-
1 estratagema
f.stratagem (military).* * *1 MILITAR stratagem* * *noun f.stratagem, device* * *SF stratagem* * *femenino stratagem* * *= course of action, stratagem, ruse, ploy, artifice, power play, scheme, stalking horse, trick, gaff.Ex. Examines the advantages and disadvantages of approval plans suggesting that each library must carefully weigh them in order to determine its own best course of action.Ex. Must she fortify herself with an arsenal of stratagems in order to survive?.Ex. The library did not burn and the purchase of Thomas Jefferson's library as a replacement was a ruse to help pay the former President's debts.Ex. They are using such ploys as citing budget cuts as the reason for making government information more expensive.Ex. Such canons need not transcend human artifice to be of enduring significance.Ex. The author offers a detailed overview of how Congress came to pass the USA Patriot Act and some of the power plays that took place behind the scenes.Ex. These cuts were a scheme to privatize the cleaning women's jobs, contracting them out to small or big private cleaning firms.Ex. Legalism and pragmatism were the intellectual stalking horses that contributed most to the victory of economic interest over human concerns in this case.Ex. But if variable-length keys are not supported by a data base, various tricks are often necessary to provide access to the library data which has inherently variable-length keys.Ex. There are magicians that choose not to work with gaffs of any type because they want to take magic in new directions.* * *femenino stratagem* * *= course of action, stratagem, ruse, ploy, artifice, power play, scheme, stalking horse, trick, gaff.Ex: Examines the advantages and disadvantages of approval plans suggesting that each library must carefully weigh them in order to determine its own best course of action.
Ex: Must she fortify herself with an arsenal of stratagems in order to survive?.Ex: The library did not burn and the purchase of Thomas Jefferson's library as a replacement was a ruse to help pay the former President's debts.Ex: They are using such ploys as citing budget cuts as the reason for making government information more expensive.Ex: Such canons need not transcend human artifice to be of enduring significance.Ex: The author offers a detailed overview of how Congress came to pass the USA Patriot Act and some of the power plays that took place behind the scenes.Ex: These cuts were a scheme to privatize the cleaning women's jobs, contracting them out to small or big private cleaning firms.Ex: Legalism and pragmatism were the intellectual stalking horses that contributed most to the victory of economic interest over human concerns in this case.Ex: But if variable-length keys are not supported by a data base, various tricks are often necessary to provide access to the library data which has inherently variable-length keys.Ex: There are magicians that choose not to work with gaffs of any type because they want to take magic in new directions.* * *stratagem* * *
estratagema sustantivo femenino
stratagem
estratagema sustantivo femenino stratagem
' estratagema' also found in these entries:
English:
device
- frame-up
- scheme
- stratagem
* * *estratagema nf1. Mil stratagem2. [astucia] artifice, trick* * *f stratagem* * *estratagema nfartimaña: stratagem, ruse -
2 estratagema
-
3 estratagema
f -
4 estratagema
-
5 estratagema
fло́вкий манёвр, вое́нная хи́трость пр и перен -
6 estratagema
s.f. estrataxema -
7 estratagema
• feint• fetch• frame up• plot• ploy• ruse• stratagem -
8 estratagema
f• lest (válečná aj.) -
9 estratagema
f 1) стратегема, военна хитрост; 2) прен. хитрост, лукавство, примамка. -
10 estratagema
f -
11 estratagema
стратагема (военная хитрость); уловка -
12 valerse de una estratagema
• použít lsti -
13 valerse de una estratagema infernal
• použít ďábelské lstiDiccionario español-checo > valerse de una estratagema infernal
-
14 gestionismo
Nota: Término despectivo usado para referirse a la introducción del concepto de 'gestión' en las bibliotecas y que se considera como estratagema de los gobiernos de derechas para reducir el gasto público.Ex. The term ' managerialism' is used disparagingly by many public sector professionals to describe recent organisational changes in public services, often associated with right wing policies aimed at weakening the role of both professionals and trade unions in order to cut costs.* * *Nota: Término despectivo usado para referirse a la introducción del concepto de 'gestión' en las bibliotecas y que se considera como estratagema de los gobiernos de derechas para reducir el gasto público.Ex: The term ' managerialism' is used disparagingly by many public sector professionals to describe recent organisational changes in public services, often associated with right wing policies aimed at weakening the role of both professionals and trade unions in order to cut costs.
