-
1 Griffen
-
2 Herrentasche mit zwei Griffen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Herrentasche mit zwei Griffen
-
3 die Ruderer griffen schneller aus
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Ruderer griffen schneller aus
-
4 mit ein paar Griffen
Универсальный немецко-русский словарь > mit ein paar Griffen
-
5 die Pferde griffen tüchtig aus
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Pferde griffen tüchtig aus
-
6 ausgreifen
1. * vidie Pferde griffen tüchtig aus — лошади побежали во всю прыть2. * vt1) щупать, ощупывать2) уст. выхватывать, выбирать (из чего-л.) -
7 ausgreifen
ausgreifen I vi (за)спеши́ть, (за)шага́ть; бы́стро (по)бежа́тьdie Pferde griffen tüchtig aus ло́шади побежа́ли во всю прытьdie Ruderer griffen schneller aus гребцы́ сильне́е зарабо́тали вё́сламиausgreifen II vt щу́пать, ощу́пыватьdie Türklinke ist ausgegriffen ру́чка двери́ потё́рта от до́лгого употребле́нияausgreifen уст. выхва́тывать, выбира́ть (из чего́-л.) -
8 in den Griff bekommen
предл.1) общ. (etw.) in den Griff bekommen* [kriegen разг.] — овладеть (чем-л.), приобрести навык [сноровку], набить руку в (чём-л.) mit einem Griff разг. — сразу, в один приём. mit ein paar Griffen — двумя-тремя движениями, в два счёта, быстро.2) юр. справитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > in den Griff bekommen
-
9 Tropfsteinhöhle im Schlossberg
fв Каринтии, недалеко от г. Гриффен (Griffen). Наиболее интересная сталактитовая пещера Австрии. Обнаружены многочисленные археологические находки: два кострища, орудия труда каменного века, кости доисторических животныхсм. тж. LurgrotteАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Tropfsteinhöhle im Schlossberg
-
10 Waffe, die
ошибочное понимание и употребление слова как существительного, употребляющегося только в единственном числе, по аналогии с русским соответствием оружие(der Wáffe, die Wáffen)1) оружие; вооружениеDer Soldat konnte mit seiner Waffe umgehen. — Солдат умел обращаться со своим оружием.
Ihnen wurde der unerlaubte Besitz von Waffen zur Last gelegt. — Им инкриминировали незаконное ношение оружия.
Er benutzte einen Messer als Waffe. — Он использовал в качестве оружия нож.
Die Festgenommenen wurden nach Waffen durchsucht. — Задержанных обыскали, подозревая, что у них есть оружие.
Es wurde für das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer und toxischer Waffen gekämpft. — Велась борьба за запрещение разработки, производства и хранения бактериологического и токсического оружия.
In diesen Ländern wurden atomare und nukleare Waffen entwickelt. — В этих странах было разработано атомное и термоядерное оружие.
Das gehört zu konventionellen [herkömmlichen] Waffen. — Это относится к обычному вооружению.
2) (тк. pl) оружие ( как совокупность всех военных боевых средств)Und nun sprechen die Waffen. — И вот заговорило оружие ( начались военные действия).
Die Waffen verstummten. — Оружие смолкло ( война окончилась).
Der Gegner hat die Waffen niedergelegt [gestreckt]. — Противник сложил оружие ( сдался).
Sie griffen zu den Waffen. — Они взялись за оружие.
3) (тк. sg) род войск4) перен. оружие ( как средство борьбы)Seine Schlagfertigkeit ist seine stärkste Waffe. — Его находчивость [остроумие] - это его самое сильное оружие.
Du gibst deinem Gegner selbst die Waffen in die Hand. — Ты сам вкладываешь оружие в руки противника ( сам предоставляешь своему противнику доводы против тебя).
Ich habe ihn mit seinen eigenen Waffen geschlagen. — Я побил его его же оружием (одержал верх в споре, использовав его же собственные аргументы).
