-
61 Mietgarantie
-
62 security
n1) безопасность; защита; надежность; охрана2) обеспечение; гарантия3) pl ценные бумаги•to beef up / to bolster security — усиливать меры безопасности
to breach security — нарушать инструкцию по безопасности; нарушать меры безопасности
to enforce / to enhance security — усиливать меры безопасности
to ensure security — гарантировать / обеспечивать безопасность
to stand guard over one's national security — стоять на страже интересов безопасности своей страны
- amid tight securityto tighten (up) security — усиливать меры безопасности; принимать повышенные меры безопасности
- blow to national security
- breach of security
- cash security
- collective security
- common security
- comprehensive security
- cooperative security
- cutback on security
- defaulted securities
- domestic security
- economic security
- fool-proof security
- foreign securities
- general security
- global security
- government securities
- groundwork for future security
- guilt-edged securities
- heavy security is in place
- heavy security
- internal security
- international security
- job security
- lifelong security
- material security
- military security
- national security
- nuclear security
- oil securities
- on grounds of national security
- on the grounds of national security
- personal security
- political security
- public securities
- quest for security
- regional security
- reinforced security
- reliable security
- restoration of security to a region
- search for greater security
- security of a person
- security of employment
- social security
- state security
- state securities
- strengthening of security
- strict security - tight security
- universal security
- vital to the security -
63 treaty
n( on smth) договор (о чем-л.)to abandon a treaty — отказываться от договора, денонсировать договор
to abolish / to abrogate a treaty — аннулировать / отменять договор
to adhere to (terms of) a treaty — придерживаться условий / соблюдать условия договора
to annul a treaty — аннулировать / отменять договор
to become a party to / to join a treaty — присоединяться к договору
to breach / to break treaty — нарушать договор
to break off a treaty — денонсировать / расторгать договор
to cancel a treaty — аннулировать / отменять договор
to conflict with / to contravene a treaty — противоречить договору
to denounce a treaty — денонсировать / расторгать договор
to draft / to draw up a treaty — разрабатывать проект договора
to end a treaty — денонсировать / расторгать договор
to extend (the validity of) a treaty — продлевать срок действия договора, пролонгировать договор
to give the President the Senate's counsel and consent to ratify the treaty — давать президенту совет и согласие Сената на ратификацию договора
to implement a treaty — выполнять договор / условия договора
to impose a treaty (on / upon smb) — навязывать договор (кому-л.)
to legally write smth into a treaty — официально вносить что-л. в договор
to observe the terms / provisions of a treaty — выполнять положения договора
to offer to sign a nonaggression treaty with a country — предлагать подписать договор о ненападении с какой-л. страной
to pass a treaty — утверждать / одобрять договор ( о законодательном органе)
to present one's draft treaty — представлять свой проект договора
to prolong (the validity of) a treaty — продлевать срок действия договора, пролонгировать договор
to ram a treaty down smb's throat — навязывать договор кому-л.
to renounce a treaty — денонсировать / расторгать договор
to revoke a treaty — аннулировать / отменять договор
to rush headlong to a treaty — необдуманно / безрассудно заключать договор
to sign a treaty in smb's name — подписывать договор от имени кого-л.
