-
1 adverse analytical finding
■ Report from a laboratory or other approved testing entity that identifies in a sample the presence of a prohibited substance or its metabolites or markers, including elevated quantities of endogenous substances, or evidence of the use of a prohibited method.Syn. positive test result■ Ergebnis eines Labors oder einer anderen für die Durchführung von Tests zugelassenen Stelle, mit der das Vorhandensein einer verbotenen Substanz oder ihrer Metaboliten oder Marker, einschließlich erhöhter Mengen endogener Substanzen, oder Hinweise auf die Verwendung einer verbotenen Methode in einer Probe belegt werden.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > adverse analytical finding
-
2 direction finding
прил.радио. пеленгование -
3 high frequency direction finding
прил.радио. высокочастотная радиопеленгация, высокочастотный радиопеленгаторУниверсальный немецко-русский словарь > high frequency direction finding
-
4 medium frequency direction-finding Station
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > medium frequency direction-finding Station
-
5 radio direction finding
сущ.авиа. радиопеленгация (RDF)Универсальный немецко-русский словарь > radio direction finding
-
6 very high frequency direction finding station
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > very high frequency direction finding station
-
7 auffindend
-
8 herausfindend
-
9 wiederfindend
-
10 zurückfindend
-
11 der Befund
- {finding} sự tìm ra, sự khám phá, sự phát hiện, sự phát minh, vật tìm thấy, điều khám phá, tài liệu phát hiện, vật bắt được, sự tuyên án, đồ nghề và nguyên liệu của thợ thủ công - {report} bản báo cáo, biên bản, bản tin, bản dự báo, phiếu thành tích học tập, tin đồn, tiếng tăm, danh tiếng, tiếng nổ -
12 die Rechtsfindung
- {finding of justice} -
13 Erkenntnis
f; -, -se1. (Wissen) auch Pl. knowledge; (Entdeckung) discovery, finding; Pl. (Informationen) findings; neueste Erkenntnisse the latest findings, latest ( oder most recent) research Sg.2. (Einsicht) realization, insight, appreciation; (Verständnis) understanding; (Gedanke) idea, notion; zu der Erkenntnis gelangen, dass... (come to) realize ( oder recognize) that...3. PHILOS. cognition; Baum—n; -ses, -se; österr. oder altm. (Gerichtsbescheid) verdict, judg(e)ment, finding, ruling; (Urteil) eines Richters: judg(e)ment; der Geschworenen: verdict, finding* * *die Erkenntnisrealization; cognizance; knowledge; perception; cognition* * *Er|kẹnnt|nis I [Eɐ'kɛntnɪs]f(= Wissen) knowledge no pl; (= das Erkennen) recognition, realization; (PHILOS, PSYCH) cognition no pl; (= Einsicht) insight, realization; (= Entdeckung) finding, discoveryzur Erkenntnis kommen — to see the light
II decision, finding; (= Urteil) judg(e)ment; (der Geschworenen) verdictzu der Erkenntnis kommen or gelangen, dass... — to come to the realization that..., to realize that...
* * *die1) (the act of realizing: the realization of his mistake/hopes.) realization2) (the act of realizing: the realization of his mistake/hopes.) realisation* * *Er·kennt·nis[ɛɐ̯ˈkɛntnɪs]f1. (Einsicht) insight, realizationnach [o laut] den neusten wissenschaftlichen \Erkenntnissen... according to the latest scientific findings...eine gesicherte \Erkenntnis a certain insightzu der/einer \Erkenntnis kommen [o gelangen] to realize sthbist du schon zu einer \Erkenntnis gelangt? have you managed to gain some insight?zu der \Erkenntnis kommen [o gelangen], dass... to realize [or to come to the realization] that...* * *die; Erkenntnis, Erkenntnisse1) discoverywissenschaftliche/gesicherte Erkenntnisse — scientific findings/firm insights
zu der Erkenntnis kommen, dass... — come to the realization that...
2) o. Pl. (das Erkennen) cognition* * *Erkenntnis1 f; -, -se2. (Einsicht) realization, insight, appreciation; (Verständnis) understanding; (Gedanke) idea, notion;zu der Erkenntnis gelangen, dass … (come to) realize ( oder recognize) that …Erkenntnis2 n; -ses, -se; österr oder obs (Gerichtsbescheid) verdict, judg(e)ment, finding, ruling; (Urteil) eines Richters: judg(e)ment; der Geschworenen: verdict, finding* * *die; Erkenntnis, Erkenntnisse1) discoverywissenschaftliche/gesicherte Erkenntnisse — scientific findings/firm insights
zu der Erkenntnis kommen, dass... — come to the realization that...
