-
21 fish with a spear
-
22 spear-fishing
ˈspear-fish·ing -
23 spear-fishing
-
24 spear
A n1 ( weapon) lance f ;B vtr1 harponner [fish] ; transpercer (d'un coup de lance) [person, part of body] ;2 ( with fork etc) piquer [food] (with avec). -
25 spear
I ['spɪə(r)] II ['spɪə(r)]2) (with fork) infilzare, infilare [ food]III ['spɪə(r)]nome (of plant) stelo m.; (of asparagus, broccoli) gambo m.* * *[spiə] 1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) lancia2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) fiocinare, arpionare3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) capeggiare* * *spear /ˈspɪə(r)/n.1 (mil., stor.) lancia; asta; alabarda3 (pl.) (bot.) spine4 (poet.) ► spearman5 (zool.) pungiglione; aculeo● spear-carrier, (stor. mil.) lanciere, astato; (teatr.) comparsa; (fig.) persona di scarso rilievo, figurante □ spear gun, fucile subacqueo □ (fig. lett.) spear side, linea (genealogica) maschile: on the spear side, da parte di padre □ ( pesca) fishing spear, fiocina.(to) spear /ˈspɪə(r)/v. t.3 infilare; infilzare* * *I ['spɪə(r)] II ['spɪə(r)]2) (with fork) infilzare, infilare [ food]III ['spɪə(r)]nome (of plant) stelo m.; (of asparagus, broccoli) gambo m. -
26 spear
spiə
1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) lanza, jabalina
2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) arponear, atravesar con una lanza
3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) encabezarspear n lanzatr[spɪəSMALLr/SMALL]2 SMALLBOTANY/SMALL puntaspear ['spɪr] vt: atravesar con una lanzaspear n: lanza fn.• arpón s.m.• asta s.f.• garrocha s.f.• lanza s.f.• rejón s.m.v.• herir con lanza v.
I spɪr, 'spɪə(r)1)a) ( weapon) lanza fb) ( for fishing) arpón m2) ( of grass) brizna fasparagus spears — espárragos mpl
II
transitive verb \<\<fish\>\> arponear[spɪǝ(r)]1.2. VT1) (with spear) alancear, herir con lanza; (with harpoon) arponear2) (fig) atravesar, pincharhe speared a potato with his fork — atravesó or pinchó una patata con el tenedor
* * *
I [spɪr, 'spɪə(r)]1)a) ( weapon) lanza fb) ( for fishing) arpón m2) ( of grass) brizna fasparagus spears — espárragos mpl
II
transitive verb \<\<fish\>\> arponear -
27 spear
spɪə I
1. сущ.
1) копье;
дротик to hurl, throw a spear at ≈ метать, бросать копье в to thrust a spear into ≈ пронзать( что-л или кого-л.) копьем Syn: dart
1., javelin, lance
1., pike II
1.
2) острога;
гарпун (для охоты на крупную рыбу) Syn: leister
1., harpoon
2.
3) человек, вооруженный копьем или копьеподобным оружием а) поэт. копьеносец Syn: spearman б) охотник на кабанов Syn: pigsticker ∙ get the spear spear-carrier spear-side
2. гл.
1) пронзать, протыкать( копьем или чем-л., похожим на копье) Spear a piece of fish with a fork and dip it in the batter. ≈ Наткните кусочек рыбы на вилку и обмакните во взбитое тесто.
2) бить острогой( рыбу) to spear salmon ≈ бить острогой лосося Syn: leister
2.
3) возглавлять Syn: spearhead
2.
4) амер. сл попрошайничать, просить подаяния Syn: beg
5) австрал;
сл. увольнять (с работы) Syn: dismiss
1., give the sack, fire
2. II
1. сущ.
1) побег, росток( of - какого-л. растения) Syn: shoot
1., sprout
1.
