-
1 gene
-
2 vergonha
ver.go.nha[verg‘oñə] sf 1 honte, humiliation, ignominie, indignité, infamie, vergogne. você não tem vergonha? / tu n’as pas honte? 2 fig pudeur. corar de vergonha rougir de honte. sem-vergonha sans vergogne, sans scrupule, sans honte. vermelho de vergonha rouge de honte.* * *[vex`goɲa]ter vergonha avoir honte(ser tímido) être gênéter vergonha de alguém avoir honte de quelqu’unnão ter vergonha na cara être sans gêne* * *nome femininoter vergonha deavoir honte de2 (desonra, humilhação) honteisto é uma vergonha para o paísc'est une honte pour le paysser a vergonha da famíliaêtre la honte de sa famille; faire la honte de sa familleestar com vergonhaêtre gênétenho vergonha de fazer issoje suis gêné de faire cela; je n'ose pas faire celarougir de hontemourir de honteavoir toute honte buesans fausse honte -
3 embaraço
em.ba.ra.ço[ẽbar‘asu] sm 1 embarras. 2 obstacle. 3 empêchement, gêne. ele está embaraçando meus projetos / il me gêne dans mes projets.* * *[ẽnba`rasu]Substantivo masculino gêne féminin* * *nome masculinoembaraço gástricoembarras gastrique -
4 constrangimento
cons.tran.gi.men.to[kõstrãʒim‘ẽtu] sm 1 contrainte. 2 embarras.* * *[kõʃtrãʒi`mẽntu]Substantivo masculino (obrigação) contrainte féminin(embaraço) gêne féminin* * *nome masculinosem constrangimentosans contrainte -
5 dominante
do.mi.nan.te[domin‘ãti] adj dominant.* * *adjectivoreligião dominantereligion dominante; religion régnantetraço dominantetrait dominantgene dominantegène dominantnome femininodominante -
6 envergonhar-se
avoir honte; être gênéenvergonhar-se de alguém/alguma coisaavoir honte de quelqu'un/quelque chose; être gêné par quelqu'un/de quelque chose -
7 estorvo
es.tor.vo[est‘orvu] sm embarras, empê-chement, gêne, entrave.* * *nome masculino -
8 sem-vergonha
sem-ver.go.nha[sẽverg‘oñə] s sing+pl dévergondé, sans vergogne, sans scrupule, sans honte. • adj sing+pl 1 débauché, libertin. 2 pop effronté.* * *[sãjvex`goɲa]Substantivo de dois gêneros de dois números sans-gêne masculin et féminin invariable* * *adjectivo, nome 2 géneros 2 númerosdévergondé, -e m., f.sans-gêne m. inv. -
9 acanhado
a.ca.nha.do[akañ‘adu] adj embarrassé, timide.* * *acanhado, da[aka`ɲadu, da]Adjetivo timide* * *adjectivoestar acanhadone pas être à son aise -
10 acanhamento
a.ca.nha.men.to[akañam‘ẽtu] sm timidité, embarras, honte.* * *nome masculino -
11 atrapalhar
a.tra.pa.lhar[atrapaλ‘ar] vt 1 troubler, embarasser. vpr 2 s’embrouiller. não estou atrapalhando? je ne vous dérange pas? não quero atrapalhar je ne veux pas vous déranger.* * *[atrapa`ʎa(x)]Verbo transitivo (confundir) perturber(dificultar) gênerVerbo Pronominal (em discurso) se troubler(face ao perigo) s'affoler* * *verbotroublerconfondreesta saia, muito apertada, atrapalha-me os movimentoscette jupe, trop serrée, me gêne dans mes mouvements -
12 constranger
cons.tran.ger[kõstrãʒ‘er] vt contraindre, embarrasser.* * *[kõʃtrã`ʒe(x)]Verbo transitivo (obrigar) contraindre(embaraçar) gênerVerbo Pronominal se sentir gêné(e)* * *verbo -
13 contrafeito
adjectivoum ar contrafeitoun air contraintum sorriso contrafeitoun sourire forcéuma assinatura contrafeitaune signature contrefaite -
14 desafogadamente
advérbioà l'aise; aisément; sans gêne; dans l'aisanceviver desafogadamentevivre dans l'aisance -
15 descontraído
descontraído, da[dʒiʃkõntra`idu, da]Adjetivo détendu(e)* * *adjectivo1 (corpo, músculos) décontractérelâchédétendu( à-vontade) sans-gênedésinvoltedétenduinformel -
