-
1 gloire
f -
2 gloire
f1. сла́ва;plein de gloire — ове́янный <уве́нчанный> сла́вой; sans gloire — бессла́вно; se couvrir de gloire — покрыва́ть/ покры́ть себя́ сла́вой, прославля́ться/ просла́виться; il est rentré couvert de gloire — он верну́лся уже́ просла́вленным; être au sommet de la gloire — быть на верши́не <в зени́те, в расцве́те> сла́вы; c'est là son seul titre de gloire — то́лько э́тим он и просла́вился; cette découverte a fait sa gloire ∑ — он просла́вился благодаря́ э́тому откры́тиюles lauriers de la gloire — ла́вры сла́вы;
║ (hommage):poème à la gloire des héros — поэ́ма ∫ во сла́ву (, прославля́ющая) геро́ев; rendre gloire à qn. — воздава́ть/возда́ть честь (+ D); gloire aux héros! — сла́ва геро́ям!; gloire à Dieu! — сла́ва Бо́гу!; pour la plus grande gloire de Dieu — к вя́щей сла́ве бо́жией; во сла́ву Всевы́шнегоchanter la gloire de qn. — сла́вить ipf., прославля́ть ipf. кого́-л.;
2. (mérite) заслу́га;la gloire de cette découverte ne lui appartient pas — заслу́га э́того откры́тия принадлежи́т не ему́
║ (orgueil):travailler pour la gloire — рабо́тать <труди́ться> ipf. ∫ ра́ди сла́вы <не ра́ди де́нег>se faire gloire de qch. — хва́статься/по= чем-л.;
║ ce tableau est la gloire de notre musée — э́та карти́на — го́рдость на́шего музе́яPasteur est une des gloires de la France — Пасте́р ∫ принадлежи́т к числу́ люде́й, просла́вивших Фра́нцию <го́рдость Фра́нции>
4. (art) сия́ние;un Christ en gloire — Христо́с во сла́ве; Спас в си́лах (icône seult.); — рай (anges dans le ciel)
║ орео́л, нимб -
3 gloire
f1) слава••c'est pas la gloire! разг. — тут гордиться нечем2) заслугаs'attribuer toute la gloire de — приписать себе все заслуги в...3) почести, восхваление, хвалаà la gloire — в восхваление, во славу чего-либоpour la gloire — ради славы ( не ради материальной выгоды)être parti pour la gloire разг. — взяться за дело без надежды на успех4) гордостьêtre la gloire de qn — быть чьей-либо гордостьюse faire gloire de... — гордиться; кичитьсяChrist en gloire — Христос во славе; Спас в силах7) знаменитый человек; гордость, слава (страны и т. п.); знаменитостьfausse gloire — человек с дутой славой, дутая величина -
4 gloire
сущ.1) общ. восхваление, сияние, хвала, слава (страны и т.п.), величие, знаменитость, блеск, гордость, заслуга, знаменитый человек, почести, слава2) жив. нимб, ореол3) воскл. (à qn) слава! -
5 gloire
-
6 gloire consacrée
-
7 gloire consacrée
сущ.общ. всеми признанная знаменитость, признанная знаменитость -
8 gloire impérissable
сущ.общ. вечная славаФранцузско-русский универсальный словарь > gloire impérissable
-
9 gloire stérile
сущ.общ. пустая слава -
10 se faire gloire de ...
(se faire (une) gloire de...)1) (тж. faire/tirer gloire) гордиться, кичиться чем-либоJamais je ne m'étais senti tant de courage: je me faisais une gloire de vous le montrer... (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Никогда еще я не был так полон мужества, и я с гордостью старался выказать его перед вами...
... je me faisais gloire de défendre nos racines et pourtant jamais je n'eus l'idée de me glorifier. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un paysan.) —... я считал для себя большой честью защищать наши клубни картофеля, но мне никогда не приходило в голову ставить это себе в заслугу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire gloire de ...
-
11 faire gloire à ...
(faire [или rendre] gloire à...)восхвалять, прославлять, воздавать должноеLe patriotisme de l'ecclésiastique, son consentement à faire la guerre, sont des choses dont, très évidemment, les laïcs modernes lui font gloire. (J. Benda, La Trahison des clercs.) — За патриотизм и готовность воевать современные миряне, по всей видимости, готовы возносить этому проповеднику хвалы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire gloire à ...
-
12 sans gloire
1) непритязательный, простойJ'aime ce quartier sans gloire et sans pittoresque. (A. Arnoux, Rêveries d'un policier amateur.) — Нравится мне этот непритязательный и непривлекательный квартал.
2) банальныйDes pauvres paroles sans gloire, mais du moins illuminées de charité. (G. Bernanos, L'Imposture.) — Это были жалкие, простые слова, но по крайней мере в них слышалось сострадание.
-
13 c'est pas la gloire!
