-
61 break
1. I1) a glass (a cup, a plate, a window, etc.) broke стакан и т. д. разбился; be hard to break с трудом биться /разбиваться/; а branch (a stick, a plank, a chair, the leg of the table, etc.) broke ветка и т. д. сломалась /обломилась, треснула/; а car (a clock, etc.) breaks машина и т. д. ломается /портится, выходит из строя/; а rope (a chain, a string, a thread, etc.) broke веревка и т. д. разорвалась /оборвалась/; the ice breaks лед ломается /трещит/, река или озеро и т. п, вскрывается; one's heart breaks сердце разрывается (от жалости и т. п.); one's voice breaks а) голос ломается; б) голос прерывается (от волнения и т. п.)2) the skin (leather, etc.) breaks кожа и т. д. трескается /лопается/; а boil (an abscess, etc.) breaks нарыв и т. д. лопается /прорывается/; а bud (a sprout, a bough, etc.) breaks почка и т. д. лопается /распускается/3) the rain (the frost, the wind, etc.) broke дождь и т. д. прекратился; the spell of rainy weather broke дождливая погода кончилась; the heat broke жара спала; the weather is breaking погода меняется (улучшается или портится); the darkness (the gloom, etc.) breaks тьма и т. д. рассеивается4) the day (the storm, the epidemic, etc.) breaks начинается день и т. д.2. IIbreak in some manner a string (a thread. a chain, cite.) breaks easily бечевка и т. д. легко рвется; glass (a cup, a plate, etc.) breaks easily стекло и т. д. легко бьется /разбивается/3. III1) break smth. break a cup (a glass, a mirror, a window, ice, etc.) разбить чашку о т. Л; break stones разбивать /дробить/ камень; break a stick (a plank, a chair, a doll, etc.) (сломать палку и т. д.', break one's neck (one's leg, one's arm, etc.) сломать [себе] шею и т. д).: break a bough (a twig, etc.) обломить /сломать, отломить/ ветку и т. д.; break а саг (а machine, a clock, a fountain-pen, etc.) ломать /портить/ машину и т. д., выводить машину и т. д. из строя; break chains (the bonds, etc.) рвать /разрывать/ цепи и т. д.', break smb.'s head проломить кому-л.',. голову /череп/; break smb.'s heart разбить кому-л. сердце; break one's health подорвать здоровье, break ranks нарушать строй, выходить из строя; break the ice сломать лед || break new land /soil, ground/ поднимать целину, break new /fresh/ ground начинать новое дело, прокладывать новые пути2) break smth. break a safe (a door, a case, locks, etc.) взломать /вскрыть/ сейф и т. д; break a bank ограбить банк; break prison /jail/ бежать из тюрьмы3) break smth. break a law (a rule, instructions, an agreement, a custom, etc.) нарушать /не соблюдать/ закон и т. д., break one's word (one's promise, etc.) нарушить /не сдержать/ слово и т. д.; break an engagement расторгнуть помолвку; break an appointment не прийти /не явиться/ в назначенное время или место; break a date не прийти на свидание4) break smth. break one's journey (one's rest, smb.';, sleep, telephone communications, negotiations, the talks, the thread of an argument, the drift of one's thoughts, etc.) прерывать путешествие и т. д.; break the silence нарушить тишину, прервать молчание; break the spell рассеять /развеять/ очарование /чары/5) break smth. break smb.'s resistance. (smb.'s opposition, smb.'s will, smb.'s spirit, smb.'s pride, a rebellion, etc.) сломить /подавить/ чад -л. сопротивление и т. д.6) break smth. break a fall (a blow, the force of the wind, etc.) смягчить падении и