-
1 flush
flush [flʌʃ]1 noun(a) (facial redness) rougeur f;∎ to bring a flush to sb's cheeks (compliment, crude joke) faire rougir qn; (wine) mettre le feu aux joues à qn∎ in the full flush of youth dans tout l'éclat de la jeunesse;∎ in the first flush of victory/success dans l'ivresse de la victoire/du succès(c) (on toilet → device) chasse f (d'eau);∎ to pull the flush tirer la chasse (d'eau);∎ with a single flush en tirant la chasse (d'eau) une seule fois;∎ to give sth a (good) flush (out) (drains, pipes etc) nettoyer qch à grande eau(d) (in card games) flush m(a) (face, person) rougir;∎ his face flushed scarlet il est devenu écarlate;∎ to flush with embarrassment rougir d'embarras;∎ I can't drink punch, it makes me flush je ne peux pas boire de punch, ça me met le feu aux joues∎ it's not flushing properly la chasse d'eau ne marche pas bien;∎ the toilet flushes automatically la chasse d'eau fonctionne automatiquement;∎ the toilet keeps on flushing la chasse d'eau n'arrête pas de couler(a) (cheeks, face) empourprer;∎ the exercise had flushed their cheeks l'exercice leur avait fait monter le sang au visage∎ to flush the toilet tirer la chasse (d'eau);∎ you flush it by pushing this button/pulling this chain pour actionner la chasse d'eau, appuyez sur le bouton/tirez sur la chaîne;∎ to flush sth down the toilet/sink jeter qch dans les toilettes/l'évier(a) (level → surface) de niveau; (→ door, lock) encastré; (→ screw, nail) noyé; (→ rivet) à tête noyée ou perdue;∎ flush mounted monté à fleur;∎ flush with the side of the cupboard dans l'alignement du placard;∎ flush with the ground au niveau du sol, à ras de terre∎ feeling flush today, are you? tu es en fonds aujourd'hui?□(c) Typography justifié;∎ flush left/right justifié à gauche/droite5 adverb(a) (fit, be positioned)∎ this piece has to fit flush into the frame ce morceau doit être de niveau avec la charpente∎ set flush left/right justifié à gauche/droite(in toilet) jeter dans les toilettes; (in sink) jeter dans l'évier(down toilet) partir;∎ it wouldn't flush away ça ne voulait pas partir(b) Hunting (animal) faire sortir, lever; figurative (person) faire sortir; (undercover agents) forcer à se trahir; (truth) faire éclater -
2 flush
A n1 ( blush) (on cheeks, skin) rougeur f ; ( in sky) lueur f ; there was a flush in her cheeks elle avait les joues rouges ;2 ( surge) a flush of un élan de [pleasure, excitement, desire, pride] ; un accès de [anger, shame] ; in the first flush of success/victory dans l'ivresse du succès/de la victoire ; they were no longer in the first flush of youth ils n'étaient plus de la première jeunesse ;B adj2 ○ ( rich) to be/feel flush être/se sentir en fonds.C vtr1 ( clean with water) to flush the toilet tirer la chasse (d'eau) ; to flush sth down the toilet faire partir qch dans les toilettes ; to flush (out) a pipe/drain with water nettoyer un tuyau/une canalisation à grande eau ;2 ( colour) to flush sb's cheeks/face empourprer les joues/le visage de qn.D vi1 ( redden) rougir (with de) ;2 ( operate) the toilet doesn't flush la chasse d'eau ne fonctionne pas ; we heard the toilet flush on a entendu le bruit de la chasse d'eau.■ flush away:▶ flush [sth] away, flush away [sth] faire partir [waste, evidence].■ flush out:▶ flush out [sb/sth] débusquer [sniper, rebel, spy] ; déloger [pest, rodent] ; to flush sb/sth out of faire sortir qn/qch de [shelter, hiding place]. -
3 flush
flush [flʌ∫]1. nouna. ( = blush) rougeur f2. adjective[face, person] rougir• they tried to flush out illegal workers operating in the country ils ont fait la chasse aux travailleurs clandestins opérant dans le pays* * *[flʌʃ] 1.2) ( surge)a flush of — un élan de [pleasure, pride]; un accès de [anger, shame]
3) ( toilet device) chasse f d'eau; ( sound) bruit m de la chasse d'eau2.1) ( level)2) (colloq) ( rich)3.transitive verb1) ( clean with water)2) ( colour)4.2) ( operate)•Phrasal Verbs: -
4 flush
