-
61 creación de impedimentos
(n.) = fence buildingEx. Where one finds the defensiveness and fence building in libraries for the blind, they are almost all run by men.* * *(n.) = fence buildingEx: Where one finds the defensiveness and fence building in libraries for the blind, they are almost all run by men.
-
62 creación de obstáculos
(n.) = fence buildingEx. Where one finds the defensiveness and fence building in libraries for the blind, they are almost all run by men.* * *(n.) = fence buildingEx: Where one finds the defensiveness and fence building in libraries for the blind, they are almost all run by men.
-
63 el otro lado de la barrera
Ex. The article ' The other side of the fence' discusses the process of getting a book published focusing on finding a publisher, the editing component, putting a contract together, getting an agent, and publicity.* * *Ex: The article ' The other side of the fence' discusses the process of getting a book published focusing on finding a publisher, the editing component, putting a contract together, getting an agent, and publicity.
-
64 indeciso sobre
Ex. Analysts are also on the fence on this subject.* * *Ex: Analysts are also on the fence on this subject.
-
65 nadie
pron.nobody, no one.nadie lo sabe nobody knowsno se lo dije a nadie I didn't tell anybodyno ha llamado nadie nobody phoned* * *1 nobody, not... anybody■ ¿nadie quiere más pastel? doesn't anybody want any more cake?\ser un don nadie to be a nobody* * *pron.1) nobody2) no one* * *PRON1) (=ninguna persona) [verbo inglés en afirmativo] nobody, no one; [verbo inglés en negativo] anybody, anyonenadie lo tiene, no lo tiene nadie — nobody has it
nadie más — nobody else, no one else
vino mi familia y nadie más — just my family came and nobody o no one else
no vi a nadie más que a Juan — I didn't see anybody apart from o except Juan
no lo sabe nadie más que tú — nobody else knows, apart from you, nobody but you knows
2) (=persona insignificante)* * *pronombre nobody, no one* * *= no one, nobody.Ex. No one complained about Duff to her, and she decided not to probe for discontents.Ex. Unfortunately, the basic problem was to get the file cleaned up in a hurry, and nobody was particularly concerned with research.----* a nadie le importa nada = nobody + gives a damn.* hacerlo sin la ayuda de nadie = do + it + on + Posesivo + own.* nadie es profeta en su tierra = no man is a prophet in his own land.* nadie está contento con lo que tiene = the grass is (always) greener on the other side (of the fence).* nadie esta contento con su suerte = the grass is (always) greener on the other side (of the fence).* nadie excepto = no one but.* nadie más = nobody else.* nadie notaría la diferencia = no one would be the wiser.* nadie + saber = be anyone's guess.* nadie sino = no one but.* ¡ni una palabra a nadie! = not a word to anyone!.* no decir nada a nadie, ser una tumba = lips + seal.* no revelar nada a nadie = lips + seal.* sin ayuda de nadie = all by + Reflexivo, by + Reflexivo.* sin la ayuda de nadie = single-handed, single-handedly.* tierra de nadie = twilight zone, wilderness, no-man's land.* * *pronombre nobody, no one* * *= no one, nobody.Ex: No one complained about Duff to her, and she decided not to probe for discontents.
