-
81 bezplanow|y
adj. [gospodarka, zabudowa] unplannedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezplanow|y
-
82 centralistycznie
adv. [rządzić] centrally- gospodarka sterowana centralistycznie a centrally planned economyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > centralistycznie
-
83 centraln|y
Ⅰ adj. 1. (środkowy) central- centralne miejsce na stole/ścianie the middle of the table/wall- opady w centralnej Polsce precipitation in central Poland2. (główny) central, main- centralna postać w dramacie the main a. central character in a drama- centralna baza danych central database3. (nadrzędny) [władza, urząd] central 4. Ekon., Polit. [zarządzanie, gospodarka] centralized; [planowanie] central 5. Techn. centralne ogrzewanie central heating- centralny zamek central lockingⅡ centralne n sgt pot. central heatingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > centraln|y
-
84 cherlaw|y
adj. 1. (słaby) [osoba] sickly, frail; [zdrowie] poor- cherlawe drzewka sickly a. puny little trees2. przen. [życie] feeble- cherlawa gospodarka an ailing economyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cherlaw|y
-
85 cho|ry
Ⅰ adj. 1. (odczuwający dolegliwości) ill, sick- chore drzewo/zwierzę a sick tree/animal- być chorym na gruźlicę to have TB- być chorym na raka to have cancer- być chorym na serce to have a. to suffer from a heart condition- być chorym na żołądek to have a stomach complaint- być chorym z przejedzenia/ze zmęczenia to be ill from overeating/overtiredness- być chorym z zazdrości to be sick with jealousy- być psychicznie/śmiertelnie chorym to be mentally/terminally ill- być chorym od upału to have sunstroke- obłożnie chory bedridden- chory z miłości/tęsknoty przen. lovesick/homesick- on jest chory he’s ill GB sick US- jest bardziej chory niż sądziłem his condition is worse than I thought- od tego twojego gadania jestem już chora pot. your chattering is driving me round the bend pot., I’m sick (to death) of your chattering pot.- jest chory na nowy samochód he’s dying for a. to get a new car- jest chora na punkcie modnych ciuchów she’s crazy about trendy clothes4. pot., przen. (na myśl o czymś) sick- jestem chora, jak pomyślę o załatwieniu tego odszkodowania the very thought of applying for that compensation makes me feel ill- na myśl o wypełnianiu PIT-u jestem chory I feel sick at the very thought of filling out USa. in GB my tax forms5. przen. [gospodarka, ustrój, prawo, wyobraźnia] sick- żyjemy w chorej rzeczywistości we live in a sick world6. pejor. (o osobie) mad; sick pot.- ty chyba chory jesteś you must be mad- to chory facet he’s (really) sickⅡ cho|ry m, chora f (chory człowiek) sick person; (pacjent) patient- chorzy the sick, patients- □ chory umysłowo psychiatric patient■ chory z urojenia a hypochondriacThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cho|ry
-
86 dewizow|y
adj. Fin. [gospodarka, polityka] foreign exchange attr.; [konto, dochody, wydatki] foreign currency attr.- klient/turysta dewizowy client/tourist paying in hard currency- wpływy dewizowe foreign exchange revenues, foreign exchange incomeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dewizow|y
-
87 dryf|ować
impf vi 1. Żegl. to drift- łódź dryfuje/zaczęła dryfować a boat is adrift/went adrift2. przen. [gospodarka, firma] to driftThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dryf|ować
-
88 ekonomi|a
f sgt (GD ekonomii) 1. (nauka) economics (+ v sg); (praktyka) economics (+ v pl); (gospodarka) the economy- studiować ekonomię to study economics- teoria ekonomii an economic theory „Biznes i Ekonomia” ‘Business and the Economy’- ekonomia ochrony środowiska the economics of environmental protection2. (oszczędność) economy- ekonomia gestu/słowa economy of gesture/words- ekonomia środków artystycznych an economy a. leanness of artistic expression- □ ekonomia języka Język. economy of language- ekonomia polityczna Ekon., Polit. political economy- ekonomia zbawcza Relig. divine economy, economy of salvationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekonomi|a
