-
1 grimace
grimace [gʀimas]feminine noun• il a fait la grimace quand il a appris la décision he pulled a long face when he heard the decision* * *gʀimasfaire des grimaces — lit to make faces; fig to be fussy
faire une grimace à quelqu'un — to make ou pull a face at somebody
faire la grimace — ( devant un prix élevé) to wince; ( de réticence) to make ou pull a face; singe
* * *ɡʀimas nf1) (de douleur) grimace2) (pour faire rire) facefaire des grimaces — to pull faces, to make faces
* * *grimace nf1 ( expression) (de douleur, dégoût) grimace; ( comique) funny face; faire des grimaces lit to make faces; fig to be fussy; faire une grimace à qn to make ou pull a face at sb; des grimaces pour amuser les enfants funny faces to amuse the children; faire la grimace ( devant un prix élevé) to wince; ( de réticence) to make ou pull a face; faire une grimace de douleur to grimace in pain; les grimaces du beau monde parisien the posturings of Parisian high society; ⇒ singe, soupe;[grimas] nom féminin1. [expression - amusante] funny face ; [ - douloureuse] grimace2. [vêtement] pucker————————grimaces nom féminin pluriel(littéraire) [manières] airs -
2 grimace
[gʀimas]Nom féminin careta femininofaire des grimaces fazer caretas* * *grimace gʀimas]nome feminino(expressão) esgar m.(cómico) caretatrejeito m.faire la grimacemostrar má caraburro velho não aprende línguas; o que sabes agora já eu o sabia na barriga da minha mãe -
3 grimace
grimace [griemaas]〈v.〉1 grimas ⇒ grijns, lelijk gezicht♦voorbeelden:faire la grimace • een zuur gezicht trekkenfaire des grimaces • gezichten trekken→ singe -
4 grimace
[gʀimas]Nom féminin careta femininofaire des grimaces fazer caretas* * *[gʀimas]Nom féminin careta femininofaire des grimaces fazer caretas -
5 grimace
grimacepřetvářka fgrimasa fškleb fúšklebek ffald f -
6 grimace
nf., moue, rictus: grimasse (Albanais.001, Saxel), grimache (Cordon. 083) ; gônye (001, Chambéry.025, Montagny-Bozel.026, Morzine.081, Table.290) ; nyâra, pl. -ê (St-Martin-Porte) ; pota (083, Vaulx), PÔTA (001, Albertville, Arvillard.228) ; tronye (001, Arvillard). - E.: Manière, Narguer, Ornementation.A1) caprice, fantaisie ; obséquiosité, affectation ; grimaces // manières // façons grimace obséquieuses ; pédanterie: gônye nfpl. (001,025,081,290), grimasse nfpl., manîre nfpl. (001).B1) v., faire la grimace grimace // moue (ep. de qq.), montrer son désappointement, sa douleur ; être sur le point de pleurer (ep. d'un enfant): fâre la grimace grimache // pota (083), fére la grimace grimasse // gônye (001), fâre / fére grimace la pôta (228 / 001).B2) se faire prier ; parler sans // manquer de grimace simplicité ; être pédant: fére d' grimace gônye // fasson // grimasse // manîre <faire des grimace gôgnes // façons // grimaces // manières> (001).B3) faire grimace des grimaces // de mauvais plis, (ep. d'un vêtement) => Goder.B4) provoquer // faire faire grimace (à qq.) une grimace de dégoût, faire grimacer: fére retsnyé vti. (026), R. Rechigner ; fére fére la grimasse (001). -
7 grimace
gʀimasfGrimasse fgrimacegrimace [gʀimas]Grimasse féminin, Fratze féminin; Beispiel: faire la grimace das Gesicht verziehen; Beispiel: faire des grimaces Grimassen schneiden; Beispiel: grimace de douleur/colère schmerz-/wutverzerrtes Gesicht; Beispiel: grimace de dégoût angewiderte Miene -
8 grimace
f. (probabl. du frq. °grima "masque") 1. гримаса, кривене; 2. прен. мръщене, въсене; 3. прен., ост. преструвка; 4. pl. лит. подмилкване; прекалена любезност; 5. гънка; ce col fait la grimace тази яка прави гънка; 6. архит. гротескна фигура, скулптурирана на троновете в църква. Ќ faire la grimace показвам отвращение, недоволство; la soupe а la grimace враждебно посрещане на зла съпруга; разш. мръщене на недоволен човек; grimace convulsive тик. -
9 grimace
f1. грима́са (dim. грима́ска ◄о►), ужи́мка, ◄о► rare.; f кривля́нье;faire une grimace de douleur — криви́ться/с=, (↓мо́рщиться/по=) от бо́ли; cela lui fit faire la grimace ∑ or — э́того у него́ скриви́лось лицо́; faire une grimace à une proposition fia — ко́со смотре́ть ipf. на предложе́ниеfaire des grimaces — де́лать ipf. грима́сы <ко́рчить, стро́ить ipf. ↑ро́жи>, грима́сничать ipf., кривля́ться ipf.;
2. fam. (vêtement) морщи́на, скла́дка ◄о►;ton veston fait une grimace sur l'épaule — твой пиджа́к мо́рщит s — плеча́
