Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

fatal

  • 1 fūnestus

        fūnestus adj. with comp.    [funus], causing death, deadly, fatal, destructive, pernicious, calamitous, mournful, dismal: eius securis: templis funestos ignīs inferre: tabes veneni, O.: taxus, O.: scelus, Ph.: funestior dies pugnae: o diem funestum senatui.— Filled with misfortune, fatal, mournful, sad: capilli, O.: manūs, i. e. of a mourner, O.: familia Fabi morte, in mourning, L.: annales, i. e. lists of the dead, L.: littera, mourning, O.: omen, Pr.: funestum est a forti viro iugulari, funestius ab eo, etc.
    * * *
    funesta, funestum ADJ
    deadly, fatal; sad; calamitous; destructive

    Latin-English dictionary > fūnestus

  • 2 fātālis

        fātālis e, adj.    [fatum], of fate, ordained by destiny, decreed, destined, fated, fatal: Caesaris mors: necessitas: continuatio ordinis sempiterni: annus ad interitum urbis: deae, the Fates, O.: libri, i. e. the Sibylline, L.: arva, promised by fate, V.: lex, i. e. fatum, O.: labor, H.: ora fluminis, destined, O.: tam fatale est medicum adhibere, quam convalescere.— Dangerous, destructive, deadly: bellum: machina, V.: monstrum, H.: iudex (i. e. Paris), H.
    * * *
    fatalis, fatale ADJ
    fated, destined; fatal, deadly

    Latin-English dictionary > fātālis

  • 3 fērālis

        fērālis e, adj.    [1 FER-], of a funeral, of funeral rites, of the dead, funereal: munera, for the dead, O.: cupressus, V.: vittae, O.: carmen, V.: umbra, as of death, Ta.: papilio (often on tombs, as symbol of the soul), O.: dies, of the festival of the dead (celebrated in February), O.— Neut. plur. as subst, the festival of the dead (on the 17th or 21st of February), C., L., O.— Deadly, fatal, dangerous: dona, O.
    * * *
    feralis, ferale ADJ
    funereal; deadly, fatal

    Latin-English dictionary > fērālis

  • 4 fūnebris

        fūnebris e, adj.    [funus], of a funeral, funeral-, funereal: epulum: cupressi, H.: contio.— Plur n. as subst, funeral rites, C.— Deadly, mortal, fatal, cruel: bellum, H.: sacra, i. e. human offerings, O.
    * * *
    funebris, funebre ADJ
    funeral, deadly, fatal; funereal

    Latin-English dictionary > fūnebris

  • 5 fūnereus

        fūnereus adj.    [funus], of a funeral, funereal: faces, funeral-torches, V.: frons, wreath of cypress, V.— Fatal: torris, O.: bubo, dismal, O.
    * * *
    funerea, funereum ADJ
    funereal; deadly; fatal

    Latin-English dictionary > fūnereus

  • 6 lētālis

        lētālis e, adj.    [letum], deadly, fatal, mortal: volnus, V.: ensis, O.: ferrum, Iu.— Plur n. as subst, means of death, L.
    * * *
    letalis, letale ADJ
    deadly, fatal; lethal, mortal

    Latin-English dictionary > lētālis

  • 7 lētifer

        lētifer fera, ferum, adj.    [letum + 1 FER-], death-bringing, death-dealing, deadly, fatal: arcus, V.: ictus, O.: locus, a mortal part, O.
    * * *
    letifera, letiferum ADJ
    deadly; fatal

    Latin-English dictionary > lētifer

  • 8 mortifer

        mortifer era, erum, adj.    [mors + 1 FER-], death-bringing, deadly, fatal, destructive: plaga: morbus: volnus: bellum, V.
    * * *
    mortifera, mortiferum ADJ
    deadly, fatal, death bringing; destructive

