-
1 ergießen
(unreg.)I v/refl: sich ergießen in / auf / über (+ Akk) flow ( oder pour) into / onto / over; sich ergießen in (+ Akk) Fluss: flow ( oder empty) into; eine Flut von Verwünschungen ergoss sich über sie fig. she was subjected to a torrent of abuse ( oder flood of imprecations)II v/t lit. pour (in / auf / über + Akk into/onto/over)* * *er|gie|ßen [ɛɐ'giːsn] ptp ergo\#ssen [ɛɐ'gɔsn] irreg1. vt (liter)to pour ( out or forth (liter2. vr (geh)to pour forth (liter) or out (auch fig)* * *er·gie·ßender Nil ergießt sich ins Mittelmeer the Nile flows into the Mediterraneanein Schwall von Schimpfwörtern ergoss sich über ihn (fig) he was subjected to a torrent of abuse* * *unregelmäßiges reflexives Verb pour* * *ergießen (irr)A. v/r:eine Flut von Verwünschungen ergoss sich über sie fig she was subjected to a torrent of abuse ( oder flood of imprecations)B. v/t liter pour (in/auf/über +akk into/onto/over)* * *unregelmäßiges reflexives Verb pour* * *v.to gush v. -
2 Flut
f; -, -en1. (Ggs. Ebbe) (high) tide; die Flut kommt / geht the tide is coming in / going out; es ist Flut it is high tide; mit der Flut einlaufen come in on the tide; Ebbe2. (Wogen) waves Pl.; (Wassermassen) waters Pl.; (Überschwemmung) flood; in den Fluten versinken disappear beneath the waves; sich in die Fluten stürzen hum. plunge into the water3. fig. von Tränen: flood; von Leuten: (great) crowd, horde; von Flüchtlingen: flood, stream; von Worten: torrent, stream; von Protesten: flood, avalanche; mit einer Flut von Zuschriften überschüttet werden be inundated with letters; eine Flut von Schimpfwörtern ergoss sich über ihn a torrent of abuse rained down on him* * *die Flutflood; high tide; incoming tide; flow* * *[fluːt]f -, -en1) (= ansteigender Wasserstand) incoming or flood tide; (= angestiegener Wasserstand) high tidees ist Flút — the tide is coming in; it's high tide, the tide's in
die Flút kommt or steigt (form) — the tide's coming in or rising
bei Flút baden — to swim when the tide is coming in/at high tide
bei Flút einlaufen — to come in on the tide/at high tide
mit der Flút — with the tide or flood tide (spec)
die Flút tritt um 16.30 Uhr ein — the tide starts to come in or turns at 4.30 p.m.
die Flút geht zurück — the tide has started to go out, the tide has turned
See:→ Ebbe2) usu pl (= Wassermasse) waters plsich in die kühlen Flúten stürzen (hum) — to plunge into the water
3) (fig = Menge) floodeine Flút von Tränen — floods of tears
* * *die1) (a great quantity of water: Few people survived the deluge.) deluge2) (any great quantity: a flood of fan mail.) flood3) (the rising tide.) flood-tide* * *<-, -en>[flu:t]fdie \Flut geht zurück the tide is going outdie \Flut kommt [o steigt] the tide is coming inbei \Flut at high tide3. (große Menge)* * *die; Flut, Fluten1) o. Pl. tide2) meist Pl. (geh.): (Wassermasse) floodeine Flut von Protesten — (fig.) a flood of protests
* * *1. (Ggs Ebbe) (high) tide;die Flut kommt/geht the tide is coming in/going out;es ist Flut it is high tide;in den Fluten versinken disappear beneath the waves;sich in die Fluten stürzen hum plunge into the water3. fig von Tränen: flood; von Leuten: (great) crowd, horde; von Flüchtlingen: flood, stream; von Worten: torrent, stream; von Protesten: flood, avalanche;mit einer Flut von Zuschriften überschüttet werden be inundated with letters;eine Flut von Schimpfwörtern ergoss sich über ihn a torrent of abuse rained down on him* * *die; Flut, Fluten1) o. Pl. tide2) meist Pl. (geh.): (Wassermasse) floodeine Flut von Protesten — (fig.) a flood of protests
* * *-en f.flood n.flow n.spate n. -
3 Brei