т. д.7) break smb. break a dog дрессировать /обучать/ собаку; break a horse объезжать /выезжать/ лошадь, приучать лошадь к седлу8) break smth. break a collection (a set, a set of books, etc.) разрознить /разбить/ коллекцию и т. д.4. VI|| break smth. open взломать, вскрыть что-л.; break a door (a safe, a locked box, etc.) open взломать /вскрыть/ дверь и т. д.; break a lid open сорвать крышку5. XVbreak to some state break loose /free/ освободиться, вырваться на свободу6. XVI1) break (in)to smth. break into pieces (in two, in fragments, into smithereens, to atoms, etc.) биться /разбиваться, раскалываться, ломаться/ на мелкие куски /вдребезги/ и т. д.; break against smth. break against a rock (against a wail, etc.) биться /разбиваться, раскалываться/ о скалы и т. д.2) break into smth. break into a house (into a shop, into a bank, etc.) проникать /врываться/ в дом и т. д. (взломав замок, высадив дверьи т. п.)3) break from /out of/ smth. break from the house (out of a stable, from smb.'s grip, etc.) вырваться из дома и т. д.; break from /out of/ a prison вырваться /бежать/ из тюрьмы; break from.smb, smth. a sigh (a cry, a sound, etc.) broke from him у него вырвался вздох и т. д.; а cry (a sound..a sigh, etc.) broke from his lips с его губ сорвался крик и т. д.4) break through smth. break through a crowd (through the enemy's line, through a barrier, etc.) пробиться через толпу и т. д.; the sun broke through a cloud солнце пробилось сквозь тучу; break through smb-'s reserve (smb.'s taciturnity, smb.'s shyness, etc.) преодолеть /сломить/ чью-л. сдержанность и т. д.; he broke through all obstacles он преодолел все преграды5) break with smth. break with one's past (with an old tradition, with one's habits, etc.) порвать со своим прошлым и т. д., отказаться от своего прошлого и т. д.; break with smb. break with flue's friends (with one's associates, with one's wife, etc.) порвать /поссориться/ с друзьями и т. д., бросить друзей и т. д.6) break into smth. break into laughter /into a laugh/ рассмеяться, расхохотаться; break into tears расплакаться, разрыдаться; break into sobs начать всхлипывать, расхныкаться; break into' sweat /into perspiration/ покрыться потом /испариной/; break into a run пуститься бежать; break into a gallop пуститься вскачь /галопом/; break into a dance пуститься в пляс; break into a song внезапно запеть, затянуть песню; break into blossom распуститься, расцвести7. XXI11) break smth. into (in, to) smth. break smth. into splinters (into three pieces, to atoms, into smithereens, in fragments, etc.) разбить что-л. в щепки и т.д. break smth. against (on, across) smth. break smth. against a rock (against /on/ a wall, across the knee, etc.) разламывать, разбить /расколоть/ что-л. о скалу и т. д.; break smth. into smth. break the story into parts (a text into passages, a word into syllables, etc.) разбивать /делить, расчленять/ рассказ на части и т. д.2) break smb. of smth. break smb. of a habit (of a practice, etc.) отучать кого-л. от привычки и т. д.; break oneself of a bad habit отучиться от дурной привычки -
62 голова
ж.1) ( часть тела) headуда́р по голове́ — blow on the head
на́ голову вы́ше — a head taller
с непокры́той голово́й — bareheaded
2) (ум, рассудок; способности) mind; head; brains plпа́рень с голово́й — a man with brains, a man of sense
вот э́то голова́! — he has a (great) brain!