Ex: Unfortunately, the basic problem was to get the file cleaned up in a hurry, and nobody was particularly concerned with research.* a nadie le importa nada = nobody + gives a damn.* hacerlo sin la ayuda de nadie = do + it + on + Posesivo + own.* nadie es profeta en su tierra = no man is a prophet in his own land.* nadie está contento con lo que tiene = the grass is (always) greener on the other side (of the fence).* nadie esta contento con su suerte = the grass is (always) greener on the other side (of the fence).* nadie excepto = no one but.* nadie más = nobody else.* nadie notaría la diferencia = no one would be the wiser.* nadie + saber = be anyone's guess.* nadie sino = no one but.* ¡ni una palabra a nadie! = not a word to anyone!.* no decir nada a nadie, ser una tumba = lips + seal.* no revelar nada a nadie = lips + seal.* sin ayuda de nadie = all by + Reflexivo, by + Reflexivo.* sin la ayuda de nadie = single-handed, single-handedly.* tierra de nadie = twilight zone, wilderness, no-man's land.* * *[ Grammar notes (Spanish) ] nobody, no-onenadie me ayudó or no me ayudó nadie nobody helped meno vi a nadie I didn't see anybodyno hay nadie there's nobody at home o nobody inse fue sin que nadie se diera cuenta he left without anyone noticingtoca el arpa como nadie he's a brilliant harpist* * *
nadie pronombre
nobody, no one;
no vi a nadie I didn't see anybody;
sin que nadie se diera cuenta without anyone noticing
nadie pron
1 (ninguna persona) no-one, nobody: nadie quiere más, no-one wants more
(con otro negativo) nadie dirá nada, no one will say anything
no quiere a nadie, she doesn't love anyone
2 (interrogativas) ¿qué le importa a nadie lo que hago?, who cares about what I do? 3 se cree más listo que nadie, he thinks he's more clever than anyone
sin que nadie lo oyese, without anyone hearing
casi nadie, hardly anyone
♦ Locuciones: ser un don nadie, to be a nobody
' nadie' also found in these entries:
Spanish:
amor
- aparte
- casarse
- casi
- contra
- daño
- demanda
- don
- encargarse
- encierro
- incapaz
- misteriosamente
- ninguna
- ninguno
- nunca
- permitirse
- redondez
- regalar
- reparar
- respaldar
- sanctasanctórum
- sino
- socorrer
- suceder
- suerte
- tierra
- absolutamente
- acudir
- ayuda
- comprender
- contar
- contestar
- convencer
- creer
- distinción
- especial
- hacer
- humillar
- impedir
- mandar
- más
- objeción
- pasar
- responsable
- superar
- vivo
English:
about
- accountable
- anybody
- bat
- be
- besides
- confidential
- deaf
- definitive
- destroy
- divulge
- ecological
- else
- hardly
- hat
- hold
- hypnotize
- least
- let on
- no man's land
- nobody
- none
- nonentity
- opposition
- pipsqueak
- private
- single-handed
- slip into
- soul
- spare
- unconvincing
- whatever
- work out
- answerable
- around
- claim
- ever
- grass
- ideally
- in
- name
- needless
- no-man's land
- not
- notice
- own
- place
- single
- speak
- tell
* * *♦ pronnobody, no one;nadie lo sabe nobody o no one knows;no se lo dije a nadie I didn't tell anybody o anyone;no vi a nadie I didn't see anybody o anyone;llamé a la puerta pero no había nadie I knocked on the door but there was nobody o no one in;no ha llamado nadie nobody phoned♦ nmun don nadie a nobody* * *pron nobody, no-one;no había nadie there was nobody there, there wasn’t anyone there;no hablé con nadie I didn’t speak to anybody, I spoke to no-one;un don nadie fam a nonentity, a nobody* * *nadie pron: nobody, no oneno vi a nadie: I didn't see anyone* * *nadie pron nobody / no one / not... anybody -
66 nadie esta contento con su suerte
Ex. This is one of those ' The grass is greener on the other side of the fence' situations.* * *Ex: This is one of those ' The grass is greener on the other side of the fence' situations.
Spanish-English dictionary > nadie esta contento con su suerte
-
67 nadie está contento con lo que tiene
Ex. This is one of those ' The grass is greener on the other side of the fence' situations.* * *Ex: This is one of those ' The grass is greener on the other side of the fence' situations.
Spanish-English dictionary > nadie está contento con lo que tiene
-
68 no definirse
(v.) = sit on + the fenceEx. However, some CD-ROM publishers have decided to sit on the fence and offer prices that are neither too high nor too low.* * *(v.) = sit on + the fenceEx: However, some CD-ROM publishers have decided to sit on the fence and offer prices that are neither too high nor too low.
-
69 postura indefinida
(n.) = fence-sitting positionEx. AACR2 considers the main entry to be the heading of a bibliographical record, a fence-sitting position which has been called 'an incongrous compromise' = Las RRCAA2 consideran que el asiento principal es el encabezamiento del registro bibliográfico, una postura indefinida que se ha denominado "una transigencia incongrua".* * *(n.) = fence-sitting positionEx: AACR2 considers the main entry to be the heading of a bibliographical record, a fence-sitting position which has been called 'an incongrous compromise' = Las RRCAA2 consideran que el asiento principal es el encabezamiento del registro bibliográfico, una postura indefinida que se ha denominado "una transigencia incongrua".
-
70 ser hora de definirse
Ex. The article ' Time to climb off the fence' discusses the policy concerning publicly held data both in the USA and Europe.* * *Ex: The article ' Time to climb off the fence' discusses the policy concerning publicly held data both in the USA and Europe.