    Latin-English dictionary > mortifer

  • 9 funestus

    fūnestus, a, um, adj. [funus].
    I.
    Act., causing death, destruction, or calamity; causing grief; deadly, fatal, destructive, calamitous, mournful, dismal (class.; syn.: nefarius, perniciosus;

    fatalis, fatifer): ad ejus (C. Verris) funestam securem servati,

    Cic. Verr. 2, 5, 47, § 123; cf.:

    deorum templis atque delubris funestos ac nefarios ignes inferre,

    id. Cat. 3, 9, 22:

    arma,

    Ov. F. 1, 521:

    venenum,

    id. M. 3, 49:

    morsus,

    id. ib. 11, 373:

    munus,

    id. ib. 2, 88:

    taxus,

    id. ib. 4, 432; cf.

    taeda,

    Verg. A. 7, 322:

    scelus,

    Phaedr. 3, 10, 50.— Comp.:

    funestior dies Alliensis pugnae, quam urbis captae,

    Cic. Att. 9, 5, 2.— Sup.:

    Caligula sceleratissimus ac funestissimus,

    Eutr. 7, 12.—
    (β).
    With dat.:

    aquilam argenteam, quam tibi perniciosam et funestam futuram confido,

    Cic. Cat. 1, 9, 24:

    o diem illum funestum senatui bonisque omnibus!

    id. Sest. 12, 27; cf.:

    nox nobis,

    id. Fl. 41, 103: victoria orbi terrarum, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 8, 3.—
    II.
    Neutr., filled with misfortune or grief, fatal, mournful, sad (class.;

    syn.: infaustus, infelix, etc.): agros funestos reddere,

    Lucr. 6, 1139:

    capilli,

    Ov. F. 6, 493:

    utque manus funestas arceat aris,

    i. e. polluted with blood, id. M. 11, 584:

    familia,

    in mourning, Cic. Leg. 2, 22, 55; Liv. 2, 8, 8; 2, 47, 10:

    adeo ut annales velut funesti nihil praeter nomina consulum suggerant,

    as if they were lists of the dead, id. 4, 20, 9; cf. epistolae, announcing misfortune or sad tidings, Vell. 2, 117, 1:

    funestior advolat alter Nuntius,

    Claud. in Eutr. 2, 474; cf.:

    nocturna volucris funesta querela,

    Prop. 2, 20 (3, 13), 5;

    hence also: omen,

    id. 2, 28, 38 (3, 25, 4 M.):

    littera,

    denoting death, mourning, Ov. M. 10, 216: manus, mourning (of a dowager), id. ib. 11, 585:

    funestum est a forti atque honesto viro jugulari, funestius ab eo, cujus vox, etc.,

    Cic. Quint. 31, 95.

    Lewis & Short latin dictionary > funestus

  • 10 lethifer

    lētĭfer ( lēth-), fĕra, fĕrum, adj. [letum], death-bringing, death-dealing, deadly, fatal ( poet.):

    arcus,

    Verg. A. 10, 169:

    ictus,

    Ov. M. 8, 362:

    dextra,

    id. ib. 12, 606:

    vestis,

    id. ib. 9, 166:

    anguis,

    Stat. Th. 5, 628:

    certamen,

    Cat. 64, 390:

    annus,

    Verg. A. 3, 139:

    autumnus,

    Juv. 4, 57.—In prose:

    rabies letifer morbus canibus,

    Col. 7, 12 fin. — Transf.:

    locus,

    a place in the body where a wound is fatal, a mortal part, Ov. M. 5, 133.

    Lewis & Short latin dictionary > lethifer

  • 11 letifer

    lētĭfer ( lēth-), fĕra, fĕrum, adj. [letum], death-bringing, death-dealing, deadly, fatal ( poet.):

    arcus,

    Verg. A. 10, 169:

    ictus,

    Ov. M. 8, 362:

    dextra,

    id. ib. 12, 606:

    vestis,

    id. ib. 9, 166:

    anguis,

    Stat. Th. 5, 628:

    certamen,

    Cat. 64, 390:

    annus,

    Verg. A. 3, 139:

    autumnus,

    Juv. 4, 57.—In prose:

    rabies letifer morbus canibus,

    Col. 7, 12 fin. — Transf.:

    locus,

    a place in the body where a wound is fatal, a mortal part, Ov. M. 5, 133.

