions store
' mercería' also found in these entries:
English:
haberdashery
- notion
* * *mercería nf1. [género] Br haberdashery, US notions2. [tienda] Br haberdasher's (shop), US notions store* * *f notions pl, Brhaberdashery* * *mercería nf: notions store -
4 deplorablemente
adv.deplorably, mournfully, sorrowfully.* * *ADV deplorably, appallingly* * *= disgracefully, execrably, pitifully.Ex. The increasing efficiency of machine printing did reduce the average price of reprints and of popular works but new literature remained disgracefully expensive.Ex. Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.----* deplorablemente + Adjetivo = woefully + Adjetivo.* * *= disgracefully, execrably, pitifully.Ex: The increasing efficiency of machine printing did reduce the average price of reprints and of popular works but new literature remained disgracefully expensive.
Ex: Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.* deplorablemente + Adjetivo = woefully + Adjetivo.* * *deplorablemente advdeplorably -
5 lamentablemente
adv.1 lamentably.2 regrettably, deplorably, sadly enough, lamentably.* * *► adverbio1 regrettably* * *ADV regrettably, unfortunately* * *= regrettably, unfortunately, pitifully, sadly, regretfully, lamentably, embarrassingly.Ex. There is an extensive theory of the evaluation of indexes and indexing, but regrettably there is not space to treat this topic at any length in this work.Ex. Unfortunately, these factors simultaneously make the resolution of the situation more intractable.Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.Ex. Sadly, the information network has not so far been able to respond adequately to the special needs of business.Ex. In the library I used to work at, they recently -- and regretfully -- discarded the card catalogs.Ex. The 1960's are often viewed as lamentably as the 1950's are memorably.Ex. Teaching lost its status when education became secularized as a tool for economic mobility, when concerns for the spiritual became embarrassingly atavistic.----* lamentablemente + Adjetivo = woefully + Adjetivo.* * *= regrettably, unfortunately, pitifully, sadly, regretfully, lamentably, embarrassingly.Ex: There is an extensive theory of the evaluation of indexes and indexing, but regrettably there is not space to treat this topic at any length in this work.
Ex: Unfortunately, these factors simultaneously make the resolution of the situation more intractable.Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.Ex: Sadly, the information network has not so far been able to respond adequately to the special needs of business.Ex: In the library I used to work at, they recently -- and regretfully -- discarded the card catalogs.Ex: The 1960's are often viewed as lamentably as the 1950's are memorably.Ex: Teaching lost its status when education became secularized as a tool for economic mobility, when concerns for the spiritual became embarrassingly atavistic.* lamentablemente + Adjetivo = woefully + Adjetivo.* * *sadly, regrettably* * *lamentablemente advunfortunately, sadly* * *adv regretfully* * *lamentablemente adv: unfortunately, regrettably -
6 propietario
adj.proprietary.m.1 owner, landlord, freeholder, landholder.María propuso su casa para la fiesta Mary proposed her house for the shindig.2 householder, owner.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 owner* * *(f. - propietaria)nounowner, proprietor* * *propietario, -a1.ADJ2. SM / F1) (=poseedor) [gen] owner, proprietor/proprietress; [de tierras] landowner2) (=casero) landlord/landlady* * *- ria masculino, femeninoa) ( de comercio) owner, proprietorb) ( de casa) owner, landlord/-ladyc) ( de tierras) landowner* * *= owner, property owner, homeowner, proprietor, proprietary, landlord, landowner.Ex. The owner of the memex, let us say, is interested in the origin and properties of the bow and arrow.Ex. Even with Groome's effort to ease tax burden pressures on individual property owners through industrial development, the tax rate is very steep.Ex. Housed in a Victorian mansion, the library is used most often by new homeowners researching the history of their house.Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.Ex. Authors feel proprietary about their writings, and hope to realise fair income from their sale as do publishers.Ex. This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/tenant problems.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.----* cambiar de propietario = change + hands.* cambio de propietario = change of hands.* pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.* propietario de los derechos de autor = rightholder.* propietario de perrera = poundkeeper.* propietario de plantación = planter.* propietario de una fábrica textil = wool-factor.* propietario de un restaurante = restaurateur.* propietario de vivienda = homeowner.* vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].* * *- ria masculino, femeninoa) ( de comercio) owner, proprietorb) ( de casa) owner, landlord/-ladyc) ( de tierras) landowner* * *= owner, property owner, homeowner, proprietor, proprietary, landlord, landowner.Ex: The owner of the memex, let us say, is interested in the origin and properties of the bow and arrow.