име́ть свою́ го́лову на плеча́х — be able to think for oneself
у меня́ э́того да́же и в голове́ не́ было — it had not even entered my head, it was not even in my mind, it never crossed my mind
мне пришла́ в го́лову мысль — a thought has occurred to me [has struck me, has come into my mind, has crossed my mind]
3) (с прил. - человек как носитель какого-л качества) head, personсве́тлая / у́мная голова́ — clever brain, wise head; bright person
сме́лая голова́ — bold spirit
горя́чая голова́ — hothead
пуста́я голова́ — empty pate
тупа́я голова́ — dull / slow brain; dull / slow wits pl
4) м. разг. ( начальник) chief, masterгородско́й голова́ ист. — mayor
сам себе́ голова́ — one's own master
голова́ коме́ты — the head of a comet
в голове́ проце́ссии — at the head of a procession
6) (продукт в форме шара, конуса)голова́ са́хару — sugarloaf
голова́ сы́ру — a cheese
7) ( единица счёта скота) head (pl без изменения)сто голо́в скота́ — a hundred head of cattle
••голова́ в го́лову спорт — neck and neck
в голова́х — at the head of the bed
в пе́рвую го́лову — in the first place, first and foremost
вали́ть с больно́й головы́ на здоро́вую — lay the blame on smb else; lay one's own fault at smb else's door
вбить / забра́ть себе́ в го́лову (вн.) — get / take (d) into one's head
вбить (вн.) в го́лову кому́-л разг. — knock / hammer (d) into smb's head
вы́кинуть из головы́ (вн.) разг. — put (d) out of one's head, dismiss (d), get rid (of)
лома́ть себе́ го́лову (над) — puzzle (over), rack one's brains (over)
вы́дать с голово́й кого́-л — betray smb
вы́дать себя́ с голово́й — give oneself away
го́лову пове́сить — hang one's head; become despondent
дава́ть го́лову на отсече́ние разг. — stake one's head / life; wager / lay one's life
на го́лову вы́ше кого́-л — far superior to smb, head and shoulders above smb
на све́жую го́лову — with a fresh head
на свою́ го́лову — bring smth upon oneself
намы́лить го́лову кому́-л разг. — give smb a good scolding / dressing-down; haul smb over the coals идиом.
подня́ть го́лову — hold up one's head
поплати́ться голово́й — pay for smth with one's life
поста́вить с головы́ на́ ноги — put everything in the proper way / perspective
руча́ться за кого́-л голово́й — answer / vouch for smb as for oneself, answer for smb with one's life
с головы́ до ног — from head to foot, from top to toe
сложи́ть го́лову — fall on the field of battle
уйти́ / окуну́ться с голово́й во что-л — plunge into smth, get up to one's neck in smth
че́рез чью-л го́лову — over smb's head
сломя́ голову разг. — like mad, at breakneck speed
-
63 shade
-
64 shades
-
65 citrus
n бот. цитрус; цитрусовое растение -
66 EXPO '98
Portugal's world's fair, held from May to October 1998, set in Lisbon. Designed to commemorate and celebrate the 500th anniversary of Vasco da Gama's 1498 discovery of an all-water route to India, this was an ambitious undertaking for a small country with a developing economy. The setting of the exposition was remote eastern Lisbon, along the banks of the Tagus estuary. To facilitate logistics, Portugal opened a new Metro station (Oriente) for the Expo and the new Vasco da Gama Bridge, just northeast of the site. More than 10 million visitors, many of them from abroad but a large proportion from Spain and Portugal, arrived at the site by Metro, bus, taxi, or car and were guided by signs in three languages: Portuguese, Spanish, and English. To the dismay of Francophones, the choice of English and Spanish reflected both the nature of the globalization process and Portugal's growing connections with Europe and the wider world.The theme