16 desenvolto
de.sen.vol.to[dezẽv‘owtu] adj désinvolte, sans-gêne.* * *adjectivo -
17 desinibido
desinibido, da[dʒizini`bidu, da]Adjetivo sans complexes* * *adjectivoum comportamento desinibidoun comportement désinhibé -
18 deslocado
deslocado, da[dʒiʒlo`kadu, da]Adjetivo (perna, pulso, osso) démis(e)(desambientado) décalé(e)* * *adjectivo4 (pessoa, crítica) déplacéinopportunsentir-se deslocadose sentir mal à l'aise -
19 embaraçar
em.ba.ra.çar[ẽbaras‘ar] vt embarrasser, gêner.* * *[ẽmbara`sa(x)]Verbo transitivo gênerVerbo Pronominal être gêné(e)* * *verboembaraçar alguémmettre quelqu'un dans l'embarrasembaraçar os fiosemmêler les filsembaraçar a via de passagemembarrasser la voie de passage -
20 encolhimento
en.co.lhi.men.to[ẽkoλim‘ẽtu] sm rétrécissement, raccourcissement.* * *nome masculino1 rétrécissement; raccourcissement; resserrementencolhimento da madeiraretrait du boisencolhimento de tecidorétrécissementhaussement d'épaules
- 1
- 2
См. также в других словарях:
gène — gène … Dictionnaire des rimes
gêne — gêne … Dictionnaire des rimes
gêné — gêné … Dictionnaire des rimes
gène — [ ʒɛn ] n. m. • 1911; d ab. all., puis angl. gene, du gr.→ gène ♦ Biol. Unité définie localisée sur un chromosome (⇒ locus), responsable de la production des caractères héréditaires et des protéines. ⇒ génotype, phénotype. Gène dominant, récessif … Encyclopédie Universelle
gêne — gène [ ʒɛn ] n. m. • 1911; d ab. all., puis angl. gene, du gr.→ gène ♦ Biol. Unité définie localisée sur un chromosome (⇒ locus), responsable de la production des caractères héréditaires et des protéines. ⇒ génotype, phénotype. Gène dominant,… … Encyclopédie Universelle
gene — gene·a·log·i·cal; gene·al·o·gist; gene·al·o·gize; gene·al·o·giz·er; gene·al·o·gy; gene; het·er·o·gene; hyp·o·gene; mel·on·gene; mono·gene; ol·i·go·gene; phos·gene; pho·to·gene; plas·ma·gene; plas·to·gene; por·phyro·gene; pro·to·gene; sa·gene;… … English syllables
Gene — bezeichnet: die englische Kurzform von Eugen Gene (Nauru), historisches Dorf in Nauru Gene (Band), britische Band Gene (Zeitschrift), eine wissenschaftliche Zeitschrift für Molekularbiologie und Genetik Gene (Maine et Loire), französische… … Deutsch Wikipedia
Gené — Gene bezeichnet: die englische Kurzform von Eugen Gene (Nauru), historisches Dorf in Nauru Gene (Band), britische Band Gene ((Maine et Loire), französische Gemeinde im Département Maine et Loire. Gené ist der Familienname folgender Personen:… … Deutsch Wikipedia
gêné — gêné, ée (jê né, née) part. passé de gêner. 1° Mis à la question. Gêné par ordre du juge. 2° Fig. Qui éprouve une vive douleur, une torture morale. • Caliste, en cet exil j ai l âme si gênée Que...., MALH. V, 15. • Mon coeur gêné d amour… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Gene Ha — est un dessinateur de comics américain. Fils d immigrés coréens, il est né à Chicago et a grandi à South Bend dans l Indiana. Il est diplômé du Centre d Études Créatives de Détroit (Center for Creative Studies). Il habite maintenant à Oak Park en … Wikipédia en Français
-gène — ♦ Élément, du gr. genês, de genos « naissance, origine » : thermogène. gène élément, du gr. genês, de genos, naissance, origine . ⇒ GÈNE, élém. formant Élément tiré du radical du verbe grec « engendrer », formateur de nombreux dérivés subst. masc … Encyclopédie Universelle