-
1 adjunto a la presente
• enclosed herewith• hereunto set his hand and seal• heritable• under the same cover -
2 área cercada
• enclosed area -
3 heredad cerrada
• enclosed property -
4 recinto
• enclosed area• enclosure marked off by definite limits• place marked off by definite limits• room -
5 terreno cerrado
• enclosed space -
6 bocage
-
7 campos cercados
-
8 paisaje de bocage
-
9 adjunto
adj.1 attached, enclosed, annexed, included.2 adjacent, near, joined, nearby.adv.under the same cover, herewith.m.1 attachment, annex, enclosure, supplement.2 adjunct.3 additive.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: adjuntar.* * *► adjetivo1 (en carta) enclosed2 (asistente) assistant► nombre masculino,nombre femenino1 assistant teacher* * *1. (f. - adjunta)adj.attached, enclosed2. (f. - adjunta)nounassistant, deputy* * *adjunto, -a1. ADJ1) [información] attached2) (=ayudante) assistantprofesor(a) adjunto/a — assistant lecturer
director(a) adjunto/a — assistant director
2.ADV [en carta]remitir o enviar algo adjunto — to enclose sth
le envío adjunto mi CV — I enclose my CV, please find enclosed my CV
3. SM / F1) (=ayudante)el adjunto al o del director — the assistant to the director, the director's assistant
2) [en carta] enclosureadjuntos: un folleto informativo y un contrato — enc: one information leaflet and one contract
3) (Ling) adjunct* * *I- ta adjetivob) <lista/copia> enclosed, attachedIIadverbio enclosedIIIadjunto a la cátedra de filosofía — senior philosophy professor (AmE) o (BrE) lecturer
* * *= accompanying, herewith, adjunct, attached hereto.Ex. A summary differs from an abstract in that it assumes that the reader will have the opportunity to peruse the accompanying text.Ex. Concepts and guidelines basic to the formulation of an acquisitions policy for continuations are herewith explained.Ex. As universities work steadily to get full-time faculty onboard with distance learning, virtual adjuncts have eagerly stepped up to fill the void, thereby enabling institutions to respond promptly to market demand.Ex. Attached hereto is a draft of the report of the Working Party suggested for adoption.----* adjunto a = adjacent to, attached to.* carta adjunta = covering letter.* director adjunto = assistant director, deputy director, joint director.* fichero adjunto = attachment, email attachment.* * *I- ta adjetivob) <lista/copia> enclosed, attachedIIadverbio enclosedIIIadjunto a la cátedra de filosofía — senior philosophy professor (AmE) o (BrE) lecturer
* * *= accompanying, herewith, adjunct, attached hereto.Ex: A summary differs from an abstract in that it assumes that the reader will have the opportunity to peruse the accompanying text.
Ex: Concepts and guidelines basic to the formulation of an acquisitions policy for continuations are herewith explained.Ex: As universities work steadily to get full-time faculty onboard with distance learning, virtual adjuncts have eagerly stepped up to fill the void, thereby enabling institutions to respond promptly to market demand.Ex: Attached hereto is a draft of the report of the Working Party suggested for adoption.* adjunto a = adjacent to, attached to.* carta adjunta = covering letter.* director adjunto = assistant director, deputy director, joint director.* fichero adjunto = attachment, email attachment.* * *1 ‹director› deputy ( before n)un profesor adjunto a la cátedra de historia an associate history professor ( AmE), a senior history lecturer ( BrE)2 (en carta) ‹lista/copia› enclosed, attachedarchivo or fichero adjunto ( Inf) attachmentenclosedadjunto les envío una copia de la factura please find enclosed o I enclose o I attach a copy of the invoicemasculine, feminineA(en un cargo): adjunto a la cátedra de filosofía associate philosophy professor ( AmE), senior philosophy lecturer ( BrE)el cargo de adjunto del director the post of deputy directorB1 ( Ling) adjunct2 ( Inf) attachment* * *
Del verbo adjuntar: ( conjugate adjuntar)
adjunto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
adjuntó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
adjuntar
adjunto
adjuntar ( conjugate adjuntar) verbo transitivo
to enclose
adjunto◊ -ta adjetivo
adjuntar verbo transitivo to enclose
adjunto,-a
I adjetivo
1 enclosed, attached
2 Educ assistant
II m,f Educ assistant teacher
' adjunto' also found in these entries:
Spanish:
adjunta
- remitir
- documento
English:
attached
- encl.
- enclose
- enclosure
- reader
- associate
- attach
- attachment
- en suite
- SASE
- senior
* * *adjunto, -a♦ adj1. [incluido] enclosed;ver mapa adjunto see the enclosed map3. [auxiliar] assistant;♦ nm,f[auxiliar] assistant;trabaja como adjunto al director he's the director's assistant♦ nmGram adjunct♦ advenclosed;adjunto le remito el recibo please find a receipt enclosed* * *I adj deputy atr ;II m, adjunta f assistantIII adv:adjunto le remitimos … please find enclosed …* * *adjunto, -ta adj: enclosed, attachedadjunto, -ta n: deputy, assistantadjunto nm: adjunct -
10 anexo
adj.annexed, incorporated, ancillary, joined.m.1 annex, rider, add-on, annexe.2 extension, addition, wing.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: anexar.* * *► adjetivo1 adjoining, attached (a, to)1 annexe (US annex)————————1 annexe (US annex)* * *1. noun m. 2. (f. - anexa)adj.attached, enclosed* * *1.ADJ (=anejo) attached; [en carta] enclosedllevar o algo anexo, tener algo anexo — to have sth attached
anexo a la presente... — Méx please find enclosed...
