-
1 finanças
[fi`nãsaʃ]Substantivo feminino plural finances féminin pluriel* * *nome feminino pluralTrésor m. public -
2 finanças públicas
finances publiques. -
3 fazer um curso de finanças na faculdade
suivre un cours de finances à la faculté.Dicionário Português-Francês > fazer um curso de finanças na faculdade
-
4 fiscal de finanças
contrôleur des Finances. -
5 inspetor de finanças
inspeteur des finances. -
6 suas finanças vão mal
ses finances vont mal. -
7 finança
fi.nan.ça[fin‘ãsə] sf finance. fazer um curso de finanças na faculdade suivre un cours de finances à la faculté. finanças públicas finances publiques. suas finanças vão mal ses finances vont mal.* * *nome femininofinancecoloquial estar mal de finançasavoir les finances au plus basministre des finances -
8 andar
an.dar[ãd‘ar] sm étage. • vi marcher. andar às cegas marcher à l’aveuglette. andar térreo rez-de-chaussée.**O verbo andar é muito utilizado como auxiliar em português. Em geral, é seguido pelo gerúndio do verbo principal: ando trabalhando muito ultimamente / je travaille beaucoup en ce moment.Veja outra nota em rez-de-chaussée.*** * *[ãn`da(x)]Substantivo masculino(plural: -es)(de edifício) étage masculin(maneira de caminhar) démarche fémininVerbo intransitivo (caminhar) marcher(estar) êtreVerbo transitivo (caminhar) parcourirele hoje anda triste il est triste aujourd'huiele anda por aí il est quelque part par làandar de avião voyager en avionandar de bicicleta faire du véloandar a cavalo faire du chevalandar a pé marchero andar de baixo l'étage du dessouso andar de cima l'étage du dessus* * *nome masculinoBrasil andar térreorez-de-chausséepor este andarà ce train là; à cette allure làverboandar a cavalomonter à chevalandar a pémarcherandar de carrorouler en voitureandar de aviãovoyager en avionandar de bicicletafaire de la bicycletteanda cá!viens ici!figurado andar atrás de alguémaller derrière quelqu'un; courir après quelqu'unpôr-se a andars'en allerandar na escolaaller à l'écolefaireandar a ler um livroêtre en train de lire un livreisto não andaça ne va pasdeixar andarlaisser allerandar tristeêtre tristeandar bemje vais bienandar mal de finançasavoir des difficultés financièresandar com alguémsortir/être avec quelqu'un -
9 banca
ban.ca[b‘ãkə] sf table, bureau. banca de concurso jury de concours. banca de jornais kiosque à journaux. banca de tese jury de thèse.* * *[`bãŋka]Substantivo feminino (de cozinha) plan masculin de travail(de trabalho) établi masculin(de mercado) étal masculinbanca de jornais kiosque masculin à journaux* * *nome feminino3 (feira, mercados) étalage m.banca centralbanque centrale -
10 banco
ban.co[b‘ãku] sm 1 banc, escabeau. 2 Com banque. banco de areia banc de sable. banco de dados banque de données. banco de jardim banc de jardin.* * *[`bãŋku]Substantivo masculino (de cozinha) tabouret masculin(de carro) siège masculinbanco de areia banc masculin de sablebanco de dados banque de donnéesbanco de jardim banc masculin* * *nome masculinobanco de escolabanc d'écolebanco da frentesiège avantbanco de trássiège arrière; banquette arrièrebanco reclinávelsiège inclinablebanco de carpinteiroétabli du charpentierbanco mundialbanque mondialebanco de areiabanc de sablebanco de coraisbanc de corauxconsultar o banco de dadosconsulter une banque de donnéesbanque du sangbanque du spermebanc des accusés -
11 evasão
e.va.são[evaz‘ãw] sf évasion. Pl: evasões. evasão da realidade évasion de la réalité. evasão de um prisioneiro de guerra évasion d’un prisonnier de guerra. evasão do capital évasion du capital. necessidade de evasão besoin d’évasion. tentativa de evasão tentative d’évasion.* * *[eva`zãw]Substantivo feminino(plural: - ões)évasion féminin* * *nome femininoévasion (de, de)evasão de finançasévasion de capitaux -
12 fazenda
fa.zen.da[faz‘ẽdə] sf 1 ferme. 2 tissu.* * *[fa`zẽnda]* * *nome femininocasaco de fazendaveste en lainefazenda públicaTrésor public -
13 fiscal
fis.cal[fisk‘aw] sm contrôleur. Pl: fiscais. fiscal das contribuições contrôleur des contributions. fiscal de finanças contrôleur des Finances. fiscal de ônibus contrôleur d’autobus.* * *[fiʃ`kaw]Adjetivo(plural: - ais)fiscal(e)fiscal aduaneiro douanier masculin* * *nome 2 génerosadjectivo 2 génerosconselho fiscalconseil fiscal -