\flush with sth mit etw dat auf gleicher Ebeneto feel \flush sich dat reich vorkommen;to be \flush with cash gut bei Kasse sein ( fam), reichlich Bargeld zur Verfügung haben( in cards) Flush m1) ( blush) erröten, rot werden;2) ( empty) spülen;the toilet won't \flush die Spülung geht nicht vt1) to \flush the toilet [hinunter]spülen;to \flush sth down the toilet etw die Toilette hinunterspülen2) ( purge)to \flush sth out of sth etw aus etw dat spülen;you're supposed to drink a lot to \flush the toxins out of your system du musst viel trinken, um die Giftstoffe aus deinem Körper zu spülen3) ( drive out)PHRASES:\flush of anger Zornesröte f -
5 flush
Ⅰflush [flʌʃ]1. n1) прили́в кро́ви; кра́ска ( на лице), румя́нец2) смыва́ние, промыва́ние си́льной струёй воды́ ( в унитазе и т.п.)3) внеза́пный прили́в, пото́к ( воды)flush of hope вспы́шка наде́жды
5) расцве́т (молодости, сил и т.п.)6) бы́стрый прито́к, внеза́пное изоби́лие (чего-л.)7) прили́вы (при климаксе; тж. hot flush)8) при́ступ ( лихорадки)9) бу́йный рост ( зелени и т.п.)2. a2) predic. изоби́лующий; ще́дрый, расточи́тельный (with);а) быть обеспе́ченным, быть с (больши́м. доста́тком;б) не счита́ть де́ньги, сори́ть деньга́ми3) тех. находя́щийся на одно́м у́ровне, заподлицо́ (с чем-л.)3. vshe flushed (up) when I spoke to her лицо́ её залило́сь кра́ской, когда́ я заговори́л с ней
2) прилива́ть к лицу́ ( о крови); вызыва́ть кра́ску на лице́3) промыва́ть си́льным напо́ром струи́;to flush the toilet спусти́ть во́ду в убо́рной
4) бить струёй; оби́льно течь, хлы́нуть5) затопля́ть6) наполня́ть, переполня́ть ( чувством);to be flushed with joy ( pride, etc.) быть охва́ченным ра́достью (го́рдостью и т.п.)
;flushed with victory упоённый побе́дой
7) дава́ть но́вые побе́ги ( о растениях)Ⅱflush [flʌʃ]1. n вспу́гнутая ста́я птиц2. v1) спу́гивать ( дичь)2) взлета́ть, вспа́рхиватьⅢflush [flʌʃ] nка́рты одно́й ма́сти -
6 flush
flush nm flush; flush royal royal flush. -
7 flush
/flush/ * tính từ - bằng phẳng, ngang bằng =the door is flush with the walls+ cửa ngang bằng với tường - tràn đầy, chứa chan, đầy dẫy; nhiều tiền lắm của - tràn ngập, tràn đầy (sông) - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) hồng hào, đỏ ửng - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) đứng thẳng =a blow flush in the face+ cú đấm đúng vào mặt, cú đấm thẳng vào mặt * phó từ - bằng phẳng, ngang bằng - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) đứng thẳng * ngoại động từ - làm cho bằng phẳng, làm cho đều, làm cho ngang bằng * danh từ - (đánh bài) xấp bài cùng hoa; dãy bài cùng hoa =royal flush+ dãy bài cùng hoa liền nhau (từ con át trở xuống) - đàn chim (xua cho bay lên một lúc) * ngoại động từ - xua cho bay lên * nội động từ - vỗ cánh bay hốt hoảng, vụt bay đi * danh từ - sự chảy xiết, sự chảy mạnh (nước); dòng nước (từ guồng cối xay gió) - lớp cỏ mới mọc - sự giội rửa - sự hừng sáng; ánh (của ánh sáng, màu sắc); sự đỏ bừng (mặt); sự ửng hồng - sự tràn đầy; sự phong phú - sự xúc động dào dạt; niềm hân hoan (vì thắng lợi...) - cơn nóng, cơn sốt - tính chất xanh tươi; sức phát triển mạnh mẽ =the flush of youth+ sức phát triển mạnh mẽ của tuổi thanh xuân !in the flush of victories - trên đà thắng lợi, thừa thắng * nội động từ - phun ra, toé ra - đâm chồi nẩy lộc (cây) - hừng sáng; ánh lên (màu); đỏ bừng, ửng hồng (mặt) * ngoại động từ - giội nước cho sạch, xối nước - làm ngập nước, làm tràn nước - làm đâm chồi nẩy lộc - làm hừng sáng; làm ánh lên (màu); làm đỏ bừng (mặt) - kích thích, làm phấn khởi, làm hân hoan =flushed with victory+ phấn khởi vì chiến thắng -
8 flush
* * * -
9 flush
flush I v 1. SAN, WSB spülen, ausspülen, durchspülen; 2. ERDB, TUN einspülen, einschlämmen (Bohrtechnik); 3. überschwemmen, unter Wasser setzen; 4. VERM ebnen, nivellieren, glätten; einebnen; einfluchten, bündig werden (mit der Oberfläche); 5. KONST, TE ausfüllen (Fugen) flush II 1. glatt, eben; 2. abgeglichen, in gleicher Höhe; fluchteben, (flächen)bündig; 3. eingelassen; unter Putz flush III SAN Spüler mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > flush
-
10 flush
