-
1 powierzyć komuś zadanie
• entrust with the taskSłownik polsko-angielski dla inżynierów > powierzyć komuś zadanie
-
2 powierz|yć
pf — powierz|ać impf Ⅰ vt 1. (zlecić) powierzyć komuś coś to entrust sb with sth- powierzyć komuś trudne/odpowiedzialne zadanie to entrust sb with a difficult/responsible task- powierzyć komuś zrobienie czegoś to entrust sb with doing sth- powierzono nam zorganizowanie zebrania we were entrusted with organizing the meeting- powierzyć komuś główną rolę to give sb a leading role- powierzyć komuś dowództwo nad armią to give sb command of an army2. (przekazać) to entrust- powierzyć komuś swoje oszczędności to entrust one’s savings to sb- powierzyć kogoś/coś czyjejś opiece to entrust sb to sb’s care3. (wyjawić) to confide [tajemnicę]- powierzyć komuś swój sekret to confide one’s secret to sbⅡ powierzyć się — powierzać się to entrust oneself- powierzać się czyjejś opiece to entrust oneself to sb’s careThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powierz|yć
-
3 powierzać
impf ⇒ powierzyć* * *-am, -asz, -yć; perf; vtpowierzać coś komuś — to entrust sth to sb, to entrust sb with sth
* * *ipf.1. (= zlecić coś) entrust, commend, commit, consign; powierzać coś komuś entrust sb with sth; powierzać komuś stanowisko admin. appoint sb to a post, induct sb into a post.2. (= zawierzyć) trust, entrust, commit; powierzać matce/ojcu opiekę nad dzieckiem prawn. give l. grant l. award the mother/father custody of the child.3. ( tajemnicę) (= ujawniać) confide.ipf.confide to, put o.s. into sb's hands.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powierzać
-
4 polecać
impf ⇒ polecić* * *-cam, -casz, -cić; perf; vt( rekomendować) to recommend; ( kazać) to command; ( powierzać) to entrustpolecić komuś, żeby coś zrobił — to command sb to do sth
* * *ipf.1. (= dawać pod opiekę) entrust.2. (= rekomendować, zachwalać) recommend, suggest; polecać coś komuś recommend sth to sb; polecić kogoś na stanowisko... suggest sb for the post of...3. (= nakazywać) order, command, direct, instruct ( komuś coś zrobić sb to do sth).ipf.(= oddawać się, powierzać się) commend o.s.; polecam się na przyszłość I hope to be of service in the future, keep me in mind for future reference.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > polecać
-
5 opieka
- ki; dat sg -ce; f( troszczenie się) care, protection; ( dozór) care, charge; (pomoc: lekarska) care, assistance; ( prawna) protection; PRAWO custody, guardianship* * *f.1. (= troska, troskliwa dbałość) care, protection; opieka lekarska medical care l. assistance; opieka rodzicielska parental care; powierzam go twojej opiece I entrust him to your care; powierzam ci pod opiekę mojego kota I put my cat in your care; jest pod opieką babci he is in his grandmother's care; opieka społeczna social welfare; opieka zdrowotna health care.2. ( dozór) care, charge.3. prawn. ( nadzór) custody, guardianship; opieka prawna legal custody; opieka rodzicielska parental custody.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opieka
-
6 piecza
-y; fmieć kogoś/coś w swojej pieczy lub pod swoją pieczą — to be responsible for sb/sth
* * *f.lit. care; otaczać kogoś/coś pieczą have charge of sb/sth, be responsible for sb/sth; powierzyć kogoś/coś czyjejś pieczy entrust sb/sth with the care of sb; sprawować pieczę nad czymś be in charge of sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piecza
-
7 złożyć
pf — składać impf Ⅰ vt 1. (poskładać, zamknąć) to fold [sth] up, to fold (up) [gazetę, list, koc, scyzoryk, deskę do prasowania, leżak, wózek]- złożyć/składać ubranie/ręcznik to fold one’s clothes/a towel- złożyć/składać tkaninę/prześcieradło we dwoje to fold a piece of fabric/sheet in two- kartka papieru złożona we dwoje a sheet of paper folded once a. in two- chusta złożona w trójkąt a scarf folded into a triangle- złożyć parasol to roll up a. furl an umbrella2. (zmontować) to assemble, to put together [silnik, maszynę, konstrukcję, karabin]; to assemble [regał, szafkę]- złożyć komputer to put together a computer3. Med. (zestawić) to set [kość, zwichnięty staw, złamaną rekę]; to piece together [połamane kości, części kości] 4. (ułożyć, umieścić) to place, to put; (położyć) to lay; (przyłożyć do siebie) to piece together [podarty list, układankę, puzzle, potłuczone fragmenty]- złożyć/składać wieniec na grobie/pod pomnikiem to lay a wreath on a grave/at a monument- złożyć/składać towar do magazynu to place goods in a warehouse, to store goods- złożyłem nasz bagaż w przechowalni/schowku I left our baggage in the