-
101 Арабская мирная инициатива
Abbreviation: API (Arab Peace Initiative http://www.cmb.org.il/flashes.asp?id=19, http://www.cmb.org.il/flashes.asp?id=19)Универсальный русско-английский словарь > Арабская мирная инициатива
-
102 в печи бьётся огонь
Универсальный русско-английский словарь > в печи бьётся огонь
-
103 терминал выдаёт предупредительное сообщение
Универсальный русско-английский словарь > терминал выдаёт предупредительное сообщение
-
104 erleuchten
v/t1. light up, illuminate2. fig. enlighten* * *to illume; to light; to illuminate; to enlighten* * *er|leuch|ten [ɛɐ'lɔyçtn] ptp erleuchtetvtto light (up), to illuminate; (fig) to enlighten, to inspireHerr, erleuchte uns! — Lord, let thy light shine upon us
hell erleuchtet — brightly lit; Stadt brightly illuminated
* * *1) (to light up: The gardens were illuminated by rows of lamps.) illuminate2) (to make, be or become full of light: The powerful searchlight lit up the building; She watched the house light up as everyone awoke.) light up3) (to give light to: The room was lit only by candles.) light* * *er·leuch·ten *vt1. (erhellen)2. (inspirieren)▪ jdn \erleuchten to inspire sb▪ erleuchtet inspired* * *transitives Verb1) light2) (geh.): (inspirieren) inspire* * *erleuchten v/t1. light up, illuminate2. fig enlighten* * *transitives Verb1) light2) (geh.): (inspirieren) inspire* * *v.to enlighten v.to illuminate v.to light v.(§ p.,p.p.: lit)to lighten v. -
105 flashlight
-
106 flash
-
107 Morse
[mo:s](a code for signalling and telegraphy in which each letter is made up of dots and dashes, or short and long sounds or flashes of light.) morse; morsealfabet* * *[mo:s](a code for signalling and telegraphy in which each letter is made up of dots and dashes, or short and long sounds or flashes of light.) morse; morsealfabet -
108 see stars
(to see flashes of light as a result of a hard blow on the head.) se sol, måne og stjerner* * *(to see flashes of light as a result of a hard blow on the head.) se sol, måne og stjerner -
109 sheet-lightning
-
110 aparato
m.1 machine.aparato de diálisis kidney machineaparatos gimnásticos apparatus (en competición, escuela)aparato de radio radioaparato de televisión television setaparato de vídeo video (cassette) recorder2 plane.3 aid (medicine) (prótesis).4 system (anatomy).aparato circulatorio circulatory systemaparato digestivo digestive systemaparato reproductor reproductive systemaparato respiratorio respiratory systemaparato urinario urinary tractAparato respiratorio Respiratory system.5 machinery (politics).6 pomp, ostentation.7 appliance, gadget, mechanism, unit.8 brace.9 theatricality, exaggeration.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: aparatar.* * *1 (mecanismo) (piece of) apparatus, set; (eléctrico) appliance2 (dispositivo) device; (instrumento) instrument3 (teléfono) telephone4 (avión) plane5 (exageración) exaggeration6 (ostentación) pomp, display, show7 (tormenta) flashes of lightning plural\aparato auditivo hearing aidaparato de radio radio setaparato de televisión television setaparato digestivo ANATOMÍA digestive systemaparato ortopédico orthopedic aidel aparato del estado the State apparatus* * *noun m.1) machine2) apparatus3) appliance, set4) system* * *SM1) (Téc) machineuno de esos aparatos para hacer café — one of those coffee machines o coffee-making things *
aparato fotográfico — photographic instrument, camera
aparatos de mando — (Aer) controls
aparatos periféricos — (Inform) peripherals
2) (Elec) (=electrodoméstico) appliance; (=televisor, radio) set3) (Telec) phone, telephone•
al aparato, -¿puedo hablar con Pilar Ruiz? -al aparato — "can I speak to Pilar Ruiz?" - "speaking"¡Gerardo, al aparato! — Gerardo, telephone!