Flush m, Aufwallung f, Erröten n, Röte f -
11 flush up
flush upkleuren, blozen -
12 flush
-
13 flush
flush v auslagern in einer temporären DateiEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > flush
-
14 flush
-
15 Flush
FLUSH, FLUSHED, FLUSHINGThe terms used to denote threads of warp or weft that pass over two or more other threads in the cloth without interweaving, but refers generally to those brought to the face of a fabric. Thus in a 5 -shaft satin weave the warp thread flushes over four picks of weft in every repeat of the weave. -
16 flush
flush 1. промывка; промывать; 2. давать отростки, побеги; 3. способствовать ростуEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > flush
-
17 flush
I [flʌʃ]1) (blush) (on cheeks, skin) rossore m.; (in sky) bagliore m.2) (surge)a flush of — un impeto di [ desire]; un moto di [pride, shame]; un accesso o impeto di [ anger]
3) (toilet device) sciacquone m.II 1. [flʌʃ]to flush the toilet — tirare l'acqua o lo sciacquone
to flush sth. down the toilet — buttare qcs. nel gabinetto
2) (colour)2.to flush sb.'s cheeks — arrossare le guance di qcn
2) (operate)III [flʌʃ]1) (level)to be flush with — essere a filo o livello di [ wall]
2) colloq. (rich)IV [flʌʃ]* * *1. noun1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) rossore2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) getto/flusso d'acqua2. verb1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) arrossire2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) pulire (con un getto d'acqua)3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) stanare•- flushed- in the first flush of
- the first flush of* * *[flʌʃ]1. n1) (lavatory flush) sciacquone m2) (blush) rossore m3) (of beauty, health, youth) rigoglio, pieno vigore m, (fig: exhilaration) ebbrezza4) (in poker) colore mSee:2. adj1)flush (with) — a livello (di or con)2) fam3. vi(person, face)
to flush (with) — arrossire (di)4. vtto flush the lavatory or the toilet — tirare l'acqua
2) (also: flush out) (game, birds) far alzare in volo, (fig: criminal) stanare•* * *flush (1) /flʌʃ/n.2 [uc] sciacquata; ripulitura con un getto d'acqua: to give the toilet a flush, far scorrere l'acqua nel water3 sciacquone ( di gabinetto); scarico: to press the flush, azionare lo sciacquone; far scorrere l'acqua4 [u] rigoglio; fioritura; abbondanza; profusione: the full flush of spring, il pieno rigoglio della primavera; in the first flush of youth, nel primo rigoglio della giovinezza5 empito; impeto; ebbrezza; esaltazione; entusiasmo: the first flush of passion, il primo impeto della passione; in the first flush of success, nell'ebbrezza del primo successo6 rossore; vampa; vampata; afflusso di sangue al viso: The memory brought a flush of shame to her cheeks, il ricordo le fece salire al viso una vampa di vergogna; al ricordo arrossì di vergogna; hectic flush, rossore febbrile; hot flush, vampa al viso ( in menopausa); caldana7 (med.) accesso febbrile; vampa (di febbre, ecc.)● flush gate, paratoia di spurgo □ flush-tank, ( di fogna, ecc.) apparecchio di lavaggio; (edil.) cassetta di cacciata ( in un water) □ flush toilet, gabinetto con sciacquone □ flush-valve, valvola di sciacquone.flush (2) /flʌʃ/A a.2 (fam.) ben provvisto di denaro; ben fornito; pieno di soldi5 (tipogr.) senza capoversi e senza rientriB avv.2 direttamente; in pieno: The punch hit him flush on the chin, il pugno lo ha colpito in pieno mentoC n.● (naut.) flush decker, nave a ponte raso □ (tecn.) flush-mounted, incassato □ (edil., elettr.) flush socket, presa da incasso.flush (3) /flʌʃ/n.● royal flush, scala reale all'asso □ straight flush, scala reale.