-
81 samotny
adj(człowiek, spacer, życie) lonely; (drzewo, dom) solitary, lone; (matka, ojciec) single, lone* * *a.(np. o człowieku) lonely; (np. o domu, drzewie, skale) solitary; samotna kobieta/samotny mężczyzna single l. unmarried woman/man; samotna matka/samotny ojciec single l. lone mother/father.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > samotny
-
82 siła
- ły; -ły; dat sg -le; f( moc) strength, power; ( intensywność) intensity, strength; FIZ forcesiła robocza — workforce, labour (BRIT) lub labor (US) force
siła nabywcza — purchasing lub buying power
na siłę — pot by force
* * *I.siła1f.1. ( energia) power, strength; siła nadprzyrodzona supernatural force; siła woli willpower; siły wytwórcze ekon. production forces; siła wyższa prawn. force majeure, act of God; siły przyrody l. natury forces of nature; siłą rzeczy necessarily, perforce; biec ile sił w nogach run as fast as one's legs can carry one; chodzić o własnych siłach walk on one's own; gonić resztkami sił be at the end of one's rope l. tether; leżeć bez sił lie exhausted; spróbować w czymś swoich sił try one's hand at sth; nie mam siły, by mu o tym powiedzieć I can't bring myself to tell him about it; nie czuję się na siłach, by to zrobić this is too much for me, I don't feel fit to do it; ojciec jest już w sile wieku father is already in his prime; opadam z sił my strength is flagging; to zadanie przerasta jego siły this task is beyond his power; ta praca jest ponad moje siły this work is beyond my power.2. ( natężenie) intensity; (argumentów, rozumu, uczucia) force, potency; siła dźwięku muz. volume of sound; siła nabywcza (pieniądza) ekon. purchasing power (of money), buying power (of money).3. ( pracownik) employee, specialist; siła fachowa professional; siła pociągowa (= zwierzęta pociągowe) beast of burden; (tania) siła robocza (cheap) labor force, Br. (cheap) labour force.4. ( grupa społeczna) forces; siły postępu forces of progress; siły demokratyczne forces of democracy.5. fiz. force; siła bezwładności force of inertia; siła ciężkości l. grawitacyjna gravity force, G-force; siła dośrodkowa/odśrodkowa centripetal/centrifugal force; siła tarcia friction force; ramię siły arm of a force.6. wojsk. force; siły lądowe ground l. land forces; siły morskie naval forces; siły powietrzne air force; siły zbrojne armed forces; siły nieprzyjacielskie enemy forces; siły odwodowe reserve forces; siły szturmowe assault forces.7. (= przymus fizyczny) force; używać siły use force.8. wojsk. (= zdolność bojowa) combat capacity.II.siła2num.indecl. przest. much, many; siła złego na jednego too much evil for one man to cope with.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siła
-
83 spłodzić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spłodzić
-
84 spowiednik
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spowiednik
-
85 starość
- ci; fze starości — ( pomarszczony) with age; ( umrzeć) of old age
na starość — ( zabezpieczenie) for old age
* * *f.1. (= sędziwy wiek) old age; zdziwaczeć na starość be going soft in the head; na starość in the latter years of sb's life, in one's old age; starość nie radość old age has its problems; czym skorupka za młodu nasiąknie, tym na starość trąci the child is father to the man.2. (= dawność) age, antiquity; spłowiały ze starości faded with age.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > starość
-
86 stryj
m (N pl stryjowie) (paternal) uncle* * *-a; - owie; m* * *mppl. - owie Gen. -ów (paternal) uncle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stryj
-
87 teraz
Ⅰ adv. 1. (w tej chwili) at present- rano padało, ale teraz już się rozpogodziło it was raining in the morning but now it’s sunny- siedział teraz na krzesełku i machał nogami he was sitting on the chair just now, swinging his legs- dopiero teraz zrozumiał, że postępował źle he has only just understood that he did wrong- gdyby przeżyli, mieli by teraz po sześćdziesiąt lat if they had survived, they would be sixty now- (jak) na teraz pot. for now- to tyle jak na teraz that’s all for now2. (natychmiast) now- musisz teraz wyjechać you must leave now- teraz musisz wziąć się do nauki now you’ve got to get down to work- teraz albo nigdy (it’s) now or never- teraz zaraz just nowⅡ n inv. sgt (teraźniejszość) now- zostały po nim książki, do teraz czytane he wrote books which have been popular up until now- można wierzyć tylko w teraz one can only believe in the presentⅢ part. pot. now- miał trudne dzieciństwo… teraz, na ile się do tego przyczynił ojciec? he had an unhappy childhood…, now, the question is to what extent was it his father’s fault?- i teraz pytanie jest takie… and now, the question is…Ⅳ inter. (i) co teraz? now what?- „i co teraz?” zapytała przerażona ‘now what?’ she asked terrified* * *adv( w tej chwili) now; ( obecnie) nowadaysteraz, gdy... — now that...