14 isenção
-
15 isentar
i.sen.tar[izẽt‘ar] vt+vpr exempter.* * *verbodispenserisentar do serviço militarexempter des obligations militairesisentar de impostoséxonérer d'impôts -
16 isento
i.sen.to[iz‘ẽtu] adj exempt.* * *isento, ta[i`zẽntu, ta]Adjetivo exonéré(e)isento de (de imposto) exonéré de(de propinas) dispensé de* * *adjectivoMILITAR exemptéexonéréisento de impostosexempt de taxesisento de perigoexempt de danger -
17 lei
[l‘ej] sf loi.* * *[`lej]Substantivo feminino loi féminina lei do menor esforço la loi du moindre effortsegundo a lei d'après la loi* * *nome femininocumprir a leirespecter la loiinfringir a leienfreindre la loia lei da gravidadela loi de la chute des corpsECONOMIA a lei da oferta e da procurala loi de l'offre et de la demandeas leis da hospitalidadeles lois de l'hospitalitéloi de financesloi sur la presseloi martialeloi naturelleau nom de la loiprojet de loidans toutes les règles de l'art -
18 ministério
mi.nis.té.rio[minist‘ɛrju] sm ministère.* * *[miniʃ`tɛrju]Substantivo masculino ministère masculin* * *nome masculinoministèreformar um ministérioformer un ministèreministère de la Défense nationaleministère de la Cultureministère de l'Education Nationaleministère de la Justiceministère des Financesministère du Commerce extérieurministère de l'Intérieurministère du Travailministère des Affaires Etrangèresministère des Transportsministère public -
19 repartição
re.par.ti.ção[r̄epartis´ãw] sf 1 répartition, partage, division. 2 bureau d’administration. Pl: repartições.* * *[xepaxtʃi`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)répartition féminin* * *nome femininorepartição das tarefasrépartition des tâchessubdivisionrepartição de Finançassubdivision des impôts -
20 inspetor
ins.pe.tor[ĩspet‘or] sm inspecteur. inspetor de finanças inspeteur des finances. inspetor de polícia investigateur de police.* * *inspetor, ra[ĩʃpe`to(x), ra]Substantivo masculino(plural masculino: -es plural feminino: -s)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
finanças — s. f. pl. 1. Fazenda nacional. 2. Estado financeiro. 3. Ciência que tem por fim coadunar os interesses pecuniários do Estado com o bem estar público. (Também se diz ciência das finanças.) 4. Circunstâncias pecuniárias (de qualquer pessoa) … Dicionário da Língua Portuguesa
Ministry of Finance (Portugal) — MFAP redirects here. MFAP may also refer to the Twin Peaks character, The Man from Another Place. Ministry of Finance and Public Administration Ministério das Finanças e da Administração Pública … Wikipedia
Banco Bradesco — Infobox Company company name = Banco Bradesco S/A company company type = Public(Bovespa: [http://www.bovespa.com.br/Cotacoes2000/CotacaoRapidaHome.Asp?PaginaReferente=PosicaoGeralPregao.Asp txtCodigo=BBDC3 BBDC3] /… … Wikipedia
Vítor Gaspar — Mandats Ministre d État Ministre des Finances du Portugal Actuellement en fonction … Wikipédia en Français
Министерство финансов Португалии — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Правительство Домингуша да Кошты Оливейры — Governo Domingos de Oliveira … Википедия
financeiro — adj. 1. Relativo a finanças. • s. m. 2. Aquele que é versado na ciência das finanças. 3. [Popular] Agiota, calculista … Dicionário da Língua Portuguesa
Value added tax — Taxation An aspect of fiscal policy … Wikipedia
São Paulo — This article is about the city. For the state, see São Paulo (state). For other uses, see São Paulo (disambiguation). São Paulo Municipality Município de São Paulo Municipality of São Paulo … Wikipedia
Reinsurance — is a means by which an insurance company can protect itself against the risk of losses with other insurance companies. Individuals and corporations obtain insurance policies to provide protection for various risks (hurricanes, earthquakes,… … Wikipedia
Sporting Clube de Portugal — Football club infobox clubname = Sporting Clube de Portugal fullname = Sporting Clube de Portugal | shortname = Sporting nickname = Leões (Lions)| Lagartos (Lizards used by non supporters) founded = 1 July1906 ground = Estádio José… … Wikipedia