to sign a peace treaty — подписывать мирный договор / мир
- abortive treatyto withdraw from a treaty — денонсировать договор, выходить из договора
- abrogation of a treaty - Antarctic treaty
- antiballistic missile treaty - arms-control treaty
- article of a treaty
- basic treaty
- bilateral treaty - boundary treaty
- broad interpretation of a treaty
- by virtue of a treaty
- cancellation of a treaty
- CFCE
- circumvention of a treaty
- clause of a treaty
- closed treaty
- collapse of a treaty
- collusive treaty
- commercial treaty
- compliance with a treaty
- comprehensive arms control treaty
- Comprehensive Test Ban Treaty
- comprehensive treaty
- conclusion of a treaty
- consular treaty
- contravention of a treaty
- Conventional Force in Central Europe treaty
- Conventional Force in Europe treaty
- conventional force treaty
- cooperation treaty
- crucial foreign treaty
- CTBT
- delay over the ratification of a treaty
- demarcation treaty - draft treaty
- duration of treaty
- enslaving treaty
- entry of the treaty into force
- equal treaty
- equitable treaty
- European security treaty
- exploitative treaty
- expulsion from a treaty
- extension of a treaty
- extradition treaty
- fettering treaty
- founder of a treaty
- friendship and brotherhood treaty
- friendship and cooperation treaty
- full member of a treaty
- guarantor of a treaty
- implementation of the treaty
- in accordance with a treaty
- in compliance with a treaty
- in the shape of a treaty
- inequitable treaty
- INF treaty
- integral part of a treaty
- inter-American treaties
- interim treaty
- intermediate-range nuclear-forces treaty
- international treaty
- interpretation of a treaty
- interstate treaties
- invalid treaty
- landmine ban treaty
- lawmaking treaty
- leak-proof treaty
- limited test ban treaty
- long-term treaty
- missile treaty
- modified draft treaty
- much delayed treaty
- multilateral treaty
- neutrality treaty
- nonaggression treaty
- nonproliferation treaty
- normalization treaty
- NPT
- nuclear nonproliferation treaty
- nuclear test ban treaty
- nuclear weapons not covered by the treaty
- nuclear-free zone treaty
- objectives and principles of the treaty
- observance of a treaty
- open treaty
- Pacific security treaty
- partial test ban treaty - permanent treaty
- phased treaty
- plunderous treaty
- preliminary treaty
- prolongation of a treaty
- provision of a treaty
- publication of a treaty
- ratification of a treaty is now in jeopardy
- ratification of a treaty
- reciprocal treaty
- regional treaty
- renunciation of a treaty
- restricted treaty
- revision of a treaty
- right to withdraw from a treaty
- secret treaty
- security treaty
- separate peace treaty
- separate treaty
- signatories to a treaty
- signatory of a treaty
- signatory to a treaty
- signing of a treaty
- state treaty
- still-extant treaty
- Strategic Arms Reduction treaty
- ten-year treaty - text of a treaty
- the Moscow Test Ban Treaty
- threshold testing ban treaty
- threshold treaty
- trade treaty
- treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water
- treaty broke down
- treaty comes into effect
- treaty comes into force
- treaty comes into operation
- treaty does not cover underground tests
- treaty envisages smth
- treaty establishing normal relations
- treaty excluding the use of force
- treaty for good-neighborly relations
- treaty goes to... for endorsement
- treaty governing the canal
- treaty has been warmly welcomed
- treaty in force
- treaty is due to expire in 2010
- treaty is feasible
- treaty is moribund
- treaty is still at the heart of the disagreement
- treaty is subject to ratification
- treaty limiting anti-ballistic missile systems
- treaty of accession
- treaty of alliance
- treaty of commerce and navigation
- treaty of cooperation
- treaty of extradition
- treaty of friendship
- treaty of guarantee
- treaty of mutual assistance
- treaty of mutual security
- treaty of neutrality
- treaty of nonaggression
- treaty of peace
- treaty of relations
- treaty of union
- treaty of unity
- treaty of unlimited duration
- treaty on the nonproliferation of nuclear weapons
- treaty on the non-use of force
- treaty provides for smth
- treaty remained in suspension
- tripartite treaty
- under the treaty
- unequal treaty
- unfair treaty
- unification treaty
- unilateral renunciation of a treaty
- union treaty
- unratified treaty
- vassal treaty
- verifiable treaty
- verification of compliance with the treaty - world treaty -
64 sikkerhed