* * *adv.1. (= w tej chwili) now, at the moment; i co teraz? and what now?2. (= współcześnie) nowadays, now, these days; teraz, gdy... now that...; nie teraz! not now!; teraz albo nigdy now or never.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > teraz
-
88 ton
Ⅰ m (G tonu) 1. (dźwięk) Fiz. tone; Muz. (musical) tone, (musical) note- czyste/wysokie/niskie tony clear/high/low tones2. Muz. (miara) (whole) tone, (whole) step US- dźwięki odległe o cały ton/pół tonu sounds separated by a whole tone/a semitone a. half-tone US- śpiewać/grać o pół tonu wyżej/niżej to go up/down a half tone3. Muz. (tonacja) (concert) pitch 4. (sposób brzmienia) tone- głęboki ton altówki the mellow tone of a viola- miała głos o ciepłym/lirycznym tonie her voice had a warm/lyrical tone5. (zabarwienie stylistyczne, emocjonalne) tone, tenor- napastliwy/mentorski ton artykułu the aggressive/opinionated tone a. tenor of an article- uwagi w obraźliwym/pojednawczym tonie remarks abusive/conciliatory in tone- uderzyć w a. przybrać płaczliwy ton to adopt a. assume a whining tone- uderzyć w inny ton a. zaśpiewać z innego tonu to change tone- odpowiedział stanowczym tonem he replied in a firm tone of voice- nie mów do mnie takim tonem don’t speak to me in that tone of voice6. (odcień) tone- różne tony zieleni various tones a. shades of green- o ton jaśniejszy/ciemniejszy a slightly brighter/darker tone a. shade7. Jęz. (intonacja) tone- rosnący/opadający ton a rising/falling toneⅡ tony plt książk. (melodia) tunes; (odgłos dzwonu, zegara) chimes; (odgłos muzyki, instrumentu) strains- □ czysty ton serca Med. clear heart sound- nadawać ton (określać charakter) to give a tone; (wywierać wpływ) [osoba] to set the tone; [przedmiot, zdarzenie] to be the keynote- apodyktyczny ojciec nadawał ton rozmowie/życiu rodzinnemu the authoritarian father set the tone of the conversation/family life- podnieść głos o jeden ton to raise one’s voice- spuścić z tonu pot. to come down a peg (or two)- w dobrym tonie the done thing- być/nie być w dobrym tonie to be/to not be the done thing- w dobrym tonie jest a. do dobrego tonu należy… it’s the done thing to…- palenie (nie) należało wtedy do dobrego tonu smoking was (not) the done thing then pot.* * *w dobrym/złym tonie — in good/poor taste
* * *I.ton1mi1. fiz., muz. (= dźwięk) tone, sound; cały ton one tone; mów o pół tonu ciszej! speak quieter, please; nadawać czemuś ton przen. take the lead, lead the fashion; spuścić z tonu come down a peg or two, sing another tune.2. (= sposób wypowiadania się) tone (of voice); nie mów do mnie takim tonem! don't talk to me like that!; uderzyć w podniosły ton take on a solemn tone (of voice).3. (= odcień) tone, tint; o ton jaśniejszy one tone lighter.4. (= etykieta, konwenans) form; w dobrym, złym tonie it is good/bad form, it is the proper/improper thing to do; to nie należy do dobrego tonu it's not good form.5. jęz. tone.II.ton2michem. (= glinka kredowa), potter's earth l. clay.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ton
-
89 toń
Ⅰ m (G tonu) 1. (dźwięk) Fiz. tone; Muz. (musical) tone, (musical) note- czyste/wysokie/niskie tony clear/high/low tones2. Muz. (miara) (whole) tone, (whole) step US- dźwięki odległe o cały ton/pół tonu sounds separated by a whole tone/a semitone a. half-tone US- śpiewać/grać o pół tonu wyżej/niżej to go up/down a half tone3. Muz. (tonacja) (concert) pitch 4. (sposób brzmienia) tone- głęboki ton altówki the mellow tone of a viola- miała głos o ciepłym/lirycznym tonie her voice had a warm/lyrical tone5. (zabarwienie stylistyczne, emocjonalne) tone, tenor- napastliwy/mentorski ton artykułu the aggressive/opinionated tone a. tenor of an article- uwagi w obraźliwym/pojednawczym tonie remarks abusive/conciliatory in tone- uderzyć w a. przybrać płaczliwy ton to adopt a. assume a whining tone- uderzyć w inny ton a. zaśpiewać z innego tonu to change tone- odpowiedział stanowczym tonem he replied in a firm tone of voice- nie mów do mnie takim tonem don’t speak to me in that tone of voice6. (odcień) tone- różne tony zieleni various tones a. shades of green- o ton jaśniejszy/ciemniejszy a