of Expo '98 was "The Oceans, Heritage for the Future," and the official mascot-symbol was "Gil," a cartoon characterization of a drop of ocean water, based on the suggestion of schoolchildren from the small town of Barrancos. Somewhat in the spirit of Disney's Mickey Mouse, "Gil" reflected cheeriness, but his message was serious, alerting the public to the fact that the oceans were endangered and fresh drinking water increasingly in short supply for a burgeoning world population. Among the outstanding structures at Expo '98 was the Pavilion of Portugal, designed by Portuguese architect Álvaro Siza Vieira, and the Pavilion of the Oceans or the Oceanarium (which remained open to the public after the exposition closed), which was designed by an American architect.Despite the general success of the fair, critics gave mixed reviews to the historic commemoration of the Discoveries facets of the effort. No vessel from Vasco da Gama's 1497-99 famous voyage was reproduced at the fair's dockside exhibit—although there was a 19th-century sailing vessel and a reproduction of one of the vessels from Christopher Columbus's first voyage, constructed by Portuguese in Madeira—nor was there much else on Vasco da Gama in the Pavilion of Portugal. Instead, visitors were impressed with a multimedia show based on knowledge of a Portuguese shipwreck, a 17th-century nau, found by archaeologists in recent years. The sound and light show in this lovely space was magnificent. The most popular exhibits were the Oceanarium and the Utopia Pavilion, where lines could be hours long. Despite the fact that Expo '98 made only a weak effort to attract visitors from outside Europe, the general consensus was that it was a successful enterprise, unique in Portugal's record of historic and contemporary expositions since 1940. -
67 μαλακός
A soft:I of things subject to touch,εὐνή Il.9
. 618;κώεα Od.3.38
;τάπης μαλακοῦ ἐρίοιο 4.124
;χιτών Il.2.42
, PSI 4.364.5 (iii B.C.);πέπλοι Il.24.796
; νειὸς μ. fresh-ploughed fallow, 18.541; λειμῶνες μ. soft grassy meadows, Od.5.72, cf. Il.14.349;πόας ἄνθος Sapph.54
;τάπητες.. -ώτεροι ὕπνω Theoc.15.125
; of the skin or flesh,μ. παρειαί S.Ant. 783
(lyr.); (anap.);σώματα X.Mem.3.10.1
; πρόβατα μ. soft-fleeced, D.47.52; τόποι πεδινοὶ καὶ μ., opp. hard, rugged ground, Arist.HA 607a10; οἱ κρημνοὶ οἱ μ. ib. 615b31;μ. πέτρα SIG970.8
(iii B.C.), PPetr.2p.6 (iii B.C.); μ. τέφρα a slow fire, Ph.Bel.89.36; soμ. πῦρ Androm.
ap. Gal.13.26;μ. ἀνθρακιά Dsc.2.76
; ὕδωρ μ., of marsh water, A.Fr.192.8 (anap.), Pl.Ti. 59d (cf. μαλθακός); of soil, X.Oec.19.8, Pl.Criti. 111b. Adv., μαλακῶς ἐνεύδειν, εὑδέμεναι, to sleep softly, i.e. on soft bedding, Od. 3.350, 24.255;μαλακώτατα καθεύδειν X.Mem.2.1.24
; καθίζου μ. sit softly, i.e. on a cushion, Ar.Eq. 785;ὑποστορεῖτε μ. τῷ κυνί Eub.90
, cf. 108; but ὡς μ. ἐσθίεις what dainty food you have! Thphr.Char.2.10.2 μαλακά (sc. σκεύη), τά, household utensils, Men.Per.Fr.3, Diph.19.II of things not subject to touch, gentle,θάνατος Od. 18.202
;ὕπνος Il.10.2
;κῶμα 14.359
; μ. ἔπεα soft, fair words, 1.582, 6.337;λόγοι Od.1.56
;ἐπαοιδαί Pi.P.3.51
;παρηγορίαι A.Ag.95
(anap.);αὖραι X.Oec.20.18
; μ. βλέμμα tender, youthful looks, Ar. Pl. 1022;μαλακὰ φρονέων ἐσλοῖς Pi.N.4.95
; μ. οἶνος mild, Arist.Pr. 873b34; μ. [φωνή] soft, Id.Aud. 803a8 ([comp] Comp.); of scent, faint, delicate, Thphr.HP6.7.4; of climate, mild, ib.6.8.1. Adv.μαλακῶς, αὐλεῖν Arist.Aud. 803a20
;ἐὰν τὰ σκληρὰ μ. λέγηται Id.Rh. 1408b9
.III of persons or modes of life, soft, mild, gentle, μαλακώτερος ἀμφαφάασθαι easier to handle, of a fallen hero, Il.22.373;ἐκ τῶν μ. χώρων μ. ἄνδρας γίνεσθαι Hdt.9.122