2.SM (Arquit) annexe; (Rel) dependency; [de carta] enclosure* * *I- xa adjetivoa) <edificio/local> joined, annexedb) < cláusula> added, appended (frml); < documento> ( en informe) attached; ( en carta) enclosedIIa) ( edificio) annex*b) ( documento - en informe) appendix; (- en carta) enclosureanexos — enc., enclosures
c) (Chi) ( del teléfono) extension* * *= accompanying, annex, extension, annexure, outhouse, ancillary.Ex. A summary differs from an abstract in that it assumes that the reader will have the opportunity to peruse the accompanying text.Ex. The matter complementary to the main text, placed at the end of a document and containing notes, statistical tables or other information is known as annex or appendix.Ex. Enter a separately published protocol, amendment, extension, or other agreement ancillary to a treaty, etc., under the heading for the basic agreement.Ex. An annexure reviews electronic journals available free of cost.Ex. The author identifies the various types of material which might be relegated to outhouse facilities.Ex. A number of ancillary factors about the development of knowledge can be examined such as the extent of self-citation and the evolution of concepts.----* almacenar en un edificio anexo = outhouse.* cobertizo anexo = outhouse.* dependencia anexa = outhouse.* edificio anexo = outbuilding.* * *I- xa adjetivoa) <edificio/local> joined, annexedb) < cláusula> added, appended (frml); < documento> ( en informe) attached; ( en carta) enclosedIIa) ( edificio) annex*b) ( documento - en informe) appendix; (- en carta) enclosureanexos — enc., enclosures
c) (Chi) ( del teléfono) extension* * *= accompanying, annex, extension, annexure, outhouse, ancillary.Ex: A summary differs from an abstract in that it assumes that the reader will have the opportunity to peruse the accompanying text.
Ex: The matter complementary to the main text, placed at the end of a document and containing notes, statistical tables or other information is known as annex or appendix.Ex: Enter a separately published protocol, amendment, extension, or other agreement ancillary to a treaty, etc., under the heading for the basic agreement.Ex: An annexure reviews electronic journals available free of cost.Ex: The author identifies the various types of material which might be relegated to outhouse facilities.Ex: A number of ancillary factors about the development of knowledge can be examined such as the extent of self-citation and the evolution of concepts.* almacenar en un edificio anexo = outhouse.* cobertizo anexo = outhouse.* dependencia anexa = outhouse.* edificio anexo = outbuilding.* * *1 ‹edificio/local› joined, annexed1 (edificio) annex*2 (documento — en un informe) appendix, attached document ( o certificate etc); (— en una carta) enclosure, enclosed document ( o certificate etc)[ S ] anexos enc., enclosures3 (Chi, Per) (del teléfono) extension* * *
Del verbo anexar: ( conjugate anexar)
anexo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
anexó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
anexar
anexo
anexo 1◊ -xa adjetivo
‹ documento› ( en informe) attached;
( en carta) enclosed
anexo 2 sustantivo masculino
(— en carta) enclosure
anexo,-a
I adjetivo attached, joined [a, to]: ver documento anexo, see attached document
II sustantivo masculino annexe: la consulta de pediatría está en el anexo del hospital, the pediatric office is in the hospital annexe
' anexo' also found in these entries:
Spanish:
anexa
English:
annexe
- attachment
- extension
- rider
- annex
- enc
* * *anexo, -a♦ adj2. [documento] attached (a to);las cifras figuran en la lista anexa the figures may be found on the attached list♦ nm1. [edificio] annexe;se vende casa de campo con todos sus anexos farmhouse for sale with all its outhouses2. [libro] appendix* * *I adj attachedII m edificio annex, Brannexe* * *anexo, -xa adj: attached, joined, annexedanexo nm1) : annex2) : supplement (to a book), appendix -
11 clausura
f.1 closing ceremony (acto solemne).discurso/ceremonia de clausura closing speech/ceremony2 closing down (cierre).3 enclosed life, enclosure (aislamiento).convento/monja de clausura (religion) convent/nun of an enclosed order4 recess, cessation of business.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: clausurar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: clausurar.* * *1 (cierre) closure■ la policía procedió a la clausura de los bares nocturnos the police closed down the late-night bars2 (acto) closing ceremony, closing session■ la clausura de los Juegos Olímpicos tendrá lugar a las siete de la tarde the closing ceremony of the3 RELIGIÓN enclosure* * *SF1) [de local, edificio] closure2) [de olimpiada, congreso] closing ceremony; [de tribunal] closing session3) (Rel) (=recinto) cloister; (=reclusión religiosa) cloister, religious seclusionconvento de clausura — enclosed convent, enclosed monastery
4) Méx (Jur) [de negocio] closing down* * *1)a) (de congreso, festival) closing ceremonyde clausura — <ceremonia/discurso> closing (before n)
