-
1 [große] Augen machen
[große] Augen machen(umgangssprachlich) ouvrir de grands yeux -
2 Auge
'augənANAT œil m, yeux m/plIch habe auf ihn ein Auge geworfen. — Il m'a tapé dans l'oeil.
jdn ständig im Auge behalten — tenir qn à l'oeil, garder un oeil sur qn
ins Auge gehen — mal tourner, mal finir
jdm ein Dorn im Auge sein — déranger qn, être la bête noire de qn
etw mit einem lachenden und einem weinenden Auge sehen — être mi-figue, mi-raisin
Das passt wie die Faust aufs Auge. — Ça va comme un tablier à une vache./Ça hurle.
Auge66cf36f1Au/66cf36f1ge ['42e5dc52au/42e5dc52gə] <-s, -n>1 œil Maskulin; Beispiel: grüne/braune Augen haben avoir les yeux verts/marron; Beispiel: jemandem in die Augen schauen regarder quelqu'un dans les yeuxWendungen: keine Augen im Kopf haben (umgangssprachlich) ne pas avoir les yeux en face des trous; aus den Augen, aus dem Sinn (Sprichwort) loin des yeux, loin du cœur; Auge um Auge, Zahn um Zahn Religion œil pour œil, dent pour dent; mit einem blauen Auge davonkommen (umgangssprachlich) s'en tirer à bon compte; mit bloßem Auge à l'œil nu; etwas mit [seinen] eigenen Augen gesehen haben avoir vu quelque chose de ses propres yeux; jemanden mit großen Augen anschauen regarder quelqu'un en ouvrant de grands yeux; die Augen offen halten ouvrir l'œil; jemandem schöne Augen machen faire les yeux doux à quelqu'un; jemandem wird schwarz vor Augen tout se brouille devant les yeux de quelqu'un; unter vier Augen entre quat'z'yeux umgangssprachlich; so weit das Auge reicht à perte de vue; jemandem etwas von den Augen ablesen lire quelque chose dans les yeux de quelqu'un; jemanden/etwas im Auge behalten (beobachten) ne pas quitter quelqu'un/quelque chose des yeux; (sich vormerken) marquer quelqu'un/quelque chose sur ses tablettes; jemandem etwas aufs Auge drücken (umgangssprachlich) imposer quelque chose à quelqu'un; ins Auge fassen avoir en vue Projekt; envisager Möglichkeit; jemandem etwas vor Augen führen montrer quelque chose à quelqu'un; ins Auge gehen (umgangssprachlich) foirer; ein Auge auf jemanden/etwas haben (aufpassen) avoir l'œil sur quelqu'un/quelque chose; nur Augen für jemanden haben n'avoir d'yeux que pour quelqu'un; jemanden nicht aus den Augen lassen ne pas quitter quelqu'un des yeux; [große] Augen machen (umgangssprachlich) ouvrir de grands yeux; ins Auge fallen sauter aux yeux; seinen Augen nicht trauen n'en pas croire ses yeux; sich aus den Augen verlieren se perdre de vue; ein Auge zudrücken (umgangssprachlich) fermer les yeux; kein Auge zutun (umgangssprachlich) ne pas fermer l'œil; in jemandes Augen Dativ aux yeux de quelqu'un; vor aller Augen aux yeux de tous; Augen zu und durch! (umgangssprachlich) foncer tête baissée! -
3 groß
groːsadj1) grand2)3) (fig: älter) grand, adulte4) (fig: ernst) sérieux, important5) (fig: berühmt) grand, connugroßgrb8b49fd9o/b8b49fd9ß [gro:s] <grc0fba02eö/c0fba02eßer, grc0fba02eö/c0fba02eßte>I Adjektiv1 (nicht klein) grand(e) antéposé; Beispiel: ein großer Park/Fluss un grand parc/fleuve; Beispiel: hundert Quadratmeter groß sein mesurer cent mètres carrés2 (in Bezug auf die Körpergröße) grand(e) antéposé; Beispiel: eine große Frau une femme grande; Beispiel: er ist 1,80 m groß il mesure 1,80 m; Beispiel: wie groß bist du? combien mesures-tu?3 (erheblich, heftig) grand(e) antéposé; Summe, Erfolg, Dummheit gros(se); Pause long(ue) antéposé; Verspätung important(e)7 (als Namenszusatz) Beispiel: der/die Große