-
1 sich einer Herausforderung stellen
enfrentarse a un desafíoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich einer Herausforderung stellen
-
2 sich etwas iDativ/i stellen
enfrentarse a algo -
3 vor vollendeten Tatsachen stehen
enfrentarse a hechos consumadosDeutsch-Spanisch Wörterbuch > vor vollendeten Tatsachen stehen
-
4 antreten
'antreːtənv1) ( Stelle) tomar un empleo2) ( Reise) emprender un viaje, iniciar un viajean| treten1 dig Militär formarse; in Zweierreihen antreten formar filas de a dos; zum Dienst antreten empezar el servicio2 dig Sport enfrentarse [gegen a/con]1 dig (Reise) emprender2 dig (Strafe) (empezar a) cumplir3 dig (Erbe) recibir4 dig (Stelle) incorporarse [a]5 dig (Amt) asumir1. [beginnen] iniciar————————1. [sich aufstellen] apostarse2. [kämpfen] -
5 stellen
'ʃtɛlənvponer, colocarstellen ['∫tεlən]1 dig (hinstellen) poner [auf en]; (aufstellen) colocar [auf en]; (hineinstellen) meter [in en]; etwas an die Wand stellen adosar algo a la pared; die Szene wirkt gestellt la escena ha salido muy poco natural2 dig (regulieren) regular; (lauter, höher) subir; (leiser, kleiner) bajar; stell das Radio leiser/lauter baja/sube la radio; die Uhr stellen poner el reloj en hora; etwas ruhig stellen (med:Arm, Bein) inmovilizar algo; jemanden ruhig stellen Medizin administrar tranquilizantes a alguien3 dig (bereitstellen) poner a disposición4 dig (Verbrecher) capturar5 dig (Frage) hacer; (Aufgabe) poner; (Antrag) presentar; eine Sache über eine andere stellen dar más importancia a una cosa que a otra; jemanden vor Gericht stellen llevar a alguien a los tribunales; etwas in Frage stellen poner algo en duda; etwas richtig stellen rectificar algo; auf sich selbst gestellt sein tener que arreglárselo uno solo1 dig (sich hinstellen) ponerse (de pie) [auf en]; sich auf Zehenspitzen stellen ponerse de puntillas; sich gut stellen llevarse bien3 dig (der Polizei) entregarse6 dig(Standpunkt, Unterstützung) sich gegen etwas stellen oponerse a algo; sich hinter jemanden stellen apoyar a alguientransitives Verb1. [hinstellen] ponerwohin kann ich den Koffer stellen? ¿dónde puedo poner la maleta?2. [aufrecht stellen] poner de pie3. [einstellen] poner en4. [zur Verfügung stellen] poner a disposición5. [Diagnose, Horoskop] hacer6. [Aufgabe, Bedingung] poner7. [einreichen] presentar8. [Täter, Bankräuber] detener9. [Tathergang] reconstruir[Szene, Aufnahme] escenificar10. [konfrontieren mit]11. (Redewendung)gut/schlecht gestellt sein vivir holgadamente/ con estrecheces————————sich stellen reflexives Verb1. [sich hinstellen] ponerse2. [nicht ausweichen]3. [Meinung äußern]4. [ablehnen]sich gegen etw/jn stellen oponerse a algo/alguien5. [unterstützen]sich hinter etw/jn stellen respaldar algo/a alguien6. [so tun als ob] simular algo[vor Gericht] comparecer -
6 Herausforderung
hɛ'rausfɔrdəruŋfprovocación f, desafío m, reto mauch SPORT desafío Maskulin; (Provokation) provocación Feminin; (Bewährungsprobe) prueba Feminin; eine Herausforderung annehmen responder a un reto; sich einer Herausforderung stellen enfrentarse a un desafíodie -
7 Rätsel
'rɛːtsəlnadivinanza f, acertijo mjdm ein Rätsel aufgeben — encerrar un misterio para alguien, constituir un; problema para alguien
Rätsel ['rε:tsəl]<-s, ->1 dig (Denkaufgabe) adivinanza Feminin; (Bilderrätsel) jeroglífico Maskulin; (Kreuzworträtsel) crucigrama Maskulin; (Silbenrätsel) charada Feminin; Rätsel raten jugar a las adivinanzas; ein Rätsel aufgeben proponer una adivinanza2 dig (Geheimnis) enigma Maskulin; das ist des Rätsels Lösung ahí está el quid de la cuestión; es ist mir ein Rätsel, warum sie nicht früher kam no acierto a entender por qué no vino antes -
8 Stirn
ʃtɪrnf ANATfrente fStirn [∫tɪrn]<- en> frente Feminin; eine hohe/niedrige Stirn una frente alta/estrecha; die Stirn runzeln fruncir las cejas; jemandem die Stirn bieten hacer frente a alguien; die Stirn besitzen etwas zu tun tener la poca vergüenza de hacer algo -
9 Tatsache
'taːtzaxəfhecho m<-n> hecho Maskulin; Tatsache ist, dass... es un hecho que...; Tatsache! (umgangssprachlich) ¡de verdad!; vor vollendeten Tatsachen stehen enfrentarse a hechos consumadosdie————————InterjektionTatsache! ¡de verdad! -
