-
101 нехватка
n1) gener. Defizit, Ermangelung, Ermanglung, Fehle, Mangel2) construct. Fehlen3) law. Mängel4) econ. Engpaß, Fehlbestand, Knappheit, Unterdeckung5) fin. Fehlbetrag, Fehlmenge, Not6) busin. Manko, Defekt7) f.trade. Verknappung8) market. Unterversorgung (нехватка чего.л. на рынке) -
102 погасить недостачу
v -
103 погашать недостачу
v -
104 покрывать недостачу
vlaw. Abgang ersetzen, den Fehlbetrag ersetzen -
105 manque
mɑ̃k
1. m1) ( défaut) Mangel m, Not f2) ( pénurie) Knappheit f3) MED Entzugserscheinung f4) ECO Fehlbetrag m
2. m/pl1) Unzulänglichkeiten f/pl2)à la manque (fam) — mies, schäbig, mau
manquemanque [mãk]1 (carence) Mangel masculin; Beispiel: manque d'argent/de temps Geld-/Zeitmangel; Beispiel: manque d'intelligence/de sérieux Mangel an Intelligenz/Ernsthaftigkeit; Beispiel: manque d'imagination/de respect Fantasie-/Respektlosigkeit féminin; Beispiel: manque à gagner Einbuße féminin; Beispiel: un enfant en manque d'affection ein Kind, dem es an Zuwendung fehlt5 (privation) Entzugserscheinungen Pluriel; Beispiel: être en [état de] manque Entzugserscheinungen haben -
106 manqué
mɑ̃k
1. m1) ( défaut) Mangel m, Not f2) ( pénurie) Knappheit f3) MED Entzugserscheinung f4) ECO Fehlbetrag m
2. m/pl1) Unzulänglichkeiten f/pl2)à la manque (fam) — mies, schäbig, mau
manqué1 occasion, rendez-vous verpasst; photo, roman misslungen -
107 moins-value
mwɛ̃valyf; FINWertminderung f, Fehlbetrag m, Verlust m, Ausfall mmoins-valuemoins-value [mwɛ̃valy] < moins-values>Wertminderung féminin; Beispiel: faire une moins-value considérable ein beträchtliches Verlustgeschäft machen -
108 Abgang
Abgang m 1. PERS separation, leaving, outflow, flow out of; 2. LOGIS departure (eines Zuges, eines Schiffes); dispatch* * *m 1. < Person> separation, leaving, outflow, flow out of; 2. < Transp> eines Zuges, eines Schiffes departure* * *Abgang
(Abnahme) decrease, reduction, (Absatz) market, sale, (Absatzgebiet) outlet, market, (Fehlbetrag) shortfall, (Lagerbestand) quantity issued, (große Nachfrage) run, (Schwund) reduction, (Tara) tare, (Verlust) waste, wastage, loss, decrease, (Warenversand) dispatch, (beim Wiegen) deficiency, short weight, loss, (Zug) departure;
• üblicher Abgang von Arbeitskräften natural waste of labo(u)r, natural wastage;
• Abgang vom Goldstandard abandonment of the gold standard;
• gleichmäßiger Abgang von versicherten Leben (Lebensversicherung) equal decrement of life;
• guten Abgang finden to find a ready market, to go off well;
• schlechten Abgang finden to have a poor sale, to be a drug in the market. -
109 Ausfall
Ausfall m 1. BANK default, loss; 2. COMP breakdown; 3. FIN deficiency, financial loss; 4. GEN failure, default; 5. LOGIS breakdown* * *m 1. < Bank> default, loss; 2. < Comp> breakdown; 3. < Finanz> deficiency, financial loss; 4. < Geschäft> failure, default; 5. < Transp> breakdown* * *Ausfall
fallout, default, (Abfall) refuse parts, waste, scrap, rejects, (Ergebnis) issue, outcome, (Fehlbetrag) deficit, deficiency, shortage, (Maschine) breakdown, failure, (Verlust) loss, non-payment;
• Ausfall von Einnahmen revenue shortfall;
• Ausfall eines Erben lapse of an heir;
• Ausfall infolge nicht genutzter Kapazitäten under-utilization gap;
• Ausfall der Produktion loss (falling off) of production;
• Ausfall decken to cover a deficit;
• Ausfall erleiden to suffer a loss;
• Ausfallbetrag (im Zwangsvollstreckungsverfahren) deficiency;