slightly brighter/darker tone a. shade7. Jęz. (intonacja) tone- rosnący/opadający ton a rising/falling toneⅡ tony plt książk. (melodia) tunes; (odgłos dzwonu, zegara) chimes; (odgłos muzyki, instrumentu) strains- □ czysty ton serca Med. clear heart sound- nadawać ton (określać charakter) to give a tone; (wywierać wpływ) [osoba] to set the tone; [przedmiot, zdarzenie] to be the keynote- apodyktyczny ojciec nadawał ton rozmowie/życiu rodzinnemu the authoritarian father set the tone of the conversation/family life- podnieść głos o jeden ton to raise one’s voice- spuścić z tonu pot. to come down a peg (or two)- w dobrym tonie the done thing- być/nie być w dobrym tonie to be/to not be the done thing- w dobrym tonie jest a. do dobrego tonu należy… it’s the done thing to…- palenie (nie) należało wtedy do dobrego tonu smoking was (not) the done thing then pot.* * *w dobrym/złym tonie — in good/poor taste
* * *f.pl. -e lit. l. ekol. open waters; (otwarta) toń wodna the pelagic zone.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > toń
-
90 tyran
m 1. Hist., Polit. tyrant- tyran Teb a tyrant of Thebes2. przen. tyrant, despot- w domu ojciec był tyranem father was a tyrant a. despot at home* * ** * *mptyrant; despot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tyran
-
91 ukłon
Ⅰ m (G ukłonu) 1. (pochylenie głowy, tułowia) bow; (kiwnięcie głową) nod- głęboki/uprzejmy ukłon a low/polite bow- złożył nam głęboki/lekki ukłon he bowed low/slightly to us- wykonał niezgrabny/dworny ukłon he made a clumsy/courtly bow- nie odpowiedział na mój ukłon he didn’t bowed back to me- panowie wymienili uprzejme ukłony gentlemen bowed politely to each other- nie znamy się z sąsiadami, wymieniamy jedynie ukłony we don’t really know our neighbours, we just nod our greetings2. (okazanie sympatii, szacunku) compliment (w stronę a. pod adresem kogoś to sb); tribute (w stronę czegoś to sth)- w tym utworze kompozytor uczynił a. złożył ukłon w stronę tradycji in this work the composer paid a tribute to traditionⅡ ukłony plt (pozdrowienia) regards; (oficjalne) compliments (dla kogoś to sb)- przekaż od nas serdeczne ukłony swojemu ojcu give our best regards to your father- proszę przekazać ukłony rodzinie please give my compliments to your family■ rozdawać ukłony książk. to give bows* * *ukłony dla... — my compliments to...
* * *mibow, greeting; ukłon w czyjąś stronę l. pod czyimś adresem a sign l. gesture of respect l. high regard toward sb; niski l. głęboki ukłon lotn. low bow; złożyć ukłon drop a bow, make l. drop obeisance, bend the knee; ukłony dla rodziców! my best regards to your parents!; powitać/pożegnać kogoś ukłonem bow sb in/out; ukłony ( w zakończeniu listu) compliments, greetings, kind regards; ( przed kurtyną) call.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ukłon
-
92 upominek
* * *mi- nk- gift, present, souvenir; ( dodany do zakupu w ramach promocji) giveaway; ( od firmy) freebie, free gift; drobny upominek a little sth; dać coś komuś w upominku present sb with sth, give sb a souvenir.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upominek
-
93 uskubać
pf.- bię -biesz, uskubnąć pf. -ij (= skubiąc, oderwać) (chleba, ciasta) snap off, tear off, brake off; ( pierza) pluck; ( trawy) nibble; uskubnął ojcu trochę grosza he lifted l. boosted some money from his father.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uskubać
-
94 utkwić
utkwić wzrok w kimś/czymś — to fix one's eyes on sb/sth
* * *pf.-ij1. (= wbić się, utknąć) stick; (np. o pocisku) lodge (in a tree, wall); utkwić w pamięci stick in sb's mind; utkwić w kimś/czymś wzrok fix one's eyes on sb/sth.2. pot. (= zatrzymać się gdzieś na dłużej) get stuck; ojciec utkwił na dobre przy telewizorze father got glued to the TV for good.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utkwić
-
95 uznawać
impf ⇒ uznać* * *uznawać coś za zaszczyt — to deem sth as an honour (BRIT) lub honor (US)
