-
61 imboccatura
imboccatura s.f. 1. (entrata, ingresso) entrée: l'imboccatura dell'autostrada l'entrée de l'autoroute; l'imboccatura della galleria l'entrée du tunnel. 2. (apertura, orifizio) goulot: l'imboccatura della bottiglia le goulot de la bouteille. 3. ( del morso del cavallo) embouchure. 4. ( Mus) ( di strumento musicale) embouchure. -
62 burette
nf. (pour mettre l'eau et le vin blanc du prêtre à la messe) ; petit vase à goulot ; tube de verre gradué: burèta (Albanais.001), bureta (Arvillard).A1) burette pour huiler les rouages d'une machine ; bidon (en fer-blanc) rond, avec couvercle, anse et goulot, pour contenir de l'huile ou du pétrole: TOULA nf. (Albertville, Annecy, Balme-Si.) || toulin nm. (001, Ansigny), touli (001, Marcellaz- Alb., Moye), R. / fr. tôle < l. tabula => Table. - E.: Rucher. -
63 Engpass
-
64 Flaschenhals
-
65 гърло
ср 1. (на човек, птица) gorge f, gosier m; произнасям р с гърлото prononcer l'r de la gorge; наквасвам си гърлото s'humecter le gosier; засъхнало ми е гърлото avoir le gosier sec; 2. (болест) mal m de gorge; angine f; боли ме гърлото avoir mal а la gorge, avoir mal de gorge; лошо гърло нар diphtérie f; 3. прен разг bouche f; храня шест гърла avoir six bouches а nourrir; (на шише) goulot m, col m; пия от гърлото на стомната boire au goulot d'une bouteille, d'une cruche; 4. геогр (планинско ждрело) gorge f а буца ми е заседнала на гърлото avoir une boule dans la gorge, avoir la gorge serrée par l'angoisse; викам, крещя с цялото си гърло (из цяло гърло) crier а pleine gorge, а gorge déployée; s'egosiller; дера си гърлото crier а tue-tête; brailler; дихателно гърло анат trachée; artère f, gosier m; криво гърло нар tranchée-artère f, gosier m. -
66 pullonkaula
noungoulot mgoulot d'étranglement mxxxbouchon m -
67 pullonkaulatekijä
nounfacteur de goulot d'étranglement mgoulot d'étranglement -
68 étranglement
m1) удавление, удушениеétranglement de la liberté — подавление свободыgoulot [goulet] d'étranglement — узкое место -
69 goulet
-
70 горло
с.1) gorge fдыхательное горло — trachée f (artère)туберкулез горла — phtisie laryngéeу меня болит горло — j'ai mal à la gorgeслезы подступили к горлу — les larmes me (te, etc.) montent à la gorge••кричать во все горло — crier à tue-tête; brailler à plein gosier, s'égosillerбыть занятым по горло разг. — avoir de la besogne par-dessus la têteпристать с ножом к горлу разг. — mettre le couteau sur la gorge à qnвзять за горло кого-либо разг. — prendre qn à la gorgeпромочить горло разг. — s'humecter le gosier -
71 горлышко
-
72 идти
идти из библиотеки — revenir de la bibliothèqueидти лесом, полем — aller à travers bois, à travers champsидти кратчайшим путем — couper le ( или au) plus court cheminидти ко дну ( о судне) — couler (abs)2) ( приближаться) arriver vi (ê.)весна идет — le printemps approche3) ( отправляться) partir vi (ê.)поезд идет в пять часов — le train part à cinq heures5) (входить, вмещаться) entrer vi (ê.)пробка не идет в горлышко — le bouchon n'entre pas dans le goulot6) (выходить, выделяться) sortir vi (ê.); venir vi (ê.); découler vi ( течь); saigner vi ( о крови); suppurer vi ( о гное); se répandre, répandre vt ( о запахе)от этих цветов идет сильный запах — ces fleurs exhalent ( или répandent) une forte odeurвода идет по капле — l'eau vient ( или tombe) goutte à goutteиз раны идет кровь — la blessure saigne7) (происходить, совершаться) marcher vi, aller vi (ê.); перев. тж. оборотом с гл. se poursuivre, être en cours; или оборотом avoir lieuмежду обеими странами идут переговоры — des pourparlers sont en cours ( или se poursuivent) entre les deux paysсейчас идет второе заседание... — une deuxième séance a lieu en ce momentвопрос идет о... — il s'agit de...разговор шел о... — la conversation roulait sur...дело идет к развязке — le dénouement est procheдела идут успешно — les affaires marchent ( или vont) bien8) (протекать, проходить - о времени) passer vi, s'écouler9) (доставлять откуда-либо, куда-либо) être transporté; voyager vi ( перевозиться); être importé, venir vi (ê.), arriver vi (ê.) ( привозиться); être exporté ( вывозиться)10) ( передаваться куда-либо)идти на подпись ( о документе) — être présenté à la signatureжалоба идет в суд — la plainte est déposée au tribunal11) ( действовать - о механизмах) marcher vi12) ( поступать куда-либо) entrer vi (ê.) àидти в университет — entrer à l'université13) ( соглашаться) accepter vt14) ( употребляться) servir vi à qch15) безл. ( требоваться) falloir (v. impers.)этот цвет ей идет — cette couleur lui va ( или lui sied)17) ( в играх) jouer vtидти пешкой — avancer ( или pousser) un pion18) ( о спектакле) перев. выраж. on donneзавтра идет "Борис Годунов" — demain on donne "Boris Godounov"проценты идут с 1 января — les intérêts comptent ( или courent) à partir du premier janvier20) ( об осадках)••она не хочет идти за него замуж — elle ne veut pas l'épouserидти на что-либо ( на какую-либо приманку) — se laisser prendre à qchидти назад — reculer vi, régresser vi, rétrograder viидти на посадку ав. — se préparer à atterrir viдело идет о жизни — il y va de la vie, c'est une question de vie ou de mort -