m; -(e)s, -e1. für Kinder: pudding, baby food; (Grießbrei) semolina ohne best. Art.; (Haferbrei) porridge, Am. oatmeal; (Kartoffelbrei) mashed potat|o (Am. -oes Pl.), potato puree; Am. (bes. Maisbrei) mush; einen Brei anrühren stir porridge ( oder semolina etc.); um den heißen Brei herumreden fig. beat about (oder bes. Am. around) the bush; jemandem Brei ums Maul schmieren umg. butter s.o. up2. (breiige Masse) pap, auch mush pej.; (Lavabrei) magma; zu Brei kochen cook to a pulp; zu Brei zerstampfen trample s.th. to a pulp; zu Brei schlagen umg., fig. beat s.o. to a pulp; Katze 1, Koch* * *der Breipap; pulp; mush; gruel; paste* * *[brai]m -(e)s, -emush, paste, goo (inf); (für Kinder, Kranke) mash (Brit), mush (esp US), semi-solid food; (= Haferbrei) porridge; (= Grießbrei) semolina; (= Reisbrei) rice pudding; (= Papierbrei) pulpverrühren Sie die Zutaten zu einem dünnen Bréí — mix the ingredients to a thin paste
die Lava fließt wie ein zäher Bréí — the lava flows like a sluggish pulp
um den heißen Bréí herumreden (inf) — to beat about (Brit) or around the bush (inf)
jdm Bréí um den Mund or ums Maul schmieren (inf) — to soft-soap sb (inf)
See:* * *(something soft and wet: The potatoes have turned to mush after being boiled for so long.) mush* * *<-[e]s, -e>[brai]m2. (zähe Masse) pastedie Lava ergoss sich als rot glühender \Brei den Vulkanhang hinunter the red-hot lava flowed sluggishly down the side of the volcano* * *der; Brei[e]s, Breie (HaferBrei) porridge (Brit.), oatmeal (Amer.) no indef. art.; (ReisBrei) rice pudding; (GrießBrei) semolina no indef. art.um den heißen Brei herumreden — (fig. ugs.) beat about the bush
* * *1. für Kinder: pudding, baby food; (Grießbrei) semolina ohne best art; (Haferbrei) porridge, US oatmeal; (Kartoffelbrei) mashed potato (US -oes pl), potato puree; US (besonders Maisbrei) mush;jemandem Brei ums Maul schmieren umg butter sb upzu Brei kochen cook to a pulp;zu Brei zerstampfen trample sth to a pulp;* * *der; Brei[e]s, Breie (HaferBrei) porridge (Brit.), oatmeal (Amer.) no indef. art.; (ReisBrei) rice pudding; (GrießBrei) semolina no indef. art.um den heißen Brei herumreden — (fig. ugs.) beat about the bush
* * *-e m.pap n.porridge n.pulp n. -
4 Stille Nacht, heilige Nacht
"Тихая ночь, святая ночь"всемирно известная рождественская песня. Написана в 1818 священником Й. Мором и учителем-органистом Ф. К. Грубером в деревне Оберндорф под Зальцбургом. Поводом для написания песни послужила поломка органа в местной церкви накануне Рождества и невозможность из-за этого служить праздничную мессу. Первый раз песня исполнялась под гитару. Мастер, которого пригласили из Тироля починить орган, привёз песню на родину, где её подхватили модные тогда по всей Европе тирольские певцы. Несмотря на критику песни со стороны некоторых теологов, миссионеры способствовали распространению её во всех странах мира. Напечатана впервые в 1838 в Лейпцигском сборнике католических песен (Katholisches Leipziger Gesangbuch):Stille Nacht, heilige Nacht,alles schläft; einsam wachtnur das traute, hochheilige Paar.Holder Knabe im lockigen Haar,schlaf in himmlischer Ruh,schlaf in himmlischer Ruh.Stille Nacht, heilige Nacht,tönt es laut von fern und nah:Stille Nacht, heilige Nacht,Gottes Sohn, o wie lachtLieb' aus deinem göttlichen Mund,da uns schlägt die rettende Stund,Christ, in deiner Geburt!Christ, in deiner Geburt!Stille Nacht, heilige Nacht,alles schläft; einsam wachtnur das traute, hochheilige Paar.Holder Knabe im lockigen Haar,schlaf in himmlischer Ruh,schlaf in himmlischer Ruh.Stille Nacht, heilige Nacht,tönt es laut von fern und nah:Stille Nacht, heilige Nacht,Gottes Sohn, o wie lachtLieb' aus deinem göttlichen Mund,da uns schlägt die rettende Stund,Christ, in deiner Geburt!Christ, in deiner Geburt!Наряду с этими широко известными куплетами были написаны ещё три, ныне забытых:Stille Nacht, Heilige Nacht!Die der Welt Heil gebracht.Jesum in Menschengestalt,Jesum in Menschengestalt.Stille Nacht, Heilige Nacht!Jesus die Völker der Welt,Jesus die Völker der Welt.Stille Nacht, Heilige Nacht!Lange schon und bedacht,Aller Welt Schonung verhieß,Aller Welt Schonung verhieß.Австрия. Лингвострановедческий словарь > Stille Nacht, heilige Nacht