(to) flush (1) /flʌʃ/A v. i.2 ( di water) venir pulito ( con lo sciacquone): The toilet won't flush, lo sciacquone del water non funziona4 (di viso, persona) arrossire: to flush with embarrassment [anger, pleasure], arrossire per l'imbarazzo [di rabbia, di piacere]; The girl's face flushed scarlet, il viso della ragazza diventò di fuoco; la ragazza avvampò5 accendersi; avvampare; diventare infuocatoB v. t.2 eliminare ( con un getto d'acqua); scaricare: to flush st. down the toilet [the sink], eliminare qc. gettandolo nel water [nello scarico del lavandino]; to flush out st., eliminare qc. ( con un getto d'acqua)3 ( anche to flush out) pulire ( con un getto d'acqua); spurgare; sciacquare: to flush (out) a drain, spurgare con un getto d'acqua un canale di scolo (o una fogna); to flush the toilet, tirare l'acqua (o azionare lo sciacquone) del water6 fare arrossire; far salire il sangue a: Indignation flushed his cheeks, lo sdegno gli fece salire il sangue alle guance7 (fig.) animare; eccitare; infiammare; entusiasmare9 ( anche to flush out) snidare, stanare ( uomini o animali); far uscire allo scoperto: to flush sb. out of hiding, stanare q. dal suo nascondiglio; We wanted to flush the two spies out into the open, volevamo far uscire le due spie allo scoperto(to) flush (2) /flʌʃ/v. t.livellare; spianare.* * *I [flʌʃ]1) (blush) (on cheeks, skin) rossore m.; (in sky) bagliore m.2) (surge)a flush of — un impeto di [ desire]; un moto di [pride, shame]; un accesso o impeto di [ anger]
3) (toilet device) sciacquone m.II 1. [flʌʃ]to flush the toilet — tirare l'acqua o lo sciacquone
to flush sth. down the toilet — buttare qcs. nel gabinetto
2) (colour)2.to flush sb.'s cheeks — arrossare le guance di qcn
2) (operate)III [flʌʃ]1) (level)to be flush with — essere a filo o livello di [ wall]
2) colloq. (rich)IV [flʌʃ] -
18 flush
1. noun1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) rubor2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) cisterna
2. verb1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) ruborizar, sonrojar2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) tirar de la cadena3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) hacer salir, desalojar•- flushed- in the first flush of
- the first flush of
flush vb tirar de la cadenatr[flʌʃ]1 (level) al mismo nivel que, alineado,-a con\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be flush (have money) andar bien de dinero, ir desahogado,-a————————tr[flʌʃ]1 (blush) rubor nombre masculino2 (of emotion) acceso, arrebato3 (of toilet) cisterna1 (cause to blush) ruborizar, sonrojar2 (clean) limpiar con agua3 (toilet) tirar (de) la cadena1 (blush) ruborizarse2 (toilet) funcionar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin the full flush of youth en la primera juventudhot flush sofoco————————tr[flʌʃ]1 (in cards) color nombre masculinoflush ['flʌʃ] vt1) : limpiar con aguato flush the toilet: jalar la cadena2) raise: hacer salir, levantar (en la caza)flush viblush: ruborizarse, sonrojarseflush adv: al mismo nivel, a rasflush adj2) filled: lleno a rebosar3) abundant: copioso, abundante4) affluent: adinerado5) aligned, smooth: alineado, liso6)flush against : pegado a, contraflush n1) flow, jet: chorro m, flujo m rápido2) surge: arrebato m, arranque ma flush of anger: un arrebato de cólera3) blush: rubor m, sonrojo m4) glow: resplandor m, flor fthe flush of youth: la flor de la juventudin the flush of victory: en la euforia del triunfon.• plenitud s.f. (Level)adj.• al ras adj.• encajado, -a adj.• nivelado, -a adj.adj.• parejo, -a adj.adv.• rubor adv.• sofoco adv.n.• abundancia s.f.• escalera s.f.• rubor s.m.• sonrojo s.m. (Toilet)v.• tirar de la cadena (del water) v.v.• ruborizarse v.• sonrojar v.
I flʌʃ1)a) ( blush) rubor mthe first pink flush of dawn in the sky — (liter) el primer arrebol del alba en el cielo (liter)
b) (of anger, passion) arrebato m2) ( toilet mechanism) cisterna f; ( action)give the toilet another flush — tira otra vez de la cadena, jálale (a la cadena) otra vez (AmL exc CS)
3) ( in cards) flor froyal/straight flush — escalera f real/de color
II
1.
1) \<\<toilet\>\>to flush the toilet — tirar de la cadena, jalarle (a la cadena) (AmL exc CS)
to flush something down the toilet o away — tirar algo al or echar algo por el wáter
2) ( drive out) flush (out) \<\<person/criminal\>\> hacer* salir
2.