-
15 estrategia
-
16 маневр
м.обхо́дный маневр — maniobra envolventeотвлека́ющий (ло́жный) маневр — maniobra evasivaэ́то был то́лько маневр — esto sólo era una maniobra (un ardid)3) мн. маневры ж.-д. maniobras f pl -
17 прием
м.1) toma f, recepción f, aceptación f2) (в состав, в члены и т.п.) admisión f, afiliación f; ingreso m ( вступление)прием в па́ртию — admisión (ingreso) en el partido, afiliación al partidoзаявле́ние о приеме (в школу, университет и т.д.) — solicitud de matrículaспи́сок пода́вших заявле́ние о приеме — matrícula f3) (посетителей, гостей) recepción f, acogida f, recibimiento m; consulta f ( у врача)часы́ приема — horas de recepción (de recibo); horas de consulta ( у врача)4) (пищи, лекарства) toma f; dosis f ( доза)по́сле приема лека́рства — después de haber tomado la medicinaтелефо́нный прием — recepción telefónicaперехожу́ на прием — paso a la escuchaприем! — ¡cambio!6) ( способ) procedimiento m, método mруже́йные приемы воен. — manejo de armas; мед. maniobra f, manipulación f; спорт. llave f ( в борьбе)прием веде́ния бо́я — estratagema fхудо́жественные приемы — recursos artísticos••в оди́н прием — de un golpeв два, три приема — en dos, tres veces -
18 хитросплетение
с. книжн.1) (сложное построение; переплетение) enredo m, intrincación f, enmarañamiento m, contexto m2) ( уловка) artimaña f, treta f, estratagema f, subterfugio m -
19 хитрость
ж.вое́нная хи́трость — estratagema fпусти́ться на хи́трости — usar de artimañas (de astucias)3) разг. ( изобретательность) ingeniosidad f4) разг. (трудность, сложность) dificultad f; enredo m, enigma m ( загадка)вот в чем хи́трость — ahí está el busilis••не велика́ (не больша́я) хи́трость + неопр. — es cosa fácil, es cosa de juego, es coser y cantar -
20 maniobra
f.1 maneuver.hacer maniobras to maneuver2 trick.3 encheiresis.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: maniobrar.* * *1 (con un coche) manoeuvre (US maneuver)■ tuve que hacer muchas maniobras para meter el coche en el hueco it took me a lot of manoeuvring to get the car into the space2 (táctica) manoeuvre (US maneuver), ploy1 MILITAR manoeuvres (US maneuvers)\estar de maniobras to be on manoeuvres (US maneuvers)* * *noun f.* * *SF1) (=giro) (Aut) manoeuvre, maneuver (EEUU); (Ferro) shunting, switching (EEUU)hacer maniobras — (Aut) to manoeuvre, maneuver (EEUU); (Ferro) to shunt, switch (EEUU)
2) (Náut) (=operación) manoeuvre, maneuver (EEUU); (=aparejo) gear, rigging3) pl maniobras (Mil) manoeuvres, maneuvers (EEUU)4) (=estratagema) manoeuvre, maneuver (EEUU), movefue una hábil maniobra para expulsar al jefe — it was a clever manoeuvre o move to get rid of the boss
* * *1)a) (de coche, barco, avión) maneuver*b) maniobras femenino plural (Mil, Náut) maneuvers* (pl)2) (ardid, maquinación) ploy, maneuver** * *= manoeuvre [maneuver, -USA], move, stunt, power play.Ex. Manoeuvres that have been used, as the the percipient observer well knows, include simplifications and routines to save time.Ex. This move has probably affirmed the future of DC.Ex. People think that that this is just a stunt to generate more traffic to a lamely performing Web site.Ex. The author offers a detailed overview of how Congress came to pass the USA Patriot Act and some of the power plays that took place behind the scenes.----* libertad de maniobra = freedom for manoeuvre, leeway.* lograr realizar una maniobra = accomplish + manoeuver.* maniobra de encubrimiento = cover-up.* maniobra de intimidación = intimidation tactic.* * *1)a) (de coche, barco, avión) maneuver*b) maniobras femenino plural (Mil, Náut) maneuvers* (pl)2) (ardid, maquinación) ploy, maneuver** * *= manoeuvre [maneuver, -USA], move, stunt, power play.Ex: Manoeuvres that have been used, as the the percipient observer well knows, include simplifications and routines to save time.
