-
1 evviva
evviva 1. inter да здравствует! 2. m invar ура; здравица fare un evviva -- провозгласить здравицу gridare evviva -- кричать ура -
2 evviva
evviva 1. inter да здравствует! 2. m invar ура; здравица fare un evviva — провозгласить здравицу gridare evviva — кричать ура -
3 evviva
1. interiez.да здравствует!, ура!, виват!, даёшь!evviva la modestia! (iron.) — ты от скромности не умрёшь!
evviva la sincerità! — откровенность хорошая вещь, но злоупотреблять ею не следует!
2. m.ура (f.), здравица (f.) -
4 evviva
1. межд.2) ура!evviva, arrivano! — ура, они едут!
3) ( при чихании) будь здоров!, будьте здоровы!2. м.крик ура, приветственный крик* * *сущ.общ. ура, здравица -
5 evviva
1. 2. m invarура; здравицаfare un evviva — провозгласить здравицуgridare evviva — кричать ураSyn:Ant: -
6 evviva!
сущ.общ. да здравствует! -
7 fare un evviva
гл. -
8 gridare un evviva
гл.общ. кричать ура -
9 W
I сокр. от watt II сокр. от evviva* * *сущ.общ. evviva, (doppio vu) двойное ву (встречается в заимствованиях и геогр. названиях) -
10 inventare
-
11 эх!
-
12 inventare
inventare (-ènto) vt 1) изобретать, создавать; fam придумать evviva quello che inventò... -- слава тому, кто придумал... maledetto chi ha inventato...! -- пропади тот, кто..., чтоб ему... 2) выдумывать, измышлять; лгать inventarne di tutti i colori-- врать напропалую -
13 inventare
inventare (-ènto) vt 1) изобретать, создавать; fam придумать evviva quello che inventò … — слава тому, кто придумал … maledetto chi ha inventato …! — пропади тот, кто …, чтоб ему … 2) выдумывать, измышлять; лгать inventarne di tutti i colori -
14 gridare
1. v.i.кричать, вопить, оратьchissà perché gli scolari in gita non parlano, ma gridano — почему-то школьники, едущие на экскурсию, не разговаривают, а кричат
gridare contro qd. — ругать + acc. (накричать на + acc.)
grida come un ossesso — он кричит, как сумасшедший (он вопит не своим голосом, благим матом)
2. v.t.gridava con quanto fiato aveva in gola (a squarciagola, a più non posso) — он кричал во всю мочь (во всё горло, во всю глотку, изо всех сил)
le gridò di chiudere le finestre — он крикнул ей, чтобы она закрыла окна
3.•◆
gridare la propria rabbia — негодовать (возмущаться, быть вне себя от злости)è un fatto che grida vendetta — это возмутительно (этого нельзя так оставлять!, виновные должны быть наказаны!)
gridare ai quattro venti — распространять (доводить до всеобщего сведения, разглашать, (colloq.) раструбить, разболтать)
grida al sacrilegio — он оскорблён в лучших чувствах (он считает, что это святотатство)
-
15 -D201
trovare (или avere) carne (или cibo, la ciccia, pane, pasta, pascolo, farina) per i propri (или i suoi) denti
найти что-л. себе по зубам, по силам:Viene il 1 maggio e un impiegato... ci regala una macchina da scrivere. Lucia ha pane per i suoi denti e ogni notte si stampano manifestini con evviva all'Armata Rossa e con parole d'ordine contro la guerra. (A. Cervi, «I miei sette figli»)
Наступает 1 мая, и один служащий дарит нам пишущую машинку. Лючия находит занятие по себе, и каждую ночь печатаются листовки, в которых написано: «Да здравствует Красная Армия» и «Долой войну».Cominciavo però a dubitare fra me della vantata omnipotenza del mio Don Giovanni. S'egli vien qui, pensavo, troverà pane pe' suoi denti. (F. Dall'Ongaro, «Novelle»)
Я уже начал было сомневаться в хваленом всесилии моего Дон Жуана. «Если он заявится сюда, — размышлял я, — ему придется туго».(Пример см. тж. - O687).
См. также в других словарях:
evviva — [grafia unita di e viva ]. ■ interiez. 1. [esclamazione che esprime esultanza, gioia, consenso o augurio, assol. o seguito da un sost.: abbiamo vinto, e.! ; e. la libertà! ] ▶◀ viva, [per la soluzione di un problema difficile] eureka, [con uso… … Enciclopedia Italiana
evviva! — ит. (эввива) да здравствует! Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Evvīva — (ital.), lebe hoch! … Meyers Großes Konversations-Lexikon
evviva — ev·vì·va inter. CO esclamazione di gioia o di approvazione: abbiamo vinto, evviva!, evviva le vacanze! (simb. W); anche iron.: dice di essere un genio, evviva la modestia | formula di augurio, spec. nei brindisi o quando si starnutisce | anche… … Dizionario italiano
evviva — ev|vi|va <Interj.> [ital. evviva, zu: e = und u. vivere = leben]: er, sie, es lebe hoch! (italienischer Hochruf). * * * ev|vi|va <Interj.> [ital. evviva, zu: e = und u. vivere = leben]: er, sie, es lebe hoch! (italienischer Hochruf) … Universal-Lexikon
evviva! — ev|vi|va! 〈[ evi:va] Int.〉 er, sie lebe hoch! [<ital.; zu vivere „leben“] * * * evviva!, er, sie, es lebe hoch! (italienischer Hochruf) … Universal-Lexikon
evviva — {{hw}}{{evviva}}{{/hw}}A interiez. Esprime esultanza, plauso, entusiasmo, approvazione e sim. B in funzione di s. m. inv. Grido di esultanza, plauso e sim.: gli evviva della folla. ETIMOLOGIA: comp. di e e viva, congiunt. di vivere … Enciclopedia di italiano
evviva — ev|vi|va 〈[evi:va]〉 er, sie lebe hoch! [Etym.: ital.; zu lat. vivere »leben«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
evviva — ev|vi|va [ɛ vi:va] <it. ; »er lebe hoch«, eigtl. »und lebe«, zu lat. et »und« u. vivere »leben«> ital. Hochruf … Das große Fremdwörterbuch
evviva — A inter. (di esultanza, di plauso, di entusiasmo, di approvazione e sim.) bene!, bravo!, urrà!, viva!, alleluia!, deo gratias! (lat.), eureka! CONTR. abbasso!, a morte! B in funzione di s. m. inv. applauso, plauso, acclamazione, osanna, ovazione… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
evviva — ev|vi|va <italienisch, »er, sie, es lebe hoch!«> (italienischer Hochruf) … Die deutsche Rechtschreibung