colgar el aparato — to put down the phone, hang up
4) (Med)aparato dental, aparato de ortodoncia — brace, braces pl (EEUU)
aparato ortopédico — surgical appliance, orthopaedic aid, orthopedic aid (US)
5) (Gimnasia) (=máquina) exercise machine, fitness machine; (=anillas, barras) piece of apparatus6) (Aer) aircraft, airplane (EEUU)7) (=formalismo, artificio)todo el aparato con el que viaja un rey — all the pomp and ceremony which accompanies a king when he travels
el festival llevaba un gran aparato de protocolo — the festival was accompanied by a great show of protocol
8) (Pol) (=estructura) [de base] machine; [de control] machineryel aparato del partido — the party machine, the party apparatus
aparato estatal — state system, government machinery
9) (Meteo)10) (=indicios) signs pl, symptoms pl ; (Med) symptoms pl ; (Psic) syndrome11) (Literat)12) ** (=pene) equipment *; (=vagina) pussy **** * *1)a) ( máquina)b) ( de televisión) set; ( de radio) receiver2) ( para gimnasia) piece of apparatuslos aparatos — the apparatus, the equipment
3)a) ( audífono) tbb) (Odont) tb4) ( teléfono) telephone5) (frml) ( avión) aircraft6) (estructura, sistema) machine7) ( ceremonia) pomp8) (fam & euf) ( pene) weenie (AmE colloq), willy (BrE colloq); ( genitales masculinos) equipment (euph)•* * *= apparatus, device, machine, whatchamacallit, gadget, widget, rig, appliance, unit, contraption.Ex. The abstracts of research papers will typically represent the methodology employed, in particular, apparatus, equipment, tools, materials.Ex. The extent of application of the synthetic devices will vary from one library to another.Ex. Synonyms, related terms and other variants must now be collected, either by human selection, or with the aid of the machine.Ex. In his book's section ' Watchamacallit' he forecasts that communication between user and machine will be through voice for entering text and a pen-like device for pointing.Ex. The article is entitled 'Exhibits in the American Pavilion at the 1958 Brussels World's Fair: women's clothing, men's gadgets, hot dogs and haute couture'.Ex. The term widget is taken from the 1963 movie, 'The Wheeler-Dealers'.Ex. An adjustable seating rig was used to create the three-dimensional shape of a static lounge chair.Ex. People want information available through the appliances they use in the mainstream of their daily lives.Ex. Data-capture units are light pens, and such units can be made available at various locations in the library for public consultation.Ex. If you are in cahoots with the circle of power, you get your projects approved in no time, and in some cases, you can build the most hideous and unsightly contraption.----* aparato burocrático = bureaucratic apparatus.* aparato de aire acondicionado = air conditioner.* aparato de grabación = recorder.* aparato de informática del tamaño de la palma de la mano = palm computing device.* aparato de lectura = reading machine.* aparato del partido = party machinery.* aparato de medición = meter.* aparato de radio = radio set.* aparato de televisión = television set, TV set.* aparato de vídeo = videocassette recorder (VCR), home video recorder, video recorder.* aparato digestivo = gastrointestinal tract, digestive tract.* aparato eléctrico = electrical apparatus, power appliance.* aparato electrónico = electronic device.* aparato motorizado = motorised device.* aparato óptico = optical device.* aparato para el uso de la información = information appliance.* aparato para usar Internet = Internet appliance.* aparato político = machine politics.* aparato propagandista = propaganda machine.* aparatos = gadgetry, mechanical equipment.* aparatos de vídeo = video equipment.* aparatos eléctricos = electrical equipment, electrical appliances, appliances, household appliances.* aparatos eléctricos del hogar = home appliances, domestic appliances, home appliances.* aparatos electrónicos = electronic(s) appliances.* aparato urinario = urinary tract.* zona con aparatos electrónicos = equipment area.* * *1)a) ( máquina)b) ( de televisión) set; ( de radio) receiver2) ( para gimnasia) piece of apparatuslos aparatos — the apparatus, the equipment
3)a) ( audífono) tbb) (Odont) tb4) ( teléfono) telephone5) (frml) ( avión) aircraft6) (estructura, sistema) machine7) ( ceremonia) pomp8) (fam & euf) ( pene) weenie (AmE colloq), willy (BrE colloq); ( genitales masculinos) equipment (euph)•* * *= apparatus, device, machine, whatchamacallit, gadget, widget, rig, appliance, unit, contraption.Ex: The abstracts of research papers will typically represent the methodology employed, in particular, apparatus, equipment, tools, materials.
