Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

haberdasher

  • 1 artículos de caballero

    • haberdasher
    • haberdasher's shop
    • haberdashery
    • habilitate
    • men's accessories

    Diccionario Técnico Español-Inglés > artículos de caballero

  • 2 mercero

    m.
    1 haberdasher.
    2 the keeper of a fine hardware store.
    3 notions dealer, haberdasher.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 haberdasher, US notions dealer
    * * *
    mercero, -a
    SM / F haberdasher, notions dealer (EEUU); And, Caribe, Méx draper
    * * *
    - ra masculino, femenino notions dealer (AmE), haberdasher (BrE)
    * * *
    = haberdasher, draper.
    Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    Ex. This new drapers' guild commissioned a series of paintings illustrating the textile production steps from beginning to end.
    * * *
    - ra masculino, femenino notions dealer (AmE), haberdasher (BrE)
    * * *
    = haberdasher, draper.

    Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.

    Ex: This new drapers' guild commissioned a series of paintings illustrating the textile production steps from beginning to end.

    * * *
    mercero -ra
    masculine, feminine
    notions dealer ( AmE), haberdasher ( BrE)
    * * *
    mercero, -a nm,f
    Br haberdasher, US notions seller

    Spanish-English dictionary > mercero

  • 3 mercería

    f.
    1 dry-goods store, notions shop, notions store, haberdasher's shop.
    2 hardware store, hardware shop, ironmonger's.
    * * *
    1 (artículos) haberdashery, US notions store
    2 (tienda) haberdasher's shop, US notions store
    * * *
    SF
    1) (=artículos) haberdashery, notions pl (EEUU)
    2) (=tienda) haberdasher's (shop), notions store (EEUU); Caribe, Méx (=lencería) draper's (shop), dry-goods store (EEUU); Cono Sur (=ferretería) ironmonger's, hardware store
    * * *
    femenino (tienda de hilos, botones) notions store (AmE), haberdashery (BrE); ( ferretería) (Chi) hardware store
    * * *
    Ex. In an authority list, the terms, whether descriptors or non-descriptors, may be single words (e.g., hosiery, Journalism, Lingerie), or phrases of two or three words (e.g., Electric meters, Electric power plants, Joy and sorrow).
    * * *
    femenino (tienda de hilos, botones) notions store (AmE), haberdashery (BrE); ( ferretería) (Chi) hardware store
    * * *

    Ex: In an authority list, the terms, whether descriptors or non-descriptors, may be single words (e.g., hosiery, Journalism, Lingerie), or phrases of two or three words (e.g., Electric meters, Electric power plants, Joy and sorrow).

    * * *
    1 (tienda de hilos, botones) notions store ( AmE), haberdashery ( BrE)
    2 ( Chi) (ferretería) hardware store, ironmonger's ( BrE)
    * * *

    mercería sustantivo femenino (tienda de hilos, botones) notions store (AmE), haberdashery (BrE);
    ( ferretería) (Chi) hardware store
    mercería sustantivo femenino haberdasher's (shop), US notions store
    ' mercería' also found in these entries:
    English:
    haberdashery
    - notion
    * * *
    1. [género] Br haberdashery, US notions
    2. [tienda] Br haberdasher's (shop), US notions store
    * * *
    f notions pl, Br
    haberdashery
    * * *
    : notions store

    Spanish-English dictionary > mercería

  • 4 deplorablemente

    adv.
    deplorably, mournfully, sorrowfully.
    * * *
    ADV deplorably, appallingly
    * * *
    = disgracefully, execrably, pitifully.
    Ex. The increasing efficiency of machine printing did reduce the average price of reprints and of popular works but new literature remained disgracefully expensive.
    Ex. Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.
    Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    ----
    * deplorablemente + Adjetivo = woefully + Adjetivo.
    * * *
    = disgracefully, execrably, pitifully.

    Ex: The increasing efficiency of machine printing did reduce the average price of reprints and of popular works but new literature remained disgracefully expensive.