-
71 tapia
f.(stone) wall.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: tapiar.* * *1 (cerca) garden wall; (de adobe) mud wall, adobe wall\estar más sordo,-a que una tapia familiar to be as deaf as a post* * *noun f.* * *SF1) (=muro) [gen] wall; [de jardín] garden wall; [de adobe] mud wall, adobe wallsordo 1., 1)2) ** (=compañero) partner* * *ser/estar más sordo que una tapia — (fam) to be as deaf as a post (colloq)
* * *= wall.Ex. The planning arrangements can also be seen to be much more flexible if the number of walls in the building are reduced to a minimum.----* más sordo que una tapia = as deaf as a post.* tan sordo como una tapia = as deaf as a post.* * *ser/estar más sordo que una tapia — (fam) to be as deaf as a post (colloq)
* * *= wall.Ex: The planning arrangements can also be seen to be much more flexible if the number of walls in the building are reduced to a minimum.
* más sordo que una tapia = as deaf as a post.* tan sordo como una tapia = as deaf as a post.* * ** * *
Del verbo tapiar: ( conjugate tapiar)
tapia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
tapia
tapiar
tapia sustantivo femenino ( muro) wall;
( cerca) fence;◊ ser/estar más sordo que una tapia (fam) to be as deaf as a post (colloq)
tapiar ( conjugate tapiar) verbo transitivo
tapia sustantivo femenino wall
♦ Locuciones: familiar más sordo que una tapia, as deaf as a post
tapiar verbo transitivo
1 (limitar un espacio) to wall in
2 (tapar un hueco) to brick up, block off
' tapia' also found in these entries:
Spanish:
horcajada
English:
deaf
- stone-deaf
- wall
- stone
* * *tapia nf(stone) wall;estar (sordo) como una tapia to be as deaf as a post* * *f wall;más sordo que una tapia as deaf as a post* * *tapia nf: (adobe) wall, garden wall* * *tapia n wall -
72 valla de alambre
(n.) = wire fenceEx. Wire fences are a good idea if you are looking for to fence an area and have a limited budget.* * *(n.) = wire fenceEx: Wire fences are a good idea if you are looking for to fence an area and have a limited budget.
-
73 valla de tela metálica
(n.) = wire fenceEx. Wire fences are a good idea if you are looking for to fence an area and have a limited budget.* * *(n.) = wire fenceEx: Wire fences are a good idea if you are looking for to fence an area and have a limited budget.
-
74 verja de alambre
(n.) = wire fenceEx. Wire fences are a good idea if you are looking for to fence an area and have a limited budget.* * *(n.) = wire fenceEx: Wire fences are a good idea if you are looking for to fence an area and have a limited budget.
-
75 verja de tela metálica
(n.) = wire fenceEx. Wire fences are a good idea if you are looking for to fence an area and have a limited budget.* * *(n.) = wire fenceEx: Wire fences are a good idea if you are looking for to fence an area and have a limited budget.
-
76 horcón
m.1 wooden post, post, pole.2 fence post.3 forked prop used to support a branch of a plant.* * *1 pitchfork* * *SM1) (=horca) pitchfork2) [para frutales] forked prop3) LAm [para techo] prop, support* * *masculino ( para sostener vigas) (AmL) wooden post; ( para cerca) (Ven) fence post; ( para sostener ramas) (Col) forked prop* * *masculino ( para sostener vigas) (AmL) wooden post; ( para cerca) (Ven) fence post; ( para sostener ramas) (Col) forked prop* * *1 ( AmL) (para sostener vigas) wooden post2 ( Ven) (para una cerca) fence post3 ( Col) (para sostener una rama) forked prop o support* * *horcón nmAm [para vigas] = wooden column supporting ceiling beams* * * -
77 palenque
m.1 fence, palisade (estacada).2 arena (recinto).salir al palenque to enter the fray3 cockpit, cockfighting arena (para peleas de gallos). (Mexican Spanish)4 hitching post. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), River Plate)5 festival, open-air festival.* * *1 (valla) wooden palisade2 (área) arena* * *SM1) (=estacada) stockade, palisade2) (=recinto) arena, ring; [de gallos] pit3) Cono Sur [de caballos] tethering post4) Cono Sur * (=alboroto) din, racket* * *1) ( valla) fence, stockade2) (RPl) ( poste) tethering post3) (Méx)a) ( fiesta popular) festival (with cockfights, music, etc)b) ( para gallos) cockpit* * *1) ( valla) fence, stockade2) (RPl) ( poste) tethering post3) (Méx)a) ( fiesta popular) festival (with cockfights, music, etc)b) ( para gallos) cockpit* * *A (valla) fence, stockadeB ( Col) (escondrijo) hiding placeC ( Méx)1 (fiesta popular) festival (with cockfights, music, etc)2 (para gallos) cockpit* * *