Ex: The extent of application of the synthetic devices will vary from one library to another.Ex: Synonyms, related terms and other variants must now be collected, either by human selection, or with the aid of the machine.Ex: In his book's section ' Watchamacallit' he forecasts that communication between user and machine will be through voice for entering text and a pen-like device for pointing.Ex: The article is entitled 'Exhibits in the American Pavilion at the 1958 Brussels World's Fair: women's clothing, men's gadgets, hot dogs and haute couture'.Ex: The term widget is taken from the 1963 movie, 'The Wheeler-Dealers'.Ex: An adjustable seating rig was used to create the three-dimensional shape of a static lounge chair.Ex: People want information available through the appliances they use in the mainstream of their daily lives.Ex: Data-capture units are light pens, and such units can be made available at various locations in the library for public consultation.Ex: If you are in cahoots with the circle of power, you get your projects approved in no time, and in some cases, you can build the most hideous and unsightly contraption.* aparato burocrático = bureaucratic apparatus.* aparato de aire acondicionado = air conditioner.* aparato de grabación = recorder.* aparato de informática del tamaño de la palma de la mano = palm computing device.* aparato de lectura = reading machine.* aparato del partido = party machinery.* aparato de medición = meter.* aparato de radio = radio set.* aparato de televisión = television set, TV set.* aparato de vídeo = videocassette recorder (VCR), home video recorder, video recorder.* aparato digestivo = gastrointestinal tract, digestive tract.* aparato eléctrico = electrical apparatus, power appliance.* aparato electrónico = electronic device.* aparato motorizado = motorised device.* aparato óptico = optical device.* aparato para el uso de la información = information appliance.* aparato para usar Internet = Internet appliance.* aparato político = machine politics.* aparato propagandista = propaganda machine.* aparatos = gadgetry, mechanical equipment.* aparatos de vídeo = video equipment.* aparatos eléctricos = electrical equipment, electrical appliances, appliances, household appliances.* aparatos eléctricos del hogar = home appliances, domestic appliances, home appliances.* aparatos electrónicos = electronic(s) appliances.* aparato urinario = urinary tract.* zona con aparatos electrónicos = equipment area.* * *A1(máquina): tiene la cocina llena de aparatos eléctricos the kitchen is full of electrical appliancesese tipo de análisis requiere aparatos especiales that type of test requires special equipmentuno de esos aparatos para hacer zumo one of those juicer machinesel aparato para tomarte la tensión the apparatus for taking your blood pressure2 (de televisión) set, receiver; (de radio) receiverB (para gimnasia) piece of apparatuslos aparatos the apparatus, the equipmentCompuesto:rowing machineC1 (audífono) tbaparato auditivo hearing aid2 ( Odont) tbD (teléfono) telephoneponerse al aparato to come to the phone¡al aparato! speaking!F (estructura, sistema) machineel aparato del partido the party machineel aparato represivo montado por la dictadura the machinery of repression set up under the dictatorshipG1 (ceremonia) pompfue recibido con mucho aparato he was received with great pomp (and ceremony)todo el aparato que acompañó a la boda del príncipe all the pageantry which accompanied the prince's weddingH ( fam euf) (pene) thing ( colloq), weenie ( AmE colloq), willy ( BrE colloq); (genitales masculinos) equipment ( euph)Compuestos:circulatory systemcritical apparatusdigestive systemthunder and lightninguna fuerte tormenta acompañada de gran aparato eléctrico a heavy thunderstormsurgical appliancerespiratory system* * *
aparato sustantivo masculino
1a) ( máquina):
aparatos eléctricos electrical appliances
( de radio) receiver
aparato auditivo hearing aidd) (Odont) tb
2 ( para gimnasia) piece of apparatus;
