-
1 grief
-
2 grief
n. grievance, distress, hardship -
3 een persoonlijke grief
een persoonlijke griefa personal grievance/grudgeVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een persoonlijke grief
-
4 inbedroefd
adj. grief-stricken, anguished, smitten with grief or sorrow (often because of bereavement) -
5 uiten
♦voorbeelden:1 een mening uiten • express/voice an opinionzijn verdriet niet kunnen uiten • be unable to express one's grief/to find words for one's griefII 〈wederkerend werkwoord; zich uiten〉2 [tot uitdrukking komen] show/reveal/express itself ⇒ become evident♦voorbeelden:2 een ziekte uit zich in bepaalde symptomen • an illness shows/manifests itself in certain symptoms -
6 verdriet
♦voorbeelden:1 iemand verdriet doen/aandoen • distress someone, give someone pain/sorrowverdriet hebben • be in distress, be distressed/troubled, grievezijn verdriet verdrinken • drown one's sorrows/grief/ in drink -
7 zijn verdriet niet kunnen uiten
zijn verdriet niet kunnen uitenbe unable to express one's grief/to find words for one's griefVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn verdriet niet kunnen uiten
-
8 droefheid
n. sadness, sorrow, grief -
9 gekwetstheid
n. annoyance, harassment; bother, nuisance; sorrow, grief -
10 hartbrekend
adj. heartbreaking, causing grief or intense sorrow -
11 hartenbreker
n. heartbreaker, one who breaks hearts; person or thing which causes great grief or distress -
12 hartverscheurend
adj. heartbreaking, heartrending, causing grief or intense sorrow -
13 jammerklacht
n. lamentation, act of expressing sorrow or grief -
14 leed
n. sorrow, grief, pain, disappointment, affliction -
15 smart
adj. dolorous--------n. pain, grief, affliction, sorrow, smart, dolour, dolor, anguish, disappointment -
16 verdriet
n. grief, trouble, chagrin, sadness, disappointment -
17 aandoen
1 [aantrekken] put on2 [berokkenen] do to, cause3 [een indruk geven] strike as4 [bezoeken] call (in) at5 [in werking stellen] turn/put/switch on♦voorbeelden:iemand verdriet, onrecht aandoen • cause someone grief, do someone an injusticedat kun je haar niet aandoen! • you can't do that to her!3 het deed vreemd/ouderwets aan • it seemed strange/old-fashioned -
18 afstompen
♦voorbeelden:1 [minder gevoelig worden] become blunt(ed)/numb2 [minder scherp worden] become blunt♦voorbeelden:1 [stomp maken] blunt -
19 doen
doen1〈 het〉♦voorbeelden:dat is geen manier van doen • that's no way to behavein goeden doen zijn • be well offuit zijn gewone doen zijn • not be one's normal selfergens mee van doen hebben • have (something) to do withvoor hun doen, … • for them, …; …, consideringdat is geen doen • that can't be done————————doen22 [ergens plaatsen] put3 [laten ondergaan] make, do4 [kosten, opbrengen] do ⇒ go for5 [schoonmaken] do ⇒ clean6 [bereizen, bezichtigen] do ⇒ visit7 [+ het] [gewenste (uit)werking hebben] work8 [+ onbepaalde wijs] [laten] make♦voorbeelden:een uitspraak doen • pronounce (on)uitspraak doen • pass judgementdoe mij maar een witte wijn • for me a white wine, I'll have a white wineik geef 't je te doen • it's quite a jobwat kom jij doen? • what do you want?iemand iets doen toekomen • send someone somethingze doet het erom • she does it on purposezij deed niets dan praten • she did nothing but talkwat doet hij (voor de kost)? • what does he do (for a living)?moet je wat doen? • do you have to go (somewhere)?er is niets tegen te doen • nothing can be done (about it), there's nothing to be donehij heeft het meer gedaan • he has done it beforezoiets doe je niet • you (just) don't do that (sort of thing)veel/weinig te doen hebben • have a lot/little to dowat is hier te doen? • what's going on here?ik weet niet waar ze het van doen • I don't know how they do itvergeet niet om … Doe ik • don't forget to … Will dodat doet me plezier • I'm glad about thatiemand verdriet/pijn doen • hurt someone, cause someone grief/painhet deed me niets • I couldn't have cared lessdie muziek