-
41 valore
mvalore intrinseco / reale — действительная / реальная ценностьvalore nominale / estrinseco — номинальная стоимость; нарицательная стоимостьvalore di uso / di scambio — меновая стоимостьvalore di stima — продажная стоимость, рыночная ценаvalore della merce ai soli fini doganali — цена, стоимость товара (указаны) единственно в целях растаможивания2) pl ценные бумаги, облигации, акции; эк. фонды3) pl ценности (также перен.)valori umani / spirituali — духовные ценностиscala di valori — шкала ценностей4) значение; ценностьdare valore — придавать значение, ценитьmettere in valore qc — 1) оценить; поднять в цене 2) осваивать, извлекать пользу / выгоду; делать доходным 3) перен. подчёркивать, выделятьmettere in valore una impresa — сделать предприятие доходным6) мат. значение7) муз. длительность ( ноты)8) лингв. значение, смыслcon valore di... — в значении / в качестве...•Syn:equivalenza, prezzo, costo, misura, pregio, importanza, valenza, significato, senso; coraggio, baldanza, forza, bravura, prodezza, ardireAnt: -
42 равноценность
ж.equipollenza, equivalenza -
43 эквивалентность
ж. книжн.equivalenza, equipollenza -
44 zona
fзона, область ( zona)- zona arcuata
- zona corticale dell'ovaio
- zona corticale del rene
- zona ependimale
- zona di equivalenza
- zona erotogena
- zona glomerulare della corteccia surrenale
- zona incerta
- zona midollare del rene
- zona nuda
- zona orbicolare
- zona pellucida
- zona reticolare
- zona tecta
- zona zigomaticaItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > zona
-
45 relazione
f legame relationshipesposizione reportavere una relazione con qualcuno have an affair or a relationship with someonein relazione a with reference torelazioni pubbliche public relations, PR* * *relazione s.f.1 ( resoconto) account, report, statement: devi portare una relazione scritta sul viaggio, you must bring a written account of the trip; fare una relazione dettagliata su qlco., to make a detailed report on sthg. // relazione annuale di bilancio, annual report; relazione dei sindaci, dei revisori dei conti, auditor's report; relazione finanziaria, financial (o statutory) report; relazione di cassa, cash report; relazione sulle vendite, sales report; relazione sull'economia, economic survey2 ( legame, nesso) relation, connection, relationship, tie: relazione d'affari, business connection (o relations): avere, essere in relazione d'affari con qlcu., to have business relations (o dealings) with s.o.; entrare in relazioni d'affari con qlcu., to establish business relations with s.o. (o to enter into business relations with s.o.); relazioni pubbliche, public relations; relazioni sindacali, labour relations; relazioni tra datori di lavoro e dipendenti, employer-employee relations (o labour-management relations); relazioni d'amicizia, friendly relations; relazioni diplomatiche cordiali, tese, cordial, strained diplomatic relations; rompere, riallacciare le relazioni diplomatiche con qlcu., to break off, to resume diplomatic relations with s.o.; approfondire le relazioni fra due paesi, to strengthen ties between two countries; relazione fra causa ed effetto, relation (o connection) between cause and effect; questi fatti secondo me sono in stretta relazione tra di loro, according to me these facts are closely related with one another; non vedo alcuna relazione fra queste due idee, I cannot see any connection between these two ideas; avere relazione con qlco., to be connected with sthg.; stringere relazione con qlcu., to enter into relations with s.o. // in relazione a..., in relation to...: in relazione a quanto ho detto ieri, in relation to (o regarding) what I said yesterday // essere in buone relazioni con qlcu., to be on good terms with s.o.3 ( contatto) touch: mettere qlcu. in relazione con qlcu., to put s.o. in touch with s.o.; mettersi in relazione con qlcu., to get into touch with s.o.4 ( conoscenza) acquaintance: ha molte, poche, potenti relazioni, he has many, few, powerful acquaintances5 ( relazione amorosa) (love) affair: ha una relazione con un'altra donna, he's having an affair with another woman* * *[relat'tsjone] 1.sostantivo femminile1) (nesso) connectionessere in relazione con qcs. — to be connected with sth.
mettere in relazione due fatti — to establish a connection between two facts, to relate two facts
mantenere, avere buone -i con qcn. — to keep up, have a good relationship with sb.
essere, entrare in relazione con qcn. — to be, get in touch with sb.
avere una relazione con qcn. — to have an affair with sb.
avere una relazione d'affari con qcn. — to have business dealings with sb.