3 (frml) ( avión) aircraft
4 (estructura, sistema) machine;
aparato circulatorio/digestivo/respiratorio circulatory/digestive/respiratory system
aparato sustantivo masculino
1 (piece of) apparatus
(dispositivo) device
(instrumento) instrument
aparato de radio/televisión, radio/television set
2 Med system
aparato reproductor, reproductive system
3 (lujo, pompa) display, pomp
4 fam (teléfono) phone: ponte al aparato, come to the phone
5 (corrector de los dientes) braces
6 (señal que acompaña a un suceso) fue una tormenta con mucho aparato eléctrico, it was a storm with lots of thunder and lightning
7 (grupo que decide en una organización, Estado, etc) machine
' aparato' also found in these entries:
Spanish:
bloquear
- cable
- chisme
- deshecha
- deshecho
- escacharrarse
- escénica
- escénico
- esfera
- extensor
- extensora
- frigoría
- ingenio
- joder
- lector
- lectora
- palanca
- probar
- programar
- radio
- registrador
- registradora
- sensibilidad
- sensible
- simulador
- simuladora
- soldador
- soldadora
- trastorno
- vídeo
- ala
- arreglar
- artilugio
- asador
- aspirar
- bip
- cacharro
- cámara
- carcacha
- carcasa
- cocina
- compact disc
- cuatrapearse
- dañar
- descomponer
- descompuesto
- desconectar
- digestivo
- digital
- dispositivo
English:
apparatus
- balance
- brace
- built-in
- damage
- detector
- device
- disconnect
- domestic
- fax
- foolproof
- hire
- life-support
- machine
- machinery
- mechanics
- misuse
- perform
- radio set
- scrambler
- set
- setting
- television (set)
- time-saving
- toilet
- transmitter
- try
- useful
- video
- walkie-talkie
- watch
- wire
- appliance
- calipers
- gadget
- system
- two
- widget
* * *aparato nm1. [máquina] machine;[electrodoméstico] appliance;compró un aparato para medir el viento she bought a device to measure the wind speedaparato de diálisis dialysis machine;aparatos eléctricos electrical appliances;aparatos electrónicos electronic devices;aparatos de laboratorio laboratory apparatus;aparato de radio radio;aparato de televisión television set;aparato de vídeo video recorder2. [teléfono]¿quién está al aparato? who's speaking?;¡al aparato! speaking!3. [avión] plane4. [prótesis] aid;[para dientes] braces, Br brace aparato para sordos hearing aid5. [en gimnasia] [en competición, escuela] piece of apparatus;[en gimnasio privado] exercise machine aparatos gimnásticos [en competición, escuela] apparatus;aparato de remo rowing machineaparato digestivo digestive system;aparato excretor excretory system;aparato genital genitalia, genitals;aparato locomotor locomotor system;aparato olfativo olfactory system;aparato reproductor reproductive system;aparato respiratorio respiratory system;aparato urinario urinary tract;aparato visual visual systemel aparato del partido [altos mandos] the party leadership;[organización] the party machinery;el aparato represivo the machinery of repression8. [ostentación] pomp, ostentation;una boda con gran aparato a wedding with a lot of pomp and ceremonyuna tormenta con impresionante aparato eléctrico a storm with an impressive display of thunder and lightning* * *m1 piece of equipment; doméstico appliance;al aparato TELEC speaking2 BIO, ANAT system* * *aparato nm1) : machine, appliance, apparatusaparato auditivo: hearing aidaparato de televisión: television set2) : systemaparato digestivo: digestive system3) : display, ostentationsin aparato: without ceremony4) aparatos nmpl: braces (for the teeth)* * *aparato n1. (mecanismo) device / thing2. (doméstico) appliance3. (televisión, radio) set4. (conjunto de órganos) system5. (de gimnasio) a piece of apparatus6. (para los dientes) brace -
111 flash informativo
(n.) = news flashEx. The idea of teletext is to supply, over the airwaves, such items of information as news flashes, the latest sport results, and commodity prices.* * *(n.) = news flashEx: The idea of teletext is to supply, over the airwaves, such items of information as news flashes, the latest sport results, and commodity prices.