73 место
с.1) place f; lieu mместо стоянки ( автомобилей) — station f, parking mуступить место — laisser sa place à qnприбыть на место — arriver sur les lieux2) (должность, служба) place f, emploi m; poste m ( пост)4) (в книге и т.п.) endroit m, passage mлучшее место в романе — le meilleur passage du roman5) мн.места (периферийные организации, в противоположение центру) — organisations f pl locales6) (багажное и т.п.) colis m••пустое место разг. — nullité fузкое место — прибл. goulet m ( или goulot) d'étranglementне место ( не следует) — ce n'est pas le lieuубить на месте — tuer sur place coucher sur le carreauзнать свое место — se tenir à sa placeставить кого-либо на место — remettre qn à sa place, rabrouer qnни с места! — ne bouge pas!, ne bougez pas! -
74 узкий
1) étroit; étriqué ( об одежде); trop juste ( об обуви и одежде)2) перен. ( ограниченный) étroit, borné; limité ( о взглядах)узкая специальность — profession spécialisée•• -
75 узкогорлый
( о бутылке) à goulot étroit -
76 шейка
-
77 горловина
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > горловина
-
78 col
kɔlm1) Kragen mcol roulé — Rollkragen m
2) ( de montagne) Pass m3) ( de bouteille) Hals mcolcol [kɔl]4 anatomie Beispiel: col de l'utérus Gebärmutterhals masculin; Beispiel: col du fémur Oberschenkelhals -
79 критическое ограничение
infgoulot d’étranglementРусско-французский политехнический словарь > критическое ограничение
-
80 bocal
[bo`kaw]Substantivo masculino(plural: - ais)embouchure féminin (d'instrument)* * *nome masculino
См. также в других словарях:
goulot — [ gulo ] n. m. • 1415; « goulet » 1611; de l a. fr. goule → gueule 1 ♦ Col étroit d un récipient. Goulot d une bouteille. Boire au goulot. ♢ Pop. Bouche, gosier. Refouler du goulot. 2 ♦ GOULOT D ÉTRANGLEMENT. ⇒ goulet (4o). ● goulot nom masculin … Encyclopédie Universelle
goulot — (gou lo ; le t ne se lie pas ; au pluriel, l s se lie : des gou lo z étroits) s. m. Le cou de tout vase dont l entrée est étroite. Le goulot d une bouteille. Le goulot de la bouteille est cassé. Fig. • Ces gens qui n ont vu la société que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GOULOT — s. m. Le cou d une bouteille, d une cruche, ou de quelque autre vase dont l entrée est étroite. Goulot étroit. Goulot trop large. Une bouteille qui a le goulot cassé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GOULOT — n. m. Le cou d’une bouteille, d’une cruche, ou de quelque autre vase dont l’entrée est étroite. Goulot étroit. Goulot trop large … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
goulot — n.m. Taper ou repousser du goulot, sentir mauvais de la bouche … Dictionnaire du Français argotique et populaire
goulot — nm. GOLÈ <trou> (Albanais.001, Albertville, Annecy.003, Balme Si., Genève, Thônes, Villards Thônes.028), golèta (028), goulô (001), R. Gueule. E. : Cou, Mettre. A1) petit goulot, bec, (d une cruche, d une cafetière, d une théière, par où on … Dictionnaire Français-Savoyard
Goulot d'étranglement (route) — Goulot d étranglement créé par une voie en construction/réparation. En circulation routière, un goulot d étranglement est une limitation de la circulation des véhicules à un endroit donné de la route engendré généralement par une baisse du nombre … Wikipédia en Français
Goulot d'étranglement — ● Goulot d étranglement difficulté, obstacle, obstruction partielle, qui entrave un processus dans son évolution … Encyclopédie Universelle
Goulot d'étranglement — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Goulot d étranglement », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le goulot d étranglement dans… … Wikipédia en Français
Goulot d'étranglement (informatique) — Pour l’article homonyme, voir Goulot d étranglement (production). Un goulot d étranglement est un point d un système limitant les performances globales, et pouvant avoir un effet sur les temps de traitement et de réponse. Les goulots… … Wikipédia en Français
Goulot d'étranglement (production) — Pour l’article homonyme, voir Goulot d étranglement (informatique). Un goulot d étranglement est un point d un système limitant les performances globales d un flux de production d une entreprise. Le goulot d étranglement, qu on… … Wikipédia en Français