vi1) \<\<toilet\>\> funcionar2) ( blush) \<\<person/face\>\> ( with anger) enrojecer*, ponerse* rojo; ( with embarrassment) ruborizarse*, sonrojarse
III
1) ( level) alineado2) ( having money) (colloq)to be flush — andar* bien de dinero
I [flʌʃ]1. N1) (=blush)she felt a faint flush of colour rising in her face — notó que se le dibujaba cierto rubor en el rostro
the pink flush of dawn spread across the sky — liter el arrebol del alba se extendía por el cielo liter
2) (=glow) [of beauty, health] resplandor m3) (=surge) [of anger, excitement] arrebato m4)to have hot flushes — (Med) tener sofocos
2.VI [person, face] ponerse colorado, sonrojarse, ruborizarse liter ( with de)
II [flʌʃ]1.N [of toilet] (=device) cisterna f ; (=sound) sonido m de la cisterna; (=action) descarga f de agua2.VT (also: flush out) [+ sink, yard] limpiar con agua, baldearto flush the toilet or lavatory — tirar de la cadena
III
[flʌʃ]ADJ2) *to be flush (with money) — estar forrado *, andar muy bien de dinero
IV
[flʌʃ]VT (also: flush out) [+ game, birds] levantar; (fig) [+ criminal] sacar de su escondrijo a
V
[flʌʃ]N (Cards) color m, flux m inv* * *
I [flʌʃ]1)a) ( blush) rubor mthe first pink flush of dawn in the sky — (liter) el primer arrebol del alba en el cielo (liter)
b) (of anger, passion) arrebato m2) ( toilet mechanism) cisterna f; ( action)give the toilet another flush — tira otra vez de la cadena, jálale (a la cadena) otra vez (AmL exc CS)
3) ( in cards) flor froyal/straight flush — escalera f real/de color
II
1.
1) \<\<toilet\>\>to flush the toilet — tirar de la cadena, jalarle (a la cadena) (AmL exc CS)
to flush something down the toilet o away — tirar algo al or echar algo por el wáter
2) ( drive out) flush (out) \<\<person/criminal\>\> hacer* salir
2.
vi1) \<\<toilet\>\> funcionar2) ( blush) \<\<person/face\>\> ( with anger) enrojecer*, ponerse* rojo; ( with embarrassment) ruborizarse*, sonrojarse
III
1) ( level) alineado2) ( having money) (colloq)to be flush — andar* bien de dinero
-
19 flush
I 1. intransitive verbrot werden; erröten ( with vor + Dat.)2. transitive verbausspülen [Becken]; durch-, ausspülen [Rohr]3. noun1) (blush) Erröten, das2) (elation)II adjectivein the [first] flush of victory or conquest — im [ersten] Siegestaumel
1) (level) bündigbe flush with something — mit etwas bündig abschließen
2) usu. pred. (plentiful) reichlich vorhanden od. im Umlauf [Geld]be flush [with money] — gut bei Kasse sein (ugs.)
* * *1. noun1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) das Erröten2. verb1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) erröten3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) aufstöbern•- academic.ru/87136/flushed">flushed- in the first flush of
- the first flush of* * *flush1[flʌʃ]\flush with sth mit etw dat auf gleicher Ebeneto feel \flush sich dat reich vorkommento be \flush with cash gut bei Kasse sein fam, reichlich Bargeld zur Verfügung habenflush2[flʌʃ]flush3[flʌʃ]I. vi1. (blush) erröten, rot werdento \flush with embarrassment/pleasure vor Verlegenheit/Freude dat erröten2. (empty) spülenthe toilet won't \flush die Spülung geht nichtII. vt1. (on toilet)to \flush the toilet [hinunter]spülento \flush sth down the toilet etw die Toilette hinunterspülen2. (purge)you're supposed to drink a lot to \flush the toxins out of your system du musst viel trinken, um die Giftstoffe aus deinem Körper zu spülen3. (drive out)4.III. n\flush of anger Zornesröte f* * *I [flʌʃ]1. n1) (= lavatory flush) (Wasser)spülung f2) (= blush) Röte fin her cheeks — die Farbe in ihren Wangen
in the first flush of youth — in der ersten Jugendblüte
2. vito flush crimson — dunkelrot anlaufen or werden
2) (lavatory) spülen3. vtspülen; (also flush out) drain durch- or ausspülenIIto flush the lavatory or toilet — spülen, die Wasserspülung betätigen
adj pred1) bündigcupboards flush with the wall — Schränke, die mit der Wand abschließen
to be flush against the wall — direkt an der Wand stehen
flush left/right (text) — links-/rechtsbündig
2) (inf)IIIto be flush — gut bei Kasse sein (inf)