; -;ἀρνίου -ώτερος Philippid.29
; -ώτερον τὸ ἦθος τὸ τῶν θηλειῶν Arist.HA 608a25
;ἀρρένων καὶ μ. ἠθῶν καὶ πράξεων Phld.Mus.p.92
K.2 in bad sense, soft,μ. ἐν τῇ ξυναγωγῇ τοῦ πολέμου Th.2.18
;μ. ἦν περὶ τοῦ μισθοῦ Id.8.29
;πρὸς τὸ πονεῖν X.Mem.1.2.2
. Adv. -κῶς, ξυμμαχεῖν Th.6.78
; - ωτέρως ἀνθήπτετο attacked him somewhat feebly, Id.8.50;μ. φιλεῖν X.Mem.3.11.10
.b faint-hearted, cowardly, Th.6.13, X. HG4.5.16 ([comp] Comp.), etc.c morally weak, lacking in self-control, Hdt.7.153 ([comp] Comp.);ἀντίκειται τῷ μ. ὁ καρτερικός Arist.EN 1150a33
: c. inf., ;τὸ τρυφῶν καὶ μ. Ar.V. 1455
(lyr.); μ. οὐδὲν ἐνδιδόναι not to give in from weakness or want of spirit, Hdt.3.51, 105, Ar.Pl. 488; τὰ μ. indulgences, Epich.288, cf. X.Cyr.7.2.28.d = παθητικός, PHib.1.54.11 (iii B.C.), 1 Ep.Cor.6.9, Vett.Val.113.22, D.L.7.173.e of music, soft, effeminate,μ. ἁρμονίαι Pl.R. 398e
, 411a, cf. Arist.Pol. 1290a28; tuned to a low pitch, opp.σύντονος, χρῶμα μ. Cleonid.Harm.7
, etc.f of style, feeble,τὸ -ώτερον καὶ ταπεινότερον Phld.Rh.1.197
S.g of reasoning, weak, loose,λόγος Isoc.12.4
([comp] Comp.), cf. 5.149 ([comp] Comp.);λόγος λίαν μ. Arist.Metaph. 1090b8
. Adv. -κῶς, συλλογίζεσθαι to reason loosely, Id.Rh. 1396b1 ([comp] Comp.);ἀποδεικνύειν -ώτερον Id.Metaph. 1025b13
.3 weakly, sickly, - κῶς ἔχειν to be ill, Hermipp.58, Ps.-Hdt. Vit.Hom.34, Luc.DDeor.9.1; -κῶς διάκειται PCair.Zen.263.3
(iii B.C.).IV Adv. - κῶς, v. supr. I, II, III.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μαλακός
-
68 ἥβη
A youthful prime, youth,νεηνίῃ ἀνδρὶ ἐοικώς, πρῶτον ὑπηνήτῃ, τοῦ περ χαριέστατος ἥβη Od.10.279
, cf. Il.24.348; , cf. Hes.Th. 988;ἐρικυδής Il.11.225
, Hes.l.c.;πολυήρατος Od.15.366
, etc.; ἥβης μέτρον ἱκέσθαι or ἱκάνειν, = ἡβάσκειν, 11.317, 18.217, etc.;ἥβην πολυήρατον ἱκόμεθ' 15.366
, cf. Il.24.728; ἥβης ἀπόνασθαι, ταρπῆναι, 17.25, Od.23.212; ; θρέψασθαί τινα πρὸς ἥβην until manhood, Pl.Mx. 238b;μέχρι ἥβης Th.2.46
.b strength and vigour of youth, [δίσκον] ἀφῆκεν.. πειρώμενος ἥβης Il.23.432
;ἥβῃ τε πεποίθεα χερσί τ' ἐμῇσι Od.8.181
, cf. 16.174; : in pl., (lyr.).c as a legal term, ἥβη was the time before manhood, at Athens sixteen years of age, AB255.15; fourteen acc. to EM359.17, Harp. s.v. ἐπιδιετές; at Sparta eighteen, τὰ δέκα ἀφ' ἥβης (sc. ἔτη), i.e. men of twentyeight, X.HG2.4.32, 3.4.23; τὰ τετταράκοντα ἀφ' ἥ. ib.6.4.17; of women,ἐπεὶ δ' ἐς ἥβην ἦλθεν ὡραίαν γάμων E.Hel.12
.d of oxen,ἥβης μέτρον ἔχοντε Hes. Op. 438
; of the fresh skin of a snake, Nic.Th. 138.2 metaph., cheer, merriment, Pi.P.4.295;δαιτὸς ἥβη E.Cyc. 504
(lyr.); also, youthful fire, spirit, Pi.P.6.48. -
69 kracht
2 [vermogen om invloed uit te oefenen] power(s)3 [geestelijk/zedelijk vermogen] strength5 [macht om iets uit te werken] force♦voorbeelden:1 aan het eind van zijn krachten zijn • be totally exhausted, have no strength leftmet zijn laatste krachten • with a final effortmet vereende krachten • with combined effortsmet vernieuwde kracht • with renewed effortsal zijn krachten inspannen • exert all one's energies/strength, use all one's powerszijn krachten meten met iemand • pit one's strength against someonezijn krachten nemen met de dag af • he is fading by the dayzijn krachten sparen/verspillen • conserve/waste one's energyin kracht afnemen 〈 van wind〉 • abate, drop(weer) op krachten komen • regain one's strengthuit zijn krachten groeien • outgrow oneselfgeen kracht meer hebben (in zijn armen) • lose all the strength (in one's arms)2 de stille kracht • unseen/hidden powers(aan) argumenten/eisen kracht bijzetten (door …) • enforce