    Lewis & Short latin dictionary > letifer

  • 12 exitiābilis

        exitiābilis e, adj.    [exitium], destructive, fatal, deadly: bellum civibus: tyrannus, L.: telum, O.: in suos animus, Ta.
    * * *
    exitiabilis, exitiabile ADJ
    destructive, deadly

    Latin-English dictionary > exitiābilis

  • 13 exitiālis

        exitiālis e, adj.    [exitium], destructive, fatal, deadly: exitūs: litterae, L.: donum, V.
    * * *
    exitialis, exitiale ADJ
    destructive, deadly

    Latin-English dictionary > exitiālis

  • 14 fātifer

        fātifer fera, ferum, adj.    [fatum+1 FER-], that brings death, death-dealing, destructive: arcus, V.: ferrum, O.
    * * *
    fatifera, fatiferum ADJ
    deadly, fatal

    Latin-English dictionary > fātifer

  • 15 immedicābilis (in-m-)

        immedicābilis (in-m-) e, adj.,     incurable: volnus, O.: telum, i. e. fatal, V.

    Latin-English dictionary > immedicābilis (in-m-)

  • 16 moribundus

        moribundus adj.    [morior], dying, at the point of death, moribund: iacentem moribundumque vidistis: moribundus procubuit, L.: vertex, O.: Dextera pependit, in death, V.: membra, mortal, V.: sedes, i. e. fatal, Ct.
    * * *
    moribunda, moribundum ADJ

    Latin-English dictionary > moribundus

  • 17 obscēnus

        obscēnus (obscaen-, not obscoenus), adj. with comp. and sup.    [1 SAV-], of adverse omen, ill-omened, ill-boding, inauspicious, ominous, portentous: volucres, of ill-omen, V.: animalium fetūs, monstrous, L.: omen: puppis, fatal ship, O.: anūs, H.—Repulsive, offensive, abominable, hateful, disgusting, filthy: frons, V.: volucres pelagi, i. e. the harpies, V.—Immodest, impure, indecent, lewd, obscene: adulterium, O.: id dicere obscenum est: illud Antipatri paulo obscenius: obscenissimi versūs.—As subst m., a lewd person, Iu.—As subst n., sing. and plur, the private parts, O.
    * * *
    I
    obscena -um, obscenior -or -us, obscenissimus -a -um ADJ
    repulsive, detestable; foul; indecent, obscene, lewd; (sexual/excretory things); inauspicious/unpropitious; ill-omened/boding ill; filthy, polluted, disgusting
    II
    sexual pervert; foul-mouthed person

    Latin-English dictionary > obscēnus

  • 18 percutiō

        percutiō cussī (percusti, H.), cussus, ere    [per+quatio], to strike through and through, thrust through, pierce, transfix: gladio percussus: Mamilio pectus percussum, L.: coxam Aeneae, Iu.: non percussit locum, i. e. the right place (for a fatal blow).— To strike hard, beat, hit, smite, shoot: cum Cato percussus esset ab eo, had been struck: res de caelo percussae, struck by lightning: ab imbre percussis solibus, O.: manu pectus percussa, V.: lyram, play, O.: (lacernae) male percussae pectine, i. e. poorly woven, Iu.— To slay, kill: aliquem securi, behead: collum percussa securi Victima, O. —Fig., to smite, strike, visit, overwhelm, ruin: percussus calamitate: percussus fortunae volnere.— To strike, shock, impress, affect deeply, move, astound: percussit animum, it impressed me: animos probabilitate: amore percussus, H.: fragor aurem percutit, Iu.— To cheat, deceive, impose upon: hominem strategemate.
    * * *
    percutere, percussi, percussus V
    beat, strike; pierce