Ex: Even with Groome's effort to ease tax burden pressures on individual property owners through industrial development, the tax rate is very steep.Ex: Housed in a Victorian mansion, the library is used most often by new homeowners researching the history of their house.Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.Ex: Authors feel proprietary about their writings, and hope to realise fair income from their sale as do publishers.Ex: This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/tenant problems.Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* cambiar de propietario = change + hands.* cambio de propietario = change of hands.* pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.* propietario de los derechos de autor = rightholder.* propietario de perrera = poundkeeper.* propietario de plantación = planter.* propietario de una fábrica textil = wool-factor.* propietario de un restaurante = restaurateur.* propietario de vivienda = homeowner.* vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].* * *la empresa propietaria del teatro the company which owns the theater, the owners of the theatermasculine, feminine1 (de un comercio) owner, proprietorel propietario del restaurante the owner o proprietor of the restaurantes propietario de tres supermercados he owns three supermarkets3 (de tierras) landowner* * *
propietario◊ - ria sustantivo masculino, femenino
propietario,-a sustantivo masculino y femenino owner
' propietario' also found in these entries:
Spanish:
alquilar
- ama
- amo
- arrendar
- propietaria
- arrendamiento
- casero
- dueño
- labrador
- rentar
- tabernero
- vendedor
- viñatero
English:
boss
- homeowner
- house-sit
- institute
- keep
- landlord
- owner
- part-owner
- proprietor
- rent out
- home
* * *propietario, -a♦ adjproprietary♦ nm,f1. [de bienes] owner2. [de cargo] holder* * *m, propietaria f owner;ser propietario de be the owner of* * *propietario, - ria adj: proprietarypropietario, - ria ndueño: owner, proprietor* * *1. (en general) owner2. (de piso o casa) landlord -
7 tendero
m.1 storekeeper, general grocer, grocer, shopkeeper.2 store owner, shop owner.3 tentmaker.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 shopkeeper* * *(f. - tendera)noun* * *tendero, -aSM / F [gen] shopkeeper, storekeeper (EEUU); [de comestibles] grocer* * *- ra masculino, femenino storekeeper (esp AmE), shopkeeper (esp BrE)* * *= storekeeper, shopkeeper [shop-keeper], grocer, store owner.Ex. Certainly the last thing we want is that books be shut up in tastefully decorated warehouses, watched over by highly trained storekeepers whose main purpose is to see that everything is kept tidily in its place and, as far as possible, untouched by human hands -- especially the sticky-fingered hands of marauding children.Ex. A librarian should be as unwilling to allow an enquirer to leave the library with his question unanswered as a shop-keeper is to have a customer go out of his store without making a purchase.Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.Ex. Gangs of hoodlums, aged as young as eight, are roaming the streets terrorising store owners and shoppers in broad daylight.* * *- ra masculino, femenino storekeeper (esp AmE), shopkeeper (esp BrE)* * *= storekeeper, shopkeeper [shop-keeper], grocer, store owner.Ex: Certainly the last thing we want is that books be shut up in tastefully decorated warehouses, watched over by highly trained storekeepers whose main purpose is to see that everything is kept tidily in its place and, as far as possible, untouched by human hands -- especially the sticky-fingered hands of marauding children.
Ex: A librarian should be as unwilling to allow an enquirer to leave the library with his question unanswered as a shop-keeper is to have a customer go out of his store without making a purchase.Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.Ex: Gangs of hoodlums, aged as young as eight, are roaming the streets terrorising store owners and shoppers in broad daylight.* * *tendero -ramasculine, feminine* * *
tendero◊ -ra sustantivo masculino, femenino
storekeeper (esp AmE), shopkeeper (esp BrE)
tendero,-a sustantivo masculino y femenino shopkeeper
' tendero' also found in these entries:
Spanish:
óbice
- tendera
- abarrotero
- bodeguero
- encomendero
- guardapolvo
English:
grocer
- shopkeeper
- storekeeper
- shop
- store
- trade
* * *tendero, -a nm,fstorekeeper, shopkeeper* * *m, tendera f storekeeper, shopkeeper* * *tendero, -ra n: shopkeeper, storekeeper* * *tendero n shopkeeper -
8 utensilios de jardinería
Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.* * *Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
-
9 tendero
• groats• grocer• grocer's• habeas corpus• haberdasher• haberdasher's shop• shop owner• shopkeeper• tenth part• tentmaker• tenuiroster• trades unionism• tradesman• tradesmen -
10 camisería