arguments/claims (with/by …)zijn krachten wijden aan iets • devote one's efforts towards something4 drijvende kracht (achter) • moving force/spirit (behind)op eigen kracht • on one's own, by oneselfnieuwe krachten verzamelen • gain fresh strength(de) kracht geven om … • give the strength to …daarin ligt zijn kracht • that's his strengthzijn krachten verzamelen • gather (all) one's strength, summon up all one's strengthin de kracht van zijn leven • in one's primehet vergt veel van mijn krachten • it's a great drain on my energy5 de kracht van een betoog • the strength/cogency of an argumentde wet heeft geen terugwerkende kracht • the Act does not apply retroactivelyvan kracht zijn/worden • be/become valid/effectiveniet (meer) van kracht • invalid, ineffectual(weer) van kracht doen worden • bring (back) into effect/operation6 een ervaren kracht • an experienced worker/employee7 neer-/opwaartse kracht • downward/upward pressurevolle kracht vooruit • full steam/speed aheadop volle/halve kracht (werken) • operate at full/half speed/power -
70 fiend
fiend n1 ( evil spirit) démon m ;3 ○ ( mischievous person) petit monstre m ;4 ○ ( fanatic) he's a racing/football fiend c'est un fana ○ des courses/du football ; dope fiend amateur m de dope ○ ; fresh-air fiend maniaque mf de l'air frais. -
71 منتعش
مُنْتَعِش \ fresh: cool and clean, not tired: I felt fresher after a swim. lively: gay; full of spirit: lively music; a lively old lady. -
72 نشيط
نَشِيط \ agile: able to move one’s body quickly and easily: Forest monkeys are very agile. brisk: quick; active: a brisk walk; a brisk sale of goods. energetic: full of energy; not lazy; very active: an energetic worker. fresh: cool and clean, not tired: I felt fresher after a swim. industrious: (of a person) hard-working. lively: gay; full of spirit: a lively old lady. spirited: courageous and determined; full of life: a spirited attack; a spirited horse. sprightly: cheerful and full of life. spry: (esp. of old people) lively; active. virile: showing the strength and powers of a man. youthful: young, esp. in appearance or behaviour: a youthful leader. \ See Also رشيق (رَشيق)، سريع (سَريع)، خَفيف الحركة -
73 agile
نَشِيط \ agile: able to move one’s body quickly and easily: Forest monkeys are very agile. brisk: quick; active: a brisk walk; a brisk sale of goods. energetic: full of energy; not lazy; very active: an energetic worker. fresh: cool and clean, not tired: I felt fresher after a swim. industrious: (of a person) hard-working. lively: gay; full of spirit: a lively old lady. spirited: courageous and determined; full of life: a spirited attack; a spirited horse. sprightly: cheerful and full of life. spry: (esp. of old people) lively; active. virile: showing the strength and powers of a man. youthful: young, esp. in appearance or behaviour: a youthful leader. \ See Also رشيق (رَشيق)، سريع (سَريع)، خَفيف الحركة -
74 brisk
نَشِيط \ agile: able to move one’s body quickly and easily: Forest monkeys are very agile. brisk: quick; active: a brisk walk; a brisk sale of goods. energetic: full of energy; not lazy; very active: an energetic worker. fresh: cool and clean, not tired: I felt fresher after a swim. industrious: (of a person) hard-working. lively: gay; full of spirit: a lively old lady. spirited: courageous and determined; full of life: a spirited attack; a spirited horse. sprightly: cheerful and full of life. spry: (esp. of old people) lively; active. virile: showing the strength and powers of a man. youthful: young, esp. in appearance or behaviour: a youthful leader. \ See Also رشيق (رَشيق)، سريع (سَريع)، خَفيف الحركة -