-
89 ekonomi|ka
f sgt 1. (nauka) economics (+ v sg); (praktyka) economics (+ v pl)- ekonomika przedsiębiorstwa business economics- ekonomika przemysłu/rolnictwa/transportu the economics of industry/agriculture/transport2. (gospodarka) the economyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekonomi|ka
-
90 ekspansywn|y
adj. książk. 1. [polityka, gospodarka] expansive 2. [osoba, charakter] expansiveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekspansywn|y
-
91 elemen|t
Ⅰ m (G elementu) 1. (składnik) component, element- podstawowym elementem mózgu jest neuron the neuron is the basic unit of the brain- obce elementy w języku foreign elements in a language- produkował metalowe elementy balustrad he produced the metal components of railings- zabrakło mu kilku elementów, aby złożyć samolot he couldn’t assemble the model plane because some parts were missing2. (cecha) element- gospodarka rynkowa jest jednym z ważnych elementów kapitalizmu a market economy is an important element of capitalism- istnieje tu także element ryzyka there’s also an element of risk involved3. książk., pejor. (grupa ludzi) element zw. pl- zamieszki spowodowane przez element wywrotowy disturbances caused by subversive elements4. pot. (środowisko przestępcze) the underworld U 5. Filoz., Mat. element Ⅱ elementy plt (wybrane informacje) elements; (podstawy) the fundamentals- kurs z fizyki z elementami astronomii a physics course including elements of astronomy- elementy informatyki the elements of computer science- □ element grzejny Techn. (heating) elementThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elemen|t
-
92 energetyczn|y
adj. Przem., Techn. energy attr.- gospodarka energetyczna energy management- przemysł/zakład energetyczny the power industry/a power plant- zasoby energetyczne energy resources- światowy kryzys energetyczny the world energy crisis- bilans energetyczny energy balance- linia energetyczna a power line- wartość energetyczna pożywienia the caloric value of foodsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > energetyczn|y
-
93 fan|t
m (G fantu a. fanta, A fant a. fanta) 1. (na loterii) prize- wygrać kilka fantów to win a few prizes2. (kara w grach towarzyskich) forfeit- dać/wykupić fant(a) to give/buy back a forfeit- wykupić się fantem to pay a forfeit■ co z tym fantem zrobić? what shall I do about this a. it?- gospodarka słabnie, rząd nie wie, co z tym fantem zrobić the economy is shaky and the government don’t a. doesn’t know what to do about itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fan|t
-
94 faz|a1
f 1. (etap) phase, stage- początkowa faza projektu the initial phase of a project- wojna wchodziła w ostateczną fazę the war had reached its final stage- gospodarka weszła w fazę ostrego kryzysu the economy is in a critical phase- u niektórych chorych faza początkowa przebiega bez objawów in some patients the initial phase is symptomless- fazy rozwojowe roślin the stages of the plant development2. zw. pl Astron. phase- fazy Księżyca the phases of the Moon- Księżyc w pierwszej fazie the Moon in its a. the first quarter3. Elektr. phase- nie działa jedna faza pot. one circuit is broken- jest faza pot. the circuit is working4. Chem., Fiz. phase- □ faza orogeniczna Geol. orogenic phaseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > faz|a1
-
95 grun|t
Ⅰ m (G gruntu) 1. (gleba) soil U- grunty urodzajne fertile soil- próbka gruntu księżycowego a sample of lunar soil2. (teren) land C/U- grunty uprawne arable land- gospodarka gruntami land use- grunty komunalne communal property3. (dno) bottom- sięgać gruntu to reach the bottom, to touch (the) bottom- masz grunt? can you touch (the) bottom?4. (podkład) primer- położyć grunt na płótnie to apply primer to the canvas5. (podstawa, zasada) basis- strajki przygotowały grunt pod reformę prawa pracy the strikes laid the ground for a reform of the labour laws6. sgt (najważniejsze) the main thing- grunt to (mieć) zdrowie/pieniądze health/money is the main thing- grunt to się