* * *ipf.- aję -ajesz, - awaj1. (= akceptować) recognize, acknowledge, accept; (rząd, osiągnięcie) recognize; ( błąd) admit; uznać dziecko prawn. father a child.2. (= poczytywać) regard (kogoś za kogoś/coś sb as sb/sth); uznawać kogoś za kłamcę regard sb as a liar; uznawać coś za konieczne deem sth necessary; uznawać coś za wiarygodne give credit to sth; uznawać coś za zaszczyt deem sth an honor; uznawać kogoś za niepoczytalnego prawn. stultify; uznawać za akt bezprawny prawn. illegalize.ipf.1. feel, think of o.s. as; uznawać się winnym admit l. confess one's guilt.2. (= poczytywać się za) consider o.s.; uznać się za przywódcę consider o.s. (to be) the leader; uznać się za pokonanego admit one's defeat.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uznawać
-
96 wbrew
praep. against, contrary to (czemuś sth); in defiance of (komuś sb)- wbrew mojej/jego woli against my/his will- wbrew wszelkiej logice against all logic- wbrew rozsądkowi against one’s better judgment- wbrew obietnicom/zasadom/powszechnemu przekonaniu contrary to one’s promises/to one’s principles/to popular belief- wbrew ojcu a. zakazowi ojca in defiance of his/her father- wbrew samemu sobie against one’s own interests- to jest wbrew naturze it’s against nature■ robić wbrew pot. to create obstacles- robić komuś wbrew to spite sb* * *prep(+dat) contrary to, in defiance ofwbrew sobie — despite o.s.
* * *prep.+ Dat. against, contrary to, in defiance of; wbrew swojej/czyjejś woli against one's/sb's will; wbrew naturze against nature; wbrew pozorom against all appearances; wbrew powszechnemu przekonaniu contrary to popular belief.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wbrew
-
97 wdać się
1. (-am, -asz); vb; od wdawać się 2. vi perf* * *pf.1. zob. wdawać się.2. pot. (= wrodzić się w kogoś) take after.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wdać się
-
98 widzieć
(-dzę, -dzisz); vt/viźle/dobrze widzę — I see poorly/well
widzę, że... — I can see (that)...
kto to widział! — pot well, I never!
sam widzisz — there you are lub go
* * *ipf.1. (= spostrzegać) see (że... (that)...); notice (że... that...); catch sight of (sb l. sth); arch. espy; widzę jak przez mgłę I see as if through a mist; widzieć kogoś/coś kątem oka see sb/sth out of the corner of one's eye; widziałem już ten film I've seen this film before; widziałem jakiś błysk w ciemnościach I saw l. caught sight of a flash in the dark; nie chcę cię więcej widzieć na oczy! I don't want to set eyes on you again; nikogo tam nie widziałem I didn't see l. notice anyone there; widziałem to na własne oczy I saw it with my own eyes; widzieć coś jak na dłoni see sth plainly; widzieć coś w ciemnych barwach see sth in dark colors; jak widzę, posprzątaliście pokój I can see you've tidied up the room; nic nie widzę I can't see anything; nie widzieć na jedno oko I'm blind in one eye; on świata poza nią nie widzi he only has eyes for her; to oszust, jakiego świat nie widział he's a crook whose like the world hasn't seen; tyle go widzieli that was the last they saw of him; co widzę! what do I see?; kogóż to widzę! is it you I see?; kto widział takie rzeczy! who ever saw such a thing?; sam widzisz you can see for youself.2. (= spotykać) see (sb) ( w sprawie czegoś about sth); miło mi znów cię widzieć (it's) nice to see you again; szef chce cię widzieć w sprawie tej umowy the boss wants to see you about that contract.3. (= wyobrażać sobie) see, visualize; nie widzę siebie w roli ojca I can't visualize myself as a father.4. widzieć w kimś coś l. widzieć kogoś jako coś view sb as sth; look on l. upon sb as sth; wszyscy widzą w nim bohatera they all look on him as a hero.5. (= pojmować, rozumieć) see, understand; a widzisz! there you are!; nie widzę w tym nic śmiesznego I fail to see the funny side of it; czy nie widzisz, że miałem rację? can't you see I was right?; wreszcie widzę, co masz na myśli at last I see what you mean.ipf.1. (= oglądać siebie samego) see o.s.; widzę się w lustrze I see myself in the mirror.2. (= dostrzegać się nawzajem) see one another l. each other.3. (= wyobrażać sobie coś na własny temat) see o.s., fancy o.s. (czymś l. jako coś as sth); widział się laureatem Nagrody Nobla he fancied himself as a Nobel Prize winner.4. (= dostrzegać się nawzajem) see one another l. each other; nie widzieli się w tłumie they couldn't see each other in the crowd.5. pot. (= podobać się) like; jak ci się widzi moja marynarka? how do you like my jacket?6. (= spotkać się) see, meet ( z kimś sb) ( w sprawie czegoś about sth) ( żeby coś zrobić in order to do sth); muszę się widzieć w tej sprawie z moim prawnikiem I have to see my lawyer about it.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > widzieć