3. pl. жема́нство, кривля́нье, ло́манье sg. seult.;assez de grimacesl — переста́нь кривля́ться! -
10 grimace
n f1 كشر ['kaʃːara]◊ [ta'ʔawːaha]2 faire la grimace تقطب [ta'qatʼːaba]* * *n f1 كشر ['kaʃːara]◊ [ta'ʔawːaha]2 faire la grimace تقطب [ta'qatʼːaba] -
11 grimace
f••faire la grimace à qn — принять кого-либо с кислой минойfaire la grimace à une proposition — принять предложение в штыкиla soupe à la grimace — "суп с гримасой" (о злой жене, встречающей с недовольным видом мужа, возвращающегося с работы)2) притворство, лицемериеce col fait des grimaces — этот воротничок морщит -
12 grimace
f -
13 grimace
nf.1. afti, basharasi, yuzini burishtirish, bujmaytirish, nozkarashma, ishva, jilg‘a, qiyshaytirish; faire la grimace à qqn. yomon qarshi olmoq; faire la grimace à une proposition taklifni shoxaga, nayzaga olmoq, yomon qarshi olmoq2. mug‘ombirlik, ayyorlik, quvlik, munofiqlik, soxta, yasamalik, riyokorlik, tilyog‘lamalik, ikkiyuzlamalik3. ajin, burishiq, g‘ijim, burma, qat, tax; (ko‘ylakda). -
14 grimace
-
15 grimace
n. f. Manger la soupe à la grimace:a To eat in grim silence (because everyone is sulking).b To have to eat up the bitter fare life has dished out. -
16 grimace
-
17 grimace
сущ.общ. лицемерие, ужимка, складка (на платье и m n.), кривлянье, гримаса, морщина, притворство, резная фигурка (на мебели) -
18 grimace
تجهمتقطيب الوجهتقطيبتكشيرثنية فاسدةعبوسآشرةمسيخة -
19 grimace
substantif féminin → inflexiones2 Pliegue substantif masculin (faux pli) arruga -
20 grimace
1. grymas2. mina3. skrzywienie
См. также в других словарях:
grimace — [ grimas ] n. f. • grimache fin XIVe; a. fr. grimuche (1202); probablt du frq. °grima « masque » 1 ♦ Expression caricaturale du visage due à la contraction de certains muscles faciaux. Les grimaces comiques d un clown. Faire une grimace à qqn par … Encyclopédie Universelle
grimace — GRIMACE. s. f. Contorsion de visage qui se fait souvent par affectation. Laide grimace. vilaine, horrible grimace. Il signifie fig. Feinte, dissimulation. Ce qu il en fait, ce n est que par grimace, pure grimace. s il n est pas homme de bien, il… … Dictionnaire de l'Académie française
Grimace — Gri*mace (gr[i^]m [i^]s or gr[i^]*m[=a]s ), n. [F., prob. of Teutonic origin; cf. AS. gr[imac]ma mask, specter, Icel. gr[imac]ma mask, hood, perh. akin to E. grin.] A distortion of the countenance, whether habitual, from affectation, or momentary … The Collaborative International Dictionary of English
grimace — meaning ‘a distortion of the face’ or ‘to make a grimace’, is most commonly stressed (especially when a verb) on the second syllable, as gri mays. First syllable stress, as grim ǝs, is also used, especially in AmE … Modern English usage
grimace — [n] scowling facial expression face, frown, moue, mouth, mouthing, mug*, scowl, smile, smirk, sneer, wry face; concept 716 Ant. grin, smile grimace [v] make a pained expression contort, deform, distort, frown, make a face, make a wry face,… … New thesaurus
grimace — ► NOUN ▪ an ugly, twisted expression on a person s face, expressing disgust, pain, or wry amusement. ► VERB ▪ make a grimace. ORIGIN French, from Spanish grima fright … English terms dictionary
Grimace — Gri*mace , v. i. To make grimaces; to distort one s face; to make faces. H. Martineau. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Grimace — may refer to: *A character in McDonaldland *A type of facial expression *A French composer active in the mid to late 14th century … Wikipedia
grimace — [gri mās′, grim′is] n. [Fr, altered (with pejorative suffix) < OFr grimuche, prob. < Frank * grima, a mask, akin to OE grima: see GRIME] a twisting or distortion of the face, as in expressing pain, contempt, disgust, etc., or a wry look as… … English World dictionary
grimace — (gri ma s ) s. f. 1° Contorsion du visage faite involontairement ou volontairement et à dessein. • Vous n avez que faire de hocher la tête et de me faire la grimace, MOL. G. Dand. II, 3. • On ne conçoit la mort que sous l idée de la grimace … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Grimace — Une grimace est une contorsion du visage faite le plus souvent volontairement. Des grimaces à destination humoristique. Sommaire 1 Étymologie … Wikipédia en Français