Ex: This move has probably affirmed the future of DC.Ex: People think that that this is just a stunt to generate more traffic to a lamely performing Web site.Ex: The author offers a detailed overview of how Congress came to pass the USA Patriot Act and some of the power plays that took place behind the scenes.* libertad de maniobra = freedom for manoeuvre, leeway.* lograr realizar una maniobra = accomplish + manoeuver.* maniobra de encubrimiento = cover-up.* maniobra de intimidación = intimidation tactic.* * *A1 (de un coche, barco, avión) maneuver*maniobras conjuntas joint maneuversestar de maniobras to be on maneuversB (ardid, maquinación) ploy, maneuver*una maniobra electoralista an electoral ploy o maneuvermaniobras políticas para alcanzar el poder political maneuvering o maneuvers aimed at gaining power* * *
Del verbo maniobrar: ( conjugate maniobrar)
maniobra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
maniobra
maniobrar
maniobra sustantivo femenino
maneuver( conjugate maneuver);◊ estar de maniobras (Mil) to be on maneuvers
maniobrar ( conjugate maniobrar) vi/vt
to maneuver( conjugate maneuver)
maniobra sustantivo femenino manoeuvre, US maneuver
maniobrar verbo intransitivo to manoeuvre, US maneuver
' maniobra' also found in these entries:
Spanish:
margen
- abortar
- efectuar
- solapado
English:
filibuster
- manoeuvre
- operation
- maneuver
- stunt
* * *maniobra nf1. [con vehículo, máquina] manoeuvre;el accidente se produjo durante la maniobra de adelantamiento the accident occurred while the vehicle was overtaking;evitó la colisión con una brusca maniobra with a prompt manoeuvre he managed to avoid a collision;hacer maniobras to manoeuvre;tuvo que hacer varias maniobras para estacionar she had to do a lot of manoeuvring to park;la nueva ley nos deja muy poco margen de maniobra the new law gives us very little room for manoeuvreAv maniobra de aproximación approach; Avhacer la maniobra de aproximación to approach2.maniobras [militares] manoeuvres;maniobras conjuntas joint exercises o manoeuvres;estar de maniobras to be on manoeuvres3. [treta] trick;el anuncio ha sido una hábil maniobra para distraer la atención the announcement was a clever ploy to distract attention* * *f maneuver, Brmanoeuvre;hacer maniobras maneuver, Br manoeuvre* * *maniobra nf: maneuver, stratagem* * *maniobra n manoeuvre
- 1
- 2
См. также в других словарях:
estratagema — sustantivo femenino 1. Acción de guerra destinada a conseguir un objetivo sirviéndose de la astucia y la habilidad: estratagema militar. Si aquella estratagema daba resultado, la guerra estaría ganada. 2. Manera de obtener una cosa por medio de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estratagema — |ê| s. m. 1. Ardil de guerra. 2. [Figurado] Engano feito com arte. 3. Maquinação. 4. Astúcia. 5. Fingimento (para conseguir um fim) … Dicionário da Língua Portuguesa
estratagema — (Del lat. strategēma, y este del gr. στρατήγημα). 1. f. Ardid de guerra. 2. Astucia, fingimiento y engaño artificioso … Diccionario de la lengua española
estratagema — {{#}}{{LM E16611}}{{〓}} {{SynE17046}} {{[}}estratagema{{]}} ‹es·tra·ta·ge·ma› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Acción de guerra destinada a conseguir un objetivo mediante el engaño o la astucia: • Diseñaron cuidadosamente la estratagema de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
estratagema — (Del gr. strategema, maniobra militar < strategos, < stratos, ejército + ago, conducir.) ► sustantivo femenino 1 MILITAR Acción de guerra basada en la astucia y la destreza. 2 Artimaña hecha con habilidad, y a veces con engaño, para lograr… … Enciclopedia Universal
estratagema — es|tra|ta|ge|ma Mot Pla Nom masculí … Diccionari Català-Català
estratagema — sustantivo femenino ardid*, astucia, treta, artificio, engaño. * * * Sinónimos: ■ engaño, ardid, argucia, artimaña, celada, trampa … Diccionario de sinónimos y antónimos
estratagema — f. Ardid de guerra, engaño. fig. Astucia, fingimiento … Diccionario Castellano
estratagèma — estratagèmo m. stratagème … Diccionari Personau e Evolutiu
Estrategia militar — Saltar a navegación, búsqueda Mapa donde se muestra el planteamiento estratégico de la campaña de Waterloo. Estrategia militar (Estrategia, del griego stratigos o strategos (στρατηγός, pl. στρατηγοί; en griego dórico: στραταγός, stratagos;… … Wikipedia Español
Gabaón — (en hebreo: גבעון) , en hebreo, ciudad en la colina , nombre que recibía la actual ciudad de El Jib en tiempos bíblicos. Se sitúa el noreste de Jerusalén en el actual estado de Israel. Contenido 1 Menciones biblicas 1.1 Estratagema de los… … Wikipedia Español