palenque sustantivo masculino
1 (RPl) ( poste) tethering post
2 (Méx)
* * *Palenque nsite of an ancient Mayan city in South Mexico famous for its architectural remains* * *m L.Am.cockpit (in cock fighting)* * *palenque nm1) estacada: stockade, palisade2) : arena, ring -
78 blanquear
v.1 to whiten (clothes).Lechamos las paredes We whitewashed the walls.2 to whitewash.3 to launder (money).* * *1 to whiten, make white2 (con cal) to whitewash3 (con lejía) to bleach4 (dinero) to launder5 (verduras) to blanch6 (pulir) to polish1 to whiten, turn white* * *1. VT1) (=poner blanco) [+ dientes] to whiten; [+ ropa] to bleach; [+ pared, fachada] to whitewash; [+ oro, plata] to blanchla nieve blanqueaba el paisaje — the snow turned the landscape white, the snow whitened the landscape
2.VI to turn white, go whiteel pelo le blanqueó con los años — his hair went o turned white over the years
* * *verbo transitivo1)b) < dinero> to launder; < objetos robados> to fence2) (Dep) to blank, shut out (AmE)* * *= bleach, launder, blanch, whitewash.Ex. The main current problem involves 19th century books made from poor quality woodchip paper; the manufacturing method was similar to that used in Austria except that the paper was bleached.Ex. The author considers the motives of art thieves and the way they launder stolen art.Ex. The aim of this work was to examine the effect of blanching or soaking in different acid solutions on the acrylamide content in potato crisps.Ex. I know it sounds crazy, but whitewashing brick or wood is a unique way to provide color to the outside of a home.----* blanquear dinero = launder + money.* blanquear dinero sucio = launder + dirty money.* sin blanquear = unbleached.* * *verbo transitivo1)b) < dinero> to launder; < objetos robados> to fence2) (Dep) to blank, shut out (AmE)* * *= bleach, launder, blanch, whitewash.Ex: The main current problem involves 19th century books made from poor quality woodchip paper; the manufacturing method was similar to that used in Austria except that the paper was bleached.
Ex: The author considers the motives of art thieves and the way they launder stolen art.Ex: The aim of this work was to examine the effect of blanching or soaking in different acid solutions on the acrylamide content in potato crisps.Ex: I know it sounds crazy, but whitewashing brick or wood is a unique way to provide color to the outside of a home.* blanquear dinero = launder + money.* blanquear dinero sucio = launder + dirty money.* sin blanquear = unbleached.* * *blanquear [A1 ]vtA1 ‹ropa› to bleach; ‹pared› to whitewash2 ‹dinero› to launder; ‹objetos robados› to fence3 ‹verduras› to blanchB ( Dep) to blank, shut out* * *
blanquear ( conjugate blanquear) verbo transitivo
‹ pared› to whitewash
blanquear verbo transitivo
1 (la ropa, el papel, etc) to whiten
(con cal) to whitewash
2 (dinero) to launder
' blanquear' also found in these entries:
Spanish:
lechada
English:
bleach
- launder
- whiten
- whitewash
* * *blanquear vt1. [ropa] to whiten;[con lejía] to bleach2. [dinero] to launder3. [con cal] to whitewash* * *I v/t2 dinero launder3 GASTR blanchII v/i go white* * *blanquear vt1) : to whiten, to bleach2) : to shut out (in sports)3) : to launder (money)blanquear vi: to turn white* * *blanquear vb to make whiter -
79 esgrimir
v.1 to brandish, to wield (weapon).El caballero empuñó la espada The knight brandished the sword.2 to use, to employ (argumento, datos).* * *1 (arma) to wield, brandish2 figurado (argumento) to put forward1 to fence* * *1. VT1) [+ espada] to wield2) [+ argumento] to useesgrimir que — to argue that, maintain that
2.VI to fence* * *verbo transitivoa) <arma/navaja> to brandish, wieldb) (frml) < argumento> to put forward, use; <documento/prueba> to use* * *= brandish.Nota: Tercera persona singular brandishes.Ex. She brandishes a 'Hands Off' sign whenever that topic is brought up.----* esgrimir un argumento = put forward + argument.* * *verbo transitivoa) <arma/navaja> to brandish, wieldb) (frml) < argumento> to put forward, use; <documento/prueba> to use* * *= brandish.Nota: Tercera persona singular brandishes.Ex: She brandishes a 'Hands Off' sign whenever that topic is brought up.
