-
1 franquear
-
2 franquear
v.1 to clear (paso, camino).2 to negotiate, to cross.3 to attach postage to (correo).4 to frank.El auto franqueó el portón The car franked the gate.5 to go freely through, to climb over, to pass unhindered.El soldado franqueó el búnker The soldier went freely through the bunker.6 to pay postage for, to stamp, to pay duty for.Millie franqueó el sobre Millie paid postage for the envelope.7 to free, to clear.El tractor franqueó el trigal The tractor freed the wheat field.* * *1 (dejar libre) to free, clear2 (atravesar) to cross; (superar) to overcome3 (carta) to frank1 to unbosom oneself, open up one's heart\a franquear en destino postage paidmáquina de franquear franking machine* * *verb1) to cross2) exempt* * *1. VT1) [+ camino] to clear, open2) (=atravesar) [+ río] to cross; [+ obstáculo] to negotiate3) (Correos) to frank, stamp4) [+ esclavo] to free, liberate5) [+ derecho] to grant, concede (a to)2.See:* * *1.verbo transitivo1) <paso/entrada> to clear; < puerta> to go through; <umbral/río> to cross2.franquearse v pron* * *= circumvent, frank.Ex. Plainly, the familiarization stage is circumvented in a computer-based indexing system with machine-assigned terms.Ex. It still involved a degree of staff time, however, in the folding of the overdues, inserting them in envelopes and finally franking them.----* franquear una carta = frank + letter.* franquear un paquete = frank + parcel.* franquear un peligro = negotiate + hazard.* franquear un problema = negotiate + problem.* máquina de franquear = franking machine.* * *1.verbo transitivo1) <paso/entrada> to clear; < puerta> to go through; <umbral/río> to cross2.franquearse v pron* * *= circumvent, frank.Ex: Plainly, the familiarization stage is circumvented in a computer-based indexing system with machine-assigned terms.
Ex: It still involved a degree of staff time, however, in the folding of the overdues, inserting them in envelopes and finally franking them.* franquear una carta = frank + letter.* franquear un paquete = frank + parcel.* franquear un peligro = negotiate + hazard.* franquear un problema = negotiate + problem.* máquina de franquear = franking machine.* * *franquear [A1 ]vtA1 ‹paso/entrada› to clear2 ‹puerta› to go through; ‹umbral› to crossB ‹carta›1 (pagar) to pay the postage on[ S ] a franquear en destino postpaid2 (con franqueadora) to frankfranquearse CON algn to confide IN sb, open one's heart TO sb ( liter)* * *
franquear ( conjugate franquear) verbo transitivo
1 ‹paso/entrada› to clear;
‹ puerta› to go through;
‹umbral/río› to cross
2 ‹ carta› ( pagar) to pay the postage on
franquearse verbo pronominal franquearse con algn to confide in sb
franquear verbo transitivo
1 (dejar expedito, despejar) to free, clear
2 (traspasar, cruzar) to cross
3 (un obstáculo) to overcome
4 (poner sellos) to frank
' franquear' also found in these entries:
English:
frank
- stamp
* * *♦ vt1. [dejar libre] to clear;el guardia nos franqueó el paso the guard let us pass2. [atravesar] [río] to negotiate, to cross;[puerta] to go through; [frontera] to cross; también Figfranquear el umbral to cross the threshold3. [correo] to attach postage to;[con máquina] to frank;enviar un sobre franqueado to send a stamped (addressed) envelope;* * *v/t1 carta pay the postage on;sin franquear unstamped;a franquear en destino postage paid* * *franquear vt1) : to clear2) atravesar: to cross, to go through3) : to pay the postage on* * *franquear vb to stamp -
3 franquear
fraŋke'arvfrankieren, frei machenverbo transitivo1. [dejar paso] gewähren2. [atravesar] überqueren3. [correo] frankierenfranquearfranquear [fraŋke'ar]num2num (desobstruir) räumennum4num (conceder) gewährennum5num (dar libertad) freilassen -
4 franquear
vt1) откры́ть, проложи́ть, расчи́стить ( путь)2) пройти́, преодоле́ть ( препятствие)franquear un río — пересе́чь, переплы́ть, перейти́ реку
franquear una puerta — перешагну́ть, переступи́ть поро́г
franquear una zanja — перешагну́ть, перепры́гнуть кана́ву
3) оплати́ть отпра́вку (письма; посылки); отпра́вить -
5 franquear
vt1) освобождать (от налога, пошлины)2) предоставлять (право, возможность и т.п.)3) устранять препятствие; освобождать (от препятствий и т.п.)franquear la entrada — освободить (расчистить) вход4) франкировать, оплачивать вперёд (перевозку и доставку почтовых отправлений и т.п.)5) отпускать на волю ( раба)7) преодолевать ( препятствие); переправляться ( через реку); перелезать ( через забор) -
6 franquear
-
7 franquear
v. franquear -
8 franquear
1. tr 1) освобождавам (от такса, данък и др.); 2) давам, отстъпвам щедро; 3) разчиствам, отварям, откривам (път, достъп); 4) пускам на свобода; 5) преодолявам, преминавам; franquear la frontera пресичам границата; 6) облепвам с марки; 2. prnl 1) откривам душата си; 2) отговарям с готовност на нечие желание. -
9 franquear