left luggage office/in a locker- drewno/książki złożone w stertę logs/books piled up a. piled into a heap5. (wręczyć, oddać) to hand [sth] in, to hand in, to proffer [rezygnację, wymówienie]; to submit [sprawozdanie, dokumenty, prośbę, żadania, podanie, meldunek]; to lodge [zażalenie, protest, oskarżenie, odwołanie]; to pay [okup, depozyt, kaucję]; to proffer [wyjaśnienia]; to offer, to extend [życzenia, gratulacje, zaproszenie, kondolencje]; to pay [wizytę, komplementy, wyrazy uszanowania]- złożyć/składać raport to submit a. file a report- złożyć/składać listy uwierzytelniające to present one’s credentials- złożyć/składać fałszywe zeznanie a. zeznania to give false testimony; (pod przysięgą) to perjure oneself- złożyć/składać zamówienie to place an order- złożyć/składać komuś/czemuś hołd (uczcić) to pay homage to sb/sth- ambasadorzy złożyli swoje podpisy pod dokumentem the ambassadors put their signatures to a document- złożyli strażakom serdeczne podziękowania they expressed a. gave their heartfelt thanks to the firefighters- złożyć/składać kogoś/coś w ofierze to offer sb/sth up as a sacrifice- złożyć swój los/swoje życie w czyjeś ręce to place oneself/one’s life in sb’s hands- złożyć/składać na kogoś winę to place the blame on sb- złożyć/składać na kogoś odpowiedzialność za coś to entrust sb with responsibility for sth6. Druk. to set [tekst, czcionki] 7. Zool. [ptaki] to lay [jaja]- złożyć/składać ikrę to spawn8. książk. (oprzeć) to repose książk. [głowę, ręce] Ⅱ złożyć się — składać się 1. (być częścią składową) [elementy, części, punkty, fragmenty] to make up (na coś sth), to consist (na coś of sth)- pięć egzotycznych dań złożyło się na wspaniały obiad five ethnic courses made up a delicious dinner2. (spakować się) [łóżko polowe, wersalka, buda] to collapse; [leżak, krzesło, siedzenie] to fold (flat) 3. (robić składkę) to club together- złożyliśmy się na prezent dla niego we clubbed together to buy him a present4. (być przyczyną) [wydarzenia, powody, kłopoty] to result (na coś in sth) 5. (przybrać pozycję) to assume a. take a position- złożył się i wystrzelił he took aim and fired- sprinterzy złożyli się do startu the sprinters took their marks6. (zdarzyć się) to happen- tak się złożyło/składa, że… it so happened/happens that…, it came about that…- dobrze/źle się złożyło, że… it was fortunate/unfortunate that…■ złożyć/składać broń (skapitulować) to surrender; (zaprzestać walki) to lay down (one’s) arms- złożyć/składać do grobu książk. to inhume książk.; to entomb [zmarłego, kości, ciało]- złożyć/składać się we dwoje w ukłonie to make a low bow* * ** * *pf.-óż zob. składać.pf.zob. składać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złożyć
-
8 opie|ka
f sgt 1. (dbanie o osobę) care, attention; (nad zabytkami, ogrodem) care- opieka duszpasterska pastoral care- opieka medyczna medical care- opieka lekarska medical attention- opieka macierzyńska/pielęgniarska mothering/nursing- pracownik opieki społecznej a welfare worker- zasiłek a. zapomoga z opieki społecznej a welfare benefit- opieka zdrowotna health care- zapewnić bezpłatną opiekę zdrowotną to provide free health care- towarzystwo opieki nad zwierzętami an animal welfare organization- chłopczyk/ogród pozbawiony opieki an uncared-for boy/garden- rozciągnąć a. roztoczyć opiekę nad kimś/czymś to provide care for sb/sth- sprawować opiekę nad niepełnosprawnym dzieckiem/zamkowym parkiem to take care of a. look after a disabled child/the park round a castle- powierzyć a. polecić niańce opiekę nad dzieckiem to put a child in a nanny’s care, to entrust a child to a nanny’s care- miasto roztacza troskliwą opiekę nad zabytkami the town takes great care of its monuments2. (nadzór) keeping, charge- dom/dziecko sąsiadów jest pod moją opieką the neighbours’ house/child is in my keeping a. charge- powierzono mi opiekę nad tą klasą/uczennicą I’ve been given charge of this class/pupil- nie wolno zostawiać małych dzieci bez opieki small children mustn’t be left unattended3. Prawo (piecza, kuratela) custody; (prawny nadzór) guardianship- opiekę nad dzieckiem przyznano ojcu the father was granted custody of the child- opieka prawna nad upośledzonym umysłowo/niepełnoletnim the legal custody of a mentally disabled person/minor■ niech cię/was Bóg ma w swojej opiece książk. may the Lord protect a. keep youThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opie|ka
-
9 piecz|a