certainty, guarantee, protection, safeness, safety, safeguard, security, sureness* * *(en) safety,( især med henblik på fremtiden) security ( mod from, against);(mht spionage, forsvar) security;( tryghed) security;( vished) certainty;( selvtillid) confidence, assurance;( dygtighed) skill; proficiency ( fx in English);( garanti) security ( fx for a loan),F collateral ( fx use one's house as (a) collateral for a loan);[ for en sikkerheds skyld] for safety's sake;[ få sikkerhed (dvs vished) for at] get proof that;[ bringe i sikkerhed] carry (, føre: lead) to safety, remove to a safe place (el. out of harm's way);[ et lån med sikkerhed i hans ejendom] a loan secured on his property;[ jeg kan ikke sige det med sikkerhed] I cannot say with certainty (el. for certain);[ stille sikkerhed] provide (el. give) security. -
65 respaldar
m.1 backrest, seat back, seatback.El respaldar de la silla es muy duro The chair's backrest is too hard.2 bed rest.v.1 to back, to support.varios intelectuales respaldan la candidatura del escritor several intellectuals are backing o supporting the writer as a candidateel descubrimiento respalda su teoría the discovery backs up o supports his theoryEllos respaldan la calidad They back the quality.Ellos respaldan las evidencias They provide proof for the evidence.2 to buttress, to prop, to uphold, to reinforce.Ellos respaldan las paredes They buttress the walls.* * *1 to support, back (up)1 to lean back (en, on)2 (apoyarse) to lean (en, on)* * *verbto back, support* * *1. VT1) [+ documento] to endorse2) (=apoyar) to back, support3) (Inform) to support4) (=garantizar) to guarantee2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) < persona> ( apoyar) to support, back; ( en discusión) to back... upb) <propuesta/plan> to support, back2.respaldado por la experiencia — backed by o with the backing of experience
respaldarse v pron1) ( en sillón) to sit back; (contra árbol, pared) to lean back2) ( depender)* * *= back, give + weight to, lend + weight to, support, underpin, back + Nombre + up, buttress, add + weight to, add + Posesivo + weight to, back into, stand by.Ex. Co-operative, carefully planned and financed internationally backed efforts have been the keynote of more recent activity.Ex. The resulting compromise in the overall design principles followed is, therefore, likely to give greater weight to these conventional needs.Ex. They can bring into relief differing conditions in member countries and they often lend weight to arguments for or against various policy options.Ex. In order to support these three elements, and to ensure that schemes are updated it is important to have some organisation which takes responsibility for revision and publication.Ex. This process is underpinned by a patient-based information system which is timely, accessible and credible to all participants.Ex. Often they use rather fancy words, such as 'theoretical models' or 'constructs' or 'paradigms' to describe what are, very frequently, no more than hypothetical ideas or categorisations which have little empirical evidence to back them up.Ex. Authors were often buttressed in their novel writing by other pieces of freelance writing.Ex. Measurement of library activities can provide the evidence to erase misconceptions and add weight to those aspects of service that present a more powerful image = La medición de las actividades bibliotecarias puede proporcionar las pruebas necesarias para erradicar falsas ideas y apoyar aquellos aspectos del servicio que presentan una mejor imagen de la biblioteca.Ex. But the unions were able to add their weight to the authority of the parliamentary investigators in bringing the worst excesses of unregulated apprenticeship and of working conditions under control = No obstante, los sindicatos pudieron reforzar la autoridad de los investigadores parlamentarios para controlar los peores excesos que se cometían en el aprendizaje de un oficio y las condiciones laborales sin regularizar.Ex. To the best of my knowledge, most of the big research libraries backed into the world of media = Según mi opinión, la mayoría de las bibliotecas académicas apostaron por adquirir todo tipo de soporte.Ex. It's hard to believe she stands by a man who gets his kicks out of beating her black and blue everynight.----* estar respaldado por Alguien = have + Nombre + behind + Pronombre.* respaldar Algo = lend + authority to.* respaldar el argumento de uno = back up + story.* respaldar una conclusión = support + conclusion.* respaldar una opinión = buttress + claim, support + view.* respaldar un argumento = back + Posesivo + argument, buttress + argument, buttress + Posesivo + case.* * *1.verbo transitivo1)a) < persona> ( apoyar) to support, back; ( en discusión) to back... upb) <propuesta/plan> to support, back2.respaldado por la experiencia — backed by o with the backing of experience
respaldarse v pron1) ( en sillón) to sit back; (contra árbol, pared) to lean back2) ( depender)* * *= back, give + weight to, lend + weight to, support, underpin, back + Nombre + up, buttress, add + weight to, add + Posesivo + weight to, back into, stand by.Ex: Co-operative, carefully planned and financed internationally backed efforts have been the keynote of more recent activity.