2) съедобная часть спаржи и капусты брокколи
2. гл. давать ростки Syn: sprout
2., germinate копье;
дротик острога;
гарпун - to catch a fish with a * поймать рыбу острогой (историческое) копьеносец, копейщик( редкое) колючки, шипы (сельскохозяйственное) щуп( для зерна) пронзать копьем бить острогой;
гарпунить пронзать;
подцеплять острием - he *ed a chop from a platter он подцепил вилкой котлету с блюда вонзаться, втыкаться острый лист( травы) молодое деревце( особ. дуб) (ботаника) побег, отпрыск;
стрелка( ботаника) пойти в стрелку, выбрасывать стрелку spear бить острогой (рыбу) ~ поэт. копейщик ~ копье;
дротик ~ острога;
гарпун ~ бот. побег, отпрыск;
стрелка;
spear side мужская линия( рода) ~ бот. пойти в стрелку, выбрасывать стрелку ~ пронзать копьем ~ бот. побег, отпрыск;
стрелка;
spear side мужская линия (рода) -
28 spear
------------------------------------------------------------[English Word] (long) spear with flexible end used for fish and shellfish capture[Swahili Word] njoro[Swahili Plural] njoro[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] Kimvita[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] hand spear[English Plural] hand spears[Swahili Word] mshale[Swahili Plural] mishale[Part of Speech] noun[Class] 3/4[English Example] to fish octopus using a hand spear[Swahili Example] kuvua pweza kwa mshale------------------------------------------------------------[English Word] hunting spear[English Plural] hunting spears[Swahili Word] mkonjo[Swahili Plural] mikonjo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] konzo------------------------------------------------------------[English Word] hunting spear[English Plural] hunting spears[Swahili Word] mkonzo[Swahili Plural] mikonzo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] konzo------------------------------------------------------------[English Word] spear[English Plural] spears[Swahili Word] fumo[Swahili Plural] mafumo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] spear[English Plural] spears[Swahili Word] mkuki[Swahili Plural] mikuki[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] katikati ya mji alisimama Zakaria pamoja na bintiye, mkuki mkononi [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] spear (short)[English Plural] spears[Swahili Word] sagai[Swahili Plural] sagai[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] spear (small)[English Plural] spears[Swahili Word] tora[Swahili Plural] tora[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] spear (type of)[English Plural] spears[Swahili Word] mrembe[Swahili Plural] mirembe[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------ -
29 spear
[spiə] 1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) spyd2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) spidde3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) gå i spidsen for* * *[spiə] 1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) spyd2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) spidde3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) gå i spidsen for -
30 spear
копье имя существительное: глагол:пронзать копьем (spear, lance)бить острогой (spear, leister, gig) -
31 Spear
subs.P. and V. δόρυ, τό, βέλος, τό (rare P.). παλτόν, τό (Xen. and Æsch., frag.), Ar. and P. ἀκόντιον, τό, V. ἄκων, ὁ, βέλεμνον, τό, αἰχμή, ἡ, μεσάγκυλον, τό, Ar. and V. λόγχη, ἡ.For striking fish: P. τριόδους, ὁ (Plat.).Short spear: Ar. and P. δοράτιον, τό.Contest with the spear: V. δοριπετὴς ἀγωνία, ἡ.Fallen by the spear, adj.: V. δοριπετής.Spear head, subs.: P. and V. λόγχη, ἡ (Plat.).Armed with spear, adj.: V. δορυφόρος.With golden spear: Ar. and V. χρυσόλογχος.Brandishing the spear: V. δορυσσοῦς δορυσσόος.Spear-maker: subs.: Ar. δορυξός, ὁ, V. λογχοποιός, ὁ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Spear
-
32 spear
1. nounSpeer, der2. transitive verb* * *[spiə] 1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) der Speer2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) mit dem Speer jagen- academic.ru/69279/spearhead">spearhead3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) an der Spitze stehen* * *[spɪəʳ, AM spɪr]I. nasparagus \spears Spargelstangen plII. vt▪ to \spear sth/an animal etw/ein Tier aufspießen▪ to \spear sb jdn durchbohrenshe \speared a piece of cake with her fork sie spießte ein Stück Kuchen auf ihre Gabel* * *[spɪə(r)]1. nSpeer m; (= leaf) Lanzettenblatt nt; (of grass) Halm m; (of grain) Keim masparagus spears — Stangen pl Spargel
2. vtaufspießen; (= wound, kill) durchbohren; (= catch with spear) mit Speeren fangenhe speared him through the arm — er durchbohrte ihm den Arm
* * *spear1 [spıə(r)]A s1. a) (Wurf)Speer mb) Lanze f, Spieß m:spear side männliche Linie (einer Familie)with mit)spear2 [spıə(r)] BOTA s Gras-, Getreidehalm m, Spross mB v/i (auf)sprießen* * *1. nounSpeer, der2. transitive verb* * *n.Speer -e m. v.aufspießen v.durchbohren v.spießen v. -
33 spear
[spɪə] I 1. сущ.1) копьё; дротикto hurl / throw a spear at — метать, бросать копьё в
to thrust a spear into — пронзать копьём (кого-л. / что-л.)