    Ex: Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.
    Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    * deplorablemente + Adjetivo = woefully + Adjetivo.

    * * *
    deplorably

    Spanish-English dictionary > deplorablemente

  • 5 lamentablemente

    adv.
    1 lamentably.
    2 regrettably, deplorably, sadly enough, lamentably.
    * * *
    1 regrettably
    * * *
    ADV regrettably, unfortunately
    * * *
    = regrettably, unfortunately, pitifully, sadly, regretfully, lamentably, embarrassingly.
    Ex. There is an extensive theory of the evaluation of indexes and indexing, but regrettably there is not space to treat this topic at any length in this work.
    Ex. Unfortunately, these factors simultaneously make the resolution of the situation more intractable.
    Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    Ex. Sadly, the information network has not so far been able to respond adequately to the special needs of business.
    Ex. In the library I used to work at, they recently -- and regretfully -- discarded the card catalogs.
    Ex. The 1960's are often viewed as lamentably as the 1950's are memorably.
    Ex. Teaching lost its status when education became secularized as a tool for economic mobility, when concerns for the spiritual became embarrassingly atavistic.
    ----
    * lamentablemente + Adjetivo = woefully + Adjetivo.
    * * *
    = regrettably, unfortunately, pitifully, sadly, regretfully, lamentably, embarrassingly.

    Ex: There is an extensive theory of the evaluation of indexes and indexing, but regrettably there is not space to treat this topic at any length in this work.

    Ex: Unfortunately, these factors simultaneously make the resolution of the situation more intractable.
    Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    Ex: Sadly, the information network has not so far been able to respond adequately to the special needs of business.
    Ex: In the library I used to work at, they recently -- and regretfully -- discarded the card catalogs.
    Ex: The 1960's are often viewed as lamentably as the 1950's are memorably.
    Ex: Teaching lost its status when education became secularized as a tool for economic mobility, when concerns for the spiritual became embarrassingly atavistic.
    * lamentablemente + Adjetivo = woefully + Adjetivo.

    * * *
    sadly, regrettably
    * * *
    unfortunately, sadly
    * * *
    adv regretfully
    * * *
    : unfortunately, regrettably

    Spanish-English dictionary > lamentablemente

  • 6 propietario

    adj.
    proprietary.
    m.
    1 owner, landlord, freeholder, landholder.
    María propuso su casa para la fiesta Mary proposed her house for the shindig.
    2 householder, owner.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 owner
    * * *
    (f. - propietaria)
    noun
    owner, proprietor
    * * *
    propietario, -a
    1.
    ADJ
    2. SM / F
    1) (=poseedor) [gen] owner, proprietor/proprietress; [de tierras] landowner
    2) (=casero) landlord/landlady
    * * *
    - ria masculino, femenino
    a) ( de comercio) owner, proprietor
    b) ( de casa) owner, landlord/-lady
    c) ( de tierras) landowner
    * * *
    = owner, property owner, homeowner, proprietor, proprietary, landlord, landowner.
    Ex. The owner of the memex, let us say, is interested in the origin and properties of the bow and arrow.
    Ex. Even with Groome's effort to ease tax burden pressures on individual property owners through industrial development, the tax rate is very steep.
    Ex. Housed in a Victorian mansion, the library is used most often by new homeowners researching the history of their house.
    Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    Ex. Authors feel proprietary about their writings, and hope to realise fair income from their sale as do publishers.
    Ex. This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/tenant problems.
    Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    ----
    * cambiar de propietario = change + hands.
    * cambio de propietario = change of hands.
    * pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.
    * propietario de los derechos de autor = rightholder.
    * propietario de perrera = poundkeeper.
    * propietario de plantación = planter.
    * propietario de una fábrica textil = wool-factor.
    * propietario de un restaurante = restaurateur.
    * propietario de vivienda = homeowner.
    * vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].
    * * *
    - ria masculino, femenino
    a) ( de comercio) owner, proprietor
    b) ( de casa) owner, landlord/-lady
    c) ( de tierras) landowner
    * * *
    = owner, property owner, homeowner, proprietor, proprietary, landlord, landowner.