* esgrimir un argumento = put forward + argument.* * *esgrimir [I1 ]vt1 ‹arma/navaja› to brandish, wield2 ( frml); ‹argumento› to put forward, use; ‹documento/prueba› to use* * *
esgrimir verbo transitivo to wield: esgrimió un argumento ridículo, he put forward a ridiculous argument
' esgrimir' also found in these entries:
Spanish:
empuñar
* * *esgrimir vt1. [arma] to brandish, to wield2. [argumento] to use, to put forward;[excusa] to give; [datos] to use; [pruebas] to present, to produce* * *v/t1 arma wield2 fig: argumento put forward, use* * *esgrimir vt1) : to brandish, to wield2) : to use, to resort toesgrimir vi: to fence -
80 obstáculo
m.obstacle, drag, snag, balk.* * *1 (barrera) obstacle■ las escaleras pueden ser un insuperable obstáculo para el minusválido stairs can be an unsurmountable obstacle for a disabled person2 (inconveniente) objection■ no vamos a avanzar si sigues poniendo obstáculos we won't get anywhere if you keep raising objections3 (valla) fence, jump\salvar un obstáculo to overcome an obstacle* * *noun m.* * *SM1) [físico] obstaclecarrera 2)2) (=dificultad) obstacle, hindranceno es obstáculo para que yo lo haga — that does not prevent me (from) o stop me doing it
poner obstáculos a algo/algn — to hinder sth/sb
* * *masculino obstaclesuperar or salvar un obstáculo — to overcome an obstacle
no fue obstáculo para que ganara — it did not stop o prevent him (from) winning
* * *= encumbrance, handicap, hurdle, impairment, impediment, rough spot, wall, barrier, bottleneck, hindrance, obstacle, inhibition, obstruction, stumbling block, bar, blockage, roadblock, block.Ex. Meanwhile we are asked to accept encumbrances that will needlessly impair the effectiveness of our catalogs for an indefinite time to come.Ex. A high exhaustivity of indexing, then, is beneficial where a thorough search is required, but may be a handicap when only a few highly relevant documents are sought.Ex. Schoolchildren, students, and other whose native language is written in a non-Roman script may find alphabetical order according to Roman characters an almost insurmountable hurdle in the use of catalogues and indexes.Ex. A well-designed multimodal application can be used by people with a wide variety of impairments.Ex. It may be decided that the practical impediments to the distribution and assignment of such numbers outweigh their potential usefulness.Ex. But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.Ex. In the map library, the electronic medium is shaking the foundations of cartographic communication and threatening the bring the walls crashing down.Ex. While the number of projects proposed was innumerable, 3 barriers remain: red tape; hard currency; and Western barriers to providing high technology to the Eastern bloc.Ex. A number of research groups have investigated the use of knowledge-based systems as a means of avoiding this bottleneck.Ex. The overall effect of the labels and signs is not so much help but hindrance through information overload.Ex. Conversely, an unsympathetic principal can be the greatest obstacle to library development within a school.Ex. This has been a major source of inhibition to the development of British efforts to create a bank of microcopy versions of theses accepted.Ex. Harmonization of technical standards is one of the Community's principal goals in creating a common market devoid of obstructions to the free movement of goods.Ex. These stumbling blocks can often be bypassed in the initial stages of OSI implementation by choosing applications that do not require close integration with existing library systems.Ex. Publications describing or revealing an invention can be a bar to issuance of a patent.Ex. The problem in relation to communication is probably the most difficult of them all, as the blockage lies in people rather than with the library.Ex. The roadblock to increasing book translations into English is not that there is insufficient funding but that few publishers know about grant schemes that are available.Ex. Emotional blocks to reading can be formed by an unsatisfactory relationship with a teacher.----* ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* carrera de obstáculos = steeplechase.* constituir un obstáculo = constitute + an obstacle.* creación de obstáculos = fence building.* eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* eliminar un obstáculo = remove + barrier, sweep away + obstacle.* encontrarse con un obstáculo = face + obstacle.