Syn:2) острога; гарпун ( для охоты на крупную рыбу)Syn:3)а) поэт. копьеносецSyn:Syn:•- get the spear- the spear side 2. гл.1) пронзать, протыкать (копьём или чем-л., похожим на копьё)Spear a piece of fish with a fork and dip it in the batter. — Наколите кусочек рыбы на вилку и обмакните во взбитое тесто.
2) бить острогой ( рыбу)Syn:leister 2.3) возглавлятьSyn:spearhead 2.4) амер.; разг. попрошайничать, просить подаянияSyn:5) австрал.; разг. увольнять ( с работы)Syn:II 1. сущ.1) побег, ростокSyn:2. гл.Syn: -
34 spear
1. n копьё; дротик2. n острота; гарпун3. n ист. копьеносец, копейщик4. n редк. колючки, шипы5. n с. -х. щуп6. v пронзать копьём7. v бить острогой; гарпунить8. v пронзать; подцеплять остриём9. v вонзаться, втыкаться10. n острый лист11. n молодое деревце12. n бот. побег, отпрыск; стрелка13. v бот. пойти в стрелку, выбрасывать стрелкуСинонимический ряд:1. blade (noun) blade; shoot; sprout2. weapon (noun) dart; halberd; harpoon; hunting spear; javelin; lance; lancet; pike; weapon3. pierce (verb) bayonet; gore; impale; lance; penetrate; pierce; run through; skewer; skiver; spike; spit; stab; transfix; transpierce -
35 fish-gig
острога имя существительное: -
36 spear
[spiə] 1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) sulica2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) nabosti na sulico3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) biti na čelu* * *I [spíə]1.nounbilka, steblo (trave, žita); poganjek, mladika;2.intransitive verbpognati visoko pokončno steblo, zrasti v višino; vzkliti, pognati (često out)II [spíə]1.nounsulica, (metalno) kopje; konica sulice ali kopja; osti, harpuna, (ribiški) trizob, železne vile; poetically suličar, kopjanikthe spear side of the family — moška veja družine;2.transitive verbnabosti na sulico (na kopje), prebosti ali raniti s sulico (s kopjem); intransitive verb prodreti skozi (kot sulica) -
37 spear
spanyollovas hegye, fiatal sudár fa, szivattyúkar to spear: sudárba szökken, dárdával megöl, dárdával átdöf* * *[spiə] 1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) lándzsa2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) megszigonyoz3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) vezet -
38 spear
spiə 1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) spyd, lanse2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) spidde, gjennombore3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) være fortropp/angrepsspisslanse--------spidde--------spydIsubst. \/spɪə\/1) spyd, lanse2) lyster, lystregaffel, fiskespidd, fiskespyd3) ( poetisk) spydbærerIIsubst. \/spɪə\/(amer., botanikk) spisst blad, spisst skuddIIIverb \/spɪə\/1) spidde, gjennombore (som med spyd)2) lystre, ta med lysterIVverb \/spɪə\/(amer., botanikk) spire, skyte skudd -
39 spear
[spiə] 1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) spjót2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) veiða/stinga með spjóti3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) veita forystu -
40 spear
[spiə] 1. noun(a type of long-handled weapon, usually with an iron or steel point on the end: He was armed with a spear and a round shield.) lança2. verb(to pierce or kill with a spear: He went out in a boat and speared some fish.) matar à lança3. verb(to lead (a movement, an attack etc).) liderar* * *spear1[spiə] n lança, arpão, chuço. • vt+vi 1 lancear, atravessar com lança. 2 coll avançar, mover-se rapidamente numa direção.————————spear2[spiə] n caule de cereais, longa haste de capim. • vi brotar, formar haste. asparagus spears brotos de aspargos.