• Ausfallbürge surety, bail absolute, absolute guarantor. -
110 Mangel
Mangel m 1. GEN lack, dearth; 2. RECHT defect (Verträge); 3. WIWI scarcity, shortage, dearth • Mangel haben an GEN be lacking in* * *m 1. < Geschäft> lack; 2. < Recht> Verträge defect; 3. <Vw> scarcity, shortage, dearth ■ Mangel haben an < Geschäft> be lacking in* * *Mangel
defect, insufficiency, destitution, shortcoming, (Fehlbetrag) deficiency, deficit, (Fehler) defect, failure, want, lack, vice, fault, (Knappheit) shortage, scarcity, penury, need, dearth;
• aus Mangel an Beweisen for lack of sufficient evidence;
• aus Mangel weiterer Informationen in the absence of further information;
• aus Mangel an Mitteln for lack of funds;
• augenscheinlicher Mangel apparent defect;
• zur Wandlung berechtigender Mangel redhibitory vice (defect) (US);
• äußerlich erkennbarer Mangel apparent defect;
• innerer Mangel intrinsic defect;
• innewohnender Mangel inherent defect (vice);
• offensichtlicher Mangel apparent (patent, obvious) defect;
• längst spürbarer Mangel long-felt want;
• unsichtbarer Mangel invisible defect;
• versteckter (verborgener) Mangel latent (hidden) defect, inherent vice;
• Mangel an Arbeitskräften manpower shortage, scarcity of workers, labo(u)r scarcity (shortage), underhandedness;
• Mangel an Devisen foreign-exchange shortage;
• Mangel des Erfüllungsgeschäftes lack (want) of delivery;
• Mangel an Facharbeitern (Fachkräften) shortage of skilled workers (personnel);
• absoluter Mangel an Führungskräften leadership vacuum;
• Mangel an Geld shortage of money, impecuniosity;
• Mangel an Kapital lack (want) of capital;
• Mangel an Lebensmitteln shortage (shortness) of food (provisions);
• Mangel an Rohstoffen scarcity of raw materials;
• Mangel an Schiffsraum scarcity of tonnage;
• Mangel der im Verkehr erforderlichen Sorgfalt ordinary neglect (negligence);
• Mangel der Vertretungsbefugnis absence of authority;
• Mangel an Wohnungen housing shortage;
• einem dringenden Mangel abhelfen to supply a much-felt want;
• Konkurseröffnung wegen Mangel an Masse ablehnen to dismiss a petition for return unsatisfied;
• Mangel beheben (beseitigen) to remedy (cure, make good) a defect;
• Mangel an etw. haben to want of s. th.;
• Mangel an Arbeitskräften haben to be short of hands (short-handed);
• für einen Mangel haften to be liable for a defect;
• Mangel heilen to cure a defect;
• Mangel rügen to notify a defect;
• Mangel verschweigen to conceal a defect. -
111 deficient
adjective1) (not having enough)somebody/something is deficient in something — jemandem/einer Sache mangelt es an etwas (Dat.)
be [mentally] deficient — geistig behindert sein
* * *[di'fiʃənt](lacking in what is needed: Their food is deficient in vitamins.) mangelhaft- academic.ru/19177/deficiency">deficiency* * *de·fi·cient[dɪˈfɪʃənt]adj unzureichend, mangelhaftto be mentally \deficient geistig behindert sein* * *[dI'fɪʃənt]adjunzulänglicha diet deficient in iron — eine Ernährung, die nicht genug Eisen enthält
See:→ mentally* * *deficient [dıˈfıʃnt] adj (adv deficiently)1. unzulänglich, unzureichend, mangelhaft, ungenügend2. Mangel leidend (in an dat):the country is deficient in means dem Land fehlt es an Mitteln;be deficient in vitamins nicht genügend Vitamine haben, an Vitaminmangel leiden3. fehlend:the amount deficient der Fehlbetrag* * *adjectivesomebody/something is deficient in something — jemandem/einer Sache mangelt es an etwas (Dat.)