b) ( de local) closure2) (Relig) cloister* * *----* ceremonia de clausura = closing ceremony.* de clausura = cloistered.* discurso de clausura = closing speech, closing address.* sesión de clausura = closing session.* * *1)a) (de congreso, festival) closing ceremonyde clausura — <ceremonia/discurso> closing (before n)
b) ( de local) closure2) (Relig) cloister* * ** ceremonia de clausura = closing ceremony.* de clausura = cloistered.* discurso de clausura = closing speech, closing address.* sesión de clausura = closing session.* * *A1 (de un congreso, festival) closing ceremonyceremonia/sesión de clausura closing ceremony/session2 (de un local) closureel juez ordenó la clausura del bar the judge ordered the closure of the barB ( Relig) cloisteruna monja de clausura a cloistered nun* * *
Del verbo clausurar: ( conjugate clausurar)
clausura es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
clausura
clausurar
clausura sustantivo femenino
clausurar ( conjugate clausurar) verbo transitivoa) ‹congreso/sesión› [acto/discurso] to bring … to a close;
[ persona] to closeb) ‹local/estadio› to close … down
clausura sustantivo femenino
1 (de un local, etc) closure
ceremonia de clausura, closing ceremony
2 Rel cloister: es monja de clausura, she's in a closed order
clausurar verbo transitivo to close
' clausura' also found in these entries:
Spanish:
sesión
English:
close
* * *clausura nf1. [acto solemne] closing ceremony;ceremonia de clausura closing ceremony;el presidente pronunció el discurso de clausura the president gave the closing speech2. [cierre] closing down, closure;el ayuntamiento ordenó la clausura de varias discotecas the council ordered the closing down o closure of several discotheques3. [aislamiento] enclosed life, enclosure;convento/monja de clausura convent/nun of an enclosed order* * *f1 de acto closing ceremony3 REL cloister* * *clausura nf1) : closure, closing2) : closing ceremony3) : cloister -
12 cerrado
adj.closed, locked, shut, not open.past part.past participle of spanish verb: cerrar.* * *1→ link=cerrar cerrar► adjetivo1 shut, closed2 LINGÚÍSTICA close, closed3 (acento) broad, thick4 (curva) tight, sharp5 (ovación) thunderous6 (barba) bushy, thick9 figurado (persona introvertida) uncommunicative, reserved10 figurado (intransigente) intransigent, unyielding\a ojos cerrados figurado with one's eyes closedser cerrado,-a de mollera familiar to be pig-headed* * *(f. - cerrada)adj.1) closed, shut2) thick3) reserved* * *ADJ1) (=no abierto) [puerta, ventana, boca] closed; [puño] clenched; [curva] sharp, tight"cerrado por vacaciones" — "closed for holidays", "closed for vacation" (EEUU)
puerta 3)¿está el grifo bien cerrado? — is the tap turned off properly?
2) (=apretado) [barba] thick, full; [bosque] dense, thick; [ambiente, atmósfera] stuffydescarga 3)el candidato fue recibido con una cerrada ovación — the presidential candidate was given a rapturous welcome
3) [cielo] cloudy, overcast; [noche] dark, black4) (Ling) [acento] broad, strong; [vocal] closedtiene un acento muy cerrado — she has a very broad o strong accent
hablaba con cerrado acento gallego — he spoke with a broad o strong o thick Galician accent
5) [persona]a) (=intransigente)c) (=reservado) reserved6) (Com) [precio] fixed* * *- da adjetivo1)a) <puerta/ventana/ojos/boca> closed, shut; <mejillones/almejas> closed; <sobre/carta> sealed; < puño> clenched; < cortinas> drawn, closed2) <tienda/restaurante/museo> closed, shutcerrado por defunción/reformas — closed owing to bereavement/for alterations
3)a) <espacio/recinto> enclosedc) < grupo> closedd) (Mat) <serie/conjunto> closed4) (Ling) < vocal> close, closed; <acento/dialecto> broad5) < curva> sharp6) ( nublado) overcast; ( referiéndose a la noche)7) < barba> thick8) ( enérgico)9)a) (poco receptivo, intransigente) set in one's waysestar cerrado a algo: está cerrado a todo cambio his mind is closed to change; el país ha estado cerrado a influencias externas — the country has been shut off from outside influence
b) ( poco comunicativo) uncommunicativec) (fam) ( torpe) dense (colloq), thick (colloq)10) (Esp) (Fin)apartamentos de lujo, precio cerrado — apartments, price guaranteed
* * *- da adjetivo1)a) <puerta/ventana/ojos/boca> closed, shut; <mejillones/almejas> closed; <sobre/carta> sealed; < puño> clenched; < cortinas> drawn, closed2) <tienda/restaurante/museo> closed, shutcerrado por defunción/reformas — closed owing to bereavement/for alterations
3)a) <espacio/recinto> enclosedc) < grupo> closedd) (Mat) <serie/conjunto> closed4) (Ling) < vocal> close, closed; <acento/dialecto> broad5) < curva> sharp6) ( nublado) overcast; ( referiéndose a la noche)7) < barba> thick8) ( enérgico)9)a) (poco receptivo, intransigente) set in one's waysestar cerrado a algo: está cerrado a todo cambio his mind is closed to change; el país ha estado cerrado a influencias externas — the country has been shut off from outside influence
b) ( poco comunicativo) uncommunicativec) (fam) ( torpe) dense (colloq), thick (colloq)10) (Esp) (Fin)apartamentos de lujo, precio cerrado — apartments, price guaranteed
* * *cerrado1= closed, static, enclosed, bolt-on.Ex: In order to be able to calculate due dates, DOBIS/LIBIS must know what days the library is open so that it does not make a book due on a closed day.