См. также в других словарях:
fish-spear — fishˈ spear noun A spear or dart for catching fish • • • Main Entry: ↑fish … Useful english dictionary
fish spear — fish spear, a spear or lance, often having more than one tine, for spearing fish … Useful english dictionary
fish spear — /ˈfɪʃ spɪə/ (say fish spear) noun a spear or lance, often with several tines, for spearing fish through ice or from a boat or shore …
fish-spear — žeberklas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Žvejybos įrankis žuvims durti, smaigyti. Lietuvoje žeberklais žvejoti draudžiama. atitikmenys: angl. fish spear; harpoon; hook vok. Harpune, f rus. багор, m; гарпун, m; острога, f … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
fish spear — 1) a spear with 3 5 prongs on the end in various arrangements used to capture fish 2) a trident with barbs or flukes is the symbol for the staff of Greek Poseidon or Roman Neptune, gods of the sea … Dictionary of ichthyology
fish-spear — 1) a spear with 3 5 prongs on the end in various arrangements used to capture fish 2) a trident with barbs or flukes is the symbol for the staff of Greek Poseidon or Roman Neptune, gods of the sea … Dictionary of ichthyology
Fish — Fish, n.; pl. {Fishes} (f[i^]sh [e^]z), or collectively, {Fish}. [OE. fisch, fisc, fis, AS. fisc; akin to D. visch, OS. & OHG. fisk, G. fisch, Icel. fiskr, Sw. & Dan. fisk, Goth. fisks, L. piscis, Ir. iasg. Cf. {Piscatorial}. In some cases, such… … The Collaborative International Dictionary of English
Fish — Fish, n.; pl. {Fishes} (f[i^]sh [e^]z), or collectively, {Fish}. [OE. fisch, fisc, fis, AS. fisc; akin to D. visch, OS. & OHG. fisk, G. fisch, Icel. fiskr, Sw. & Dan. fisk, Goth. fisks, L. piscis, Ir. iasg. Cf. {Piscatorial}. In some cases, such… … The Collaborative International Dictionary of English
Fish ball — Fish Fish, n.; pl. {Fishes} (f[i^]sh [e^]z), or collectively, {Fish}. [OE. fisch, fisc, fis, AS. fisc; akin to D. visch, OS. & OHG. fisk, G. fisch, Icel. fiskr, Sw. & Dan. fisk, Goth. fisks, L. piscis, Ir. iasg. Cf. {Piscatorial}. In some cases,… … The Collaborative International Dictionary of English
Fish bar — Fish Fish, n.; pl. {Fishes} (f[i^]sh [e^]z), or collectively, {Fish}. [OE. fisch, fisc, fis, AS. fisc; akin to D. visch, OS. & OHG. fisk, G. fisch, Icel. fiskr, Sw. & Dan. fisk, Goth. fisks, L. piscis, Ir. iasg. Cf. {Piscatorial}. In some cases,… … The Collaborative International Dictionary of English
Fish beam — Fish Fish, n.; pl. {Fishes} (f[i^]sh [e^]z), or collectively, {Fish}. [OE. fisch, fisc, fis, AS. fisc; akin to D. visch, OS. & OHG. fisk, G. fisch, Icel. fiskr, Sw. & Dan. fisk, Goth. fisks, L. piscis, Ir. iasg. Cf. {Piscatorial}. In some cases,… … The Collaborative International Dictionary of English