Ex: The resulting compromise in the overall design principles followed is, therefore, likely to give greater weight to these conventional needs.Ex: They can bring into relief differing conditions in member countries and they often lend weight to arguments for or against various policy options.Ex: In order to support these three elements, and to ensure that schemes are updated it is important to have some organisation which takes responsibility for revision and publication.Ex: This process is underpinned by a patient-based information system which is timely, accessible and credible to all participants.Ex: Often they use rather fancy words, such as 'theoretical models' or 'constructs' or 'paradigms' to describe what are, very frequently, no more than hypothetical ideas or categorisations which have little empirical evidence to back them up.Ex: Authors were often buttressed in their novel writing by other pieces of freelance writing.Ex: Measurement of library activities can provide the evidence to erase misconceptions and add weight to those aspects of service that present a more powerful image = La medición de las actividades bibliotecarias puede proporcionar las pruebas necesarias para erradicar falsas ideas y apoyar aquellos aspectos del servicio que presentan una mejor imagen de la biblioteca.Ex: But the unions were able to add their weight to the authority of the parliamentary investigators in bringing the worst excesses of unregulated apprenticeship and of working conditions under control = No obstante, los sindicatos pudieron reforzar la autoridad de los investigadores parlamentarios para controlar los peores excesos que se cometían en el aprendizaje de un oficio y las condiciones laborales sin regularizar.Ex: To the best of my knowledge, most of the big research libraries backed into the world of media = Según mi opinión, la mayoría de las bibliotecas académicas apostaron por adquirir todo tipo de soporte.Ex: It's hard to believe she stands by a man who gets his kicks out of beating her black and blue everynight.* estar respaldado por Alguien = have + Nombre + behind + Pronombre.* respaldar Algo = lend + authority to.* respaldar el argumento de uno = back up + story.* respaldar una conclusión = support + conclusion.* respaldar una opinión = buttress + claim, support + view.* respaldar un argumento = back + Posesivo + argument, buttress + argument, buttress + Posesivo + case.* * *backvtA1 ‹persona› (apoyar) to support, back; (en una discusión) to back … up2 ‹propuesta/plan› to support, back, endorsela moneda está respaldada por las reservas del banco central the currency is backed o supported by the reserves of the central bankun producto respaldado por 100 años de experiencia a product backed by o with the backing of 100 years' experienceB (endosar) ‹documento› to endorseA (en un sillón) to sit back; (contra un árbol, una pared) to lean backB (apoyarse) respaldarse EN algo/algn:se respalda mucho en sus padres he leans heavily on his parents (for support)siguen respaldándose en las mismas teorías they are still basing their arguments/case on the same theories* * *
respaldar ( conjugate respaldar) verbo transitivo ‹ persona› ( apoyar) to support, back;
( en discusión) to back up;
‹propuesta/plan› to support, back;
‹versión/teoría› to support, back up
respaldar verbo transitivo to support, back: nadie respaldó su proyecto, nobody backed her project
' respaldar' also found in these entries:
Spanish:
fiar
- apoyar
English:
back
- endorse
- support
* * *♦ vt1. [proyecto, empresa] to back, to support;varios intelectuales respaldan la candidatura del escritor several intellectuals are backing o supporting the writer as a candidate2. [tesis] to back up, to support;el descubrimiento respalda su teoría the discovery backs up o supports his theory* * *v/t back, support* * *respaldar vt: to back, to support, to endorse* * *respaldar vb to back / to support -
66 circumstantial
1) деталь, подробиця2) побічний, непрямий ( про докази тощо); докладний•- circumstantial guarantee
- circumstantial proof -
67 documentary