vt1) освобождать (от налога, пошлины)2) предоставлять (право, возможность и т.п.)3) устранять препятствие; освобождать (от препятствий и т.п.)4) франкировать, оплачивать вперёд (перевозку и доставку почтовых отправлений и т.п.)5) отпускать на волю ( раба)7) преодолевать ( препятствие); переправляться ( через реку); перелезать ( через забор) -
10 franquear
1) избавлять, освобождать от (оплаты, пошлины, налога);2) переступать, переходить (границу);3) оплачивать марками;4) отпускать на волю (раба);5) устранять (препятствие)* * *1) осуществлять предоплату, оплачивать предварительно, оплачивать вперед2) освобождать; изымать; исключать; предоставлять льготу, иммунитет, привилегию3) очищать от пошлин, уплачивать пошлины4) преодолеть5) опровергнуть6) отправлять7) наклеивать марки ( на почтовые отправления); франкировать, оплачивать вперед ( доставку почтовых отправлений) -
11 franquear
гл.1) общ. отпустить на волю, пролетать, пролететь, раскабалить, раскабалять, франкировать (письмо и т. п.), освободить (раба, невольника), перейти (через какое-л. препятствие), переходить (через какое-л. препятствие), оплачивать марками, переступать, открывать (дорогу, доступ), освобождать (от налога, пошлины), отпускать на волю (раба)2) юр. изымать, исключать, оплачивать предварительно, опровергнуть, отправлять, очищать от пошлин, преодолеть, уплачивать пошлины, оплачивать впёрёд (доставку почтовых отправлений), наклеивать марки (на почтовые отправления)3) экон. освобождать от пошлин, осуществлять предоплату -
12 franquear
• go forward by leaps and bounds• go from• pass title• pass unnoticed• pay dividends• pay duty for• pay early• pay period• pay postage for• pay promptly -
13 franquear
• frankovat (dopisy)• propustit (otroky)• překročit (hranice, řeku aj.)• uvolnit (cestu) -
14 franquear (de u.c.)
• osvobodit (od čeho)• uvolnit (od čeho)• zprostit (čeho) -
15 franquear
franquejar -
16 franquear un paquete
-
17 franquear un peligro
(v.) = negotiate + hazardEx. Ambiguity is another terminological hazard to negotiate.* * *(v.) = negotiate + hazardEx: Ambiguity is another terminological hazard to negotiate.
-
18 franquear un problema
(v.) = negotiate + problemEx. Such a list seeks to negotiate the problems of the alphabetical subject approach as outlined in the previous chapter.* * *(v.) = negotiate + problemEx: Such a list seeks to negotiate the problems of the alphabetical subject approach as outlined in the previous chapter.
-
19 franquear una carta
-
20 franquear la casa a algn
См. также в других словарях:
franquear — verbo transitivo 1. Dejar (una persona) libre [una cosa] para pasar por ella: El guía nos franqueó la puerta para que entrásemos. 2. Pasar (una persona) de un lado a otro de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
franquear — (De franco). 1. tr. Abrir camino, desembarazar, quitar los impedimentos que estorban e impiden el curso de algo. Franquear el paso. 2. Pasar de un lado a otro o a través de algo. Franquear la puerta. 3. Pagar previamente en sellos el porte de un… … Diccionario de la lengua española
franquear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: franquear franqueando franqueado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. franqueo franqueas franquea… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
franquear — franquear(se) 1. Como transitivo, ‘abrir [algo] o dejar libre [el paso]’: «Blanca nos franquea la puerta de su bonito chalé» (Montero Amo [Esp. 1988]); «Tras franquearle el paso, cerró la puerta» (Goytisolo Estela [Esp. 1984]); ‘atravesar [algo]’ … Diccionario panhispánico de dudas
franquear — v. tr. 1. Tornar franco, desimpedir. 2. Facilitar a passagem por. 3. Facilitar a entrada em. 4. Isentar (de ônus ou tributos). 5. Descobrir, patentear, pôr à disposição de. 6. Fazer cessar o monopólio de. 7. Passar além de; galgar. • v. intr.… … Dicionário da Língua Portuguesa
franquear — ► verbo transitivo 1 Dejar una cosa libre para poder pasar por ella: ■ franquearon la entrada para que los visitantes pudieran admirar el palacio por dentro. SINÓNIMO abrir 2 Pasar de un lado a otro venciendo alguna dificultad o impedimento: ■… … Enciclopedia Universal
franquear — {{#}}{{LM F18246}}{{〓}} {{ConjF18246}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18714}} {{[}}franquear{{]}} ‹fran·que·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a algo que sigue un curso,{{♀}} abrirle paso o apartar lo que estorbe o impida dicho … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
franquear — transitivo traspasar. Franquear se utiliza con alusión, generalmente, a puertas … Diccionario de sinónimos y antónimos
franquear(se) — Sinónimos: ■ desembarazar, despejar, librar, desatrancar Antónimos: ■ obstruir, obturar Sinónimos: ■ traspasar, cruzar, atravesar, vadear, pasar ■ sellar … Diccionario de sinónimos y antónimos
franquear — tr. Eximir de una contribución. Quitar un impedimento. Pagar los sellos que se colocan para enviar la correspondencia o mercadería … Diccionario Castellano
franquear las puertas a un persona — coloquial Ayudarla o acogerla: ■ le franqueó las puertas presentándole a personas influyentes … Enciclopedia Universal