разг.J'ai aidé Papa à faire les lits. Évidemment, c'était pas la gloire. (P. Ader, Bonjour, la galère.) — Я помог папе застелить постели. Разумеется, хвастаться тут было нечем.
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est pas la gloire!
-
14 être parti pour la gloire
разг.(être parti [или être prêt à partir] pour la gloire)1) быть пьяным2) взяться не за свое дело, замахнуться на что-либоDictionnaire français-russe des idiomes > être parti pour la gloire
-
15 mettre sa gloire à faire qch
считать своим долгом, своей обязанностью что-либо сделатьLa tâche d'un écrivain est de concevoir les passions, puisqu'il met sa gloire à les exprimer. (H. de Balzac, Les Illusions perdues.) — Обязанность писателя - самому испытывать страсти, раз он считает своим долгом их выражать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre sa gloire à faire qch
-
16 pour la gloire
loc. adv. (обыкн. употр. с гл. travailler, faire)бесплатно, задаром, за такNous nous faisons du tourment pour la gloire. (J.-B. de La Varenne, L'Homme aux gants de toile.) — И мучаемся-то мы зря.
-
17 se couvrir de gloire
покрыть себя славой, прославить себя; иметь шумный успехJulien se couvrit de gloire un jour dans le salon du duc de Fitz-Folke, qui l'avait engagé à dîner ainsi que le prince Korasoff. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Однажды Жюльен имел шумный успех в гостиной герцога Фиц-Фолке, который пригласил его к обеду вместе с князем Коразовым.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se couvrir de gloire
-
18 vaine gloire
La vaine gloire est cette petite ambition qui se contente des apparences. (Voltaire, Dictionnaire philosophique.) — Тщеславие - это мелкое честолюбие, довольствующееся одной видимостью.
-
19 à vaincre sans péril on triomphe sans gloire
легкая победа не приносит славы [фраза из трагедии Корнеля "Сид"]Il me dit un soir: - Monsieur Mancey, à vaincre sans péril... J'aurais pu, par exemple, foutre à l'eau votre manuscrit. (P. le Bailly, Scandale pour un Goncourt.) — Однажды он мне сказал: - Господин Мансе, как известно, легкая победа не приносит славы... Я бы, например, мог попросту выбросить в воду вашу рукопись.
Dictionnaire français-russe des idiomes > à vaincre sans péril on triomphe sans gloire
-
20 courir après la gloire
Dictionnaire français-russe des idiomes > courir après la gloire
См. также в других словарях:
gloire — [ glwar ] n. f. • 1080; glorie v. 1050; lat. gloria I ♦ 1 ♦ Grande renommée répandue dans un très vaste public, et tenant à des mérites, des actions ou des œuvres jugés remarquables. ⇒ célébrité, éclat, honneur, illustration, 2. lustre, renom,… … Encyclopédie Universelle
GLOIRE — GLOIRE, GLORIEUX. SECTION PREMIÈRE. La gloire est la réputation jointe à l estime; elle est au comble quand l admiration s y joint. Elle suppose toujours des choses éclatantes, en actions, en vertus, en talents, et toujours de grandes… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
gloire — GLOIRE. s. f. Honneur, loüange, estime, reputation qui procede du merite d une personne, de l excellence de ses actions ou de ses ouvrages. Aimer la gloire. chercher la gloire. estre avide de gloire. acquerir de la gloire. estre comblé de gloire … Dictionnaire de l'Académie française
gloire — Gloire, et loüange qu on acquiert par bien faire, Gloria. La gloire d avoir vaincu, Gloria palmae. La gloire et loz qu on a d avoir eu la victoire sur la mer, Naualis gloria. Gloire plus abondante, Cumulatior gloria. Ta grande gloire, Numerosa… … Thresor de la langue françoyse
Gloire — (frz. für Ruhm/Ehre) steht für: Gloire (Brettspiel), ein Miniaturenspiel La Gloire, eine französische Dampffregatte Siehe auch: Gloire de Dijon Jour de gloire … Deutsch Wikipedia
Gloire — ( gloria ), ha sido el nombre utilizado por varios buques de la marina de Francia: Gloire fragata de 44 cañones que prestó servicio entre 1803 y 1812. Gloire primer ironclad oceánico de la historia. Gloire fue un crucero acorazado que prestó… … Wikipedia Español
Gloire — (franz., spr. glŭār ), Ruhm … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gloire — (frz., spr. glŏahr), Ruhm … Kleines Konversations-Lexikon
gloire — GLOIRE: N est qu un peu de fumée … Dictionnaire des idées reçues
"Gloire" — GLOIRE , 1 й мореход., обшитый бронею корабль, построенъ въ 1860 г. (См. Броненосный флотъ) … Военная энциклопедия
gloire — /glwär/ (French) noun Glory … Useful english dictionary