документальний; (за)документований; обґрунтований (підтверджений) документами; документарний- documentary credit guaranteedocumentary auditing of financial-economic activities — документальна перевірка фінансово-господарської діяльності
- documentary draft
- documentary evidence
- documentary letter of credit
- documentary proof -
68 quality
(висока) якість; властивість, ознака- quality audit
- quality certification of goods
- quality clearance
- quality guarantee
- quality inspection
- quality of counsel
- quality of proof
- quality requirements
- quality standard -
69 prōmissiō
-
70 ещё не гарантирует
Ещё не гарантируетUse of enough fasteners of sufficient size will not automatically assure a fail-proof joint.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ещё не гарантирует
-
71 carte d'identité
Not to be confused with a passport, this is a proof of identity carried by most French citizens. It is issued free of charge generally by the préfecture and is valid for ten years. Though not compulsory, it is often used to guarantee payments by cheque and is accepted as a travel document within EU member states* * *nf -
72 test
1) тест, испытание, испытания; проверка || испытывать, проводить испытания; проверять2) показатель; стат. критерий, признак- odd test -
73 test
1. n1) испытание2) контроль, проверка3) анализ, проба
- ability test
- acceptance test
- acid test
- actual-service test
- actual-use test
- adaptability test
- approval tests
- assessment test
- balance test
- certification test
- check test
- commercial tests
- commissioning tests
- comprehensive tests
- consumer risk test
- credit test
- customer-request test
- day-to-day test
- doubling test
- duplicate test
- economy test
- efficiency test
- engineering test
- engineering development test
- engineering evaluation test
- engineering feasibility test
- equipment test
- evaluation test
- experimental test
- exploratory test
- factory test
- field test
- final test
- formal test
- fundamental test
- graphic test
- graphical test
- guarantee test
- in-process test
- inspection test
- material test
- normal service test
- objective test
- odd test
- official test
- one-tailed test
- operating test
- operational test
- operational stability test
- output test
- overall test
- performance test
- preliminary test
- preproduction test
- product test
- production test
- production acceptance test
- production line test
- production reliability test
- proof test
- prototype test
- proving test
- quality test
- random test
- reliability test
- repeat test
- repeated test
- repetition test
- road test
- routine test
- running test
- sample test
- serial test
- service test
- shop test
- standard test
- taking-over test
- technical test
- warranty test
- wearout test
- test of business capacity
- test of independence
- test of infringement
- test of patentability
- test of samples
- test of similarity of goods
- test of validity
- test on model
- test on site
- be under test
- carry out a test
- conduct a test
- delay a test
- fail a test
- make a test
- operate a test
- pass a test
- perform a test
- put off a test
- put to the test
- run a test
- sponsor tests
- start a test
- undergo a test
- witness a test2. vпроводить испытания; проверять; опробовать -
74 seal
печать имя существительное:кольцо с печаткой (seal, signet-ring)тюленья кожа (sealskin, seal)глагол:окружать плотным кольцом (seal, seal off)закрывать доступ (seal, seal off) -
75 guia
( guía [gía] < guiar 'to guide, lead,' a term common to all Western Romance languages; the initial consonant indicates that it is of Germanic origin, but no similar term exists in known Germanic lexicons. Corominas suggests it is from Gothic * widan 'to gather together,' since the original meaning in Romance was 'to escort someone and guarantee his safety')Bentley: 1844. Referenced by Watts as a custom pass or manifest. Blevins indicates it was a written permit to allow American merchandise into Mexico, especially during the time of the Santa Fe Trail. The DRAE provides a similar definition. Cobos references it as an invoice or a bill of lading (according to the 6ED, it is an official receipt given by the master of a merchant vessel to the person shipping the goods; the document makes the master of the vessel responsible for the safe arrival of the goods; it may be used as legal proof of ownership of goods, and may be deposited with a creditor as security for a loan). -