Ex: The list or thesaurus cannot be static.Ex: Book clubs need not be enclosed, much less ingrown = Los clubs de lectores no deben ser cerrados y cuanto mucho menos conservadores.Ex: These may be perceived as unimportant ' bolt-on' courses about irrelevant systems.* aprobar con los ojos cerrados = sail through + exam.* a puerta cerrada = behind closed doors.* con olor a cerrado = musty [mustier -comp., mustiest -sup.], mousy [mousier -comp., mousiest -sup.].* curva muy cerrada = hairpin bend, hairpin curve, hairpin turn.* en circuito cerrado = looped.* en lugares cerrados = indoors.* espacio cerrado = closed space.* formando un circuito cerrado = looped.* mantener la boca cerrada = keep + Posesivo + mouth shut.* pregunta cerrada = closed-ended question.* puño cerrado = clenched fist.* recinto cerrado = walled garden.cerrado22 = cliquish, insular, cliquey [cliquy].Ex: Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
Ex: Within that chummy, insular world of imperial elites, Senator Jaguaribe recoiled in horror at the prospect of a permanent pauper class supported by public funds.Ex: She worked at a local clothing company for a while and found the other staff and managers to all be very cliquey, bitchy and rather shallow.* círculo cerrado de gente = clique.* coto cerrado = closed shop.cerrado33 = bushy [bushier -comp., bushiest -sup.].Ex: Whether short and thin or long and bushy, applying a fake mustache is often the best solution to create the look of a character.
* * *cerrado -daA1 ‹puerta/ventana› closed, shut; ‹ojos/boca› closed, shut; ‹mejillones/almejas› closedla puerta estaba cerrada con llave the door was lockedtenía los ojos cerrados she had her eyes closed o shutel frasco no está bien cerrado the top ( o lid etc) isn't on properly, the jar isn't closed properlyun sobre cerrado a sealed envelopelas cortinas estaban cerradas the curtains were drawn o closednormalmente tenemos la mesa cerrada we usually keep the table closed/down2 ‹válvula› closed, shut offlos grifos están cerrados the taps are turned offB ‹tienda/restaurante/museo› closed, shut[ S ] cerrado closed[ S ] cerrado por defunción/reformas closed owing to bereavement/for alterationsC1 (confinado, limitado) ‹espacio/recinto› enclosed2 (cargado) ‹ambiente› stuffy3 ‹grupo›un círculo de amigos muy cerrado a very closed circle of friendsun club de ambiente cerrado y snob a club with a very exclusive and snobbish atmosphereD ( Ling)1 ‹vocal› close, closed2 ‹acento/dialecto› broadtiene un acento andaluz cerrado he has a broad o thick Andalusian accentE ‹curva› sharpF1 (nublado) overcast2(referiéndose a la noche): ya era noche cerrada cuando salimos when we left it was already completely darkG ‹barba› thickH(enérgico): lo recibieron con una cerrada ovación he was given an ecstatic receptionmantienen una cerrada pugna por el título they are engaged in a fierce fight for the titleI ‹persona›1(poco receptivo, intransigente): son muy cerrados y no se adaptan a estas novedades they're very set in their ways and they won't adapt to these new ideasno lo vas a convencer, es muy cerrado you'll never persuade him, he's very stubborn o he's very set in his waysestar cerrado A algo:está cerrado a todo lo que signifique cambiar his mind is closed to o he's against anything that involves changeel país ha estado cerrado durante años a todo tipo de influencias externas the country has, for years, been shut off from all outside influence2 (poco comunicativo) uncommunicativees muy cerrado de mollera he's very dense ( colloq), he's as thick as two short planks ( BrE colloq)J* * *
Del verbo cerrar: ( conjugate cerrar)
cerrado es:
el participio
Multiple Entries:
cerrado
cerrar
cerrado◊ -da adjetivo
1
‹mejillones/almejas› closed;
‹sobre/carta› sealed;
‹ puño› clenched;
‹ cortinas› drawn, closed;
‹grifo/llave› turned off
2 ‹tienda/restaurante/museo› closed, shut
3 ‹espacio/recinto› enclosed;
‹ curva› sharp
4 ‹acento/dialecto› broad
5 ‹ persona› ( poco comunicativo) uncommunicative;
cerrado a influencias externas shut off from outside influence
cerrar ( conjugate cerrar) verbo transitivo
1
‹ojos/boca› to shut, close;
‹ frasco› to put the lid on;
‹ sobre› to seal
‹ libro› to close, shut;
‹ puño› to clench
‹ persianas› to lower, pull down;
‹ abrigo› to fasten, button up;
‹ cremallera› to do … up
‹ válvula› to close, shut off
2
( definitivamente) to close (down)
3
d) ‹acto/debate› to bring … to an end
verbo intransitivo
1 (hablando de puerta, ventana):
¿cerraste con llave? did you lock up?
