-
1 презрительно обращаться
1) General subject: (с насмешкой) gibe (к кому-л.), (с насмешкой) jibe (к кому-л.)2) Colloquial: gibe (к кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > презрительно обращаться
-
2 смеяться над чьими-л. ошибками
1) General subject: gibe at mistakes2) Makarov: gibe at (smb.'s) mistakesУниверсальный русско-английский словарь > смеяться над чьими-л. ошибками
-
3 стебаться
2) Colloquial: take down (насмехаться над кем-либо)4) Jargon: take a piss of -
4 глумиться
несовер. - глумиться; совер. - поглумиться (над кем-л./чем-л.)
sneer (at); mock (at); scoff (at); gibe (at); jeer (at)* * ** * *глумиться; поглумиться sneer; mock; scoff; gibe* * *floutjeer -
5 насмехаться
несовер. (над кем-л./чем-л.)
mock (at), jeer (at); gibe (at); deride; sneer (at)* * ** * *mock, jeer; gibe; deride; sneer; ridicule* * *girdmockingrazzscoffsneertaunt -
6 насмешка
mockery; sneer, gibe (насмешливое замечание)* * ** * *mockery; sneer, gibe (насмешливое замечание)* * *jeerjeeringjeersmockmockeryquippingquizsatirescoffscoffingsneertaunttauntingwitticism -
7 издеваться
1) General subject: bully, deride (над чем-л., кем-л.), droll, flout, guy, jeer, jest, lash, mock, roast, scoff, sling off, sneer, traduce, tromp, (над кем-л.) victimize (обычно в пассиве), ride roughshod over somebody's feelings, poke fun at, haze, pick on, mess about2) Colloquial: brutalize, gibe (над кем-л.), (над кем-л.) give a hard time (Когда она неправильно произнесла слово, он стал над ней издеваться. When she mispronounced a word, he made fun of her.; зло оскорблять, высмеивать кого-л. to laugh unkindly at smb., to insult smb. meanly), (над кем-л.) make fun of (smb.), maltreat, (над кем-л.) put down, ride, torment, have a go (Are you having a go?)3) Rare: bemock5) Jargon: ballyrag, bullyrag, give the needle, needle, rip the piss (=take the piss), take a piss, fish, kid6) Archaic: scorn7) Taboo: shit, take the piss -
8 колкость
1) General subject: acrimony, barb (exchange/trade barbs - обменяться колкостями), dig up, gibe, incision, jeer, nip, personality, quip, sarcasm, spinosity, sting, thrust, twit, unpleasantry, waspishness, barbed remark2) Colloquial: dig4) Jargon: lah-di-dah6) Taboo: taunt -
9 насмехаться
1) General subject: bait, deride, fleer, flout, gird, guy, hold in derision, jeer, jest, jibe, jibe (над кем-л.-at), mock, quip, quirk, quiz (над чем-либо), razz, roast, scoff, sneer, sneer at, taunt, tromp (над кем-л.), twit, have in derision, hold in derision, laugh at, make fun of (над кем-л.), ridicule (smb - над кем-то)2) Colloquial: gibe (над кем-л.)4) Religion: mocked5) Australian slang: burl6) Jargon: give the needle, raspberry7) Archaic: scorn8) Taboo: quipp -
10 насмешка
1) General subject: Bronx cheer, bob, derision, dig (have a dig at somebody - зло посмеяться над кем-либо), farce, fleer, flout, gibe, gird, irony, jeer, jest, jibe, mock, mockery, quiz, ridicule, rub, satire, scoff, scorn, send up, send-up, sneer, sport, taunt, twit, witticism2) Colloquial: joke (презрительно, с сарказмом; your service is a joke - у вас не обслуживание, а насмешка)4) Jargon: bazoo, horse (над кем-то)5) Information technology: flame bait6) Business: cut7) Makarov: shaft8) Taboo: quipp9) Marketology: quips -
11 презрительно (с насмешкой) обращаться
General subject: gibe (к кому-л.), jibe (к кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > презрительно (с насмешкой) обращаться
-
12 с насмешкой обращаться
Colloquial: gibe (к кому-л.)Универсальный русско-английский словарь > с насмешкой обращаться
-
13 смеяться
1) General subject: chaff, deride, jest, joke, laugh, mock, show ivories, show one's ivories, laugh at, make merry over (над кем л., чем л.)2) Colloquial: chaffer, gibe (над кем-л.), snort3) Australian slang: take the piss out of (над кем-л.) -