vtgame, birds aufstöbern, aufscheuchen IVn (CARDS)Flöte f, Sequenz f; (POKER) Flush m* * *flush1 [flʌʃ]A s1. a) Erröten nb) Röte f3. a) (Aus)Spülung f:b) (Wasser)Spülung f (in der Toilette):flush toilet Toilette f mit Wasserspülungflush of anger Wutanfall m;flush of success Triumphgefühl n;flush of victory Siegesrausch m;in the first flush of victory im ersten Siegestaumel5. Glanz m, Blüte f (der Jugend etc):he is no longer in his first flush er hat seine besten Jahre bereits hinter sichB v/t1. erröten lassen:the joke flushed her sie wurde rot bei dem Witzflush down hinunterspülen;flush sth down the toilet etwas die Toilette hinunterspülen;flush the toilet spülen3. unter Wasser setzen4. Pflanzen zum Sprießen bringen5. erregen, erhitzen:flushed with anger zornentbrannt;flushed with happiness überglücklich;flushed with joy außer sich vor FreudeC v/iflush with shame schamrot werden2. spülen (Toilette oder Toilettenbenutzer)3. erglühen4. strömen, schießen (auch Blut)5. BOT sprießenflush2 [flʌʃ]A adjflush joint bündiger Stoß3. TECH versenkt, Senk…:4. ELEK Unterputz…:5. SCHIFF mit Glattdeck6. TYPO stumpf, ohne Einzug7. voll, direkt (Schlag)8. (über)voll ( with von)9. umgflush (of money) gut bei Kasse;flush times üppige Zeitenb) verschwenderisch ( with mit)c) reichlich (vorhanden) (Geld)10. frisch, blühendB adv1. → A 1, A 22. genau, direkt:C v/t1. ebnen2. TECH bündig machen3. TECH Fugen etc ausfüllen, -streichen, dichtenflush3 [flʌʃ]A v/t Vögel aufscheuchenB v/i plötzlich auffliegen* * *I 1. intransitive verbrot werden; erröten ( with vor + Dat.)2. transitive verbausspülen [Becken]; durch-, ausspülen [Rohr]3. nounflush the toilet or lavatory — spülen
1) (blush) Erröten, das2) (elation)II adjectivein the [first] flush of victory or conquest — im [ersten] Siegestaumel
1) (level) bündig2) usu. pred. (plentiful) reichlich vorhanden od. im Umlauf [Geld]be flush [with money] — gut bei Kasse sein (ugs.)
* * *(with) adj.bündig adj.eben (mit) adj. adj.reichlich adj.versenkbar adj. n.Erröten -ungen n.Fieberanfall m.Röte nur sing. f.Schwall -¨e m.Strom ¨-e m.Wallung -en f.Wasserschwall m.Wasserspülung f. (out) v.ausspülen v.spülen v. v.abspritzen v.erröten v.leeren v.rot werden ausdr. -
20 flush
{flʌʃ}
I. 1. лов. вдигам (птица)
2. лов. излитам внезапно, вдигам се (за птици, подгонени от ловец), подплашвам (дивеч)
3. ам. изкарвам (някого) от скривалището му
II. 1. вдигане, излитане (на птици-при лов)
2. ято птици, излитащи едновременно
III. 1. бликвам, бликам, тека обилно, шуртя, струя (се) (обик. с forth, out, up)
2. нахлувам, качвам се (в лицето-за кръв)
the blood FLUSHed in his face лицето му пламна
3. заливам, наводнявам (ливада и пр.), изпълвам
4. промивам (със силна струя вода-канал и пр.). (и с out)
прочиствам (дробовете с въздух), to FLUSH the toilet пускам водата в тоалетната
5. зачервявам се, изчервявам се, почервенявам, заруменявам, карам да се изчерви, пламвам (за лице)
сияя, руменея (за облаци, небе), (и с up)
6. възбуждам, въодушевявам
FLUSHed with victory опиянен от победата
FLUSHed with wine възбуден от виното
7. избива ме горещина
flush over проливам
IV. 1. силна струя
2. промиване (на канал)
3. прилив на кръв, изчервяване, руменина, почервеняване (на лицето)
4. бързо разпъпване, разлистване, бърз растеж
at the first FLUSH of spring щом пукне пролетта
5. разцвет (на сили, младост и пр.), свежест, сила
the full FLUSH of health цветущо здраве
6. пристъп (на треска), разг. огън, гореща вълна (в тялото)
7. прен. изблик (на чувства), опиянение
8. поет. сияние, заря
the FLUSH of dawn утринна заря
9. изобилие
V. 1. придошъл, изпълнил коритото си (за река), пълен до ръба/горе
2. равен, изравнен, на еднакво равнище (за плоскост) (with с)
FLUSH with the ground наравно със земята
to make parts FLUSH изравнявам части
3. силен, здрав
4. червендалест
5. разг. в големи количества, изобилен (за пари), паралия, с много пари
money is FLUSH пари, колкото щеш
to he FLUSH (of money) опаричил съм се, паралия съм
6. разг. щедър, разточителен
to be FLUSH with one's money пилея си парите
VI. 1. наравно, изравнено
2. право, направо
blow FLUSH in the face/on the chin удар право в лицето/по брадата
VII. v тех. изравнявам (плоскости)
VIII. 1. флош (особ. при покер)
2. attr (състоящ се от) карти от същата боя
FLUSH sequence флош (при покер)* * *{fl^sh} v 1. лов. вдигам (птица); 2. лов. излитам внезапно, вдиг(2) {fl^sh} n 1. вдигане, излитане (на птици - при лов); 2. ято {3} {fl^sh} v 1. бликвам, бликам, тека обилно, шуртя, струя (се){4} {fl^sh} n 1. силна струя; 2. промиване (на канал); 3. прилив{5} {fl^sh} а 1. придошъл, изпълнил коритото си (за река); пълен{6} {fl^sh} adv 1. наравно, изравнено; 2. право, направо; blow flush{7} {fl^sh} v тех. изравнявам (плоскости).