-
1 Pediment
-
2 Regentropfen
-
3 Tropfen
'trɔpfənmgota fEs fallen dicke Tropfen. — Caen unos goterones.
<-s, -> gota Feminin; bis auf den letzten Tropfen hasta la última gota; ein guter Tropfen un vino excelente; das ist (nur) ein Tropfen auf den heißen Stein (umgangssprachlich) (sólo) es una gota en medio del océano————————Plural -
4 tropfen
'trɔpfənmgota fEs fallen dicke Tropfen. — Caen unos goterones.
<-s, -> gota Feminin; bis auf den letzten Tropfen hasta la última gota; ein guter Tropfen un vino excelente; das ist (nur) ein Tropfen auf den heißen Stein (umgangssprachlich) (sólo) es una gota en medio del océano( Perfekt hat/ist getropft) intransitives Verb[bei Regen]———————— -
5 tropfenweise
-
6 träufeln
'trɔyfəlnv2) ( etw träufeln) verterträufeln ['trɔɪfəln]verter gota a gota [in en]transitives Verb -
7 Blut
bluːtnsangre fblaues Blut haben — ser de sangre azul, ser noble
Das liegt ihm im Blut. — Lo lleva en la sangre.
Ruhig Blut! — ¡Calma!/¡Sosiéguese!
Blut [blu:t]<-(e)s, ohne Plural > sangre Feminin; blaues Blut haben tener sangre azul; jemandem Blut abnehmen sacar sangre a alguien; ruhig Blut bewahren guardar la sangre fría; Blut vergießen derramar sangre; jemanden bis aufs Blut reizen (umgangssprachlich) pudrirle [ oder quemarle] la sangre a alguien; etwas liegt jemandem im Blut alguien lleva algo en la sangre; Blut und Wasser schwitzen (umgangssprachlich) sudar la gota gorda; jemandem gefriert das Blut in den Adern (bildlich) a alguien se le hiela la sangre en las venas; er hat Blut geleckt (umgangssprachlich) ha tomado gustodas (ohne Pl)venöses/arterielles Blut sangre venosa/arterial -
8 Gicht
-
9 Regentropfen
-
10 Schweißtropfen
-
11 Tropf
trɔpfm1) ( Dummkopf) tonto m, bobo m2) MED suero mTropf [trɔpf]<-(e)s, -e> Medizin gotero Maskulin intravenoso; am Tropf hängen (umgangssprachlich) tener el gotero puesto -
12 tröpfeln
'tr,pfəlnvtröpfeln ['trœpfəln](heruntertröpfeln) gotearverter gota a gota [auf/in sobre/en](umgangssprachlich: regnen) gotear( Perfekt hat/ist getröpfelt) intransitives Verb1. (hat) (umgangssprachlich) [regnen]———————— -
13 Wassertropfen
-
14 tröpfchenweise
-
15 Neige
'naɪgəfdie (ohne Pl) -
16 Perle
'pɛrləfperla fPerle ['pεrlə]<-n>1 dig (der Perlmuschel) perla Feminin; (aus Glas, Holz) cuenta Feminin; künstliche Perle perla artificial -
17 hochnehmen
'hoːxneːmənv irrhoch| nehmen1 dig (heben) levantar2 dig(umgangssprachlich: necken) meterse [con]transitives Verb (unreg)1. [nehmen]etw/jn mit hochnehmen llevarse algo/a alguien arriba2. (umgangssprachlich) [verspotten]3. [verhaften] desarticular -
18 schleifen
I 'ʃlaɪfən v irr1) ( schärfen) afilar, amolar2) TECH rectificarII 'ʃlaɪfən v( schleppen) arrastrar-1-schleifen1 ['∫laɪfən]2 dig (niederreißen) arrasar————————-2-schleifen2 <schleift, schliff, geschliffen>1 dig(Messer, Schere) afilar3 dig(umgangssprachlich: hart drillen) hacer sudar (la gota gorda) [a][Glas, Diamanten] tallar[Glas] biselar -
19 schwitzen
'ʃvɪtsənvsudar, transpirarschwitzen ['∫vɪtsən]sudar; ins Schwitzen kommen empezar a sudarintransitives Verb1. [Person] sudar2. [feucht werden] empañarse -
20 Blut und Wasser schwitzen
(umgangssprachlich) sudar la gota gorda
- 1
- 2
См. также в других словарях:
gota — sustantivo femenino 1. Partícula de líquido, de forma esférica, que se desprende o se deposita sobre una cosa: unas gotas de agua. 2. Uso/registro: coloquial. Pragmática: intensificador. Pequeña cantidad de una cosa: Échame una gota de vino.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gota — (Del lat. gutta). 1. f. Partícula de cualquier líquido de forma esferoidal. 2. coloq. pizca. No queda ni gota de pan. 3. Arq. Cada uno de los pequeños troncos de pirámide o de cono que como adorno se colocan debajo de los triglifos del… … Diccionario de la lengua española
Gota — o gotas puede referirse a: Gota, en la arquitectura dórica de la Antigua Grecia, una pequeña pieza troncocónica que repele el agua. La gota, una enfermedad metabólica; Gota de agua, un volumen pequeño de algún líquido; Gota (volumen), una unidad… … Wikipedia Español
Gota — redirects here. For other uses, see Gota (disambiguation) IntroductionGoTa or “Global Open Trunking Architecture” is a CDMA based digital trunking system. The GoTA system was developed by ZTE, a Chinese manufacturer. The GoTA system can be used… … Wikipedia
gota — f. reumat. Artritis aguda y recurrente de las articulaciones periféricas causada por una alteración del metabolismo del ácido úrico que provoca depósitos de uratos en articulaciones y tendones. La enfermedad es muy dolorosa y suele afectar a… … Diccionario médico
Gota — Göta Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Göta peut désigner : Le canal Göta, canal de la Suède qui rejoint Göteborg à la mer Baltique. Göta, une localité suédoise de la commune de Lilla … Wikipédia en Français
Göta (Гёта) — «Göta» («Гёта») корабль береговой обороны (Швеция) Тип: корабль береговой обороны (Швеция). Водоизмещение: 3290 тонн. Размеры: 79,5 м х 14,6 м х 5 м. Силовая установка: двухвальная, горизонтальные паровые машины трехкратного расширения.… … Энциклопедия кораблей
gota — |ô| s. f. 1. Porção globulosa e indivisa de um líquido. 2. [Por extensão] Pequena quantidade de bebida. 3. [Arquitetura] Pequenino ornato no friso da coluna dórica. 4. [Medicina] Doença articular, geralmente acompanhada de inchação. 5. gota a… … Dicionário da Língua Portuguesa
Gota — kann bedeuten: im alemannischen Sprachraum Taufpatin auf den Färöern die Kurzform von Norðragøta die chilenische Poesiezeitschrift La Gota Pura. Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit de … Deutsch Wikipedia
gotă — gótă s.f. (reg.) 1. dihanie de speriat copiii. 2. zi de post. Trimis de blaurb, 16.05.2006. Sursa: DAR … Dicționar Român
gota — / gɔta/ s.f. [prob. lat. (o gallico) gauta ], lett. [parte laterale del viso: baciare qualcuno sulle g. ] ▶◀ guancia. ‖ ganascia, mascella … Enciclopedia Italiana