be [mentally] deficient — geistig behindert sein
2) (not being enough) nicht ausreichend; (in quality also) unzulänglich* * *adj.mangelhaft adj. -
112 difference
noun1) Unterschied, derdifference in age — Altersunterschied, der
have a difference of opinion [with somebody] — eine Meinungsverschiedenheit [mit jemandem] haben
it makes a difference — es ist ein od. (ugs.) macht einen Unterschied
what difference would it make if...? — was würde es schon ausmachen, wenn...?
make all the difference [in the world] — ungeheuer viel ausmachen
make no difference [to somebody] — [jemandem] nichts ausmachen
2) (between amounts) Differenz, diepay the difference — den Rest[betrag] bezahlen
split the difference — sich (Dat.) den Rest[betrag] teilen
3) (dispute)have a difference with somebody — mit jemandem eine Auseinandersetzung haben
settle one's differences — seine Differenzen beilegen
* * *['difrəns]1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) der Unterschied2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) die Meinungsverschiedenheit3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) die Differenz•- academic.ru/20377/different">different- differentiate
- differentiation* * *dif·fer·ence[ˈdɪfərən(t)s]n\difference in quality Qualitätsunterschied mthere is a great \difference between theory and practice die Theorie unterscheidet sich sehr von der Praxistry new Cremetti: the ice cream with a \difference probieren Sie das neue Cremetti: das etwas andere Eisto make a \difference einen Unterschied machento make all the \difference die Sache völlig ändernto make all the \difference in the world [or a world of \difference] einen himmelweiten Unterschied machento make a \difference to sth etw verändernthe new wallpaper in the bedroom has made all the \difference to it durch die neue Tapete wirkt das Schlafzimmer jetzt ganz andersto make up the \difference die Differenz ausgleichen, den Fehlbetrag decken; MATH (after subtraction) Rest mto have a \difference of opinion eine Meinungsverschiedenheit habento put aside/settle [or resolve] \differences Meinungsverschiedenheiten beiseitelassen/beilegen* * *['dIfrəns]n1) Unterschied m; (in age) (Alters)unterschied m (in, between zwischen +dat)that makes a big difference to me — das ist für mich ein großer Unterschied
that makes a big or a lot of difference, that makes all the difference — das ändert die Sache völlig, das gibt der Sache (dat) ein ganz anderes Gesicht
cooperation makes all the difference —
a bottle of wine would make all the difference — es fehlt nur noch eine Flasche Wein dazu
it makes all the difference in the world — da liegt der entscheidende Unterschied
what difference does it make if...? — was macht es schon, wenn...?
what difference is that to you? — was macht dir das aus?
it makes no difference, it doesn't make any difference — es ist egal
to split the difference — sich (dat) die Differenz or den Rest(betrag) teilen
* * *difference [ˈdıfrəns]A s1. Unterschied m, Unterscheidung f:make no difference between keinen Unterschied machen zwischen (dat);a) das macht viel aus,b) das ändert die Sach(lag)e,c) das ist von großer Bedeutung (to für);good manners still make a difference to most of us Anstand bedeutet den meisten von uns noch etwas;it makes no difference (to me) es ist (mir) gleich(gültig), es macht (mir) nichts aus;make all the difference von entscheidender Bedeutung sein;it made all the difference es änderte die Sache vollkommen, es gab der Sache ein ganz anderes Gesicht;what’s the difference? was macht das schon aus?;with one difference mit einem Unterschied2. Unterschied m, Verschiedenheit f:difference of opinion Meinungsverschiedenheit ( → A 5);difference in meaning Bedeutungsunterschied3. Differenz f (auch Börse), Unterschied m (in Menge, Grad etc):4. MATH Differenz f:a) Rest mb) Änderungsbetrag m (eines Funktionsgliedes):difference equation Differenzengleichung f6. Streitpunkt m7. Unterscheidungsmerkmal n8. Besonderheit f:a film with a difference ein Film (von) ganz besonderer Art;a car with a difference ein Wagen, der einmal etwas anderes ist;salads with a difference Salate mit Pfiff umgB v/t1. unterscheiden ( from von)2. einen Unterschied machen zwischen (dat)diff. abk1. difference2. different* * *noun1) Unterschied, derdifference in age — Altersunterschied, der
have a difference of opinion [with somebody] — eine Meinungsverschiedenheit [mit jemandem] haben
it makes a difference — es ist ein od. (ugs.) macht einen Unterschied
what difference would it make if...? — was würde es schon ausmachen, wenn...?
