-
1 преодолеть
сов., вин. п.superar vt, vencer vt; salvar vt ( препятствие)преодоле́ть тру́дности — superar (vencer) las dificultadesпреодоле́ть отстава́ние — superar el atraso -
2 vencer
гл.1) общ. (победить) одолевать, (победить) одолеть, (победить) побить, (преодолеть, побороть) справиться, (преодолеть, побороть) справляться,пересилить, класть на обе лопатки, одерживать верх, пересиливать, победить, побороть, подчинять, превозмогать, преодолевать, преодолеть, сгибать, укрощать, переспоривать переспорить (en una disputa), миновать (о сроке), превозмогать превозмочь (пересиливать), покорить (победить), перебороть (тж. перен.), наклонять, обуздывать, побеждать, покорять
2) разг. осиливать, осилить, перемогать3) перен. (преодолеть) переломить5) экон. подлежать оплате6) прост. сдюжить -
3 poner fin
гл.общ. класть конец, положить (класть) конец (a; coto; чему-л.), положить предел (a; coto; чему-л.),прекращать (временно), прекратить (временно),
изжить (положить конец; a; преодолеть), изживать (положить конец; a; преодолеть)
-
4 salvar
гл.1) общ. (преодолевать) брать, (преодолеть) взять, (через что-л.) переваливать, (через что-л.) перевалить,перепрыгнуть, избавлять, перелезать, перелезть, перепрыгивать, перескочить, покрывать, покрыть, избавить (освободить), преодолеть (препятствие), спасти (тж. рел.), доказывать невиновность обвиняемого, спасать, заверять исправленные места (в документе), избегать (опасности), преодолевать (трудности, препятствия)
2) разг. (помочь выздороветь) выходить, передёрнуть3) юр. делать оговорку, заверять исправления в документе, исключение, подтверждать невиновность, предусматривать изъятие, снимать обвинение -
5 superar
гл.1) общ. (превысить) перекрывать, (превысить) перекрыть, (преодолеть чьё-л. сопротивление) побороть,пересилить, быть выше, одолевать, одолеть, перебороть, перевыполнить, перевыполнять, пересиливать, побеждать, превзойти, превозмогать превозмочь, превысить, превышать, преодолеть, совладать, превосходить, преодолевать
2) разг. (превзойти) забить -
6 atropellar
1. vt1) топтать, давить2) толкать, расталкивать3) сбивать, сшибать (о лошади, машине и т.п.)4) нарушать, попиратьatropellar la justicia — преступить закон5) оскорблять; унижать2. viдействовать без оглядки, лезть напроломatropellar por todos los obstáculos — преодолеть все препятствия -
7 obstáculo
-
8 взять
(1 ед. возьму́) сов., вин. п.1) tomar vt, coger vt; asir vt ( схватить); sacar vt ( извлечь); aceptar vt ( принять на себя)взять рука́ми — tomar con las manos (en los brazos)взять в ру́ки — tomar en la manoвзять в свои́ ру́ки перен. — coger en sus manosвзять себе́ ( что-либо) — tomar para síвзять с собо́й — tomar (llevar) consigoвзять к себе́ ( кого-либо) — tomar consigo; admitir vt ( принять на работу)взять поруче́ние, зада́ние — tomar (aceptar) un encargo, una comisiónвзять биле́ты — coger (comprar) entradasвзять такси́ — tomar un taxiвзять те́му для сочине́ния — tomar (elegir) el tema para la composiciónвзять материа́л из спра́вочника — sacar el material del prontuarioвзять ка́мень, песо́к из карье́ра — sacar piedras, arena de la canteraвзять да́чу на ле́то — tomar (alquilar) una casa de campo para el veranoвзять нало́г — coger (recaudar) impuestoвзять до́рого, дешево ( с кого-либо) — cobrar caro, barato (a)взять уро́к — tomar una lección3) перен. прост. ( вывести заключение) coger vt, sacar vtотку́да ты э́то взял? — ¿de dónde lo has sacado?с чего́ ты э́то взял? — ¿de dónde has cogido (sacado) esto?взять го́род при́ступом — tomar una ciudad al asaltoвзять с кого́-либо в плен — coger (hacer) prisionero a alguien6) перен. ( овладеть кем-либо) coger vt, apoderarse (de)меня́ взяло́ сомне́ние — una duda se apoderó de míменя́ взял страх — tuve miedo, el miedo se apoderó de mí7) ( преодолеть) salvar vtвзять препя́тствие спорт. — salvar el obstáculoвзять барье́р ( о лошади) — salvar la barrera8) твор. п. ( достичь чем-либо) lograr vt, conseguir (непр.) vt (por, con)взять число́м — conseguir (vencer) por cantidadвзять умо́м, хи́тростью — conseguir por (con) inteligencia, conseguir por ( con) astucia9) чаще с отриц., разг. ( произвести какое-либо действие) coger vt; entrar vi (en)лопа́та не взяла́ грунт — la pala no entraba en el terreno10) без доп., разг. ( направиться) tomar vtвзять впра́во, вле́во — tomar la derecha, la izquierda11) выражает внезапное или неожиданное действие ( обычно в сочетании с союзами да, и, да и и следующим гл.)