doet me niets • I don't care for that musiczo'n ervaring doet je wat • such an experience moves/gets you4 wat moet dat boek doen? • how much do you want for that book?de tv doet het niet meer • the TV is out of orderdat doet het hem • that makes all the differenceiemand iets doen geloven • lead someone to believe somethinghij deed van zich spreken • he had people talking about himwe weten wat ons te doen staat • we know what (we are) to dodat moet je altijd doen • that's something you should always dodaar kan hij het mee doen • he can put that in his pipe and smoke iter het zwijgen toe doen • not say a worddat doet er niets toe • that's beside the pointer niets aan kunnen doen • not be able to help itkan ik er iets aan doen! • I can't help it!er is niets aan te doen • there's nothing to do about it, it can't be helpedmet iemand te doen hebben • feel sorry for someonehet is hem te doen om • he is out to (do something)niets aan te doen • can't be helpedte niet doen • undo, nullifyzich aan iets te goed doen • do (oneself) well on something2 [bezig zijn met] do, be3 [handel drijven] do ⇒ deal♦voorbeelden:gewichtig doen • act importantdoe maar net of ik er niet ben • just pretend I am not hereniet doen! • don't (do that)!doen alsof • pretendje doet maar • 〈 vaak ironisch〉 go ahead, suit yourselfaan sport doen • do/take part in sport(s)aan de lijn doen • be dietinghij doet lang over dat boek • he is taking a long time over that book -
20 droefenis
См. также в других словарях:
grief — grief … Dictionnaire des rimes
grief — [ grijɛf ] n. m. • 1269; de grever 1 ♦ Vx Dommage que l on subit. Mod. Dr. Griefs d appel : ce en quoi le demandeur se trouve lésé par un jugement dont il appelle. 2 ♦ (Plur. ou loc.) Sujet, motif de plainte (généralement contre une personne). ⇒… … Encyclopédie Universelle
Grief — (gr[=e]f), n. [OE. grief, gref, OF. grief, gref, F. grief, L. gravis heavy; akin to Gr. bary s, Skr. guru, Goth. ka[ u]rus. Cf. {Barometer}, {Grave}, a., {Grieve}, {Gooroo.}] 1. Pain of mind on account of something in the past; mental suffering… … The Collaborative International Dictionary of English
grief — grief, ève 1. (gri èf, è v . Prononcez grié, dit au XVIe siècle PALSGRAVE, p. 62) adj. 1° Qui pèse sur la personne comme un poids qui l accable. • Il défendit sous de grièves peines d appeler Catherine reine d Angleterre, MAUCROIX Schisme, l … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
grief — [gri:f] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: gref, from Latin gravis; GRAVE1] 1.) [U] extreme sadness, especially because someone you love has died grief over/at ▪ The grief she felt over Helen s death was almost unbearable. with grief ▪… … Dictionary of contemporary English
Grief — Жанры Сладж, Дум метал Годы 1991 2001, 2005 2006, 2008 2009 … Википедия
grief — [ grif ] noun uncount ** a strong feeling of sadness, usually because someone has died: An extraordinary outpouring of grief followed the death of the princess. grief at/over: the family s grief at the loss of their child come to grief 1. ) to be … Usage of the words and phrases in modern English
grief — grief·ful; grief·less; grief; grief·ful·ly; grief·less·ness; … English syllables
grief — ► NOUN 1) intense sorrow, especially caused by someone s death. 2) informal trouble or annoyance. ● come to grief Cf. ↑come to grief ● good grief! Cf. ↑good grief! … English terms dictionary
grief — [grēf] n. [ME gref < OFr, sorrow, grief < grever: see GRIEVE] 1. intense emotional suffering caused by loss, disaster, misfortune, etc.; acute sorrow; deep sadness 2. a cause or the subject of such suffering 3. Informal a) irritation or… … English World dictionary
grief — early 13c., hardship, suffering, pain, bodily affliction, from O.Fr. grief wrong, grievance, injustice, misfortune, calamity (13c.), from grever afflict, burden, oppress, from L. gravare to cause grief, make heavy, from gravis weighty (see GRAVE… … Etymology dictionary