le Grand/la Grande; Beispiel: Karl der Große CharlemagneII Adverb1 (umgangssprachlich: besonders) Beispiel: sich nicht groß um etwas kümmern ne pas s'occuper des masses de quelque chose; Beispiel: was soll man da schon groß sagen? qu'est-ce qu'on peut bien dire de plus?2 (in großem Umfang) en grande pompe; Beispiel: groß einkaufen (umgangssprachlich) faire ses grosses courses3 (umgangssprachlich: großartig) Beispiel: mit etwas groß rauskommen faire un tabac avec quelque chose; Beispiel: groß daherreden se payer de motsWendungen: groß und breit (umgangssprachlich) schildern en long et en large; sich entschuldigen dans toutes les règles de l'art; etwas groß schreiben (umgangssprachlich) accorder beaucoup d'importance à quelque chose
См. также в других словарях:
(Große) Augen machen — [Große] Augen machen Die Beobachtung, dass Menschen vor Erstaunen oder Verwunderung oft die Augen weit aufreißen, liegt dieser umgangssprachlichen Wendung zugrunde. Wer »Augen macht« oder »große Augen macht«, ist sehr überrascht, wundert sich:… … Universal-Lexikon
große Augen machen — bestaunen; staunen; angaffen; bewundern … Universal-Lexikon
Kleine Augen machen — Kleine Augen machen; [große] Augen machen Wer kleine Augen macht, kann die Augen vor Müdigkeit kaum noch offen halten: Kind, du gehörst ins Bett, du machst ja schon ganz kleine Augen! Wer hingegen große Augen macht, ist sehr erstaunt, wundert… … Universal-Lexikon
Machen — Máchen, verb. reg. act. und in einigen Fällen auch Neutr. da es denn das Hülfswort haben erfordert. Es bedeutete, I. Ursprünglich und eigentlich allem Ansehen nach, bewegen, da es denn mit dem einfachen wegen Eines Stammes zu seyn scheinet, indem … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Große Heidelibelle — (Sympetrum striolatum), ausgefärbtes Männchen Systematik Ordnung: Libellen (Odonata) … Deutsch Wikipedia
Große Wabenkröte — (Pipa pipa) Systematik Klasse: Lurche (Amphibia) Ordnung: Froschlur … Deutsch Wikipedia
Pupillen machen — Pupillen machen; eine Pupille riskieren Diese Wendungen sind umgangssprachliche Abwandlungen von »[große] Augen machen« und »ein Auge riskieren«. Wer »Pupillen macht«, der staunt: Die Kleine wird Pupillen machen, wenn sie das neue Fahrrad sieht … Universal-Lexikon
Kleider machen Leute — ist eine Novelle des Schweizer Dichters Gottfried Keller. Erstmals 1874 im zweiten Band der Novellensammlung Die Leute von Seldwyla erschienen, gehört sie zu den bekanntesten Erzählungen der deutschsprachigen Literatur, diente als Vorlage für… … Deutsch Wikipedia
Vier-Augen-Modell — Das Vier Augen Modell ist ein Kommunikationsmodell für die Fotografie von Martin Zurmühle. Nach dem Vier Augen Modell wirkt eine Fotografie auf vier verschiedene Ebenen auf den Betrachter. Diese vier Ebenen sind das Form Auge, das Erzähl Auge,… … Deutsch Wikipedia
Die eintausend Augen des Dr. Mabuse — Filmdaten Deutscher Titel: Die tausend Augen des Dr. Mabuse Originaltitel: Die tausend Augen des Dr. Mabuse, Le diabolique Docteur Mabuse, Il Diabolico Dottore Mabuse Produktionsland: Bundesrepublik Deutschland Frankreich Italien Erscheinungsjahr … Deutsch Wikipedia
Die tausend Augen des Dr. Mabuse — Filmdaten Deutscher Titel: Die tausend Augen des Dr. Mabuse Originaltitel: Die tausend Augen des Dr. Mabuse, Le diabolique Docteur Mabuse, Il Diabolico Dottore Mabuse Produktionsland: Bundesrepublik Deutschland Frankreich Italien Erscheinungsjahr … Deutsch Wikipedia