он возьми́ да и умри́ — (y) se murió de repente( sin más ni más)все молча́ли, а он взял да и сказа́л (возьми́ да и скажи́) — todos callaban y él de repente dijo (y dijo sin más ni más)- взять на себя - не дорого возьмет••взять себя́ в ру́ки — dominarseвзять в оборо́т ( кого-либо) — buscarle las vueltas (a)взять под обстре́л ( что-либо) — dirigir el fuego (contra); тк. перен. criticar acerbamente, critiquizar vt; cortar trajesвзять верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; hacer morder el polvo (fam.)на́ша взяла́! разг. — ¡la victoria es (ha sido) nuestra!взять быка́ за рога́ погов. — coger el toro por los cuernosчерт возьми́! — ¡diablo!12) гл. "взять (брать)" с отдельными существительными образует устойчивые словосочетания, которые помещены в словаре под этими существительными -
9 изживать
несов.( преодолеть) eliminar vt; poner fin (a) ( положить конец)изжива́ть недоста́тки — eliminar los defectosеще не изжи́тый — todavía existente••изжива́ть себя́ — caer en desuso, anticuarse, ser superado, sobrevivirse, ser ( estar) sobrepasado -
10 изжить
сов., вин. п.( преодолеть) eliminar vt; poner fin (a) ( положить конец)изжи́ть недоста́тки — eliminar los defectosеще не изжи́тый — todavía existente••изжи́ть себя́ — caer en desuso, anticuarse, ser superado, sobrevivirse, ser ( estar) sobrepasado -
11 переломить
сов., вин. п.переломи́ть па́лку — romper el palo2) перен. (характер, поведение) hacer cambiarего́ тру́дно переломи́ть — es muy difícil meterle en cintura, es muy difícil hacerse con élпереломи́ть сон — vencer el sueño -
12 побороть
сов., вин. п.1) vencer vt, triunfar vi (sobre); ganar vt ( одержать верх)2) ( преодолеть чье-либо сопротивление) superar vt, ganar vt, vencer vt; derrotar vtпоборо́ть всех конкуре́нтов — derrotar a todos los concurrentes3) ( превозмочь) dominar vt, vencer vtпоборо́ть страх — dominar (vencer) el miedo••поборо́ть себя́ — dominarse, reprimirse -
13 подавить
сов., вин. п.1) ( слегка надавить) apretar (непр.) vt ( ligeramente)подави́ть все я́йца — romper todos los huevos, hacer tortilla todos los huevosподави́ть мяте́ж — aplastar la sublevación, sofocar una sublevaciónподави́ть ого́нь воен. — neutralizar el fuego4) перен. ( преодолеть) reprimir vt, refrenar vt, contener (непр.) vtподави́ть улы́бку, вздох — contener la sonrisa, el suspiroподави́ть зево́к — contener el bostezoподави́ть замеша́тельство — reprimir la confusiónподави́ть авторите́том, вели́чием — aplastar con su autoridad, con su grandeza6) ( привести в угнетенное состояние) oprimir vt, deprimir vt, agobiar vtпода́вленный неуда́чей — deprimido por el fracaso -
14 покрыть
сов., вин. п.покры́ть одея́лом, попо́ной — cubrir con manta, con caparazónпокры́ть стол ска́тертью — poner el mantel en la mesaпокры́ть те́нью — envolver en la sombra2) (обить; обложить) (re)cubrir (непр.) vt, revestir (непр.) vtпокры́ть тка́нью — cubrir (forrar) en (con) tela, entelar vtпокры́ть кры́шей — techar vtпокры́ть ши́фером — empizarrar vt3) ( наложить слой) (re)cubrir (непр.) vtпокры́ть ла́ком — cubrir con barniz, barnizar vt4) ( усеять) cubrir (непр.) vtпокры́ть росо́й, ка́плями — cubrir de rocío, de gotasпокры́ть ря́бью — cubrir de rizos, rizar vt5) (оплатить, возместить) cubrir (непр.) vtпокры́ть расхо́ды — cubrir los gastosпокры́ть долг — pagar la deuda6) (скрыть, не выдать) encubrir (непр.) vt, tapar vtпокры́ть преступле́ние — encubrir el crimen7) ( заглушить - о звуках) ahogar vt, tapar vtпокры́ть го́лосом орке́стр — tapar a la orquesta con la voz8) ( преодолеть расстояние) cubrir (непр.) vt, recorrer vt, salvar vt9) карт. matar vt, cargar vt10) спец. ( оплодотворить - о животных) cubrir (непр.) vt, montar vi••покры́ть себя́ сла́вой — cubrirse de gloriaпокры́ть позо́ром, стыдо́м — cubrir de oprobio, de vergüenzaпокры́ть поцелу́ями — cubrir de besosпокры́тый та́йной — (en) cubierto por el misterio -
15 преодолевать
несов.см. преодолеть -
16 справиться