76 test
испытание; исследование; опыт, проба; проверка; обнаружение; определение; показатель пробы; характеристика продукта (результат пробы); II испытывать; подвергать испытанию; пробовать; исследовать; делать опыты- test bar- test bed- test by bending and unbending- test car- test conditions - test cubicle - test facilities - test fan - test figures - test for durability - test for ground - test for parallelism - test for short - test gauge - test glass - test hause - test lamp - test method - test miles per day - test mixer - test period - test pick - test pressure - test prod - test pulse - test results- test rig- test-room- test run- test to destruction - test tunnel - test unit - test vehicle - test work- air test- break down test - color test - crash test - exaggerated test - exhaustive test - exposure test - heavy duty test - hill climbing test- hot test- odd test- oil-immersion test - paint rub test - palm test - percentage test - percussion test - performance test - periodic test - physical test - pitting corrosion test - plasticity test - porosity test - pour test - pouring test - preliminaryt test - pressure test - production test - production typical test - programme test - proof test - protracted test - psychotechnic test - pull test - pulling test - punching test - qualification test - quality test - quantitative test - quick test - rebound hardness test - reception test - recovery test - red-heat test - repair test - repeated test - repeated bending stress test - repeated compression test - repeated direct stress test - repeated dynamic stress test - repeated impact test - repeated impact tension test - repeated stress test - repeated tensile stress test - repeated tension test - repeated torsion test - repetition test - replicated field test - resilience test - retardation test - reverse bend test - rig test - rigid test - road test - roll-over test - rolling acceleration test - rotating bar fatigue test - rotating beam fatigue test - rough test - rough-track test - routine test - running test - rupture test - safety test - scratch test - scratch oil test - screening test - scuffing test - separation test - service test - shake test - shock test - short-circuit test - short-time test - simulated test - single test - skid test - skid pad test - roadability test - slow-speed test - small-scale test - soil test - sonic test - standard distillation test - starting test - static test - static torsional test - steering test - step test - stiffness test - stop-and-go test - stop-start test - stopping and starting test - stroking test - structure test - tactical test - tensile and compression test - tensile fatigue test - test tensile impact test - tensile shock test - thermal test - tilting test - torque test - torsion test - torsion impact test - toughness test - towing test - transverse test - transverse bending test - trial test - triaxial compression test - twisting test - type test - ultrasonic test - understandability test - underwater test - vehicle drag test - vehicle road test - vibration test - vibratory test - visibility test - volatility test - warpage test - warranty test - water test - water-absorption test - water-resistance test - wear test - wearing test - weather-exposure test - weather-resistance test - weathering test - wheel test - whirling test - wind-tunnel test -
77 pignus
pignus, ŏris and ĕris (old form in plur.:I.pignosa pignora eodem modo quo valesii, auselii... dicebantur,
Fest. p. 213 Müll.), n. [root pac-, of pango; cf. paciscor], a pledge, gage, pawn, security, mortgage (of persons as well as things).Lit.:2.opponere se pigneri,
Plaut. Ps. 1, 1, 85:ager oppositus est pignori,
Ter. Phorm. 4, 3, 56:servus, quem hic reliqueram Pignus pro me,
Plaut. Capt. 5, 1, 19:quo facto pignore animos centurionum devinxit,
Caes. B. C. 1, 39:rem alicujus pignori accipere,
Tac. H. 3, 65:pignora apud se deposita persequi et vindicare,
Paul. Sent. 5, 26, 4:sub pignoribus mutuas pecunias accipere,