    Ex: The owner of the memex, let us say, is interested in the origin and properties of the bow and arrow.

    Ex: Even with Groome's effort to ease tax burden pressures on individual property owners through industrial development, the tax rate is very steep.
    Ex: Housed in a Victorian mansion, the library is used most often by new homeowners researching the history of their house.
    Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    Ex: Authors feel proprietary about their writings, and hope to realise fair income from their sale as do publishers.
    Ex: This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/tenant problems.
    Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.
    * cambiar de propietario = change + hands.
    * cambio de propietario = change of hands.
    * pequeño propietario de tierras = yeoman farmer.
    * propietario de los derechos de autor = rightholder.
    * propietario de perrera = poundkeeper.
    * propietario de plantación = planter.
    * propietario de una fábrica textil = wool-factor.
    * propietario de un restaurante = restaurateur.
    * propietario de vivienda = homeowner.
    * vasallo propietario de sus tierras = yeoman [yeomen, -pl.].

    * * *
    la empresa propietaria del teatro the company which owns the theater, the owners of the theater
    masculine, feminine
    1 (de un comercio) owner, proprietor
    el propietario del restaurante the owner o proprietor of the restaurant
    es propietario de tres supermercados he owns three supermarkets
    2 (de una casa) ( masculine) owner, landlord; ( feminine) owner, landlady
    3 (de tierras) landowner
    * * *

     

    propietario
    ◊ - ria sustantivo masculino, femenino




    propietario,-a sustantivo masculino y femenino owner
    ' propietario' also found in these entries:
    Spanish:
    alquilar
    - ama
    - amo
    - arrendar
    - propietaria
    - arrendamiento
    - casero
    - dueño
    - labrador
    - rentar
    - tabernero
    - vendedor
    - viñatero
    English:
    boss
    - homeowner
    - house-sit
    - institute
    - keep
    - landlord
    - owner
    - part-owner
    - proprietor
    - rent out
    - home
    * * *
    propietario, -a
    adj
    proprietary
    nm,f
    1. [de bienes] owner
    2. [de cargo] holder
    * * *
    m, propietaria f owner;
    ser propietario de be the owner of
    * * *
    : proprietary
    dueño: owner, proprietor
    * * *
    1. (en general) owner
    2. (de piso o casa) landlord

    Spanish-English dictionary > propietario

  • 7 tendero

    m.
    1 storekeeper, general grocer, grocer, shopkeeper.
    2 store owner, shop owner.
    3 tentmaker.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 shopkeeper
    * * *
    (f. - tendera)
    noun
    * * *
    tendero, -a
    SM / F [gen] shopkeeper, storekeeper (EEUU); [de comestibles] grocer
    * * *
    - ra masculino, femenino storekeeper (esp AmE), shopkeeper (esp BrE)
    * * *
    = storekeeper, shopkeeper [shop-keeper], grocer, store owner.
    Ex. Certainly the last thing we want is that books be shut up in tastefully decorated warehouses, watched over by highly trained storekeepers whose main purpose is to see that everything is kept tidily in its place and, as far as possible, untouched by human hands -- especially the sticky-fingered hands of marauding children.
    Ex. A librarian should be as unwilling to allow an enquirer to leave the library with his question unanswered as a shop-keeper is to have a customer go out of his store without making a purchase.
    Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    Ex. Gangs of hoodlums, aged as young as eight, are roaming the streets terrorising store owners and shoppers in broad daylight.
    * * *
    - ra masculino, femenino storekeeper (esp AmE), shopkeeper (esp BrE)
    * * *
    = storekeeper, shopkeeper [shop-keeper], grocer, store owner.

    Ex: Certainly the last thing we want is that books be shut up in tastefully decorated warehouses, watched over by highly trained storekeepers whose main purpose is to see that everything is kept tidily in its place and, as far as possible, untouched by human hands -- especially the sticky-fingered hands of marauding children.