* enfrentarse a un obstáculo = address + barrier.* obstáculo insalvable = insurmountable obstacle.* obstáculos = logjam [log-jam].* poner obstáculos = cramp.* preparación del terreno eliminando todo tipo de obstáculos = land-clearing.* presentar un obstáculo = pose + obstacle.* que pone obstáculos = obstructive.* reducir un obstáculo = lower + barrier.* remover un obstáculo = remove + barrier.* remover un obstáculo, eliminar un obstáculo = remove + obstacle.* ser un obstáculo = stand in + the way (of).* sin obstáculos = unchecked, unhindered, unimpeded.* sin obstáculos de por medio = uncluttered.* sin obstáculos, sin obstrucciones = unobstructed.* superar un obstáculo = overcome + obstacle, jump over + hurdle, overcome + barrier, conquer + barrier.* vencer un obstáculo = surmount + obstacle, conquer + barrier.* * *masculino obstaclesuperar or salvar un obstáculo — to overcome an obstacle
no fue obstáculo para que ganara — it did not stop o prevent him (from) winning
* * *= encumbrance, handicap, hurdle, impairment, impediment, rough spot, wall, barrier, bottleneck, hindrance, obstacle, inhibition, obstruction, stumbling block, bar, blockage, roadblock, block.Ex: Meanwhile we are asked to accept encumbrances that will needlessly impair the effectiveness of our catalogs for an indefinite time to come.
Ex: A high exhaustivity of indexing, then, is beneficial where a thorough search is required, but may be a handicap when only a few highly relevant documents are sought.Ex: Schoolchildren, students, and other whose native language is written in a non-Roman script may find alphabetical order according to Roman characters an almost insurmountable hurdle in the use of catalogues and indexes.Ex: A well-designed multimodal application can be used by people with a wide variety of impairments.Ex: It may be decided that the practical impediments to the distribution and assignment of such numbers outweigh their potential usefulness.Ex: But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.Ex: In the map library, the electronic medium is shaking the foundations of cartographic communication and threatening the bring the walls crashing down.Ex: While the number of projects proposed was innumerable, 3 barriers remain: red tape; hard currency; and Western barriers to providing high technology to the Eastern bloc.Ex: A number of research groups have investigated the use of knowledge-based systems as a means of avoiding this bottleneck.Ex: The overall effect of the labels and signs is not so much help but hindrance through information overload.Ex: Conversely, an unsympathetic principal can be the greatest obstacle to library development within a school.Ex: This has been a major source of inhibition to the development of British efforts to create a bank of microcopy versions of theses accepted.Ex: Harmonization of technical standards is one of the Community's principal goals in creating a common market devoid of obstructions to the free movement of goods.Ex: These stumbling blocks can often be bypassed in the initial stages of OSI implementation by choosing applications that do not require close integration with existing library systems.Ex: Publications describing or revealing an invention can be a bar to issuance of a patent.Ex: The problem in relation to communication is probably the most difficult of them all, as the blockage lies in people rather than with the library.Ex: The roadblock to increasing book translations into English is not that there is insufficient funding but that few publishers know about grant schemes that are available.Ex: Emotional blocks to reading can be formed by an unsatisfactory relationship with a teacher.* ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* carrera de obstáculos = steeplechase.* constituir un obstáculo = constitute + an obstacle.* creación de obstáculos = fence building.* eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* eliminar un obstáculo = remove + barrier, sweep away + obstacle.* encontrarse con un obstáculo = face + obstacle.* enfrentarse a un obstáculo = address + barrier.* obstáculo insalvable = insurmountable obstacle.* obstáculos = logjam [log-jam].* poner obstáculos = cramp.* preparación del terreno eliminando todo tipo de obstáculos = land-clearing.* presentar un obstáculo = pose + obstacle.* que pone obstáculos = obstructive.* reducir un obstáculo = lower + barrier.* remover un obstáculo = remove + barrier.* remover un obstáculo, eliminar un obstáculo = remove + obstacle.