f.1 shirt store, shirt shop, haberdasher's shop.2 shirtmaker's, shirt industry.* * *1 (tienda) shirt shop, outfitters2 (industria) shirt industry* * *SF (=tienda) outfitter's; (=taller) shirtmaker's* * *femenino shirtmaker's* * *femenino shirtmaker's* * *shirtmaker's* * *
camisería f (tienda) shop selling shirts (taller) shirt-making establishment, outfitter's (shop)
* * *camisería nf[tienda] shirt shop, outfitter's* * *f men’s outfitters -
11 bonetería
-
12 tendera
f.1 shopkeeper; haberdasher; grocer.2 tradeswoman.* * *f., (m. - tendero)* * *
Del verbo tender: ( conjugate tender)
tenderá es:
3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo
Multiple Entries:
tender
tendera
tender ( conjugate tender) verbo transitivo
1 ‹ ropa› ( afuera) to hang out;
( dentro de la casa) to hang (up);
2
‹ mantel› to spread;
‹ mesa› to lay, set
3
( suspendido) to hang
4 ‹ emboscada› to lay, set;
‹ trampa› to set
verbo intransitivo ( inclinarse) tendera a hacer algo to tend to do sth;
tenderse verbo pronominal ( tumbarse) to lie down
tender
I verbo transitivo
1 (la ropa) to hang out
2 (tumbar) to lay: la tendimos en el sofá, we laid her on the sofa
3 (extender, desplegar) to spread: tendió la manta en el suelo, he streched the blanket out on the floor
4 (cables, una vía) to lay
(puente) to build
5 (ofrecer) to hold out: me tendió la mano, he held out his hand
(alargar, aproximar) to pass, hand
6 (una emboscada, trampa) to set
II verbo intransitivo to tend [a, to]: tiende a ser pesimista, he is prone to pessimism
tendero,-a sustantivo masculino y femenino shopkeeper
* * *m, tendera f storekeeper, shopkeeper -
13 descripción del título
• HAAT• habendum clause• haberdasher -
14 especialista en ropa de hombre
• habeas corpus• haberdasher's shop• specialist in men's clothesDiccionario Técnico Español-Inglés > especialista en ropa de hombre
-
15 mercero
• habeas corpus• haberdasher's shop• notions dealer
См. также в других словарях:
Haberdasher — Hab er*dash er (h[a^]b [ e]r*d[a^]sh [ e]r), n. [Prob. fr. Icel. hapurtask trumpery, trifles, perh. through French. It is possibly akin to E. haversack, and to Icel. taska trunk, chest, pocket, G. tasche pocket, and the orig. sense was perh.,… … The Collaborative International Dictionary of English
haberdasher — (n.) early 14c., seller of various small articles of trade (late 13c. as a surname), agent noun from Anglo Fr. hapertas small wares, also a kind of fabric, of unknown origin. Sense of dealer in men s wares is 1887 in American English, via… … Etymology dictionary
haberdasher — ► NOUN 1) Brit. a dealer in dressmaking and sewing goods. 2) N. Amer. a dealer in men s clothing. DERIVATIVES haberdashery noun. ORIGIN probably from Old French hapertas, perhaps the name of a fabric … English terms dictionary
haberdasher — [hab′ər dash΄ər, hab′ədash΄ər] n. [ME haberdashere, prob. < Anglo Fr hapertas, kind of cloth] 1. a person whose work or business is selling men s furnishings, such as hats, shirts, neckties, and gloves 2. Brit. a dealer in various small… … English World dictionary
Haberdasher — A haberdasher is a person who sells small articles for sewing, such as buttons, ribbons and zippers. [ Oxford English Dictionary , 2nd edition, 1989: A dealer in small articles appertaining to dress, as thread, tape, ribbons, etc.] In U.S.… … Wikipedia
haberdasher — [[t]hæ̱bə(r)dæʃə(r)[/t]] haberdashers 1) N COUNT A haberdasher or a haberdasher s is a shop where small articles for sewing are sold. [BRIT] 2) N COUNT A haberdasher is a shopkeeper who makes and sells men s clothes. [AM] (in BRIT, use tailor) 3) … English dictionary
haberdasher — noun /ˈhæb.ɜː(ɹ)ˌdæʃ.ə(ɹ)/ a) A dealer in ribbons, buttons, thread, needles and similar sewing goods. b) A mens outfitter, usually a mens haberdasher … Wiktionary
haberdasher — [14] No one is too sure what Anglo Norman hapertas meant – perhaps ‘piece of cloth’, perhaps ‘small goods’ – but it is the nearest we can come to the origin of that curious word haberdasher. The theory is that it had an Anglo Norman derivative,… … The Hutchinson dictionary of word origins
haberdasher — [14] No one is too sure what Anglo Norman hapertas meant – perhaps ‘piece of cloth’, perhaps ‘small goods’ – but it is the nearest we can come to the origin of that curious word haberdasher. The theory is that it had an Anglo Norman derivative,… … Word origins
haberdasher — noun Etymology: Middle English haberdassher, from modification of Anglo French hapertas kind of cloth Date: 14th century 1. British a dealer in notions 2. a dealer in men s clothing and accessories … New Collegiate Dictionary
haberdasher — /hab euhr dash euhr/, n. 1. a retail dealer in men s furnishings, as shirts, ties, gloves, socks, and hats. 2. Chiefly Brit. a dealer in small wares and notions. [1275 1325; ME haberdasshere, of obscure orig.; cf. AF habredache haberdashery,… … Universalium