-
112 información de última hora
(n.) = news flashEx. The idea of teletext is to supply, over the airwaves, such items of information as news flashes, the latest sport results, and commodity prices.* * *(n.) = news flashEx: The idea of teletext is to supply, over the airwaves, such items of information as news flashes, the latest sport results, and commodity prices.
-
113 precios de las materias primas
Ex. The idea of teletext is to supply, over the airwaves, such items of information as news flashes, the latest sport results, and commodity prices.* * *Ex: The idea of teletext is to supply, over the airwaves, such items of information as news flashes, the latest sport results, and commodity prices.
-
114 resultados deportivos
= sports results, sport resultsEx. Index pages are provided so normally the user will initially key in the number of the main index page in order to discover the page numbers of the required subject area, whether it is sports results, the latest news, weather or road reports or cookery recipes.Ex. The idea of teletext is to supply, over the airwaves, such items of information as news flashes, the latest sport results, and commodity prices.* * *= sports results, sport resultsEx: Index pages are provided so normally the user will initially key in the number of the main index page in order to discover the page numbers of the required subject area, whether it is sports results, the latest news, weather or road reports or cookery recipes.
Ex: The idea of teletext is to supply, over the airwaves, such items of information as news flashes, the latest sport results, and commodity prices. -
115 chispazo
m.spark (also figurative).* * *1 (chispa) spark2 (quemadura) burn3 (chisme) piece of gossip1 figurado spark, flash* * *SM1) spark2) = chisme 2)* * *masculino (Elec, Tec) spark* * *masculino (Elec, Tec) spark* * *fue un chispazo de ingenio it was a stroke of genius* * *
chispazo sustantivo masculino (Elec, Tec) spark
chispazo m Elec spark
* * *chispazo nm1. [de fuego, electricidad] spark;dar un chispazo to give off a spark, to spark2. [suceso aislado]se caracteriza por sus chispazos de inspiración he's noted for his flashes of inspiration;aquella manifestación fue el primer chispazo de la revolución that demonstration was what sparked off the revolution;sus discursos contienen chispazos de humor his speeches have flashes of wit* * *m spark -
116 сполохи
мн. (ед. сполох м.)1. ( северное сияние) northern* lights2. ( вспышки молнии) (flashes of) summer lightning; ( вспышки света) flashes -
117 dart
{da:t}
I. 1. късо копие, стрела
2. рl игра на мятане на стрели
3. прен. стрела, остър поглед, стрелване с очи
4. жило (у някои насекоми)