2 [puerta/ventana/cajón] to close, shut
3 [comercio/oficina] ( en el quehacer diario) to close, shut;
( definitivamente) to close (down)
cerrarse verbo pronominal
1
2 ( refl) ‹ abrigo› to fasten, button up;
‹ cremallera› to do … up
3 [acto/debate/jornada] to end
cerrado,-a adjetivo
1 closed, shut
(recinto) enclosed ➣ Ver nota en cerrar
2 (intransigente) uncompromising, unyielding
(a las novedades, etc) narrow minded
3 (tímido) reserved
4 (un acento, una forma de hablar) broad
5 (curva) tight, sharp
6 (tupido) bushy
♦ Locuciones: a puerta cerrada, behind closed doors
cerrar
I verbo transitivo
1 to shut, close
(con llave) to lock
(un grifo abierto) to turn off
(el ordenador) to turn off, switch off
(subir una cremallera) to do up
(un sobre) to seal
(los puños) to clench
2 (un negocio temporalmente) to close
(definitivamente) to close down
3 (un trato, un acuerdo) to finalize
(liquidar una cuenta bancaria) to close
4 (un acceso, un servicio de transporte) to close
(bloquear) cerrarle el paso a alguien, to block sb's way
II verbo intransitivo
1 to close, shut
2 (un negocio temporalmente) to close
(definitivamente) to close down
♦ Locuciones: familiar cerrar el pico, to shut one's trap
' cerrado' also found in these entries:
Spanish:
agobiante
- cal
- cerrada
- concesión
- cuadriculada
- cuadriculado
- defunción
- herméticamente
- reforma
- cuadrado
- estacionamiento
- mollera
- televisión
- tufo
English:
cliquey
- closed
- hermetically
- musty
- secure
- sharp
- shut
- small-minded
- to
- broad
- enclose
- insular
- loop
- narrow
- repair
- small
- stock
- unlock
* * *cerrado, -a♦ participiover cerrar♦ adj1. [puerta, boca, tienda] closed, shut;[con llave, pestillo] locked; [puño] clenched; [sobre] closed;la botella no está bien cerrada the top of the bottle isn't on properly;en esta habitación huele a cerrado this room smells stuffy;la puerta estaba cerrada con llave the door was locked;cerrado por obras/vacaciones [en letrero] closed for alterations/holidays;cerrado los fines de semana [en letrero] closed at weekends2. [curva] sharp, tight3. [circuito] closed4. [aplauso, ovación] rapturous5. [lucha] bitter;una cerrada lucha por el liderazgo a bitter leadership struggle7. [acento, deje] broad, thick;habla con un acento gallego cerrado she speaks with a broad o thick Galician accent8. [mentalidad, sociedad] closed (a to);tiene una actitud muy cerrada she has a very closed mentality;es muy cerrado he's very narrow-minded;está cerrado al cambio he is not open to change9. [tiempo, cielo] overcast;la noche era cerrada it was a dark night10. [rodeado] surrounded;[por montañas] walled in;no se adaptan a espacios cerrados they aren't suited to living in confined spaces;una terraza cerrada a glazed balcony11. [vegetación, bosque] thick, dense;[barba] thick12. [poco claro, difícil] abstruse;su estilo es muy cerrado his style is very abstruse13. [introvertido, tímido] reserved;le cuesta hacer amigos porque es muy cerrado he finds making friends difficult because he's very reserved14. [estricto] strict;el colegio tiene criterios muy cerrados de admisión the school has very strict entrance requirements15. [torpe] dense, stupid;es un poco cerrado, hay que explicarle todo varias veces he's rather dense o stupid, you have to explain everything to him over and over again;Famser cerrado de mollera to be thick in the head16. [obstinado] obstinate, stubborn♦ nmfenced-in garden* * *adj1 closed;oler a cerrado smell stuffy2 persona narrow-minded3 ( tímido) introverted4 cielo overcast5 acento broad6:curva cerrada tight curve* * *cerrado, -da adj1) : closed, shut2) : thick, broadtiene un acento cerrado: she has a thick accent3) : cloudy, overcast4) : quiet, reserved5) : dense, stupid* * *cerrado adj1. (en general) closed / shut2. (con llave) locked3. (acento) broad4. (curva) sharp -
13 acotado
adj.1 annotated.2 enclosed.past part.past participle of spanish verb: acotar.* * *1→ link=acotar acotar 1► adjetivo1 (terreno) enclosed————————1→ link=acotar acotar 2► adjetivo1 (texto) annotated* * *1.ADJ enclosed, fenced2.SM (tb: acotado de caza) game preserve* * ** * ** * *1 ‹terreno› fenced, fenced-in2 ‹mapa/plano› contour ( before n)* * *acotado, -a adj[terreno, campo] enclosed* * *acotado, -da adj: enclosed -
14 acristalado
adj.glass-like, glazed.past part.past participle of spanish verb: acristalar.* * *ADJ glazed* * *= glass-enclosed, glazed, glassed.Ex. When he arrived back at the media center, Anthony Datto whisked straight away into his glass-enclosed office, to the right of the entrance.Ex. Large glazed areas mean that users can enjoy natural daylight, but double glazing, tinting, or architectural shading are necessary to alleviate the worst effects of noise, solar gain and solar glare = Las áreas acristaladas permiten que los usuarios puedan disfrutar de la luz natural, aunque el doble acristalamiento, los cristales ahumados, o las sombras arquitectónicas son necesarios para reducir los efectos negativos del ruido, la radiación solar y el resplandor del sol.Ex. The frame has only horizontal beams into which the glassed panels are placed.----* porche acristalado = conservatory.* * *= glass-enclosed, glazed, glassed.Ex: When he arrived back at the media center, Anthony Datto whisked straight away into his glass-enclosed office, to the right of the entrance.
Ex: Large glazed areas mean that users can enjoy natural daylight, but double glazing, tinting, or architectural shading are necessary to alleviate the worst effects of noise, solar gain and solar glare = Las áreas acristaladas permiten que los usuarios puedan disfrutar de la luz natural, aunque el doble acristalamiento, los cristales ahumados, o las sombras arquitectónicas son necesarios para reducir los efectos negativos del ruido, la radiación solar y el resplandor del sol.Ex: The frame has only horizontal beams into which the glassed panels are placed.* porche acristalado = conservatory.* * *acristalado -daglazed* * *acristalado, -a adj[terraza, galería] glazed -
15 dar a
v.1 to give to, to deliver to, to hand out to.Le doy dinero al chico I give money to the boy.2 to open into, to open on to.Esa puerta da a la calle That door opens into the street.3 to face, to back on to, to face on to, to give on to.Esa ventana da al norte That window faces north.4 to tell someone to, to tell someone else to.Daré a pintar mi casa I will tell someone to paint my house.5 to send to.Di mi carro a lavar I sent my car to be washed.* * ** * *(v.) = look onto, give onto, overlookEx. The whole of the ground floor was one large room, lit by an old-fashioned window looking onto the street and by a large sash-window giving onto an enclosed yard.Ex. The whole of the ground floor was one large room, lit by an old-fashioned window looking onto the street and by a large sash-window giving onto an enclosed yard.Ex. In this sense the British Council libraries may be seen as a window, overlooking the British Isles, their virtues and characteristics.* * *(v.) = look onto, give onto, overlookEx: The whole of the ground floor was one large room, lit by an old-fashioned window looking onto the street and by a large sash-window giving onto an enclosed yard.