Dig. 13, 7, 12:habere aliquid pignori,
ib. 20, 4, 2:liberare pignus a creditore,
ib. 20, 4, 4:pignoribus cavere alicui,
ib. 43, 3, 2: aurum [p. 1376] pignori apud aliquem ponere, ib. 13, 7, 27:viginti milia faenus pignoribus positis,
income from mortgages, Juv. 9, 141.—Esp., of the security for the payment of his fine, which was taken by the consul of a senator who failed to attend in the Senate:pignus auferre,
Cic. de Or. 3, 1, 4: pignoribus terreri, Crass. ib.; so,senatores pignoribus cogere,
Cic. Phil. 1, 5, 12:pignora capere,
Liv. 3, 38, 12;of hostages,
id. 33, 22:marium pignora,
male hostages, Suet. Aug. 21: pignus praetorium, the security which the prœtor took as a guarantee for the preservation of a thing when he put it in the possession of a creditor, or fidei commissarius, Dig. 13, 7, 26; 41, 5, 12.—Esp., in phrases.(α).Pignus capere, to take a pledge or security for payment:(β).certis verbis pignus capiebatur,
Gai. Inst. 4, 29; 26 al.—Pignora capere, to issue execution, make seizure of property:(γ).Vettium, pignoribus captis, cojecit in carcerem,
Suet. Caes. 17:eorum, qui debita confessi sunt, pignora capi et distrahi possunt,
Paul. Sent. 5, 5 A, 4:per vim debitoris sui pignora, cum non haberet obligata, capere,
id. ib. 5, 26, 4.—Pignoris capio, a proceeding by which the summary collection of certain debts was secured, Gai. Inst. 4, 26 (v. Sandars ad Just. Inst. introd. § 96).—B.Transf.1.The object of a wager, a wager, stake:2.da pignus, ni ea sit filia,
lay a wager, bet, Plaut. Ep. 5, 2, 34; so id. ib. 36:cum illo dare,
id. Bacch. 4, 9, 133:pignore certare cum aliquo,
Verg. E. 3, 31:quovis pignore contendere,
to lay any wager, bet any thing, Cat. 44, 4:et quaerit posito pignore vincat uter,
Ov. A. A. 1, 168:in quodvis pignus vocare, ni, etc.,
Gell. 5, 4, 2:ponere pignus cum aliquo de re aliquā,
Val. Max. 4, 3, 3.—A contract in which security is given, Dig. 13, 7, 1; 20, 6, 3.—II.Trop.A.A pledge, token, assurance, proof:B.magnum pignus ab eo rei publicae datum, se, etc.,
Cic. Phil. 1, 2, 4:pignora voluntatis,
id. Cael. 32, 78:injuriae,
id. Phil. 13, 3, 6:societatis,
Tac. H. 4, 61:sceleris,
id. ib. 4, 57:imperii,
id. ib. 3, 72:reconciliatae gratiae pignus,
Curt. 6, 7, 35:pignora da, genitor, per quae tua vera propago Credar,
sure tokens, Ov. M. 2, 38; 5, 247; 7, 497:in vultu pignora mentis habet,
id. A. A. 2, 378:digito pignus fortasse dedisti,
i. e. a ring, Juv. 6, 27.—Concr.1.Children, parents, brothers and sisters, relatives, as pledges of love (only after the Aug. period):2. 3.nunc tibi commendo communia pignora, natos,
Prop. 4 (5), 11, 73; Ov. M. 11, 543:prolemque gemellam Pignora bina dedi,
id. H. 6, 121:tot natos natasque et pignora cara nepotes,
id. M. 3, 134:ascita pignora,
Stat. S. 2, 1, 86:pignora conjugum ac liberorum,
Liv. 2, 1, 5:obsecratio illa judicum, per carissima pignora, utique, si et reo sint liberi, conjux, parentes, utilis erit,
Quint. 6, 1, 33:habens filiam, uxorem, nepotem, sorores, interque tot pignora veros amicos,
Plin. Ep. 1, 12, 3; Tac. A. 12, 2:proxima pignora,
id. ib. 15, 36:ne in conjugem, in familiam, in cetera pignora ejus saeviret,
id. ib. 16, 26; id. G. 7:frangi aspectu pignorum suorum,
id. Agr. 38.—Hence, in gen., -
78 authentication
1. n удостоверение или засвидетельствование подлинности; заверкаthe use of seals for authentication of a contract — приложение печати для засвидетельствования подлинности договора
2. n атрибуцияСинонимический ряд:1. document (noun) affidavit; certificate; credential; declaration; document; endorsement; guarantee; testimonial; warrant2. evidence (noun) attestation; confirmation; corroboration; evidence; proof; substantiation; testament; testimony; validation; verification -
79 certificate
1. n удостоверение, свидетельство; сертификатcertificate of birth — свидетельство о рождении, метрика
certificate of character — рекомендация; характеристика; аттестация
certificate of registry — судовой патент; судовое свидетельство