{8} {fl^sh} n карти 1. флош (особ. при покер); 2. attr (състоящ* * *шуртя; разцвет; руменина; опиянение; почервенявам; придошъл; бликвам; бликам; възбуждам; промиване; зачервявам се; заливам; изравнен; изчервяване; наводнявам; наравно;* * *1. at the first flush of spring щом пукне пролетта 2. attr (състоящ се от) карти от същата боя 3. blow flush in the face/on the chin удар право в лицето/по брадата 4. flush over проливам 5. flush sequence флош (при покер) 6. flush with the ground наравно със земята 7. flushed with victory опиянен от победата 8. flushed with wine възбуден от виното 9. i. лов. вдигам (птица) 10. ii. вдигане, излитане (на птици-при лов) 11. iii. бликвам, бликам, тека обилно, шуртя, струя (се) (обик. с forth, out, up) 12. iv. силна струя 13. money is flush пари, колкото щеш 14. the blood flushed in his face лицето му пламна 15. the flush of dawn утринна заря 16. the full flush of health цветущо здраве 17. to be flush with one's money пилея си парите 18. to he flush (of money) опаричил съм се, паралия съм 19. to make parts flush изравнявам части 20. v. придошъл, изпълнил коритото си (за река), пълен до ръба/горе 21. vi. наравно, изравнено 22. vii. v тех. изравнявам (плоскости) 23. viii. флош (особ. при покер) 24. ам. изкарвам (някого) от скривалището му 25. бързо разпъпване, разлистване, бърз растеж 26. възбуждам, въодушевявам 27. заливам, наводнявам (ливада и пр.), изпълвам 28. зачервявам се, изчервявам се, почервенявам, заруменявам, карам да се изчерви, пламвам (за лице) 29. избива ме горещина 30. изобилие 31. лов. излитам внезапно, вдигам се (за птици, подгонени от ловец), подплашвам (дивеч) 32. нахлувам, качвам се (в лицето-за кръв) 33. поет. сияние, заря 34. право, направо 35. прен. изблик (на чувства), опиянение 36. прилив на кръв, изчервяване, руменина, почервеняване (на лицето) 37. пристъп (на треска), разг. огън, гореща вълна (в тялото) 38. промивам (със силна струя вода-канал и пр.). (и с out) 39. промиване (на канал) 40. прочиствам (дробовете с въздух), to flush the toilet пускам водата в тоалетната 41. равен, изравнен, на еднакво равнище (за плоскост) (with с) 42. разг. в големи количества, изобилен (за пари), паралия, с много пари 43. разг. щедър, разточителен 44. разцвет (на сили, младост и пр.), свежест, сила 45. силен, здрав 46. сияя, руменея (за облаци, небе), (и с up) 47. червендалест 48. ято птици, излитащи едновременно* * *flush[flʌʃ] I. v 1. бликвам, бликам, тека изобилно, шуртя, струя (се) (обикн. с forth, out, up); 2. нахлувам, качвам се (в лицето, за кръв); 3. заливам, наводнявам (ливада и пр.); изпълвам; 4. промивам, изчиствам (със силна струя вода) (канал и пр.); прогонвам, пропъждам; (и с out); to \flush the toilet пускам водата в клозета; 5. (и \flush up) зачервявам се, изчервявам се, почервенявам, заруменявам, пламвам (за лице); сияя, руменея (за облаци, небе); his face \flushed, he \flushed (и с up) лицето му (той) се изчерви, пламна; 6. зачервявам, карам да се изчерви; shame ( the running) \flushed their cheeks бузите им се зачервиха (пламнаха) от срам (тичането); 7. възбуждам, въодушевявам, вдъхновявам, ентусиазирам, ободрявам; \flushed with victory опиянен от победата; \flushed with wine възбуден от виното; 8. рядко пущам издънки, листа; покарвам наново; правя да покарва; the rain \flushed the plants дъждът съживи (освежи) растенията; 9. мед. обливат ме горещи вълни; II. n 1. силна струя; 2. промиване (на канал); 3. отвеждащ канал (на воденично колело); 4. бързо разпъпване, разлистване; бърз растеж; 5. разцвет (на сили, младост и пр.); свежест, сила; прен. изблик (на чувства); опиянение; the first \flush of young love опиянението (вълнението) от първата любов; the \flush of youth свежестта (разцвета) на младостта; 6. внезапен наплив (от поръчки, покани и пр.); a \flush of memories внезапно нахлуване на спомени; 7. прилив на кръв; изчервяване, руменина, почервеняване (на лицето); 8. поет. сияние; заря; the \flush of dawn утринна заря; 9. пристъп (на треска); огън; a busted \flush разг. провал, неуспех; изгубена кауза; running \flush разг. диария; 10. sl клозет; III. adj 1. придошъл, изпълнил коритото си (за река); 2. разг. в големи количества, изобилен (за пари); добре запасен, снабден с (особ. с пари - за човек), паралия; to be \flush ( with money) имам пари, опаричил съм се; паралия съм; money is \flush пари, колкото щеш, сума пари; 3. разг. щедър, разточителен, с широки пръсти; 4. силен, здрав; 5. червендалест; IV. adv право, направо; ам. a blow \flush in the face удар право в лицето.V. v тех. изравнявам, изпълвам ( плоскости); монтирам наравно с; VI. adv наравно, изравнен; скрит (за винт, нит); VII. adj равен, изравнен, на еднакво равнище с (за плоскости) ( with); \flush with the panelling който се слива (прелива) с ламперията; to make parts \flush изравнявам части.VIII. v 1. вдигам ( птица); 2. излитвам внезапно, вдигам се (за птици, подгонени от ловец); подплашвам ( дивеч); IX. n 1. вдигане, излитане (на птици, при лов); 2. ято птици, излетели едновременно. X. n 1. карти няколко карти от същата боя, флош (особ. при покер); 2. attr (състоящ се) от карти от същата боя; \flush sequence флош (при покер).