3) mat. relation4) (esposizione) account, report5) in relazione a with relation to, in connection with2.-i diplomatiche, commerciali, internazionali — diplomatic, trade, international relations
* * *relazione/relat'tsjone/I sostantivo f.1 (nesso) connection; relazione di causa ed effetto relationship of cause and effect; essere in relazione con qcs. to be connected with sth.; non c'è nessuna relazione tra i due casi there is no connection between the two cases; mettere in relazione due fatti to establish a connection between two facts, to relate two facts2 (legame) relationship; (d'amore) affair, liaison; relazione d'affari business contact; relazione amorosa love affair; mantenere, avere buone -i con qcn. to keep up, have a good relationship with sb.; essere, entrare in relazione con qcn. to be, get in touch with sb.; avere una relazione con qcn. to have an affair with sb.; avere una relazione d'affari con qcn. to have business dealings with sb.; relazione di parentela family connection3 mat. relation4 (esposizione) account, report5 in relazione a with relation to, in connection with; in relazione alle Sue richieste with regards to your requestsII relazioni f.pl.(rapporti) relations; -i diplomatiche, commerciali, internazionali diplomatic, trade, international relations; pubbliche -i public relations; - i umane human relations. -
46 coefficiente
(m)
См. также в других словарях:
equivalenza — /ekwiva lɛntsa/ s.f. [der. di equivalere ]. [l essere equivalente: e. di due locuzioni, di due grandezze ] ▶◀ e ◀▶ [➨ equipollenza] … Enciclopedia Italiana
equivalenza — e·qui·va·lèn·za s.f. 1. CO l essere equivalente: equivalenza tra quantità e qualità Sinonimi: omologia, 1parità, uguaglianza. 2a. TS geom. proprietà di due figure piane di essere scomponibili nello stesso numero di parti uguali 2b. TS mat.… … Dizionario italiano
equivalenza — {{hw}}{{equivalenza}}{{/hw}}s. f. 1 Condizione o stato di ciò che è equivalente. 2 Proprietà di due figure piane di avere aree uguali, o di due solidi di avere volumi uguali … Enciclopedia di italiano
equivalenza — pl.f. equivalenze … Dizionario dei sinonimi e contrari
equivalenza — s. f. 1. equipollenza, parità, uguaglianza, corrispondenza, parallelismo, perequazione, similitudine CFR. disparità, squilibrio, divario 2. (mat.) congruenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
equipollenza — e·qui·pol·lèn·za s.f. 1. TS burocr. l essere equipollente, equivalenza Sinonimi: corrispondenza, equivalenza, uguaglianza. 2. TS geom. relazione di equivalenza tra segmenti orientati le cui rette sono parallele, i versi concordi e le lunghezze… … Dizionario italiano
omologia — o·mo·lo·gì·a s.f. 1. CO l essere omologo; rapporto di corrispondenza tra due o più parti o elementi; conformità, equivalenza: omologia tra teorie scientifiche Sinonimi: conformità, equivalenza, somiglianza, uguaglianza. 2. TS biol. rapporto di… … Dizionario italiano
equazione — /ekwa tsjone/ s.f. [dal lat. aequatio onis, der. di aequare uguagliare ]. 1. (matem.) [uguaglianza tra due espressioni soddisfatta solo per particolari valori delle variabili (o incognite) che compaiono in essa] ▶◀ funzione. ⇑ equivalenza,… … Enciclopedia Italiana
parità — (ant. paritade) s.f. [dal lat. parĭtas atis, der. di par pari1 ]. 1. [rapporto di uguaglianza o di equivalenza fra due o più cose: p. di grado ; rivendicare la p. dei diritti ] ▶◀ (burocr.) equipollenza, equivalenza, uguaglianza. ↓ analogia,… … Enciclopedia Italiana
Maria Rita Saulle — On 4 November 2005 Maria Rita Saulle was appointed Judge of the Italian Constitutional Court by the President of the Republic Carlo Azeglio Ciampi. She was sworn in on 9 November 2005 and died on the 7th July 2011.[1] Maria Rita Saulle was Full… … Wikipedia
Francesco Severi — Naissance 13 avril 1879 Arezzo (Italie) Décès 8 décembre 1961 Rome (Italie) … Wikipédia en Français