    Ex: A librarian should be as unwilling to allow an enquirer to leave the library with his question unanswered as a shop-keeper is to have a customer go out of his store without making a purchase.
    Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    Ex: Gangs of hoodlums, aged as young as eight, are roaming the streets terrorising store owners and shoppers in broad daylight.

    * * *
    tendero -ra
    masculine, feminine
    storekeeper ( esp AmE), shopkeeper ( esp BrE)
    * * *

    tendero
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino

    storekeeper (esp AmE), shopkeeper (esp BrE)
    tendero,-a sustantivo masculino y femenino shopkeeper

    ' tendero' also found in these entries:
    Spanish:
    óbice
    - tendera
    - abarrotero
    - bodeguero
    - encomendero
    - guardapolvo
    English:
    grocer
    - shopkeeper
    - storekeeper
    - shop
    - store
    - trade
    * * *
    tendero, -a nm,f
    storekeeper, shopkeeper
    * * *
    m, tendera f storekeeper, shopkeeper
    * * *
    tendero, -ra n
    : shopkeeper, storekeeper
    * * *
    tendero n shopkeeper

    Spanish-English dictionary > tendero

  • 8 utensilios de jardinería

    Ex. To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.
    * * *

    Ex: To sell books is still more special than to sell groceries even though the profits may be pitifully low and to be a bookshop proprietor is a much more middle-class status than is that of grocer, haberdasher or vendor of garden implements.

    Spanish-English dictionary > utensilios de jardinería

  • 9 tendero

    • groats
    • grocer
    • grocer's
    • habeas corpus
    • haberdasher
    • haberdasher's shop
    • shop owner
    • shopkeeper
    • tenth part
    • tentmaker
    • tenuiroster
    • trades unionism
    • tradesman
    • tradesmen

    Diccionario Técnico Español-Inglés > tendero

  • 10 camisería

    f.
    1 shirt store, shirt shop, haberdasher's shop.
    2 shirtmaker's, shirt industry.
    * * *
    1 (tienda) shirt shop, outfitters
    2 (industria) shirt industry
    * * *
    SF (=tienda) outfitter's; (=taller) shirtmaker's
    * * *
    femenino shirtmaker's
    * * *
    femenino shirtmaker's
    * * *
    shirtmaker's
    * * *

    camisería f (tienda) shop selling shirts (taller) shirt-making establishment, outfitter's (shop)
    * * *
    [tienda] shirt shop, outfitter's
    * * *
    f men’s outfitters

    Spanish-English dictionary > camisería

  • 11 bonetería

    f.
    hat factory.
    * * *
    SF esp Méx haberdasher's (shop), notions store (EEUU)
    * * *
    Méx, RP haberdashery

    Spanish-English dictionary > bonetería

  • 12 tendera

    f.
    1 shopkeeper; haberdasher; grocer.
    2 tradeswoman.
    * * *
    f., (m. - tendero)
    * * *

    Del verbo tender: ( conjugate tender)

    tenderá es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo

    Multiple Entries:
    tender    
    tendera
    tender ( conjugate tender) verbo transitivo
    1 ropa› ( afuera) to hang out;
    ( dentro de la casa) to hang (up);

    2

    mantel to spread;

    b) (AmL) ‹ cama to make;

    mesa to lay, set
    c) persona to lay

    3

    ( suspendido) to hang

    4 emboscada to lay, set;
    trampa to set
    verbo intransitivo ( inclinarse) tendera a hacer algo to tend to do sth;

    tenderse verbo pronominal ( tumbarse) to lie down
    tender
    I verbo transitivo
    1 (la ropa) to hang out
    2 (tumbar) to lay: la tendimos en el sofá, we laid her on the sofa
    3 (extender, desplegar) to spread: tendió la manta en el suelo, he streched the blanket out on the floor
    4 (cables, una vía) to lay
    (puente) to build
    5 (ofrecer) to hold out: me tendió la mano, he held out his hand
    (alargar, aproximar) to pass, hand
    6 (una emboscada, trampa) to set
    II verbo intransitivo to tend [a, to]: tiende a ser pesimista, he is prone to pessimism
    tendero,-a sustantivo masculino y femenino shopkeeper