Ex: The whole of the ground floor was one large room, lit by an old-fashioned window looking onto the street and by a large sash-window giving onto an enclosed yard.Ex: In this sense the British Council libraries may be seen as a window, overlooking the British Isles, their virtues and characteristics. -
16 patio
m.1 courtyard.¡cómo está el patio! (informal) what a fine state of affairs! (peninsular Spanish)2 patio, yard, court, courtyard.3 shunting yard, switchyard.* * *1 (de una casa) courtyard; (de un colegio) playground2 TEATRO pit\¡cómo está el patio! familiar what a state things are in!patio de butacas stalls plural, US orchestra* * *noun m.* * *SM1) [de casa] courtyard; [de escuela] playground¡cómo está el patio! * —
¡cómo está el patio! hoy todos están de mal humor — what an atmosphere! everybody is in a bad mood today!
¡cómo está el patio! varios diputados se han liado a puñetazos — several MPs got involved in a punch-up - what's the world coming to?
2) (Teat) pitpatio de butacas — stalls pl, orchestra (EEUU)
3) Méx (Ferro) shunting yard* * *1) ( en una casa) courtyard, patio; ( de escuela) playground, schoolyardcómo está el patio — (Esp fam)
voy a ver cómo está el patio allí adentro — I'm going to see what's going on inside
pasarse al patio — (RPl fam) to overstep the mark
2) (Esp) (Cin, Teatr) orchestra (AmE), stalls (pl) (BrE)3) (Méx) (Ferr) shunting yard* * *= courtyard, atrium [atria, -pl.], yard, backyard, patio, grounds.Ex. No one ever arrived without some mishap at the two large cages at the far end of that gloomy room (which projected like a pair of wretched pavilions in the courtyard).Ex. The extension was designed to blend with the original listed building and the two have been linked by a glass atrium giving access to the whole library.Ex. The whole of the ground floor was one large room, lit by an old-fashioned window looking onto the street and by a large sash-window giving onto an enclosed yard.Ex. Backyard TV antennas developed as an offshoot of cable technology.Ex. Many customers are showing more interest in getting a patio for their garden in recent years.Ex. Staff at a children's play-centre have been advised to carry out daily searches for drugs hidden in foliage in its grounds.----* juego de patio de recreo = playground game.* ojo de patio = light well.* patio de butacas = orchestra seats.* patio de butacas, el = stall, the.* patio de granja = farmyard.* patio de la escuela = schoolyard [school yard].* patio del recreo = schoolyard [school yard].* patio de recreo = playground.* patio interior = enclosed courtyard.* * *1) ( en una casa) courtyard, patio; ( de escuela) playground, schoolyardcómo está el patio — (Esp fam)
voy a ver cómo está el patio allí adentro — I'm going to see what's going on inside
pasarse al patio — (RPl fam) to overstep the mark
2) (Esp) (Cin, Teatr) orchestra (AmE), stalls (pl) (BrE)3) (Méx) (Ferr) shunting yard* * *= courtyard, atrium [atria, -pl.], yard, backyard, patio, grounds.Ex: No one ever arrived without some mishap at the two large cages at the far end of that gloomy room (which projected like a pair of wretched pavilions in the courtyard).
Ex: The extension was designed to blend with the original listed building and the two have been linked by a glass atrium giving access to the whole library.Ex: The whole of the ground floor was one large room, lit by an old-fashioned window looking onto the street and by a large sash-window giving onto an enclosed yard.Ex: Backyard TV antennas developed as an offshoot of cable technology.Ex: Many customers are showing more interest in getting a patio for their garden in recent years.Ex: Staff at a children's play-centre have been advised to carry out daily searches for drugs hidden in foliage in its grounds.* juego de patio de recreo = playground game.* ojo de patio = light well.* patio de butacas = orchestra seats.* patio de butacas, el = stall, the.* patio de granja = farmyard.* patio de la escuela = schoolyard [school yard].* patio del recreo = schoolyard [school yard].* patio de recreo = playground.* patio interior = enclosed courtyard.* * *A (en una casa) courtyard, patio; (de una escuela) playground, schoolyardcómo está el patio ( Esp fam): ¡cómo está el patio! ¿qué hacéis todos con esas caras tan largas? just look at this! why all the long faces? ( colloq)¡cómo está el patio! huelgas, desempleo … what a state things are in! strikes, unemployment …voy a ver cómo está el patio allí adentro I'm going to see what's going on inside, I'm going to check out the scene inside ( colloq)Compuestos:interior courtyard ( typical of Andalusian houses)parade ground● patio de luces or de luzwellfloor ( of an exchange)entrada/butaca de patio ticket/seat in the orchestra o stallsCompuesto:* * *
patio sustantivo masculino
1 ( en una casa) courtyard, patio;
( de escuela) playground, schoolyard
2 (Esp) (Cin, Teatr) tb
patio sustantivo masculino
1 (de una casa) yard, patio
(de un colegio) playground
2 Teat Cine patio de butacas, stalls
' patio' also found in these entries:
Spanish:
butaca
- corral
- corrillo
- forja
- salva
- triangular
- desagüe
- interior
- platea
English:
astir
- backyard
- court
- courtyard
- grim
- open
- palace
- patio
- playground
- schoolyard
- yard
- back
- beer
- forecourt
- orchestra
- play
- quadrangle
- stall
- sunken
- terrace
* * *patio nm[de casa] courtyard; [de escuela] playground; [de cuartel] parade ground; Esp Fam¡cómo está el patio! what a fine state of affairs!;visto como está el patio… considering the way things are…patio de armas parade ground; Esp patio de butacas Br stalls, US front orchestra;patio interior [en edificio] central courtyard;patio de luces central well, air shaft* * *m courtyard, patio* * *patio nm1) : courtyard, patio2)patio de recreo : playground* * *patio n1. (de colegio) playground2. (de casa) courtyard / patio -
17 patio interior
m.backyard.* * *inner courtyard* * *(n.) = enclosed courtyardEx. It's an old farmhouse with outbuildings and large enclosed courtyard in a pretty village close to Montbard.* * *(n.) = enclosed courtyardEx: It's an old farmhouse with outbuildings and large enclosed courtyard in a pretty village close to Montbard.