2. n паспорт3. n свидетельство об окончании школы или курсов; аттестат4. n спец. акт5. v удостоверять, свидетельствовать; заверять6. v выдавать свидетельство, удостоверение, аттестат7. v юр. подтверждать право8. v аттестовыватьСинонимический ряд:document (noun) affidavit; authentication; credential; declaration; deed; diploma; document; endorsement; grant; guarantee; license; permit; testimonial; voucher; warrant -
80 hazard
1. n риск, опасностьat all hazards — любой ценой; чего бы это ни стоило; во что бы то ни стало
2. n источник опасностиthe hazards of the big city — опасности, подстерегающие человека в большом городе
3. n шанс; случай, случайность4. n вид азартной игры в кости5. n ударlosing hazard — удар «свой шар в лузе»
6. n уст. луза7. n обыкн. часть поля с естественными и искусственными препятствиями и помехами8. n часть площадки, куда подаётся мяч9. n стоянка экипажей10. n спец. интенсивность отказов11. v рисковать, ставить на картуto hazard all consequences — идти на всё, не задумываться о последствиях
12. v осмеливаться, отваживаться13. v уст. загнать шар в лузуСинонимический ряд:1. chance (noun) accident; chance; doubt; fortuitousness; fortuity; fortune; gamble; hap; luck; possibility; risk; uncertainty; venture2. danger (noun) danger; endangerment; imperilment; jeopardy; menace; peril; risk; threat3. endanger (verb) compromise; dare; endanger; imperil; jeopard; jeopardize; jeopardy; menace; peril; threaten4. gamble (verb) gamble; guess; offer; speculate; stake; try5. pretend (verb) presume; pretend6. venture (verb) adventure; chance; risk; venture; wagerАнтонимический ряд:calculation; certainty; confidence; conviction; decision; design; determination; fact; guarantee; law; necessity; plan; proof; protect; protection; safety
См. также в других словарях:
guarantee — n Guarantee, guaranty, surety, security, bond, bail are comparable when they mean either something that is given or pledged as assurance of one s responsibility (as for the payment of a debt, the fulfillment of a promise or obligation, or the… … New Dictionary of Synonyms
proof — n 1. validation, evidence, verification, proof positive, confirmation, ratification, authentication, Law. certification; conclusiveness, certainty, conviction, surety, assurance, guarantee. 2. documentation, document, substantiation,… … A Note on the Style of the synonym finder
Demand guarantee — In English writings, traditionally the term “guarantee” denotes an accessory (secondary) or “conditional” type of obligation. The essence of the instrument is the promise to answer for the duty of another should the other default. The beneficiary … Wikipedia
Statistical proof — The term statistical proof has several uses, both technically and colloquially. * Data analysis and statistics mdash; When mathematical statistics is used to provide a mathematical proof of a proposition regarding the probability of data under… … Wikipedia
Host-proof hosting — aims to solve the trust problem faced by web applications: although SSL may protect user data on the wire it provides no guarantee of the privacy of that information once it reaches the server on the other end of the wire. Or, as Richard Schwartz … Wikipedia
Witness-indistinguishable proof — A witness indistinguishable proof (WIP) is a variant of a zero knowledge proof for languages in NP. In a typical zero knowledge proof of a statement, the prover will use a witness for the statement as input to the protocol, and the verifier will… … Wikipedia
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
Монеты США — 20 долларов Сент Годенса самая красивая[1] и дорогая монета США Монеты США монеты, чеканящиеся на Монетном дворе США. Выпускаются с 1792 года … Википедия
United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… … Universalium
PHILOSOPHY, JEWISH — This article is arranged according to the following outline: WHAT IS JEWISH PHILOSOPHY? recent histories of jewish philosophy biblical and rabbinic antecedents bible rabbinic literature hellenistic jewish philosophy philo of alexandria biblical… … Encyclopedia of Judaism
evidence — /ev i deuhns/, n., v., evidenced, evidencing. n. 1. that which tends to prove or disprove something; ground for belief; proof. 2. something that makes plain or clear; an indication or sign: His flushed look was visible evidence of his fever. 3.… … Universalium