-
99 winien
I adj; = winny II viwinienem/winien im podziękować — I/he ought to thank them
* * *pf.indecl. owe; ojcu jesteś winien szacunek you owe respect to your father; winnaś mi odpisać you should write me back; nikt nie jest winien nobody's at fault.a.indecl.1. jestem ci winien 50 zł I owe you 50 zl.2. zob. winny1.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > winien
-
100 wkręcać
impf ⇒ wkręcić* * *(śrubkę, wkręt, żarówkę) to screw in, ( papier maszynowy) to load* * *ipf.wkręcić pf.1. (= umieszczać coś) (żarówkę, śrubę) screw in; ( papier do maszyny) load.2. pot. (= umieszczać kogoś) wangle into; na to stanowisko wkręcił go ojciec his father wangled him into this position.ipf.wkręcić się pf.1. (= być wkręcanym) ( o śrubie) screw; (o materiale, włosach) catch; get caught.2. pot. (= próbować dostać się gdzieś) wangle o.s. into.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wkręcać
См. также в других словарях:
Father — Fa ther (f[aum] [th][ e]r), n. [OE. fader, AS. f[ae]der; akin to OS. fadar, D. vader, OHG. fatar, G. vater, Icel. fa[eth]ir Sw. & Dan. fader, OIr. athir, L. pater, Gr. path r, Skr. pitr, perh. fr. Skr. p[=a] protect. [root]75, 247. Cf. {Papa},… … The Collaborative International Dictionary of English
Father MC — (born Timothy Brown) was a popular African American rapper for the Uptown Records label in the early 1990s. Discovered and signed by then Uptown executive Sean Puffy Combs, he is best known for introducing the public to Uptown s successful R B… … Wikipedia
Father — Fa ther, v. t. [imp. & p. p. {Fathered}; p. pr. & vb. n. {Fathering}.] 1. To make one s self the father of; to beget. [1913 Webster] Cowards father cowards, and base things sire base. Shak. [1913 Webster] 2. To take as one s own child; to adopt;… … The Collaborative International Dictionary of English
Father MC — Saltar a navegación, búsqueda Father MC es un cantante de new jack swing y hip hop, que entró en el panorama musical con el hit I ll Do 4 U en el año 1990, dentro de su disco debut Father s Day . Dos años después, editó Close to you otro de sus… … Wikipedia Español
father — index generate, originate, parents, primogenitor, propagate (increase), reproduce Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
Father — Several terms redirect here. For other uses, see Father (disambiguation), Dad (disambiguation), Fatherhood (disambiguation), and Fathering (journal). Father with child A father is defined as a male parent of any type of offspring … Wikipedia
father — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ lone (esp. BrE), single ▪ As a single father, he found it a struggle bringing up three children. ▪ married, unmarried ▪ a married father of … Collocations dictionary
father — fatherlike, adj. /fah dheuhr/, n. 1. a male parent. 2. a father in law, stepfather, or adoptive father. 3. any male ancestor, esp. the founder of a race, family, or line; progenitor. 4. a man who exercises paternal care over other persons;… … Universalium
father — I. noun Etymology: Middle English fader, from Old English fæder; akin to Old High German fater father, Latin pater, Greek patēr Date: before 12th century 1. a. a man who has begotten a child; also sire 3 b. capitalized … New Collegiate Dictionary
father — 1. noun /ˈfɑː.ðə(ɹ),ˈfaː.ðə,ˈfɑː.ðɚ/ a) A male who sires (and often raises) a child. My father was a strong influence on me. b) A term of address for an elderly man. Come, father; you can sit here. Ant: mot … Wiktionary
Father — This is a very unusual and interesting English medieval surname. It originates from the pre 7th century Anglo Saxon fader meaning the father, and as such was a term of status or endearment not for a father as such, but for The father or chief of… … Surnames reference