-
5 ergießen
ɛr'giːsənv irr■ sich ergießen derramarse [auf por] [über sobre]; (münden) desembocar [in en]; (ins Meer) desaguar [in en]sich ergießen reflexives Verb -
6 ein warmer Regen
ugs.неожиданная денежная поддержка; неожиданное поступление суммы денегEs muss ja nicht unbedingt gleich ein warmer Regen sein, der mit dem "Westwind" kommt, und trotzdem hofft man auch in Zittau darauf, dass es möglichst rasch bergauf geht. Das Bauwesen ist in Ostsachsen schon ordentlich in Tritt gekommen. (BZ. 1992)
Aber für Firmen, die wie das Volks-Wagenwerk am Rande der roten Zahlen kalkulieren, ist das ein warmer Regen. (Die Welt. 1975)
Beträchtlichen Aufschwung im Exportgeschäft hatten die Lada-Manager verzeichnen können, als sich Ende 1989 der Eiserne Vorhang hob. Lada-Autos waren in der DDR begehrte Luxusfahrzeuge gewesen. Und so ergoss sich ein warmer Regen von Bestellungen über die in Neu Wulmstorf bei Hamburg ansässige Deutsche Lada. (Der Spiegel. 1994)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ein warmer Regen
-
7 Brei
2) ( zähe Masse) paste;die Lava ergoss sich als rot glühender \Brei den Vulkanhang hinunter the red-hot lava flowed sluggishly down the side of the volcano;um den [heißen] \Brei herumreden to beat about the bush ( fam)
См. также в других словарях:
ergießen — er|gie|ßen [ɛɐ̯ gi:sn̩], ergoss, ergossen <+ sich>: in großer Menge an/über eine bestimmte Stelle fließen: der Inhalt der Flasche hat sich auf den Fußboden, über den Tisch ergossen; der Strom ergießt sich ins Meer. Syn.: ↑ fließen, ↑… … Universal-Lexikon
Strom — Strömung; Lauf; Schwall; Wasserschwall; Fluss; Wasserlauf; Elektrizität; Saft (umgangssprachlich) * * * Strom [ʃtro:m], der; [e]s, Ströme [ ʃtrø:mə]: 1. in einer Richtung sich bew … Universal-Lexikon
Hochwasser 1927 — Das Hochwasser im Osterzgebirge 1927 ereignete sich in den Flussgebieten von Gottleuba und Müglitz (Östliches Erzgebirge) in der Nacht vom 8. zum 9. Juli 1927 und ist eine der verheerendsten Hochwasserkatastrophen der jüngeren deutschen… … Deutsch Wikipedia
Hochwasser im Osterzgebirge 1927 — Das Hochwasser im Osterzgebirge 1927 ereignete sich in den Flussgebieten von Gottleuba und Müglitz (Östliches Erzgebirge) in der Nacht vom 8. zum 9. Juli 1927 und ist eine der verheerendsten Hochwasserkatastrophen der jüngeren deutschen… … Deutsch Wikipedia
Flut — Schwarm; Unzahl; Menge; Vielzahl; Masse; Heer; Schwung; Anhäufung; Übermaß; Schar; Serie; Wust; Schwall; Unmaß; … Universal-Lexikon
Schwall — Wasserschwall; Strom; Sturzbach; Unzahl; Schwung; Anhäufung; Masse; Schwarm; Menge; Übermaß; Schar; Serie; Wust; … Universal-Lexikon
Geologie des Grand Canyon — Der Grand Canyon gewährt einen Einblick in die erdgeschichtliche Entwicklung Die Geologie des Grand Canyon ermöglicht es, eine der vollständigsten Gesteinsfolgen unseres Planeten in Augenschein zu nehmen. Im Grand Canyon werden fast zwei… … Deutsch Wikipedia
Hochwasser in Bremen — Lage der Stadt Bremen in der Bundesrepublik Deutschland Historische Sturmfluten am Bremer Hauptpegel mit Werten über Normalnull … Deutsch Wikipedia
Pfrimm — Die Pfrimm in WormsVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia
Thingvallavatn — Luftaufnahme mit See im Mittelgrund Der See vom Hengill aus … Deutsch Wikipedia
Þingvallavatn — Luftaufnahme mit See im Mittelgrund Geographische Lage Island Zuflüsse Öxará … Deutsch Wikipedia