    Latin-English dictionary > percutiō

  • 19 Stygius

        Stygius adj.,    of the Styx, Stygian, of the lower world, infernal: palus, V.: cymba, i. e. of Charon, V.: Iuppiter, i. e. Pluto, V.—Deadly, fatal, awful: vis, V.: nox, i. e. death, O.
    * * *
    stygia, stygium ADJ
    Stygian, of river Styx; of fountain Styx

    Latin-English dictionary > Stygius

  • 20 interfectio

    slaughter; act of killing; fatal end of an illness (Soouter)

    Latin-English dictionary > interfectio

См. также в других словарях:

  • fatal — fatal …   Dictionnaire des rimes

  • fatal — fatal, ale [ fatal ] adj. • XIVe; lat. fatalis, de fatum « destin » 1 ♦ Du destin; fixé, marqué par le destin. Le moment, l instant fatal. ⇒ fatidique. « Cette grande figure une et multiple, lugubre et rayonnante, fatale et sacrée, l Homme »… …   Encyclopédie Universelle

  • fatal — fatal, ale (fa tal, ta l ) adj. 1°   Qui porte avec soi une destinée irrévocable. Le tison fatal de Méléagre. •   Vint enfin le moment du festin fatal de la reine [Esther], dont le favori [Aman] s était tant enorgueilli, BOSSUET Polit. X, III, 5 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • fatal — fa·tal adj 1: causing failure of a legal claim or cause of action a fatal defect in the proceedings W. R. LaFave and J. H. Israel 2: making something (as a contract) invalid or unenforceable there is a fatal indefiniteness with the result that… …   Law dictionary

  • fatal — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que causa desgracia o que perjudica a una persona o a una cosa: Una recaída en su enfermedad podría ser fatal. Ha sufrido un accidente fatal, ha muerto. Has tomado una decisión de fatales consecuencias. Se… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • fatal — FATAL, [fat]ale. adj. Qui porte avec soy une destinée inévitable. Le cheveu fatal de Nisus. le dard fatal de Cephale. le tison fatal de Meleagre. le nom des Scipions estoit fatal à l Afrique. sort fatal. destin fatal. loy fatale. decret fatal.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • fatal — FATÁL, Ă, fatali, e, adj. 1. Care are urmări nenorocite pentru cineva sau ceva; care pricinuieşte moartea; funest. Greşeală fatală. Lovitură fatală. ♦ Nefericit, nenorocit, trist. Deznodământ fatal. 2. Care se consideră că este fixat de destin;… …   Dicționar Român

  • fatal — fatal, fateful Both words have to do with the workings of fate, and their complex histories, fully explored by the OED, have often intertwined. Fowler (1926) wrote a fond defence of the special meaning of fateful, ‘having far reaching… …   Modern English usage

  • Fatal — Fa tal, a. [L. fatalis, fr. fatum: cf. F. fatal. See {Fate}.] 1. Proceeding from, or appointed by, fate or destiny; necessary; inevitable. [R.] [1913 Webster] These thing are fatal and necessary. Tillotson. [1913 Webster] It was fatal to the king …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fatal — may refer to:* Redirect to Death * Fatal (Hussein Fatal album) * Fatal Recordings, a feminist record label * Fatal (rapper), a rapper who collaborated with the band Therapy? on the song Come and Die from the soundtrack to the film Judgment Night… …   Wikipedia

  • fatal — Adj verhängnisvoll erw. stil. (16. Jh., Form 17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. fātālis verderbenbringend , einer Ableitung von l. fātum Mißgeschick, Lebensschicksal, Weissagespruch (selten auch deutsch Fatum), zu l. fārī sprechen . Die ältere… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»