* ser un obstáculo = stand in + the way (of).* sin obstáculos = unchecked, unhindered, unimpeded.* sin obstáculos de por medio = uncluttered.* sin obstáculos, sin obstrucciones = unobstructed.* superar un obstáculo = overcome + obstacle, jump over + hurdle, overcome + barrier, conquer + barrier.* vencer un obstáculo = surmount + obstacle, conquer + barrier.* * *obstaclequitaron los obstáculos del camino they cleared the obstacles from the road, they cleared the road of obstaclessuperar or salvar un obstáculo to overcome an obstacleno fue obstáculo para que ganara it did not stop o prevent him (from) winningme puso muchos obstáculos he put many obstacles in my pathel único obstáculo entre nosotros y la victoria the only obstacle between us and victory, the only thing that stands/stood between us and victoryun obstáculo para el éxito del proyecto an obstacle to the success of the project* * *
obstáculo sustantivo masculino
obstacle
obstáculo sustantivo masculino
1 (dificultad) handicap: no hay ningún obstáculo para que estudies Derecho, there's nothing stopping you from studying Law
2 (en un camino, etc) obstacle
una carrera de obstáculos, an obstacle race
' obstáculo' also found in these entries:
Spanish:
escollo
- esquivar
- estorbo
- franquear
- insalvable
- remover
- salvar
- sortear
- vencer
- allanar
- apartar
- brincar
- chocar
- eliminar
- encontrar
- saltar
- subsanar
English:
bar
- barrier
- block
- chief
- clash
- clear
- get across
- get over
- get past
- hazard
- hurdle
- impassable
- impediment
- jump
- negotiate
- obstacle
- obstruction
- pitfall
* * *obstáculo nm1. [impedimento] obstacle ( para to);poner obstáculos a algo/alguien to put obstacles in the way of sth/sb2. [en una carrera] hurdle* * *m obstacle;carrera de obstáculos obstacle race;ponerle obstáculos a alguien make things difficult for s.o.;ponerle obstáculos a algo make sth difficult* * *obstáculo nmimpedimento: obstacle* * *obstáculo n obstacle
См. также в других словарях:
Fence — (f[e^]ns), n. [Abbrev. from defence.] 1. That which fends off attack or danger; a defense; a protection; a cover; security; shield. [1913 Webster] Let us be backed with God and with the seas, Which he hath given for fence impregnable. Shak. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
fence — 1 n 1: a barrier intended to prevent escape or intrusion or to mark a boundary 2 a: a receiver of stolen goods b: a place where stolen goods are bought fence 2 vt fenced, fenc·ing 1 a: to enclose with a fence … Law dictionary
Fence — Fence, v. t. [imp. & p. p. {Fenced} (f[e^]nst); p. pr. & vb. n. {Fencing} (f[e^]n s[i^]ng).] 1. To fend off danger from; to give security to; to protect; to guard. [1913 Webster] To fence my ear against thy sorceries. Milton. [1913 Webster] 2. To … The Collaborative International Dictionary of English
Fence — Fence, v. i. 1. To make a defense; to guard one s self of anything, as against an attack; to give protection or security, as by a fence. [1913 Webster] Vice is the more stubborn as well as the more dangerous evil, and therefore, in the first… … The Collaborative International Dictionary of English
fence — fence; fence·less; fence·row; fence·less·ness; of·fence; … English syllables
fence — [fens] n. [ME fens, aphetic for defens, DEFENSE] 1. Obs. a protection; defense 2. a barrier, as of wooden or metal posts, rails, wire mesh, etc., used as a boundary or means of protection or confinement 3. the art of self defense with foil, saber … English World dictionary
fence — ► NOUN 1) a barrier enclosing an area, typically consisting of posts connected by wire, wood, etc. 2) a large upright obstacle in steeplechasing, showjumping, or cross country. 3) informal a dealer in stolen goods. 4) a guard or guide on a plane… … English terms dictionary
fence — [n] barrier used to enclose a piece of land backstop, balustrade, bar, barbed wire, barricade, block, boards, chains, Cyclone, defense, dike, guard, hedge, net, paling, palisade, pickets, posts, rail, railing, rampart, roadblock, shield, stakes,… … New thesaurus
fence — ● fence nom masculin (anglais fence) Obstacle de steeple chase constitué par une barrière de planches … Encyclopédie Universelle
fence — [fens] verb [intransitive] informal LAW to buy and sell stolen goods: • The police suspect he has been fencing electronic equipment … Financial and business terms
fence in — index circumscribe (surround by boundary), confine, contain (enclose), enclose, encompass (surround), envelop … Law dictionary