сов.1) (с + твор. п.) (сделать, выполнить) hacer (непр.) vt, cumplir vt; poder hacer, lograr cumplir (realizar)спра́виться с рабо́той — cumplir (hacer, realizar) el trabajoне спра́виться с рабо́той — no cumplir el trabajoспра́виться со свое́й зада́чей — cumplir con su tareaспра́виться с тру́дностями — salvar las dificultadesспра́виться с волне́нием — dominar la emociónспра́виться с собо́й — dominarseс ним невозмо́жно спра́виться — no se puede (hacer carrera) con él3) ( осведомиться) enterarse (непр.) (de), informarse (de)спра́виться о здоро́вье — enterarse de la saludспра́виться по телефо́ну о вре́мени прибы́тия по́езда — informarse por teléfono sobre la hora de llegada del trenспра́виться в словаре́ — consultar el diccionario••спра́виться с деньга́ми — alcanzar el dinero -
17 subdejsarrollo económico
El diccionario Español-ruso económico > subdejsarrollo económico
-
18 franquear
1) избавлять, освобождать от (оплаты, пошлины, налога);2) переступать, переходить (границу);3) оплачивать марками;4) отпускать на волю (раба);5) устранять (препятствие)* * *1) осуществлять предоплату, оплачивать предварительно, оплачивать вперед2) освобождать; изымать; исключать; предоставлять льготу, иммунитет, привилегию3) очищать от пошлин, уплачивать пошлины4) преодолеть5) опровергнуть6) отправлять7) наклеивать марки ( на почтовые отправления); франкировать, оплачивать вперед ( доставку почтовых отправлений) -
19 vencer
1) истекать, кончаться, наступать (о сроке);2) побеждать, преодолеть* * *3) выигрывать (судебное дело, процесс)• -
20 abatir el subdesarrollo económico
гл.Испанско-русский универсальный словарь > abatir el subdesarrollo económico
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПРЕОДОЛЕТЬ — ПРЕОДОЛЕТЬ, преодолею, преодолеешь, совер. (к преодолевать) (книжн.). 1. кого что. Одолеть, победить (устар.). Преодолеть врага. 2. перен., что. Осилить что нибудь, справиться с чем нибудь (с каким нибудь затруднением). «При страстном желании… … Толковый словарь Ушакова
преодолеть — кризис • победа преодолеть разрыв • победа преодолеть страх • действие, объект, прерывание преодолеть трудности • победа … Глагольной сочетаемости непредметных имён
преодолеть — победить, одолеть, побороть, осилить, пересилить, справиться; превзойти, превозмочь, пробежать, пройти, перебороть, не дать воли, перемочь, перетерпеть, отмахать, проползти, проехать, проплыть, форсировать, выкарабкаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ПРЕОДОЛЕТЬ — ПРЕОДОЛЕТЬ, ею, еешь; ённый ( ён, ена); совер., что. Пересилить, справиться с чем н. П. препятствие, преграду. П. боль, робость. П. все трудности. | несовер. преодолевать, аю, аешь. | сущ. преодоление, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов … Толковый словарь Ожегова
преодолеть — • преодолеть, побороть, пересилить, превозмочь, справиться, обуздать Стр. 0837 Стр. 0838 Стр. 0839 Стр. 0840 Стр. 0841 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
преодолеть — что. Преодолеть препятствия. Преодолеть трудности. Преодолеть боль. В лицо им дул ровный, сильный ветер, нужно было наклониться вперед, чтобы преодолеть непрерывный его напор (Федин) … Словарь управления
преодолеть — ПРЕОДОЛЕВАТЬ/ПРЕОДОЛЕТЬ ПРЕОДОЛЕВАТЬ/ПРЕОДОЛЕТЬ, обуздывать/ обуздать, перебарывать/перебороть, пересиливать/пересилить, побеждать/победить, сов. побороть, превозмогать/превозмочь, справляться/справиться, разг. осиливать/ осилить, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
преодолеть — • полностью преодолеть … Словарь русской идиоматики
Преодолеть пропасть в два прыжка — см. Нельзя преодолеть пропасть в два прыжка. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
преодолеть (о человеке) — ▲ возобладать (над) ↑ препятствие преодолеть возобладать над препятствием (# препятствие, сопротивление). брать [взять. преодолеть] барьер. побороть. перебороть. одолеть. преодолеть. осилить. пересилить. справиться суметь преодолеть (# с… … Идеографический словарь русского языка
Преодолеть себя — ПРЕОДОЛЕВАТЬ СЕБЯ. ПРЕОДОЛЕТЬ СЕБЯ. Книжн. Перебарывая, преодолевая в себе какое либо состояние, желание, чувство и т. п., добиваться полного самообладания. У Привалова уже вертелось на языке роковое признание в своей погибшей, никому не… … Фразеологический словарь русского литературного языка