Итак:оружие как:
а) единичный предмет вооружения — die Waffe (sg); множество предметов вооружения — die Waffen (pl)
в) род войск — die Waffe (sg)
г) единичный довод — die Waffe (sg); множество доводов — die Waffen (pl)
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Waffe, die
-
11 eine harte Nuss für jmdn. sein
ugs.(ein schwieriges Problem, eine unangenehme Aufgabe für jmdn. sein)представлять из себя крепкий орешек, трудную задачу для кого-л.Escherich schwieg, beide schwiegen sich ziemlich lange, wobei sie gedankenlos auf die Karte mit den roten Fähnchen starrten. Dann sagte Prall: "Eine harte Nuss, Escherich. Hart für uns beide." (H. Fallada. Jeder stribt für sich allein)
Ich warf die Türen krachend ins Schloss und rüttelte an den Griffen. "Nichts ausgeleiert. Fest wie die Steuer. Probieren Sie selbst." Blumenthal probierte nicht. Er fand es selbstverständlich. Eine verflucht harte Nuss. (E. M. Remarque. Drei Kameraden)
"Ärgern Sie sich nicht, lieber Genosse. Eine harte Nuss, sage ich Ihnen. Ich habe mir noch einmal seine Kaderunterlagen betrachtet." (E. Neutsch. Spur der Steine)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > eine harte Nuss für jmdn. sein
-
12 Randori
яп. дз. вольная схватка -
13 Jäger
m -s, - самолёт-истребительсин. Jagdflugzeug. Die Jäger griffen die feindlichen Bomber an und schössen zwei von ihnen ab.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Jäger
-
14 kassieren
vr1.а) получить, заработать. Prämien, ZinsenLob, Anerkennung kassieren.Er kassiert ein ansehnliches Honorar.Diese Fanatiker wollten neue Prestigeerfolge kassieren.б) получить деньги у кого-л. Der Ober kassiert noch einen Gast, dann kommt er zu Ihnen.2.a) забрать, прибрать к рукам, захватить, прикарманить, заграбастать. Sie hat, ohne mich zu fragen, einfach meine Tasche kassiert, und ich weiß jetzt nicht, wo ich meine Sachen reinstecken soll.Zuerst kassierten die Faschisten Polen, und dann griffen sie die Sowjetunion an,Sie brachen in den Laden ein und kassierten alles, was nicht niet- und nagelfest war.Die Polizei hat die Einbrecher auf frischer Tat kassiert,б) отобрать. Die Lehrerin hat alle Spickzettel kassiert.Die Polizei kassierte meinen Führerschein.3. "схлопотать", "огрести", "заработать". "Was zieht der denn für ein Gesicht?" — "Ach, der hat einen Anraunzer vom Direktor kassiert."Drei Tore [zwei Strafpunkte] mußte unsere Mannschaft schon kassieren.Während einer Prügelei mußte er einen Schlag [einen Tritt, ein blaues Auge] kassieren.Wir mußten Kritik kassieren.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > kassieren
-
15 Wespennest
n: in ein Wespennest stechen [greifen] затронуть щекотливый вопрос [опасную тему]. Da habe ich ja in ein Wespennest gegriffen, als ich meine Meinung dazu sagte.Mit der Berührung dieser Frage hast du in ein Wespennest gestochen.Wir griffen in ein Wespennest [das war ein Griff ins Wespennest], als man über seine Tätigkeit in den dreißiger Jahren zu sprechen kam. sich in ein Wespennest setzen нажить себе врагов.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Wespennest
-
16 begriffen
be'griffen p perf →LINK="begreifen" begreifen; adj: begriffen sein in (D) być w trakcie (G), zabierać się do (G), zaczynać (+ inf) -
17 ergriffen
(von etwas) przejęty (I) -
18 gegriffen
-
19 vergriffen
См. также в других словарях:
Griffen — Griffen … Deutsch Wikipedia
Griffen — Blason inconnu … Wikipédia en Français
Griffen — Family name name = Griffen imagesize= caption= pronunciation = Griffin meaning = Griffin region = origin = related names = Griffin footnotes = [ [http://www.census.gov/genealogy/names/names files.html 1990 Census Name Files ] ] Griffen can mean… … Wikipedia
Griffen — Grịffen, Marktgemeinde im Bezirk Völkermarkt, Kärnten, Österreich, 484 m über dem Meeresspiegel, 3 700 Einwohner; am Fuße eines Kalkfelsens (mit Burgruine und Tropfsteinhöhle). Stadtbild: Westlich des Ortes das ehemalige (1236 1786)… … Universal-Lexikon
Griffen — Original name in latin Griffen Name in other language State code AT Continent/City Europe/Vienna longitude 46.70444 latitude 14.73278 altitude 486 Population 0 Date 2011 07 31 … Cities with a population over 1000 database
Griffen — Sp Grifenas Ap Griffen L Austrija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Griffen Island — is a bar in the Ohio River located along the southwestern side of Browns Island near Weirton in Hancock County, West Virginia. It has also been known throughout its history as Hop Island. See also *List of islands of West Virginia External links … Wikipedia
Griffen, Austria — Infobox Town AT name=Griffen name local= image coa = Wappen at griffen.png state = Carinthia regbzk = district = Völkermarkt population =3677 population as of = 2001 population ref = pop dens = area = 74.74 elevation = 484 lat deg=46 lat min=42… … Wikipedia
Griffen — This surname has three origins; firstly, it may be of Welsh origin, a variant of the name Griffith, from the Old Welsh personal name Gruffydd , composed of the elements griff of uncertain etymology, plus udd , chief, lord. Secondly, it may have… … Surnames reference
Deutsch Griffen — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
Deutsch-Griffen — Deutsch Griffen … Deutsch Wikipedia