14 смеяться над (чьими-л.) ошибками
General subject: gibe at mistakes, jibe at mistakesУниверсальный русско-английский словарь > смеяться над (чьими-л.) ошибками
-
15 У-68
БУЛАВОЧНЫЙ УКОЛ obsoles NP fixed WO1. a brief caustic remarkpinprick (pin-prick)dig gibe....Она (жена Энгельсона) не могла пропустить ни одного случая, чтоб не кольнуть меня самым злым образом... Наконец булавочные уколы в такое время, когда я весь был задавлен болью и горем, вывели меня из терпенья (Герцен 2)....She (Engelson's wife) could not let slip any chance for having a spiteful dig at me....Finally these pin-pricks, at a time when I was utterly crushed by grief and distress, drove me out of all patience (2a).2. a minor troublepinprickpetty annoyance fleabhe. -
16 смеяться над ошибками
General subject: (чьими-л.) gibe at mistakes, (чьими-л.) jibe at mistakesУниверсальный русско-английский словарь > смеяться над ошибками
-
17 булавочный укол
• БУЛАВОЧНЫЙ УКОЛ obsoles[NP; fixed WO]=====1. a brief caustic remark:- pinprick < pin-prick>;- dig;- gibe.♦...Она [жена Энгельсона] не могла пропустить ни одного случая, чтоб не кольнуть меня самым злым образом... Наконец булавочные уколы в такое время, когда я весь был задавлен болью и горем, вывели меня из терпенья (Герцен 2)....She [Engelson's wife] could not let slip any chance for having a spiteful dig at me....Finally these pin-pricks, at a time when I was utterly crushed by grief and distress, drove me out of all patience (2a).2. a minor trouble:- pinprick;- fleabite.Большой русско-английский фразеологический словарь > булавочный укол
-
18 глумиться
поглумиться (над)mock (d., at), jeer (at), scoff (at), gibe (at) -
19 насмехаться
(над)mock (at), jeer (at), gibe (at), deride (d.) -
20 насмешка
См. также в других словарях:
Gibe — Gibe, v. i. [imp. & p. p. {Gibed}; p. pr. & vb. n. {Gibing}.] [Cf. Prov. F. giber, equiv. to F. jouer to play, Icel. geipa to talk nonsense, E. jabber.] To cast reproaches and sneering expressions; to rail; to utter taunting, sarcastic words; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Gibe — Gibe, v. i. To reproach with contemptuous words; to deride; to scoff at; to mock. [1913 Webster] Draw the beasts as I describe them, From their features, while I gibe them. Swift. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gibe — Gibe, n. An expression of sarcastic scorn; a sarcastic jest; a scoff; a taunt; a sneer. [1913 Webster] Mark the fleers, the gibes, and notable scorns. Shak. [1913 Webster] With solemn gibe did Eustace banter me. Tennyson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Gibe — is the name of *a river in Ethiopia, see Gibe River *the region around this river, see Gibe region *to utter taunting words … Wikipedia
Gibe — bezeichnet einen Fluss in Äthiopien, siehe Gibe (Fluss) die Region um diesen Fluss, siehe Gibe (Region) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
gibe — [n] ridicule comeback, cutting remark, derision, dig*, dump*, jab, jeer, joke, mockery, parting shot*, put down*, rank out*, sarcasm, scoffing, slam*, sneer, swipe, taunt; concept 278 Ant. commendation, praise gibe [v] ridicule deride, dis*,… … New thesaurus
gibe — index disdain, disparage, flout, hector, jeer, mock (deride), plague, ridicule … Law dictionary
gibe at — index jape Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
gibe — [dʒaıb] n [Date: 1500 1600; Origin: Perhaps from Old French giber to handle roughly ] another spelling of ↑jibe … Dictionary of contemporary English
gibe — [ dʒaıb ] noun count a remark that is intended to hurt someone or make them feel stupid … Usage of the words and phrases in modern English
gibe — alternative spelling of JIBE (Cf. jibe) … Etymology dictionary