5. бързо движение, втурване, хукване
to make a DART for втурвам се към
to make a DART at връхлетявам върху
6. шев пенс
II. 1. хвърлям, мятам (стрели и пр. и прен.)
his eyes DARTed flashes of anger от очите му излизаха светкавици
2. втурвам се, хуквам, побягвам (често с off, away)
to DART down (wards) спускам се
aв. пикирам* * *{da:t} n 1. късо копие, стрела; 2. рl игра на мятане на стрели; (2) {da:t} v 1. хвърлям, мятам (стрели и пр. и прен.); his eyes* * *хуквам; хвърлям; стрелкам; стрела; пикирам; връхлитам; впускам се; драсвам; жило;* * *1. aв. пикирам 2. his eyes darted flashes of anger от очите му излизаха светкавици 3. i. късо копие, стрела 4. ii. хвърлям, мятам (стрели и пр. и прен.) 5. pl игра на мятане на стрели 6. to dart down (wards) спускам се 7. to make a dart at връхлетявам върху 8. to make a dart for втурвам се към 9. бързо движение, втурване, хукване 10. втурвам се, хуквам, побягвам (често с off, away) 11. жило (у някои насекоми) 12. прен. стрела, остър поглед, стрелване с очи 13. шев пенс* * *dart [da:t] I. n 1. късо копие, стрела; 2. pl (игра на) дартс; 3. жило; 4. бързо движение, щукване, хукване; to make a \dart at втурвам се върху, връхлитам, нападам; 5. шев, който съединява краищата на място, където е изразян "клин"; 6. австр. sl план, замисъл, намерение, цел; II. v 1. хвърлям, мятам (стрели и пр.; и прен.); 2. впускам се, щуквам, хуквам, побягвам; to \dart off through the streets хуквам из улиците; to \dart down( wards) пускам се; ав. пикирам. -
118 flash
{flæʃ}
I. 1. припламвам, проблясвам, блясвам, (и с out, up), искря, светвам, светкам
2. осветявам внезапно, озарявам (и прен.), минавам внезапно пред погледа/през съзнанието
lightning FLASHes in the sky светкавица озарява небето
the idea FLASHed upon me внезапно ми хрумна мисълта
he FLASHed a light into my face той освети внезапно лицето ми с фенерче
to FLASH a smile at someone усмихвам се на някого за миг
3. прен. избухвам, разярявам се (out, up)
4. профучавам, прехвърчавам (за кола и пр.) (by, past)
5. изваждам, измъквам изведнъж/бързо (сабя)
6. прен. демонстрирам, парадирам с, фукам се с
7. предавам по телеграф, радио и пр
8. заливам, наводнявам
II. 1. пламване, лумване, блясък, бляскане, искра, святкане, мълния, пламък
FLASH of lightning светкавица
2. прен. изблик, пристъп
хрумване, FLASH in the pan къорфишек, краткотрайно увлечение, несполучлив опит, фиаско
3. вж. flash-light
4. миг
FLASH of hope лъч надежда
in a FLASH за миг, моментално
5. кино снимка, кадър (особ. flashback)
6. кратко/бързо съобщение по телеграфа, светкавица, флаш
7. водна струя, пусната от бент, ставило
8. воен. цветна ивица, отличителен знак на униформа
9. разг. външен блясък, евтина елегантност, фукня
10. арго/жаргон на крадци
hot FLASH гореща вълна при климактериум
III. 1. flashy
2. фалшив, подправен (за банкноти, монети)
3. отнасящ се до крадци* * *{flash} v 1. припламвам, проблясвам, блясвам, (и с out, up), иск(2) {flash} n 1. пламване, лумване; блясък, бляскане; искра, свя{3} {flash} а разг. 1. flashy; 2. фалшив, подправен (за банкноти* * *шлюз; святкам; светване; светвам; пламване; проблясвам; проблясък; блещукане; блестя; бля; бля; бля; блещукам; възпламенявам; просветвам; запалвам; заливам; кадър; искря; лумване; мярвам се; мяркам се; миг;* * *1. flash of hope лъч надежда 2. flash of lightning светкавица 3. flash-light 1 4. he flashed a light into my face той освети внезапно лицето ми с фенерче 5. hot flash гореща вълна при климактериум 6. i. припламвам, проблясвам, блясвам, (и с