-
18 remitir
v.1 to send.remitir algo a to refer something to2 to forgive, to remit.Ellos remiten los pedidos They remit the orders.3 to refer.4 to subside (disminuir) (tormenta, viento).5 to cross-refer.Ellos remitieron a Ricardo a otro Dr They cross-referred Richard to another doctor.6 to relax in intensity, to relax, to abate, to slacken.La tormenta remitió The storm relaxed in intensity.* * *1 (enviar) to remit, send2 (referir) to refer3 RELIGIÓN to forgive4 (aplazar) to postpone5 DERECHO to transfer6 (ceder) to subside1 (ceder) to subside1 (atenerse) to refer (a, to)* * *verb1) to dispatch, send2) refer* * *1. VT1) (=enviar) to send; [+ dinero] to remit, send; (Com) to ship, send2) [+ lector] to refer (a to)3) (=aplazar) to postpone4)5) (Rel) to forgive, pardon2.VI (=disminuir) to slacken, let up3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (frml) ( mandar) to sendb) (Der) ( transferir) to remit, refer, transferc) <lector/estudiante>2) (Der) ( perdonar) to remit2.remitir vi2) (a obra, nota)3.remitirse v pronremitirse A algo — a obra to refer to something
* * *1.verbo transitivo1)a) (frml) ( mandar) to sendb) (Der) ( transferir) to remit, refer, transferc) <lector/estudiante>2) (Der) ( perdonar) to remit2.remitir vi2) (a obra, nota)3.remitirse v pronremitirse A algo — a obra to refer to something
* * *remitir11 = dispatch [despatch], send, forward, remit, submit, ship.Ex: Any surrogates and their arrangement and dispatch to users who can be expected to be interested in the associated document.
Ex: Usually a central cataloguing agency is based upon a national library or copyright office, where publishers are required by law to send at least one copy of every book published in that country.Ex: It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.Ex: The Court has already ruled that it has power to hear and determine the matter without remitting it back to the lower court.Ex: Most publications are probably free distribution material and whilst that does not absolve the publishers from the obligation of legal deposit it is probable that many local authorities do not submit their materials.Ex: According to librarians, vendors aren't shipping books fast enough.* remitir + Alguien + a = refer + Alguien + to.remitir22 = remit.Ex: The fever was resolved and the skin lesions started to remit during the following 3 weeks.
* * *remitir [I1 ]vtA1 ( frml) (enviar) ‹carta/paquete/mercancías› to send; ‹cable/télex› to send; ‹cheque/pago› to remit ( frml), to sendadjunto le remito los documentos please find enclosed the documentssírvase remitirnos el pago a vuelta de correo please remit payment immediately o by return2 ( Der) (transferir) to remit, refer, transfer3 ‹lector/estudiante› remitir a algn A algo to refer sb TO sthnos remitió a su último libro she referred us to her latest bookB ( Med) to bring about a remission of o in1 ( Der) to remit■ remitirviA «fiebre» to drop, go down; «tormenta» to abate, subsidela ola de violencia está remitiendo the wave of violence is subsidingB (a una obra, nota) remitir A algo to refer TO sthremitirse A algo ‹a una obra› to refer TO sthremítanse a la página 50 refer to o see page 50prueba patrón or de referencia (↑ prueba (1))* * *
remitir ( conjugate remitir) verbo transitivo
b) ‹lector/estudiante› remitir A algn A algo to refer sb to sth
verbo intransitivo [ fiebre] to drop, go down;
[ tormenta] to abate, subside
remitirse verbo pronominal remitirse A algo ‹ a obra› to refer to sth
remitir
I verbo transitivo
1 (una cosa a alguien) to send: adjunto le remito la lista de precios, please find enclosed the price list
2 (un asunto, trámite, etc a otra persona) to refer
3 (una condena) to remit
II verbo intransitivo
1 (la intensidad de algo) to subside, drop, go down
2 (un texto a otro texto) to refer
' remitir' also found in these entries:
Spanish:
mandar
English:
forward
- redirect
- refer to
- send on
- subside
- refer
- remit
* * *♦ vt1. [enviar] to send;adjunto le remito mi currículum vítae I enclose my CV;remití el paquete por correo I sent the parcel by mail2. [trasladar] to refer;remitiré tu solicitud al jefe I'll refer your application to the boss3. [perdonar] to forgive, to remit♦ vi2. [tormenta, viento] to subside;[lluvia, calor] to ease off; [temperatura] to go down3. [fiebre] to go down;[dolor] to go away; [enfermedad] to go into remission* * *I v/t1 ( enviar) send, shipII v/i1 MED go into remission2 de crisis ease (off)* * *remitir vt1) : to send, to remit2)remitir a : to refer to, to direct tonos remitió al diccionario: he referred us to the dictionaryremitir vi: to subside, to let up -
19 mirador