2) o. Pl. (das Erkennen) cognition* * *f.cognition n.cognizance n.knowledge n.perception n.realization n. -
14 Vermittlung
f3. WIRTS., eines Geschäfts: negotiation; von Stellen: finding; von Arbeitskräften: placement; (Amt, Stelle) agency, office4. TELEF.a) eines Gesprächs: connection;b) (Telefonzentrale) (telephone) exchange; in einer Firma etc.: switchboard; weitS., Person: operator; über die Vermittlung via ( oder through) the switchboard etc.; Vermittlung, bitte! give me the operator, please!5. von Wissen: imparting; eines Eindrucks: giving, conveying; durch Vermittlung (+ Gen.) oder von through; durch seine Vermittlung auch through his help ( oder intervention)* * *die Vermittlung(Besorgung) procurement; procuration;(Geschäftsanbahnung) negotiation;(Schlichtung) intervention; mediation; arbitration;(Telefonzentrale) exchange* * *Ver|mịtt|lung [fɛɐ'mɪtlʊŋ]f -, -en1) (= das Vermitteln) arranging, arrangement; (von Stelle, Briefpartner, Privatschüler) finding; (von Arbeitskräften) finding of jobs or positions (+gen for), placing; (TELEC von Gespräch) connection; (von Hypothek, Kredit, Geschäft, Wertpapier) negotiation; (in Streitigkeiten) mediation; (von Gefühl, Bild, Idee, Einblick) conveying; (von Verständnis) giving; (von Wissen) impartingich habe das Zimmer/die Stelle durch Vermittlung eines Freundes bekommen — I got the room/job through or via a friend
zur Vermittlung eines besseren Eindrucks —
heute geht die telefonische Vermittlung automatisch vor sich — nowadays telephone calls are put through or connected automatically
2) (= Schlichtung) mediationeine Vermittlung zwischen den beiden ist mir leider nicht gelungen — unfortunately I was unable to reconcile them or to bring about a reconciliation between them
3) (= Stelle, Agentur) agency; (= Heiratsvermittlung) marriage bureau or agency; (= Wohnungsvermittlung) estate agent's or agency (Brit), realtor (US), real estate agent's or agency (esp US); (= Arbeitsvermittlung) employment agencyVermittlung, bitte geben Sie mir Göhren 487 — give me Göhren 487 please, operator
* * *die1) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) exchange2) mediation* * *Ver·mitt·lung<-, -en>f1. ÖKON Geschäft negotiating no art, no pl; Stelle finding no art, no pl; Wohnung finding no art, no pl, locating no art, no pl2. (Schlichtung) mediation3. (Telefonzentrale) operator4. (das Weitergeben) imparting no art, no pl form, conveying no art, no pl form, communicating no art, no pl* * *die; Vermittlung, Vermittlungen1) s. vermitteln 1.: mediation2) s. vermitteln 2. 1): arrangement; negotiation4) s. vermitteln 2. 3): imparting; communicating; passing on; conveying* * *3. WIRTSCH, eines Geschäfts: negotiation; von Stellen: finding; von Arbeitskräften: placement; (Amt, Stelle) agency, office4. TEL eines Gesprächs: connection; (Telefonzentrale) (telephone) exchange; in einer Firma etc: switchboard; weitS., Person: operator;Vermittlung, bitte! give me the operator, please!durch Vermittlung (+gen) odervon through;* * *die; Vermittlung, Vermittlungen1) s. vermitteln 1.: mediation2) s. vermitteln 2. 1): arrangement; negotiation4) s. vermitteln 2. 3): imparting; communicating; passing on; conveying* * *f.agency n.instrumentality n.mediation n.placement n.proxy n. -
15 Partnersuche
f finding a ( oder the right) partner, finding a mate umg.; auf Partnersuche sein be looking for a partner ( oder for someone, for a mate umg.)* * *Pạrt|ner|su|cheffinding a/the right partner, finding a mate (inf)auf Partnersuche sein — to be looking for a partner or a mate (inf)
* * * -
16 Fund
m; -(e)s, -e1. (das Finden) finding; eines Schatzes etc.: discovery; einen Fund machen make a find ( oder discovery)2. (Gefundenes) find* * *der Fund(Entdeckung) discovery; finding;(Gefundenes) trove; find* * *Fụnd [fʊnt]m -(e)s, -e[-də] find; (= das Entdecken) discovery, findingeinen Fund machen — to make a find
* * *(something found, especially something of value or interest: That old book is quite a find!) find* * *<-[e]s, -e>[fʊnt, pl ˈfʊndə]m2. (das Gefundene) findeinen \Fund machen (geh) to make a find* * *der; Fund[e]s, Funde find* * *einen Fund machen make a find ( oder discovery)2. (Gefundenes) find* * *der; Fund[e]s, Funde find* * *-e m.discovery n.find n.finding n. -
17 Funkpeilung
f radio direction finding* * *Fụnk|pei|lungfradio direction finding* * *Funk·pei·lungf [radio] direction finding* * ** * *f.radio bearing n.radio direction finding n. -
18 Tatsachenfeststellung
Tatsachenfeststellung f GEN fact-finding* * *f < Geschäft> fact-finding* * *Tatsachenfeststellung
(Gericht) finding of facts, fact finding -
19 Ausforschung
f1. von Absicht, Plan: investigating, finding out2. (Befragung) questioning3. österr. finding* * *Aus|for|schungf1) (= Erforschung) investigating2) (= Befragung) questioning3) (Aus von Täter) apprehension* * *1. von Absicht, Plan: investigating, finding out2. (Befragung) questioning3. österr finding -
20 Feststellung
f1. (Ermittlung) discovery, establishment; MED. diagnosis; von Schaden: assessment; von Lage, Fehler: location; JUR. etc. finding(s Pl.)2. (Erkenntnis) realization; (Wahrnehmung) observation; sie machte die Feststellung, dass... she discovered ( oder realized) that...3. Äußerung: statement; (Bemerkung) observation, remark; eine Feststellung machen oder treffen make an observation* * *die Feststellungstatement; declaration; assertion* * *Fẹst|stel|lungf1) (= Ermittlung) ascertainment; (von Personalien, Sachverhalt, Datum, Ursache, Grund) establishment; (von Schaden) assessment; (von Krankheit) diagnosis2) (= Erkenntnis) conclusionzu der Feststellung kommen or gelangen, dass... — to come to the conclusion that...