75 energetic
نَشِيط \ agile: able to move one’s body quickly and easily: Forest monkeys are very agile. brisk: quick; active: a brisk walk; a brisk sale of goods. energetic: full of energy; not lazy; very active: an energetic worker. fresh: cool and clean, not tired: I felt fresher after a swim. industrious: (of a person) hard-working. lively: gay; full of spirit: a lively old lady. spirited: courageous and determined; full of life: a spirited attack; a spirited horse. sprightly: cheerful and full of life. spry: (esp. of old people) lively; active. virile: showing the strength and powers of a man. youthful: young, esp. in appearance or behaviour: a youthful leader. \ See Also رشيق (رَشيق)، سريع (سَريع)، خَفيف الحركة -
76 industrious
نَشِيط \ agile: able to move one’s body quickly and easily: Forest monkeys are very agile. brisk: quick; active: a brisk walk; a brisk sale of goods. energetic: full of energy; not lazy; very active: an energetic worker. fresh: cool and clean, not tired: I felt fresher after a swim. industrious: (of a person) hard-working. lively: gay; full of spirit: a lively old lady. spirited: courageous and determined; full of life: a spirited attack; a spirited horse. sprightly: cheerful and full of life. spry: (esp. of old people) lively; active. virile: showing the strength and powers of a man. youthful: young, esp. in appearance or behaviour: a youthful leader. \ See Also رشيق (رَشيق)، سريع (سَريع)، خَفيف الحركة -
77 lively
نَشِيط \ agile: able to move one’s body quickly and easily: Forest monkeys are very agile. brisk: quick; active: a brisk walk; a brisk sale of goods. energetic: full of energy; not lazy; very active: an energetic worker. fresh: cool and clean, not tired: I felt fresher after a swim. industrious: (of a person) hard-working. lively: gay; full of spirit: a lively old lady. spirited: courageous and determined; full of life: a spirited attack; a spirited horse. sprightly: cheerful and full of life. spry: (esp. of old people) lively; active. virile: showing the strength and powers of a man. youthful: young, esp. in appearance or behaviour: a youthful leader. \ See Also رشيق (رَشيق)، سريع (سَريع)، خَفيف الحركة -
78 spirited
نَشِيط \ agile: able to move one’s body quickly and easily: Forest monkeys are very agile. brisk: quick; active: a brisk walk; a brisk sale of goods. energetic: full of energy; not lazy; very active: an energetic worker. fresh: cool and clean, not tired: I felt fresher after a swim. industrious: (of a person) hard-working. lively: gay; full of spirit: a lively old lady. spirited: courageous and determined; full of life: a spirited attack; a spirited horse. sprightly: cheerful and full of life. spry: (esp. of old people) lively; active. virile: showing the strength and powers of a man. youthful: young, esp. in appearance or behaviour: a youthful leader. \ See Also رشيق (رَشيق)، سريع (سَريع)، خَفيف الحركة -
79 sprightly
نَشِيط \ agile: able to move one’s body quickly and easily: Forest monkeys are very agile. brisk: quick; active: a brisk walk; a brisk sale of goods. energetic: full of energy; not lazy; very active: an energetic worker. fresh: cool and clean, not tired: I felt fresher after a swim. industrious: (of a person) hard-working. lively: gay; full of spirit: a lively old lady. spirited: courageous and determined; full of life: a spirited attack; a spirited horse. sprightly: cheerful and full of life. spry: (esp. of old people) lively; active. virile: showing the strength and powers of a man. youthful: young, esp. in appearance or behaviour: a youthful leader. \ See Also رشيق (رَشيق)، سريع (سَريع)، خَفيف الحركة -