m.1 enclosed balcony.2 viewpoint.3 lookout, lookout point, mirador, observatory.* * *1 (balcón) glassed-in balcony2 (lugar) viewing point* * *SM1) (=lugar de observación) viewpoint, vantage point2) (=ventana) bay window; (=balcón) (enclosed) balcony3) (Náut)* * *masculino viewpoint* * *= lookout [look-out], belvedere.Ex. Throughout the story references are made to Indian customs, such as the posting of a lookout for whales and enemies while others prepare food for winter storage = En toda la historia se hacen referencias a las costumbres indias, como, por ejemplo, la colocación de un vigía para detectar la presencia de ballenas y enemigos mientras que otros preparan comida para almacenarla para el invierno.Ex. The rooftop terrace is a grand belvedere, with views of the bay and the surrounding mountains.----* mirador natural = belvedere.* ventana mirador = bay window, bay.* * *masculino viewpoint* * *= lookout [look-out], belvedere.Ex: Throughout the story references are made to Indian customs, such as the posting of a lookout for whales and enemies while others prepare food for winter storage = En toda la historia se hacen referencias a las costumbres indias, como, por ejemplo, la colocación de un vigía para detectar la presencia de ballenas y enemigos mientras que otros preparan comida para almacenarla para el invierno.
Ex: The rooftop terrace is a grand belvedere, with views of the bay and the surrounding mountains.* mirador natural = belvedere.* ventana mirador = bay window, bay.* * *viewpointel hotel constituye un magnífico mirador hacia el río the hotel has o ( liter) affords a superb view of the river* * *
mirador sustantivo masculino
viewpoint
mirador sustantivo masculino
1 (natural) viewpoint
2 (galería) windowed balcony
' mirador' also found in these entries:
Spanish:
terraza
English:
vantage point
* * *mirador nm1. [para ver un paisaje] viewpoint2. [balcón] enclosed balcony* * *m viewpoint* * *mirador nm: balcony, lookout, vantage point* * *mirador n1. (panorámico) viewing point -
20 adjunta
f.1 letter enclosed in another.2 enclosure.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: adjuntar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: adjuntar.* * *1. f., (m. - adjunto) 2. f., (m. - adjunto)* * *
Del verbo adjuntar: ( conjugate adjuntar)
adjunta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
adjunta
adjuntar
adjuntar ( conjugate adjuntar) verbo transitivo
to enclose
adjunto,-a
I adjetivo
1 enclosed, attached
2 Educ assistant
II m,f Educ assistant teacher
adjuntar verbo transitivo to enclose
' adjunta' also found in these entries:
Spanish:
carta
English:
covering
- senior
* * *I adj deputy atr ;II m, adjunta f assistantIII adv:adjunto le remitimos … please find enclosed …
См. также в других словарях:
Enclosed R — Ⓡⓡ Enclosed R Punctuation apostrophe ( … Wikipedia
enclosed — adj. surrounded or closed in, usually on all sides. Opposite of {unenclosed}. [Narrower terms: {basined}; {capsulate, capsulated}; {closed, closed in(predicate)}; {coarctate}; {confined, fenced in, penned}; {embedded, fixed}; {embedded,… … The Collaborative International Dictionary of English
Enclosed C — or circled Latin C (Ⓒ or ⓒ) is a typographical symbol. As one of many enclosed alphanumerics, the symbol is a C within a circle. Enclosed C should not be confused with the copyright symbol (©), which is also a capital letter C within a circle.… … Wikipedia
Enclosed T — or circled Latin T (Unicode|Ⓣ) is a typographical symbol. As one of many enclosed alphanumerics, the symbol is a T within a circle, but should not be confused with the trademark symbol, which is also a T within a circle.EncodingsThe symbol can be … Wikipedia
enclosed — enclosed; un·enclosed; … English syllables
enclosed — index internal, limited Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
enclosed — en|closed [ ın klouzd ] adjective 1. ) surrounded by something and separated from what is outside: a fear of enclosed spaces 2. ) sent in an envelope with a letter: Please read the enclosed documents carefully. a ) please find enclosed used for… … Usage of the words and phrases in modern English
enclosed — UK [ɪnˈkləʊzd] / US [ɪnˈkloʊzd] adjective 1) sent in an envelope with a letter Please read the enclosed documents carefully. 2) surrounded by something and separated from what is outside a fear of enclosed spaces 3) an enclosed community or way… … English dictionary
enclosed — adjective closed in or surrounded or included within an enclosed porch an enclosed yard the enclosed check is to cover shipping and handling • Ant: ↑unenclosed • Similar to: ↑basined, ↑bes … Useful english dictionary
Enclosed A — Not to be confused with At sign (@). The circle A, commonly used as a symbol for anarchism. Enclosed A or circled Latin A (Ⓐ, ⓐ) is a typographical symbol. It is an A within a circle, and it occurs alongside many other enclos … Wikipedia
enclosed — [[t]ɪnklo͟ʊzd[/t]] ADJ: usu ADJ n An enclosed community of monks or nuns does not have any contact with the outside world. ...monks and nuns from enclosed orders … English dictionary