out, up), искря, светвам, светкам 7. ii. пламване, лумване, блясък, бляскане, искра, святкане, мълния, пламък 8. iii. flashy 9. in a flash за миг, моментално 10. lightning flashes in the sky светкавица озарява небето 11. the idea flashed upon me внезапно ми хрумна мисълта 12. to flash a smile at someone усмихвам се на някого за миг 13. арго/жаргон на крадци 14. водна струя, пусната от бент, ставило 15. воен. цветна ивица, отличителен знак на униформа 16. заливам, наводнявам 17. изваждам, измъквам изведнъж/бързо (сабя) 18. кино снимка, кадър (особ. flashback) 19. кратко/бързо съобщение по телеграфа, светкавица, флаш 20. миг 21. осветявам внезапно, озарявам (и прен.), минавам внезапно пред погледа/през съзнанието 22. отнасящ се до крадци 23. предавам по телеграф, радио и пр 24. прен. демонстрирам, парадирам с, фукам се с 25. прен. изблик, пристъп 26. прен. избухвам, разярявам се (out, up) 27. профучавам, прехвърчавам (за кола и пр.) (by, past) 28. разг. външен блясък, евтина елегантност, фукня 29. фалшив, подправен (за банкноти, монети) 30. хрумване, flash in the pan къорфишек, краткотрайно увлечение, несполучлив опит, фиаско* * *flash[flæʃ] I. v 1. блясвам, проблясвам, блестя, блещукам, светвам, светкам, искря, разискрям се, пускам искри; избухвам; to \flash a glance ( look, o.'s eyes) at хвърлям бърз (мигновен) поглед на, поглеждам; his eyes \flashed fire очите му пускаха искри; he \flashed back defiance очите му светкаха предизвикателно; 2. мяркам се, мярвам се, вестявам се; the idea \flashed across ( into, through) my mind, the idea \flashed on me дойде ми внезапно, хрумна ми мисълта; 3. профучавам, прехвърчавам; a car \flashed by ( past) профуча автомобил; 4. изваждам изведнъж, измъквам (и с out); to \flash o.'s identity card показвам си набързо личната карта; 5. предавам, съобщавам (по телеграфа и пр.); 6. заливам, наводнявам; 7. тех. разливам (се) (за стъкло); покривам ( стъкло) с тънък цветен пласт; 8. запалвам, възпламенявам; 9. перча се с, парадирам с; to \flash money around пилея пари; 10. sl грубо показвам половите си органи на публично място; 11. sl грубо усещам действието на наркотик; II. n 1. пламване, лумване, избухване, блясък, блясване, проблясък, проблясване, светване, блещукане, разискряне, избухване; a \flash in the pan несполучлив опит, несполука, неуспех, провал, фиаско; язък за барута; a \flash of hope лъч на надежда; a \flash of wit изблик на духовитост; 2. миг; in a \flash за миг, моментално, докато се усетиш; (as) quick as a \flash светкавично, моментално; 3. външен блясък, евтина елегантност; 4. арго, жаргон (на крадци); 5. шлюз, бент; 6. водна струя, пусната от бент; ставило; 7. смес за оцветяване на спиртно питие; 8. емблема (на военна униформа); шаврон; 9. кино снимка, кадър; 10. ам. кратко съобщение; 11. ярко петно (напр. на животно); III. adj 1. скъп, шикозен, луксозен; 2. фалшив, имитация; 3. на арго, жаргон; който се отнася до крадци; 4. бърз, светкавичен; кратък. -
119 ཡ་ལ་ལ་
[ya la la]flashes and flashes -
120 flash