80 spry
نَشِيط \ agile: able to move one’s body quickly and easily: Forest monkeys are very agile. brisk: quick; active: a brisk walk; a brisk sale of goods. energetic: full of energy; not lazy; very active: an energetic worker. fresh: cool and clean, not tired: I felt fresher after a swim. industrious: (of a person) hard-working. lively: gay; full of spirit: a lively old lady. spirited: courageous and determined; full of life: a spirited attack; a spirited horse. sprightly: cheerful and full of life. spry: (esp. of old people) lively; active. virile: showing the strength and powers of a man. youthful: young, esp. in appearance or behaviour: a youthful leader. \ See Also رشيق (رَشيق)، سريع (سَريع)، خَفيف الحركة
См. также в других словарях:
Spirit rover — (MER A) Artist s concept of Rover on Mars Operator NASA Mission type Rover Launch date … Wikipedia
Spirit (Spirit-Album) — Spirit Studioalbum von Spirit Veröffentlichung 22. Januar 1968 (US) Aufnahme 11. November 1967 – … Deutsch Wikipedia
Fresh Garbage — Fresh Garbage, known to some as simply Fresh or The garbage shop and named after the lead track on the first album by US 60s group Spirit, is an independent music merchandise store based in Rosemary Street, Belfast, Northern Ireland. It sells… … Wikipedia
Spirit (band) — Infobox musical artist Name = Spirit Img capt = Cover of debut album Img size = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = Los Angeles, California Instrument = Genre = Psychedelic rock Occupation = Years active = 1967… … Wikipedia
Spirit (Spirit album) — Infobox Album | Name = Spirit Type = Album Artist = Spirit Released = January 22, 1968 Recorded = November 11 17, 1967 Genre = Rock Length = Label = Epic Records/Legacy Recordings Producer = Lou Adler Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… … Wikipedia
Spirit rover timeline for 2005 April — This article describes part of the mission timeline of the NASA Mars Exploration Rover Spirit . Mars Exploration Rover Mission timelines* Spirit rover timeline ** Spirit rover timeline for 2005 March ** Spirit rover timeline for 2005 May*… … Wikipedia
Spirit (Leona Lewis album) — Infobox album Name = Spirit Type = Studio Artist = Leona Lewis Released = Start date|2007|11|9|df=yes (see release history) Recorded = 2007 London, England Atlanta, Georgia Los Angeles, California Miami, Florida New York City, New York Stockholm … Wikipedia
Spirit of Georgia — Verkauf von Coca Cola Produkten Die Coca Cola GmbH, die deutsche Tochter der Coca Cola Company, vertreibt diverse Getränke unter unterschiedlichen Markennamen. Die bekanntesten Produkte sind Coca Cola, Fanta und Sprite. Inhaltsverzeichnis 1 … Deutsch Wikipedia
Spirit in the Sky — Single infobox | Name = Spirit in the Sky Artist = Norman Greenbaum from Album = B side = Released = 1969 Format = 7 Recorded = 1969 Genre = Rock Length = 3:57 Label = Reprise Records Producer = Erik Jacobsen Chart position = 3 Billboard 1 UK… … Wikipedia
Fresh Air Fund — The Fresh Air Fund is an independent, not for profit agency that provides free summer vacations to New York City children from low income communities. Jenny Morgenthau is the Executive Director.More than 1.7 million children have been helped… … Wikipedia
spirit — spiritlike, adj. /spir it/, n. 1. the principle of conscious life; the vital principle in humans, animating the body or mediating between body and soul. 2. the incorporeal part of humans: present in spirit though absent in body. 3. the soul… … Universalium