3) (= Wahrnehmung) observationdie Feststellung machen or treffen dass... — to realize that...
4) (= Bemerkung) remark, comment, observationdie Feststellung machen, dass... — to remark or observe that...
* * *Fest·stel·lungf1. (Bemerkung) remarkerlauben Sie mir die \Feststellung, dass.. allow me to comment that...3. (Wahrnehmung, Beobachtung) observation\Feststellungen machen to make observationsdie \Feststellung machen, dass... (geh) to see that..., to notice that...4. (Ergebnis)zu der \Feststellung kommen [o gelangen], dass... to come to the conclusion that...\Feststellung eines Zeugen identification of a witness\Feststellung eines Rechts/Rechtsanspruchs proof of a right/of titlegerichtliche/rechtliche \Feststellung court/legal finding[s]rechtskräftige \Feststellung non-appealable declaratory judgment* * *1) (Ermittlung) establishment2) (Wahrnehmung) realizationdie Feststellung machen, dass... — realize that...
3) (Erklärung) statementdie Feststellung treffen, dass... — observe that...
* * *1. (Ermittlung) discovery, establishment; MED diagnosis; von Schaden: assessment; von Lage, Fehler: location; JUR etc finding(s pl)sie machte die Feststellung, dass … she discovered ( oder realized) that …treffen make an observation* * *1) (Ermittlung) establishment2) (Wahrnehmung) realizationdie Feststellung machen, dass... — realize that...
3) (Erklärung) statementdie Feststellung treffen, dass... — observe that...
* * *(Recht) f.findings n.observation n.realization n. f.ascertainment n.assessment n.comment n.determining n.discovery n.establishment n.observation n.statement n.
См. также в других словарях:
finding — find·ing n: a determination resulting from judicial or administrative examination or inquiry (as at trial) esp. into matters of fact as embodied in the verdict of a jury or decision of a court, referee, or administrative body or officer; also,… … Law dictionary
Finding — Find ing, n. 1. That which is found, come upon, or provided; esp. (pl.), that which a journeyman artisan finds or provides for himself; as tools, trimmings, etc. [1913 Webster] When a man hath been laboring . . . in the deep mines of knowledge,… … The Collaborative International Dictionary of English
finding — (n.) c.1300, an abandoned child, from prp. of FIND (Cf. find) (v.). Cf. FOUNDLING (Cf. foundling). Later, a discovery; that which is found out (1590s). Meaning result of a judicial examination is from 1859. Related: Findings … Etymology dictionary
finding — [n] judgment, verdict award, conclusion, data, decision, decree, discovery, pronouncement, recommendation, sentence; concept 685 … New thesaurus
finding — ► NOUN ▪ a conclusion reached as a result of an inquiry, investigation, or trial … English terms dictionary
finding — [fīn′diŋ] n. [ME: see FIND] 1. the act of one who finds; discovery 2. something found or discovered 3. [pl.] miscellaneous small articles or materials used in making garments, shoes, jewelry, etc., as buttons, buckles, or clasps 4. [often pl.]… … English World dictionary
finding — noun 1 (usually findings) result of research into sth ADJECTIVE ▪ important, key, significant ▪ I ll now summarize the key findings from these studies. ▪ main ▪ … Collocations dictionary
finding — find find [faɪnd] verb found PTandPP [faʊnd] [transitive] 1. if you find work or employment, you get a job or some work. If you find someone to do a job, you employ them to do that job: • Karen found a job with a major travel company after she co … Financial and business terms
finding — n. 1) finding that + clause (it was the court s finding that no crime had been committed) 2) (misc.) to rubber stamp a committee s findings * * * [ faɪndɪŋ] (misc.) to rubber stamp a committee s findings finding that + clause (it was the court s… … Combinatory dictionary
Finding — Recorded in several spellings including Finden, Findon, Findin, and Finding, this is an Anglo Scottish surname. It is locational either from the village of Findon in the county of Sussex, or from an estate, or in former times a barony, known as… … Surnames reference
finding — Synonyms and related words: accomplishment, accouterment, action, answer, armament, ascertainment, award, bonus, bringing to light, buried treasure, casual discovery, catching, catering, chance discovery, chandlery, clearing up, conclusion,… … Moby Thesaurus