    * * *
    m, tendera f storekeeper, shopkeeper

    Spanish-English dictionary > tendera

  • 13 descripción del título

    • HAAT
    • habendum clause
    • haberdasher

    Diccionario Técnico Español-Inglés > descripción del título

  • 14 especialista en ropa de hombre

    • habeas corpus
    • haberdasher's shop
    • specialist in men's clothes

    Diccionario Técnico Español-Inglés > especialista en ropa de hombre

  • 15 mercero

    • habeas corpus
    • haberdasher's shop
    • notions dealer

    Diccionario Técnico Español-Inglés > mercero

См. также в других словарях:

  • Haberdasher — Hab er*dash er (h[a^]b [ e]r*d[a^]sh [ e]r), n. [Prob. fr. Icel. hapurtask trumpery, trifles, perh. through French. It is possibly akin to E. haversack, and to Icel. taska trunk, chest, pocket, G. tasche pocket, and the orig. sense was perh.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • haberdasher — (n.) early 14c., seller of various small articles of trade (late 13c. as a surname), agent noun from Anglo Fr. hapertas small wares, also a kind of fabric, of unknown origin. Sense of dealer in men s wares is 1887 in American English, via… …   Etymology dictionary

  • haberdasher — ► NOUN 1) Brit. a dealer in dressmaking and sewing goods. 2) N. Amer. a dealer in men s clothing. DERIVATIVES haberdashery noun. ORIGIN probably from Old French hapertas, perhaps the name of a fabric …   English terms dictionary

  • haberdasher — [hab′ər dash΄ər, hab′ədash΄ər] n. [ME haberdashere, prob. < Anglo Fr hapertas, kind of cloth] 1. a person whose work or business is selling men s furnishings, such as hats, shirts, neckties, and gloves 2. Brit. a dealer in various small… …   English World dictionary

  • Haberdasher — A haberdasher is a person who sells small articles for sewing, such as buttons, ribbons and zippers. [ Oxford English Dictionary , 2nd edition, 1989: A dealer in small articles appertaining to dress, as thread, tape, ribbons, etc.] In U.S.… …   Wikipedia

  • haberdasher — [[t]hæ̱bə(r)dæʃə(r)[/t]] haberdashers 1) N COUNT A haberdasher or a haberdasher s is a shop where small articles for sewing are sold. [BRIT] 2) N COUNT A haberdasher is a shopkeeper who makes and sells men s clothes. [AM] (in BRIT, use tailor) 3) …   English dictionary

  • haberdasher — noun /ˈhæb.ɜː(ɹ)ˌdæʃ.ə(ɹ)/ a) A dealer in ribbons, buttons, thread, needles and similar sewing goods. b) A mens outfitter, usually a mens haberdasher …   Wiktionary

  • haberdasher — [14] No one is too sure what Anglo Norman hapertas meant – perhaps ‘piece of cloth’, perhaps ‘small goods’ – but it is the nearest we can come to the origin of that curious word haberdasher. The theory is that it had an Anglo Norman derivative,… …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • haberdasher — [14] No one is too sure what Anglo Norman hapertas meant – perhaps ‘piece of cloth’, perhaps ‘small goods’ – but it is the nearest we can come to the origin of that curious word haberdasher. The theory is that it had an Anglo Norman derivative,… …   Word origins

  • haberdasher — noun Etymology: Middle English haberdassher, from modification of Anglo French hapertas kind of cloth Date: 14th century 1. British a dealer in notions 2. a dealer in men s clothing and accessories …   New Collegiate Dictionary

  • haberdasher — /hab euhr dash euhr/, n. 1. a retail dealer in men s furnishings, as shirts, ties, gloves, socks, and hats. 2. Chiefly Brit. a dealer in small wares and notions. [1275 1325; ME haberdasshere, of obscure orig.; cf. AF habredache haberdashery,… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»