См. также в других словарях:
flush — [ flɶʃ; flɔʃ ] n. m. • 1896; mot angl.; o. i., p. ê. de flux, employé dans ce sens ♦ Anglic. Au poker, Réunion de cinq cartes de la même couleur. Des flushs ou des flushes. Quinte flush : quinte dans la même couleur. ⊗ HOM. Floche. ● flush,… … Encyclopédie Universelle
flush — [flʌʆ] adjective 1. be flush (with cash/funds) informal to have a lot of money at a particular time: • Singapore s savings rate is so high that the banks are flush with funds. • The group is flush and has been making more acquisitions. 2. be… … Financial and business terms
Flush — has several meanings:* Flush (cards), a hand in card games ** Flush (poker), a hand in poker * Flush toilet, a toilet using water to dispose of waste * Flush (novel), a young adult novel by Carl Hiaasen * , an imaginative biography of Elizabeth… … Wikipedia
Flush — Flush, a. 1. Full of vigor; fresh; glowing; bright. [1913 Webster] With all his crimes broad blown, as flush as May. Shak. [1913 Webster] 2. Affluent; abounding; well furnished or suppled; hence, liberal; prodigal. [1913 Webster] Lord Strut was… … The Collaborative International Dictionary of English
Flush — Flush, v. t. 1. To cause to be full; to flood; to overflow; to overwhelm with water; as, to flush the meadows; to flood for the purpose of cleaning; as, to flush a sewer. [1913 Webster] 2. To cause the blood to rush into (the face); to put to the … The Collaborative International Dictionary of English
Flush — Flush, n. 1. A sudden flowing; a rush which fills or overflows, as of water for cleansing purposes. [1913 Webster] In manner of a wave or flush. Ray. [1913 Webster] 2. A suffusion of the face with blood, as from fear, shame, modesty, or intensity … The Collaborative International Dictionary of English
flush — flush1 [flush] vi. [complex of several words, with senses FLASH & ME flusshen, to fly up suddenly, blended with echoic elements; “flow” senses < ? or akin to OFr fluir (stem fluiss ), to flow] 1. to flow and spread suddenly and rapidly 2. to… … English World dictionary
Flush — (engl. flush für Rausch, Schwall, Spülung) steht für: bei der Teeernte die Ernte im Frühling (first flush) oder im Frühsommer (second flush), siehe Tee eine Kartenhand beim Pokerspiel, siehe Hand (Poker) eine Rötung der Haut oder die… … Deutsch Wikipedia
flush — Ⅰ. flush [1] ► VERB 1) (of a person s skin or face) become red and hot, typically through illness or emotion. 2) glow or cause to glow with warm colour or light. 3) (be flushed with) be excited or elated by. 4) cleanse (something, especially a… … English terms dictionary
Flush — 〈[flʌ̣ʃ] m. 6; Med.〉 Hitzewallung mit Hautrötung [zu engl. flush „erröten“] * * * Flush [flʌʃ; englisch »Erröten«, »Aufwallung«] der, auch das, s/ s, starke Hautrötung mit Hitzegefühl im Bereich von Gesicht, Brust und Oberarmen, z. B. bei… … Universal-Lexikon
flush — [adj1] flat even, horizontal, level, planate, plane, smooth, square, true; concepts 486,490 Ant. rough, uneven flush [adj2] overflowing, abundant affluent, close, full, generous, lavish, liberal, opulent, prodigal, rich, wealthy, well off;… … New thesaurus