adj. opvallend, pronkend--------n. (licht)flits, vlam, (op)flikkering, (bliksem)schichten; flitsapparaat; opwelling, vlaag--------v. opvlammen, (plotseling) ontvlammen, opvliegen; flikkeren, flitsenflash1[ flæsj] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 (licht)flits ⇒ vlam, (op)flikkering♦voorbeelden:flash in the pan • toevalstreffer, eendagsvliegquick as a flash • razend snelin a flash • in een flitslike a flash • (zo snel) als de bliksema flash of inspiration • een flits van inspiratiea flash of wit • een geestige inval————————flash21 plotseling (opkomend) ⇒ vlug opkomend/stijgend♦voorbeelden:1 flash flood/fire • plotselinge overstroming/brand————————flash33 flikkeren ⇒ flitsen, schitteren4 snel voorbijflitsen ⇒ (voorbij)schieten, (voorbij)vliegen♦voorbeelden:flash out/up (at someone) • opvliegen (tegen iemand)4 flash past/by • voorbijvliegen, voorbijflitsenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 flash the headlights (of a car) • met de koplampen flitsen/seinenflash a torch in someone's face • met een zaklantaarn in iemands gezicht schijnenflash a look at someone • een blik op iemand werpenflash a smile at someone • even naar iemand lachenflash a bank note at someone • iemand een bankbiljet onder de neus houden
См. также в других словарях:
flashes — ● flash, flashs ou flashes nom masculin (anglais flash, éclair) Éclair très bref dont l intensité lumineuse permet une prise de vue photographique lorsque la lumière ambiante n est pas suffisante. Appareil produisant les éclairs nécessaires à des … Encyclopédie Universelle
Flashes — Flash Flash, n.; pl. {Flashes}. 1. A sudden burst of light; a flood of light instantaneously appearing and disappearing; a momentary blaze; as, a flash of lightning. [1913 Webster] 2. A sudden and brilliant burst, as of wit or genius; a momentary … The Collaborative International Dictionary of English
flashes — paprastieji triuodegiai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis atitikmenys: lot. Lobotes angl. flashes; tripletails rus. лоботы; трёххвостки ryšiai: platesnis terminas – triuodegiai ešeriai siauresnis terminas – atlantinis… … Žuvų pavadinimų žodynas
Flashes Before Your Eyes — (titulado Ráfagas ante tus ojos en España y Tu vida ante tus ojos en Latinoamérica) es el octavo capítulo de la tercera temporada de la serie Lost. Trata de la habilidad de previsión de futuro del escocés Desmond. Contenido 1 Trama 1.1 En la isla … Wikipedia Español
Flashes Per Minute — Flashes Per Minute, or FPM, is simply the number of times a flashing light blinks per minute. Police and emergency vehicles use warning lights with flashing rates that typically fall in a range from 60 to 240 FPM.Persons with photosensitive… … Wikipedia
Flashes Before Your Eyes — Infobox Television episode | Title = Flashes Before Your Eyes Series = Lost Caption = Desmond saves Claire. Season = 3 Episode = 8 Airdate = February 14, 2007 Production = 308 Writer = Damon Lindelof Drew Goddard Director = Jack Bender Guests =… … Wikipedia
Flashes — Flash Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
flashes — flæʃ n. beam, gleam, flare; spark; brief news dispatch; outbreak; split second; flash of a camera; showiness v. flare, glare, sparkle; break out, erupt; move quickly; send a telegram; exhibit one s genitals in public (Slang) adj. sudden,… … English contemporary dictionary
flashes — present third singular of flash plural of flash … Useful english dictionary
Kent State Golden Flashes — Infobox college athletics name = Kent State Golden Flashes university = Kent State University conference = Mid American Conference | division = Division I (Bowl Subdivision) director = Laing Kennedy city = Kent state = Ohio stateabb = Ohio teams … Wikipedia
Kent State Golden Flashes men's basketball — Infobox CBB Team name = Kent State Golden Flashes logo size = 150px university = Kent State University conference = Mid American Conference conference short = Mid American (MAC) division = East city = Kent stateabb = Ohio state = Ohio coach =… … Wikipedia