10 fechten
'fɛçtənn SPORTesgrima m -
11 gegenüberliegen
geːgən'yːbərliːgənvgegenüber| liegenestar (situado) [enfrente de/frente a]; die Truppen liegen sich Dativ in den Gräben gegenüber las tropas están situadas en las trincheras unas frente a las otrasintransitives Verb (unreg)einander gegenüberliegen estar situado ( femenino situada) uno ( femenino una) frente a otro ( femenino otra)————————sich gegenüberliegen reflexives Verb[Truppen] enfrentarse -
12 gegenüberstehen
geːgən'yːbərʃteːənv1) estar frente, hallarse en frente de2)etw gegenüberstehen (fig) — afrontar algo
gegenüber| stehenjemandem positiv/negativ gegenüberstehen tener simpatía/antipatía hacia alguien; etwas Dativ positiv/negativ gegenüberstehen defender/rechazar algointransitives Verb (unreg)1. [zugewandt stehen]einer Sache/jm gegenüberstehen estar frente a algo/alguien2. [gegenübergestellt sein]————————sich gegenüberstehen reflexives Verb1. [sich zugewandt stehen] estar frente a frente2. [gegeneinander spielen] enfrentarse3. [in Konflikt stehen] oponerse -
13 gegenübertreten
gegenüber| tretenunregelmäßig sein; jemandem gegenübertreten (vor jemanden hintreten) presentarse delante de alguien; etwas Dativ /jemandem gegenübertreten (die Stirn bieten) hacer frente a algo/alguien; er trat seinem Schicksal mutig gegenüber afrontó su destino con valor -
14 herumschlagen
herum| schlagentransitives Verb (unreg)————————sich herumschlagen reflexives Verbsich mit etw/jm herumschlagen enfrentarse con algo/alguien -
15 konfrontieren
kɔnfrɔn'tiːrənvconfrontar, enfrentarkonfrontieren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [kɔnfrɔn'ti:rən]confrontar [mit con]■ sich konfrontieren enfrentarse [mit con/a]transitives Verbjn mit etw/jm konfrontieren confrontar a alguien con algo/alguien
См. также в других словарях:
enfrentarse a — Es más frecuente enfrentarse con pero también es correcto enfrentarse a … Diccionario español de neologismos
enfrentarse — {{#}}{{LM SynE15488}}{{〓}} {{CLAVE E15103}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}enfrentar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(crear enemistad){{♀}} enemistar • malmeter • desavenir • indisponer • dividir • malquistar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
enfrentarse — enfrentar(se) Con el sentido de ‘hacer frente a alguien o algo, especialmente a un problema o peligro’, puede ser transitivo: «¿Qué podemos hacer para enfrentar esta situación?» (VV. AA. Mamar [Arg. 1983]); o, más frecuentemente, intransitivo… … Diccionario panhispánico de dudas
entrar por derecho — Enfrentarse a una situación directa y abiertamente. . La locución proviene del mundo taurino, en el que, así se recoge en todos los tratados de tauromaquia, es entrar a matar sin desviarse y sin tratar de huir, dando el pecho al toro … Diccionario de dichos y refranes
vérselas con uno — enfrentarse a uno; responder ante uno; cf. espérate no más, verlas; ese Andrés se las va a ver conmigo; le dije que ese último membrillo era mío … Diccionario de chileno actual
Hrudxii lú — Enfrentarse, voltearse, da la cara … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Historia del mundo Warcraft — La siguiente, es un resumen sobre los hechos que suceden en la saga de videojuegos de estrategia Warcraft. Para mayor información, véase el artículo principal. Contenido 1 Los orígenes 1.1 Génesis Universal Del universo 1.2 Sargeras y la traición … Wikipedia Español
Tácticas romanas de infantería — Escultura de Johann Baptist Moroder Lusenberg (1870 – 1932) situada en la Villa Venecia en Ortisei, Italia. Las tácticas romanas de infantería hacen referencia a la colocación, formaciones y maniobras teóricas e históricas de la infantería romana … Wikipedia Español
Mauricio Echazú — Apodo Garrita, Mau, Mauro País Perú … Wikipedia Español
Historia de las campañas militares romanas — La Columna de Trajano (concluida en 114) es una monumento conmemorativo de alto valor histórico. En su relieve aparecen representadas más de 2.000 figuras humanas que aportan … Wikipedia Español
Vercingétorix — Líder de los rebeldes galos … Wikipedia Español