-
1 frais
frais1 [fre]〈m., meervoud〉♦voorbeelden:aux frais de la princesse • op kosten van de gemeenschap, van de zaak, op staatskostenfaux frais • bijkomende kostenfrais généraux • bedrijfskostenà grands frais • met grote inspanningenà moindres frais • met geringe inspanningentous frais payés • vrij van alle kosten, all-infrais spéciaux • directe kostenarrêter les frais • het wel voor gezien houdenen être pour ses frais (de qc.) • (voor iets) verloren moeite gedaan hebbenfaire des frais pour qn. • zich voor iemand uitslovenfaire les frais de la conversation • over de tong gaanse mettre en frais pour qn. • voor iemand z'n beste beentje voor zettenrentrer dans ses frais • z'n kosten eruit halenà peu de frais • zonder veel inspanningenaux frais de qn. • op iemands kosten, ten koste van iemand————————frais2 [fre],fraîche [fresĵ]〈bijvoeglijk naamwoord; ook bijwoord, m.〉2 vers3 fris ⇒ recent, nieuw, pas (aangebracht)♦voorbeelden:boire frais • gekoeld drinken, koud drinkenservir frais • koel serverengarder au frais • koel bewarentravailler au frais • in de buitenlucht werkenprendre le frais • een luchtje scheppende fraîche date • recent(elijk), pas, onlangsfrais comme l'oeil, comme une rose • zo fris als een hoentjeattention, peinture fraîche! • pas op, nat!cette robe n'est plus fraîche • die jurk is wat smoezeligrose fraîche éclose • pas ontloken roosse sentir frais et dispos • zich fris en monter, uitgerust voelen→ amour1. m pl 2. frais/fraîcheadj1) fris, koel2) vers3) recent, nieuw -
2 gai
-
3 rose
rose [rooz]I 〈m.; ook bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:vieux rose • oudrozetout n'est pas rose • het is niet altijd rozengeur en maneschijnvoir tout en rose • alles van de zonnige kant bekijken→ crevetteII 〈v.〉♦voorbeelden:rose sauvage • bottelroosrose trémière • stokroosêtre couché sur des roses • op rozen zittenne pas sentir la rose • niet bepaald fris ruikenrose des sables • woestijnroosla rose des vents • de windroos1. m 2. f 3. adj1) roze2) rooskleurig -
4 rosé
rose [rooz]I 〈m.; ook bijvoeglijk naamwoord〉♦voorbeelden:vieux rose • oudrozetout n'est pas rose • het is niet altijd rozengeur en maneschijnvoir tout en rose • alles van de zonnige kant bekijken→ crevetteII 〈v.〉♦voorbeelden:rose sauvage • bottelroosrose trémière • stokroosêtre couché sur des roses • op rozen zittenne pas sentir la rose • niet bepaald fris ruikenrose des sables • woestijnroosla rose des vents • de windroosadj -
5 clair
clair1 [kler]〈m.〉♦voorbeelden:se détacher en clair sur • duidelijk afsteken tegenêtre au clair sur qc. • een duidelijk idee van iets hebbenmettre ses notes au clair • zijn aantekeningen uitwerkentirer au clair • 〈 vloeistof〉klaren, filtreren〈 figuurlijk〉 tirer une affaire au clair • een zaak tot klaarheid brengen, ophelderenle plus clair • het grootste gedeeltemessage en clair • niet gecodeerd berichten clair, cela ne l'intéresse pas • om duidelijk te zijn, het interesseert hem niet————————clair2 [kler]3 duidelijk ⇒ gemakkelijk te begrijpen, helder4 helder ⇒ transparant, zuiver♦voorbeelden:opposer un refus clair et net • vierkant weigerenclair comme deux et deux font quatre • zo klaar als een klontje→ eau4 son affaire est claire • zijn, haar lot is bezegeldlait clair • wei————————clair3 [kler]〈 bijwoord〉2 dun♦voorbeelden:je vois clair dans son jeu • ik heb hem, zijn spel door1. m1) lichte partij [schilderij]2) dunne plek [stof]2. adj1) duidelijk, helder2) onbewolkt3) licht [kleur]4) dun5) helder [verstand]3. adv1) duidelijk2) dun -
6 original
original [orriezĵienaal],originaux [orriezĵienoo]1 origineel ⇒ nieuw, fris, oorspronkelijk♦voorbeelden:l' original 〈m.〉 • het origineel, het oorspronkelijke stuk; het voorbeeld, model 〈 dat afgebeeld is〉1. m1) origineel2) model3) zonderling2. adj1) origineel, nieuw3) eigenaardig -
7 pimpant
-
8 propre
propre1 [propr]〈m.〉1 kenmerk ⇒ eigenschap, (het) kenmerkende♦voorbeelden:c'est du propre! • dat is me (ook) wat moois!mettre au propre • in het net schrijvença sent le propre! • wat ruikt het hier fris!c'est un propre à rien • hij deugt nergens voorau propre • in de eigenlijke betekenis————————propre2 [propr]2 schoon ⇒ netjes, milieuvriendelijk4 netjes ⇒ fatsoenlijk, verzorgd♦voorbeelden:nom propre • eigennaamson propre nom • z'n eigen naamau sens propre • letterlijk2 cigarette propre • ‘gezonde’ sigaretavoir les mains propres • schone handen hebbenusine propre • ‘schone’, milieuvriendelijke fabriekpropre à rien • nergens voor deugendnous voilà propres! • nu zitten we met de gebakken peren!1. m1) kenmerk, eigenschap2) eigendom2. adj1) kenmerkend, typisch (voor)2) schoon3) geschikt, bekwaam4) netjes, fatsoenlijk -
9 frais comme l'oeil, comme une rose
frais comme l'oeil, comme une roseDictionnaire français-néerlandais > frais comme l'oeil, comme une rose
-
10 fleuri
-
11 fraîchir
-
12 frais comme un gardon
frais comme un gardon -
13 frais comme une rose
frais comme une rose -
14 gardon
-
15 ne pas sentir la rose
ne pas sentir la rose -
16 se sentir frais et dispos
se sentir frais et disposzich fris en monter, uitgerust voelenDictionnaire français-néerlandais > se sentir frais et dispos
-
17 ça sent le propre!
ça sent le propre!wat ruikt het hier fris!
См. также в других словарях:
fris — fris … Dictionnaire des rimes
Fris — bezeichnet: die Heilige Frideswida (um 650 727 oder 735) Fris ist der Familienname von Kristijan Fris (* 1984), serbischer Ringer Diese Seite ist eine Begriffs … Deutsch Wikipedia
fris — fris·ket; fris·son; Fris·bee; … English syllables
Fris — abbrev. Frisian * * * … Universalium
fris — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
fris- — *fris germ., Adjektiv: nhd. kraus, lockig; ne. curly; Quelle: Personenname (1. Jh.); Etymologie: unbekannt; Sonstiges: Schönfeld, Wörterbuch der altgermanischen Personen und Völkernamen, 1911, 94f. (Frisiavones, Frisii), Reichert, Lexikon der… … Germanisches Wörterbuch
Fris — abbrev. Frisian … English World dictionary
Fris|co — «FRIHS koh», noun. Informal. San Francisco … Useful english dictionary
Fris. — Frisian. Also, Fris. * * * … Universalium
frís — a m (ȋ) nižje pog., nav. slabš. obraz: prav grd fris ima … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Fris. — Frisian. Also, Fris. * * * abbr. Frisian … Useful english dictionary