make all the difference [in the world] — ungeheuer viel ausmachen
make no difference [to somebody] — [jemandem] nichts ausmachen
2) (between amounts) Differenz, diepay the difference — den Rest[betrag] bezahlen
split the difference — sich (Dat.) den Rest[betrag] teilen
3) (dispute)* * *n.Differenz f.Ungleichung f.Unterschied m.Verschiedenheit f. -
113 rechnerisch ermittelt
rechnerisch ermittelt
rated;
• rechnerisch ausschalten to eliminate statistically;
• rechnerischer Fehlbetrag numerical shortage;
• rechnerisches Geldvolumen statistical volume of money;
• rechnerische Parität calculated parity;
• rechnerischer Überschuss book surplus;
• rechnerischer Wert absolute (arithmetical) value. -
114 deficit
-
115 wantage
-
116 deficiency
1. ZIVILR Mangel m, Fehler m; Defizit n, Fehlbetrag m, Fehlmenge f; Mangelhaftigkeit f, Unzulänglichkeit f;2. ZWANGSVOLLSTRECKUNGSR Ausfallbetrag m;3. STEUERR Steuerfreibetrag m -
117 shortage
-
118 shortfall
-
119 Defizit
'deːfɪtsɪtndéficit mDefizit ['de:fitsɪt]<-s, -e>2 dig (Mangel) falta Feminin [an de]; die Partei hat ein Defizit an Popularität el partido carece de popularidad -
120 Differenz
dɪfə'rɛntsf1) ( Unterschied) diferencia f2) ( Streit) pelea f, disputa fDifferenz [dɪfə'rεnts]<- en>( Plural Differenzen) die————————Differenzen Plural
См. также в других словарях:
Fehlbetrag — Fehlbetrag … Deutsch Wörterbuch
Fehlbetrag — Fehlbetrag, s. Defizit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fehlbetrag — ↑Defizit, ↑Manko, ↑Minus … Das große Fremdwörterbuch
Fehlbetrag — Wenn in einem Unternehmen von einem Manko geredet wird, ist damit häufig ein festgestellter Fehlbetrag in einer Kasse gemeint. Der Begriff wird darüber hinaus auf kaufmännische Bestandsdifferenzen jeder Art, etwa in einem Lagerbestand angewandt.… … Deutsch Wikipedia
Fehlbetrag — der Fehlbetrag, ä e (Aufbaustufe) Manko in einer Kasse Synonyme: Defizit, fehlender Betrag, Minus, Minusbetrag, Differenz Beispiel: Der Fehlbetrag in der Kasse wurde durch Eigenkapital gedeckt … Extremes Deutsch
Fehlbetrag — Ausfall, Defizit, Einbuße, fehlender Betrag, Minus[betrag], Verlust; (bes. schweiz.): Minderertrag; (salopp): Miese; (veraltet): Unterschuss; (schweiz. veraltet): Rückschlag; (österr. Amtsspr.): Abgang; (Kaufmannsspr.): Differenz; (Wirtsch.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Fehlbetrag — Fe̲hl·be·trag der; Admin geschr; eine Summe Geld, die (beim Abrechnen) in der Kasse fehlt ≈ Defizit: In der Kasse ist ein Fehlbetrag von hundert Mark … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Fehlbetrag — 1. Begriff der Revisionspraxis für ein festgestelltes Bestandsmanko (v.a. ⇡ Kassenmanko). 2. Ist bei Kapitalgesellschaften im Jahresabschluss das Eigenkapital durch Verluste aufgebraucht und ergibt sich ein Überschuss der Passiva über die Aktiva… … Lexikon der Economics
Fehlbetrag — Haushaltsdefizit; Haushaltsloch (umgangssprachlich); Schulden; Defizit; Verlustgeschäft; Miese (umgangssprachlich); Minus; Einbuße; Nachteil; … Universal-Lexikon
Fehlbetrag — Fehl|be|trag … Die deutsche Rechtschreibung
Manko (Fehlbetrag) — Wenn in einem Unternehmen von einem Manko geredet wird, ist damit häufig ein festgestellter Fehlbetrag in einer Kasse gemeint. Der Begriff wird darüber hinaus auf kaufmännische Bestandsdifferenzen jeder Art, etwa in einem Lagerbestand angewandt.… … Deutsch Wikipedia