nie przejmować the main thing is not to worry- grunt, że się dobrze uczą the main thing is that they’re doing all right at schoolⅡ do gruntu adv. (zasadniczo) thoroughly, through and through- znać kogoś do gruntu to know sb through and throughⅢ z gruntu adv. (zupełnie) completely, totally; (zasadniczo) thoroughly- z gruntu zły evil to the core a. to the bone- z gruntu uczciwy chłopak a thoroughly honest lad- diagnoza z gruntu mylna a completely mistaken diagnosis■ grunt pali się pod nogami things are getting a little too hot- czuł, że grunt usuwa mu się spod stóp a. że traci grunt pod nogami (był w szoku) he felt as if his world was collapsing around him a. around his ears; (był niepewny) he felt all at sea- poczuć (pewny) grunt pod nogami a. stopami to be on firm a. sure ground- spotkać się na neutralnym gruncie to meet on neutral ground- trafić na podatny grunt to be well received- w gruncie rzeczy in (actual) fact, essentiallyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grun|t
-
96 kolektywistyczn|y
adj. [gospodarka, idee] collectivistThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolektywistyczn|y
-
97 kolektywn|y
adj. książk. [decyzja, praca, gospodarka, życie] collectiveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolektywn|y
-
98 koniunktu|ra
f sgt 1. Ekon. (overall) economic situation- zła koniunktura a slump in the economy- dobra koniunktura a boom in the economy, a prosperous economy- spadek/poprawa koniunktury a downturn/an upturn in the economy- wahania koniunktury economic a. trade fluctuations- załamanie koniunktury an economic depression- gospodarka przeżywa okres koniunktury the economy is booming a. doing well- przy obecnej koniunkturze in the present a. current economic climate2. (warunki) situation, circumstances- niekorzystna koniunktura polityczna/dziejowa unfavourable political/historical circumstances- koniunktura na węgiel polski the demand for Polish coal- teraz jest dobra koniunktura dla nauk ekonomicznych there is now a good climate for economic sciencesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koniunktu|ra
-
99 korporacyjn|y
adj. 1. [państwo] corporative, corporate; [imperium, gospodarka] corporate 2. Hist. [czapka, bal] student(s’) association attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korporacyjn|y
-
100 krótkowzroczn|y
Ⅰ adj. 1. [osoba, oczy] short-sighted, myopic 2. przen. [polityk, decyzja, gospodarka] short-sighted Ⅱ krótkowzroczni plt the short-sighted- szkła dla krótkowzrocznych lenses for the short-sightedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krótkowzroczn|y
См. также в других словарях:
gospodarka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. gospodarkarce; lm D. gospodarkarek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ogół zagadnień związanych z produkcją i jej organizacją : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gospodarka indywidualna.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gospodarka — ż III, CMs. gospodarkarce; lm D. gospodarkarek 1. «organizacja produkcji, sposobów produkcji» Gospodarka planowa, chaotyczna, rabunkowa. Gospodarka indywidualna, uspołeczniona, zespołowa. Gospodarka kapitalistyczna, socjalistyczna. ∆ Ekstensywna… … Słownik języka polskiego
Rospuda River — Infobox River | river name = Rospuda caption = Rospuda between the Sumowo and Okrągłe lakes, nearby Kotowina village origin = Czarne Lake mouth = Rospuda Augustowska Lake basin countries = Poland length = approx. 80 km (50 mi) elevation = 175 m… … Wikipedia
Polnischer Zloty — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Polnischer Złoty — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Zlote — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Zloti — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Zloty — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Zlotych — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Zł — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Złote — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia