-
101 ira
īra, ae f.1) гнев, раздражение, злоба (ira furor brevis est H; facere aliquid per iram C)irā incensus Nep (inflammatus C; commotus Sl) — распалённый (движимый) гневом, в гневеalicui esse irae V — быть ненавистным кому-л.i. in (adversus) aliquem L — злоба против кого-л.i. alicujus rei — гнев, вызванный чём-л. (i. praedae amissae L)2) pl. проявления (выражения) гнева ( irae ingentes VF)3) ожесточение, остервенение (belli Sl; aequoris VF); ярость ( ventorum Sil)dic, age, dic aliquam, quae te mutaverat, iram O — назови же, назови какую-л, причину (твоего) гнева, изменившую тебя -
102 jocus
ī m. (m. pl. joci или n. pl. joca)1) шутка, остротаjoca atque seria agere Sl — то шутить, то говорить серьёзноaliquid jocum risumque facĕre Pt — делать что-л. предметом шуток и насмешекjoco Pl, Ter, L, Sen etc. (per jocum C, L; joci causā C, joci gratiā VM) — в шутку, шутя или в насмешкуjocos dare alicui H — дать кому-л. повод к шуткамextra jocum C (remoto joco C, omissis jocis PJ) — кроме шуток, не шутя2) предмет осмеяния, посмешище Ctl, Prp, H, Phnemini j. esse Pt — ни у кого не вызывать насмешек3) шуточная песня (j. castrensis Su)4) развлечение, игра, забава, веселье O, Sen -
103 judicium
jūdicium, ī n. [ judex ]1) судебное следствие, судопроизводство, судj. inter sicarios C — дело об убийствеj. privatum C — гражданский процессdare (reddĕre) j. C — разрешить (согласиться на) судебное следствие ( о преторе)qui j. dat C — praetorj. nullum habēre Nep — не иметь судимостиexercēre (committĕre) j. C — производить суд2) суд, судебное установление (in j. venire T; aliquem in j. deducĕre или adducĕre C)3) судебное дело, процесс, тяжба (habere j. C)vincĕre j. C — выиграть процесс4) судебное решение, приговорj. facĕre de aliquā re C — дать судебное заключение о чём-л.5) суждение, мнение, взглядj. habere rei alicujus C — судить (высказывать своё мнение) о чём-л.j. suprēmum Su, VM — последняя воля (завещание)j. anĭmi mutare Sl — переменить взгляд6) вкус (j. subtile H, intellĕgens C)8) рассудок, соображение, обдуманность, способность соображать, рассудительность, размышление (judicio aliquid facere C); проницательность (magni judicii esse C; non inertiā, sed judicio fugisse Nep)9) судебная власть, судейская должность (j. dare alicui C) -
104 morbus
ī m.1) болезнь, недуг (corporis, animi, oculorum C)in morbum cadere (incidere) C или morbo (in morbum) implicari Cs, Nep — заболеть, захворатьmorbo affectum esse и laborare C (conflictari Nep) — быть больным, страдатьmorbo decedere Eutr (mori, perire Nep) — умереть от болезниm. caeli V — нездоровый климат2) болезненное влечение, страсть (morbus et insania C) -
105 moror
I ātus sum, ārī depon. [ mora I ]1) медлить, тянуть, затягиватьquia multis moror? Ter и quid te moror? J — что долго рассказывать?2)а) замешкаться, заставлять себя ждать ( auxilia morantur Cs); задерживаться, оставаться (paucos dies in castris L; apud aliquem locum Cs); пребывать, находиться (cum aliquo Sen; in Italiā C; vincula collo morantia O)morando O — постепенно, мало-помалуб) проводить время, общаться ( minus quam duabus horis cum aliquo Pt)Fabius morans Man — F. cunctatorhaud (или non) moratus V, Pt — недолго думая3) задерживать, замедлять или успокаивать ( lapsūs fluminum celeresque ventos H); тормозить, препятствовать, мешать (m. iter, impĕtum alicujus Cs)aliquem ab aliqua re m. L — мешать кому-л. в чём-л.4) удерживатьnihil (non amplius) vos moror L, Capit — я вас больше не удерживаю, т. е. можете уйти, вы свободныnihil (или non) moror — я готов (за мной дело не станет) или не имею ничего против (nihil moror eos salvos esse Antonius ap. C), мне всё равно, мне нет никакого дела (nihil moror aliquem или aliquid L, H, V etc.), тж. мне не нравится ( nihil moror vina illīus orae H) или не желаю ( alieno uti nihil moror Pl)5) занимать, приковывать, очаровывать ( carmina aures alicujus morantur H)II mōror, —, ārī depon. (греч.)быть глупцом Su -
106 munus
mūnus, eris n.1) обязанность, служба, должность, пост (hoc est m. tuum C; m. fungi suum Pl)m. militiae L (militare Nep) — военная службаmunĕre fungi C (ср. 4. и 5. ) (exsĕqui, explere, suscipere C) — исполнять должностные обязанностиmunere vacare C etc. — быть свободным от службы (преим. военной)m. et (atque) officium C, H — профессиональные обязанности2) задание, повинность, бремя ( alicui imponere C)3)а) положение, состояниеvinci in omni munere Cld — уступать (кому-л.) во всех отношениях4) милость, одолжение, услуга (extremum m. dare alicui V)munere fungi C — оказать кому-л. услугу (ср. 1. и 5.)munere alicujus rei V, O — с помощью чего-л.5) погребение, похороны (suprema munera V; efferre aliquem amplo munere Nep)munere fungi V — отдать кому-л. последний долг (ср. 1. и 4.)6) дар, подарок, подношение ( mittere alicui munus C)dare alicui aliquid muneri Nep, Su — подарить кому-л. что-л.munera Bacchi (Libĕri) V, H — дары Вакха, т. е. виноmunera Cerĕris O — дары Цереры, т. е. хлебm. solitudinis C — плод одиночества, т. е. сочинение, написанное в уединении7) жертва, приношение ( munera templis ferre V)8) даровое зрелище для народа, праздничные игры (преим. гладиаторские) (m. gladiatorium dare C, L; munera spectare Ap)functus est maximo munere aedilicio C — будучи эдилом, он устроил грандиозные игры9) здание для устройства игр, цирк, театр VP, O -
107 negotium
negōtium, ī n. [ nec + otium ]1) занятие, дело, работа, деятельность ( negotia domestica C)n. publicum Pl, C, Sl etc. — государственное дело, общественная работа, тж. должность, постn. alicui dare C, Nep, T etc. (mandare C) — возложить на кого-л. (поручить кому-л.) делоn. gerĕre (agere) C, QC etc. — вести дело (дела)quid negotii est? Pl — в чём дело?, что такое? (ср. 2.)quid negotii mini est? Ter, Cs — какое мне дело?in magno negotio habere aliquid facere Su — ревностно делать что-либо2) трудность, трудное дело, беспокойство (n. magnum G; satis habui negotii C)quid negotii est ? C — что (тут) трудного (особенного)? (ср. 1.)magno negotio bAl, CC — с большим трудомnullo (или sine) negotio C, Nep — без всякого трудаfacĭli (lĕvi) negotio AV, Amm — без особого труда, легко3) неприятность, хлопоты ( molestis negotiis implicari C)facessĕre C (facere O, exhibēre C) alicui negotia — наделать кому-л. хлопот4) обстоятельства, положение ( in atrōci negotio Sl)5) военное предприятие, сражение, бой6) личность, создание, субъект (n. lentum, notum C) -
108 nummus
ī (gen. pl. ōrum и um) m.2) pl. деньги, наличные (omnia in nummis habere Pt; nummis vendĕre aliquid Pt)n. jactatur C — курс колеблется5) (тж. n. sestertius C, Sen) мелочь, грош, копейка, безделицаnummo H — за бесценок, но тж. PJ за деньгиad nummum convēnit C — сошлось до копейки, точно -
109 nusquam
[ ne + usquam ]1) нигде (n. est qui ubique est Sen)n. loci AG и n. gentium Ter — нигде в миреn. non PM — всюду; везде2) никуда (n. abire Pl)4) ни к чему, ни для чегоn. alio quam ad aliquid L — только для чего-л.5) никак, никоим образом (n. abero V) -
110 obrussa
ae f. (греч.)aliquid ad obrussam exigere перен. Sen — подвергнуть что-л. испытанию (проверке)2) чистое ( или высокопробное) золото ( ex obrussā esse Pt) -
111 obtestor
ob-testor, ātus sum, ārī depon.2) клятвенно заверять, торжественно уверять ( obtestatur se moriturum esse T)3) умолять, заклинать (aliquem per omnes deos C, Cs; o. aliquem, ut aliquid suscipiat PJ); иногда part. pf. в пассивном значении -
112 omitto
mīsī, missum, ere [ ob + mitto ]1) выпускать из рук ( habēnas T); ронять, отбрасывать, бросать ( arma L)2) упускать, не воспользоваться (o. occasionem, tempus, navigationem C); оставлять без внимания, оставлять в покое, упускать из виду, пренебрегать (hostem, Galliam L; consilium L)o. scelus impunītum Sl — оставить преступление безнаказанным3) обходить молчанием, умалчивать, не упоминать (aliquid или de aliquā re, aliquem Ter, C etc.)4) отказываться, покидать ( voluptates C); переставать (lugēre C; iratum esse Pl; mirari H)o. opus H — см. repeto 4.o. animam Pl — умереть -
113 os
I ōs, ōris n. (тж. pl.)1) рот, уста ( os aquā implere Sen); пасть (Cerbĕri H; перен. belli C); клюв (pulli C, PM); орган речиalicui (alicujus) in ore esse rhH., C — быть частым предметом чьего-л. разговораaliquem in ore habere C — часто говорить о ком-л.in hominum ora abire L (venire Prp, H) — стать предметом общих разговоров (притчей во языцех)uno ore Ter, C, V — единогласноrespondere ore alicujus C — дать ответ через кого-л.aliquem ex ore alicujus admirari C — восторгаться кем-л. в чьём-л. изображении2) поэт. речь, разговор (o. atque oratio Nep)o. Latinum PJ — латинская речьo. promptum O — бойкий язык3) красноречие, дар слова ( arbor oris VP)4) лицо, обличьеo. vultusque PJ — черты лицаcoram in o. Ter — открыто, в лицоo. praebere ad aliquid L — подвергать себя чему-л.ora tenere V — глядетьtria virginis ora Dianae V — трёхликая дева Диана (т. е. « super terras Luna, in terris Diana, sub terris Proserpĭna» Servius)5) наличие, присутствиеconcedere ab ore alicujus Ter — оставить (уйти от) кого-л.6) отверстие (dolii L; ulcĕris V; fenestrae V); вход, выход (portūs C; specūs L); расселина, щель или кратер ( montis Sen); устье (fluminis O, VF); источник ( ora fontium O)8) голова (Gorgonis o. cinctum anguibus C)9)o. или o. durum C (impudens Ter, ferreum Su) — наглый вид, нахальство, бесстыдство ( Appii ōs habere C),II os, ossis n.1) кость; pl. кости или костяк, скелет C etc.(in) ossibus V, O или per ossa V — внутри, в глубине душиossa legere V, Sen — собирать кости после кремации или выбирать из раны осколки кости2) косточка (olearum Su; prunorum Pall)3) сердцевина ( arborum PM) -
114 palam
I adv.1) открыто, явно (p. et aperte Pl; haec p. et alla secreto T; p. ante oculos omnium C)luce p. C, L — среди бела дняp. hortatu T — открытой агитацией2) напрямик (pronuntiare, proferre C)3) общеизвестно (p. est Pl, Ter)p. facere aliquid и de aliquā re G, Nep etc. — разглашать что-л., объявлять о чём-л.p. fieri C — становиться известнымcunctis gentibus p. esse Cld — быть на виду у всех народовp. facere de morte alicujus Nep — оповещать о чьей-л. смертиII palam praep. cum abl.в присутствии, при (p. populo L; me p. O; p. nobis Pt) -
115 persevero
per-sevēro, āvī, ātum, āre1) быть настойчивым, постоянным, упорствовать (in aliquā re C, L, Su, aliquā re QC и aliquid L, bAfr etc.)p. bellis continuis Just — беспрестанно воеватьperseverabat se esse Orestem C — (Пилад) настаивал на том (упорно утверждал), что он Орест2) продолжать ( fugere L)persevēra, ut coepisti Sen — продолжай, как начал3) (sc. ire) продолжать путь ( navis perseverat Cs)p. Aquilejam usque Su — продолжать идти до самой Аквилеи4) продолжаться, длиться ( dignitas tribunorum non diu perseveravit Eutr)5) упорно держаться, не прекращаться ( siccitas perseverat Pt) -
116 pertineo
per-tineo, tinuī, —, ere [ teneo ]1) простираться, тянуться, достигать (ab или ex aliquā re, in или ad aliquid C, Cs etc.)quingenta milia passuum p. Cs — тянуться (простираться) на 500 (римских) миль2) касаться, относиться ( suspicio pertĭnet ad aliquem C)nec ad caelum nec ad terram p. погов. Pt — не иметь отношения ни к небу, ни к земле (ср. «ни к селу ни к городу»)ad rectam vivendi viam p. C — учить как правильно житьad sitim p. Ap — (хорошо) утолять жаждуculpa pertinet ad aliquem C — вина падает на кого-л.illud, quo pertineat, videte C — обратите внимание на то, к чему ведёт следующее4) служить, способствовать (ad usum alicujus Cs, O; ad effeminandos animos Cs)quo ( quorsum) pertinet? T, H к — чему (это)?ad spem p. C — подавать (внушать) надеждуad felicitatem alicujus p. Sen — иметь целью чьё-л. счастьеad aliquam urbanitatem p. Pt — содержать какой-то хитрый замысел5) иметь значение, быть важнымad me maxime pertinet, neminem esse... C — для меня чрезвычайно важно, чтобы никто.. -
117 praeceps
I cipitis adj. [ prae + caput ]1) вперёд или вниз головой, стремглав ( aliquem praecipĭtem dejicere C или dare Ter)2) стремительный, быстрый (columba V; amnis H; Africus H); быстротечный (nox O; annus SenT); головокружительный ( celeritas C)p. fertur C — он бежит во всю прытьagere aliquem praecipitem C, Cs — гнаться за кем-л. сломя голову3) склоняющийся ( in occasum sol L); склоняющийся к закату (dies L, Eutr); уходящий, кончающийся ( aestas Sl); неудержимо мчащийся (ad exitium Su)4) необдуманный, опрометчивый (in omnibus consiliis C); неистовый, безудержный ( furor C); склонный, легко увлекаемый ( in avaritiam et crudelitatem L); рискованный, опасный, критический ( tempus O)5) крутой, обрывистый (locus Cs; saxa L); покатый, стремительно спускающийся ( iter O)II praeceps, cipitis n.1) (= praecipitium) круча, крутизна, обрыв, пропасть, бездна (in p. deferri L и vadĕre SenT)2) крайняя опасность, критическое положение (se in p. dare L; lĕvare aliquem ex praecipĭti H)in praecipiti esse Pt — быть крайне неустойчивым, висеть на волоске3) высшая точка, вершина (accedere ad p. PJ)перен. высшая степень, предел ( in praecipiti stare J)III praeceps adv.быстро, стремительно, стремглав, сломя голову (aliquem p. trahere T)aliquid p. dare T — подвергнуть что-л. опасности -
118 prope
I adv. (compar. propius, superl. proxime)1) близко, вблизи, поблизости, недалеко (p. ad portas esse L; p. a Sicilia C)p. adest (ut) Pl — близко время (когда)2) недавно, только что (legio proxime conscripta CJ)3) почти, чуть ли не (p. biennium C; his p. verbis C)tempestatis p. ritu H — наподобие, можно сказать, буриp. dicam C — я сказал бы (можно сказать)p. erat (ut) L — чуть было не4) быть может, пожалуйp. res est una solaque, quae possit facere beatum Pl — это, пожалуй, единственная вещь, способная дать блаженство5) внимательно, т. е. благосклонно (propius aliquid aspicere V)II prope praep. cum acc., иногда (при compar. и superl.) cum dat.1) близ, вблизи, поблизости (p. oppidum Cs; p. urbem C; propius castris Cs)2) почти доp. seditionem ventum est T — дело чуть было не дошло до мятежа3) околоp. lucem Su — около рассвета -
119 prospectus
I prōspectus, a, um part. pf. к prospicio II prōspectus, ūs m. [ prospicio ]in prospectu esse Cs — быть видным, заметнымin prospectu habere aliquid Pt — иметь что-л. в перспективе2) взор, взгляд ( prospectu suo aequora metiri O)3) вниманиеprospectum alicujus rei habere AG — принимать во внимание что-л.4) предусмотрительность, осторожность Tert -
120 publice
pūblicē [ publicus ]1) официально ( litteras mittere Nep); от имени (по поручению или приказу) государства (templum p. dedicare L)p. privatimque petere aliquid Cs — просить о чём-л. от имени государства и от себя лично2) в интересах государства, для общественной пользы, с национальной точки зренияp. maximam putant esse laudem, quam latissime a suis finibus vacare agros Cs — (свевы) видят величайшую национальную пользу в том, чтобы на возможно большем от их границ расстоянии поля оставались незаселенными4) сообща, вместе, всенародно ( exsulatum ire L)5) публично, на виду у всех, открыто (disserere AG, Ap)
См. также в других словарях:
quando lex aliquid alicui concedit, concedere videtur et id sine quo res ipsae esse non potest — /kwondow leks aelakwid aelak(w)ay kansiydat, kansiydariy vadiytar et id sayniy kwow riyz ipsiy esiy non powtast/ When the law gives a man anything, it gives him that also without which the thing itself cannot exist … Black's law dictionary
qui concedit aliquid, concedere videtur et id sine quo concessio est irrita, sine quo res ipsa esse non potuit — /kway kansiydat aslakwid, kansiydariy vadiytar et id sayniy kwow kansesh(iy)ow est ihrata, sayniy kwow riyz ipsa esiy non pot(y)uwat/ He who concedes anything is considered as conceding that without which his concession would be void, without… … Black's law dictionary
ubi aliquid conceditur, conceditur et id sine quo res ipsa esse non potest — /yuwbay aelakwad kansiydatar, kansiydatar et id sayniy kwow riyz ipsa esiy non powtast/ When anything is granted, that also is granted without which the thing granted cannot exist … Black's law dictionary
verba quae aliquid operari possunt non debent esse superflua — /varba kwiy aelakwad opareray posant non debant esiy saparfluwa/ Words which can have any kind of operation ought not to be [considered] superfluous … Black's law dictionary
Quando lex aliquid alicui concedit, concedere videtur id sine quo res ipsa esse non potest — When the law grants anything to anyone, it is deemed also to grant that without which the thing itself cannot exist … Ballentine's law dictionary
Quando lex aliquid alicui concedit, conceditur et id sine quo res ipsa esse non potest — When the law grants anything to anyone, that is also granted without which the thing itself cannot exist … Ballentine's law dictionary
Quando lex aliquid alieni concedit, conceditur et id sine quo res ipsa esse non potest — When the law grants anything to another, that is also granted without which the thing itself cannot exist. People v Hicks (NY) 15 Barb 153, 160 … Ballentine's law dictionary
Quando lex aliquid concedit, concedere videtur et illud, sine quo res ipsa esse non potest — When the law grants anything, it appears to grant that also without which the thing itself cannot exist. Re McDonald, 2 NY Crim 82, 97 … Ballentine's law dictionary
Qui concedit aliquid, concedere videtur et id sine quo concessio est irrita, sine quo res ipsa esse non potuit — He who grants anything is deemed to grant also that without which the grant is idle, without which the thing itself is worthless … Ballentine's law dictionary
Ubi aliquid conceditur, conceditur et id sine quo res ipsa esse non potest — Where anything is granted, that is also granted without which the thing itself cannot exist. See Broom s Legal Maxims 483 … Ballentine's law dictionary
Verba quae aliquid operari possunt non debent esse superflua — (Civil law.) Words which can have any effect ought not to be regarded as superfluous … Ballentine's law dictionary