f sgt książk. (opieka) care- mieć kogoś/coś w swojej pieczy, sprawować nad kimś/czymś pieczę to have sb/sth under one’s care, to be responsible for sb/sth- otaczać kogoś/coś pieczą to take care of sb/sth- powierzyć kogoś/coś pieczy kogoś to entrust sb/sth to sb’s care- niech Bóg ma cię w swojej pieczy! przest. may God be with you!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piecz|a
-
10 pole|cić
pf — pole|cać impf Ⅰ vt 1. (nakazać) to tell, to order- szef polecił mi sporządzić dla siebie raport my boss told a. ordered me to make a report for him2. (powierzyć opiece) to commend, to entrust- polecił syna opiece przyjaciół he commended his son to his friends’ care- polecam mieszkanie opiece kuzynki I’m leaving my flat in my cousin’s care- polecam tę sprawę twojej uwadze/pamięci I commend this matter to your attention/ memory3. (rekomendować) to recommend- polecić komuś książkę/hydraulika to recommend sb a book/plumber- szef kuchni poleca dziś pomidorową today the chef recommends the tomato soup, today’s special is tomato soupⅡ polecić się — polecać się to commend oneself- polecam się waszej modlitwie/pamięci I commend myself to your prayers/memory- dziękujemy za przybycie, polecamy się na przyszłość (w restauracji, hotelu) thank you for coming, please visit us a. come againThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pole|cić
-
11 porucz|yć
pf — porucz|ać impf vt przest., książk. (powierzyć) to charge książk.; to commission- poruczyć komuś wykonanie zadania to commission sb to do the job- poruczać komuś swoje sprawy to entrust one’s affairs to sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > porucz|yć
-
12 ste|r
m (G steru) 1. Żegl. helm- stanąć przy sterze to take the helm- stać za sterem to stand at the helm- przejąć ster(y)/zdać stery to take over/hand over the helm2. Lotn. rudder- ster wysokości an elevator- blokada sterów a rudder stop3. przen. (władza) helm, reins- stanąć u steru rządu to assume the reins of government- oddać/powierzyć komuś ster państwa to hand over/entrust the helm of the state to sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ste|r
-
13 polecać pole·cać
См. также в других словарях:
entrust — en‧trust [ɪnˈtrʌst] or intrust verb [transitive] to make someone responsible for doing something or dealing with something: entrust somebody with something • The presidentially appointed panel is entrusted with keeping the stock markets fair and… … Financial and business terms
entrust — en·trust also in·trust vt 1: to deliver something to (a person) under a charge or duty 2: to give (something) over to the care of another; specif: to deliver to a merchant who may transfer ownership to a buyer in the ordinary course of business… … Law dictionary
entrust — ► VERB 1) (entrust with) assign a responsibility to. 2) (entrust to) put (something) into someone s care … English terms dictionary
entrust — [en trust′, intrust′] vt. 1. to charge or invest with a trust or duty [entrust a lawyer with records] 2. to assign the care of; turn over for safekeeping [entrust the key to me] SYN. COMMIT entrustment n … English World dictionary
Entrust — En*trust , v. t. See {Intrust}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
entrust — c.1600, from EN (Cf. en ) (1) make, put in + TRUST (Cf. trust). Related: Entrusted; entrusting … Etymology dictionary
entrust — confide, *commit, consign, relegate Analogous words: *allot, assign, allocate: *rely, trust, depend, count, bank, reckon Contrasted words: suspect, doubt (see corresponding nouns at UNCERTAINTY): mistrust, *distrust … New Dictionary of Synonyms
entrust — [v] give custody, authority to allocate, allot, assign, authorize, bank, bend an ear*, charge, commend, commit, confer, confide, consign, count, delegate, deliver, depend, deposit with, hand over, impose, invest, leave with, reckon, relegate,… … New thesaurus
Entrust — Infobox Company name = Entrust, Inc. type = Public (NASDAQ|ENTU) foundation = 1994 location city = Addison, TX location country = United States location = locations = 15 key people = F. William (Bill) Conner Chairman, President and CEO area… … Wikipedia
entrust — [[t]ɪntrʌ̱st[/t]] entrusts, entrusting, entrusted VERB If you entrust something important to someone or entrust them with it, you make them responsible for looking after it or dealing with it. [V n to n] If parents wanted to entrust their prized… … English dictionary
entrust — /ɛnˈtrʌst / (say en trust), /ən / (say uhn ) verb (t) 1. to invest with a trust or responsibility; charge with a specified office or duty involving trust. 2. to commit as if with trust or confidence: to entrust one s life to a frayed rope.… …