-
1 empreindre
empreindre [ãprẽdr]♦voorbeelden:2 être empreint de • doortrokken zijn van, het stempel dragen van -
2 empreindre
ɑ̃pʀɛ̃dʀ
1.
1) ( marquer) to imprint2) ( remplir de) to imbue sout (de with)
2.
s'empreindre verbe pronominal to become marked (de by), to become imbued (de with)empreint de tristesse — [personnalité] imbued with sadness; [visage] marked by sadness
* * *empreindre verb table: peindreA vtr1 ( marquer) to imprint;2 ( remplir de) to imbue sout (de with).B s'empreindre vpr to become marked (de by), become imbued (de with); empreint de tristesse [personnalité] imbued with sadness; [visage] marked by sadness.[ɑ̃prɛ̃dr] verbe transitif[cœur, comportement] to mark -
3 empreindre
-
4 empreindre
v.tr. (lat. pop. °impremere, class. imprimere) отпечатвам, оставям следи, отпечатък; s'empreindre отпечатвам се. Ќ Ant. effacer. -
5 empreindre
-
6 empreindre
гл.1) общ. запечатлеть, оттискивать, отпечатывать2) перен. оставлять отпечаток, запечатлевать3) полигр. матрицировать -
7 empreindre
أثردمغطبعوسم -
8 empreindre
ɑ̃pʀɛ̃dʀv irr(fig) prägen -
9 empreindre
wyciskać -
10 s'empreindre
носи́ть ◄-'сит►/нести́* печа́ть <отпеча́ток>, отпеча́тываться; оставля́ть/оста́вить отпеча́ток <печа́ть> (+ G; на + P)║fig. ∑ сквози́ть ipf. (transparaître);son visage s'est \s'empreindret <commençait à s'\s'empreindre> de tristesse ∑ — на его́ лица́ легла́ печа́ть грусти́
■ pp. et adj. -
11 s'empreindre
2) перен. запечатлеватьсяêtre empreint de... — носить отпечаток чего-либо -
12 s'empreindre
-
13 colorer
colorer [kɔlɔʀe]➭ TABLE 1 transitive verb* * *kɔlɔʀe
1.
1) ( teinter) to colour [BrE] [liquide, verre]; to tint [photo, cheveux]; to stain [bois, cellule]; ( teindre) to dye [textiles, cheveux]colorer quelque chose en vert — to colour [BrE] something green
2) ( empreindre) [nostalgie] to tinge
2.
se colorer verbe pronominal [visage] to flush* * *kɔlɔʀe vtto colour Grande-Bretagne to color USA* * *colorer verb table: aimerA vtr1 ( teinter) to colourGB [liquide, aliment, verre]; to tint [photo, cheveux]; to stain [bois, cellule]; ( teindre) to dye [textiles, cheveux]; colorer qch en vert to colourGB sth green;2 ( empreindre) [nostalgie, regret] to tinge; coloré de nostalgie tinged with nostalgia;3 ( embellir) to embellish [récit] (de with).B se colorer vpr1 lit [visage] to flush; [fruit] to take colourGB; se colorer de vert/rose liter [pétale, ciel] to become flushed with green/pink;2 fig se colorer de nostalgie/racisme to become tinged with nostalgia/racism.[kɔlɔre] verbe transitifcolorer quelque chose en rouge/jaune to colour something red/yellow3. [oignons, viande] to brown lightly————————se colorer verbe pronominal intransitif -
14 выдавить
2) перен.выдавить улыбку, смех — avoir un sourire, un rire forcéвыдавить слезу — verser une larme hypocrite ( или une larme de crocodile)выдавить из себя слово — accoucher d'une paroleиз него слова не выдавишь — impossible d'en tirer une parole4) ( сделать оттиск) imprimer vt, empreindre vt -
15 выдавливать
выдавливать лимон — presser un citron2) перен.выдавливать улыбку, смех — avoir un sourire, un rire forcéвыдавливать слезу — verser une larme hypocrite ( или une larme de crocodile)выдавливать из себя слово — accoucher d'une paroleиз него слова не выдавишь — impossible d'en tirer une paroleвыдавливать стекло — casser ( или briser) une vitre4) ( сделать оттиск) imprimer vt, empreindre vt -
16 залечь
1) se coucher2) ( притаиться) se cacher, se tapirзалечь в засаду — se mettre en embuscade3) ( запечатлеться) se graver, s'empreindre -
17 запечатлеть
2) (в памяти, в сердце и т.п.) graver vt, imprimer vt, empreindre vt -
18 отпечататься
прям., перен.s'empreindre, s'imprimer; laisser une empreinte -
19 empreinte
f. (p. p. subst. au f. de empreindre) отпечатък; диря, следа; empreintes digitales отпечатъци от пръсти. -
20 imprimer
v.tr. (lat. imprimere "empreindre") 1. отпечатвам, правя отпечатък; souvenirs imprimés dans la mémoire спомени, запечатали се в паметта; imprimer la marque d'un cachet sur de la cire оставям отпечатък от печат върху восък; 2. печатам, напечатвам; imprimer un dictionnaire печатам речник; 3. щамповам; imprimer un tissu щамповам тъкан; 4. худ. поставям основа, грунд на платно; 5. подтиквам, придавам, привеждам (в движение); imprimer une vitesse а un moteur придавам скорост на двигател; 6. прен. внушавам; възбуждам; imprimer le respect внушавам уважение, респект; s'imprimer печатам се, отпечатвам се; под печат съм. Ќ se faire imprimer напечатвам свое произведение; un achevé d'imprimer текст в края на книга с името и адреса на печатаря и данни за тиража и датата на издаване.
См. также в других словарях:
empreindre — [ ɑ̃prɛ̃dr ] v. tr. <conjug. : 52> • 1213; lat. pop. °impremere, class. imprimere → imprimer 1 ♦ (Rare à l actif) Marquer par pression sur une surface (une forme, un dessin). ⇒ imprimer. 2 ♦ Fig. et littér. Marquer. « Empreindre la pensée… … Encyclopédie Universelle
empreindre — EMPREINDRE. v. act. Imprimer une figure sur quelque chose. Empreindre une figure. Empreindre une marque. Empreindre des caractères. f♛/b] On dit figurément: C est une loi que la nature a empreinte dans nos coeurs. Ce sont des sentimens que la… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
empreindre — Empreindre, Imprimere. Marquer et empreindre par lettres dedans la cire, Literis consignare. Empreint, Consignatum, Impressum … Thresor de la langue françoyse
empreindre — EMPREINDRE. v. act. Imprimer, graver. Empreindre une figure, une marque, des caracteres. On dit fig. C est une loy que la nature a empreinte. ce sont des sentiments que la nature a empreints dans tous les hommes … Dictionnaire de l'Académie française
empreindre — (an prin dr ), j empreins, nous empreignons, vous empreignez, ils empreignent ; j empreignais ; j empreignis ; j empreindrai ; j empreindrais ; empreins, empreignons ; que j empreigne, que nous empreignions, que j empreignisse ; empreignant ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EMPREINDRE — v. a. Imprimer une figure, un dessin, des traits, sur une surface. Empreindre une figure. Empreindre une marque. Empreindre des caractères. On l emploie avec le pronom personnel. Leurs pas s étaient empreints sur la neige, sur le sable. Il s… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EMPREINDRE — v. tr. Imprimer une figure, un dessin, des traits sur une surface. Empreindre une marque. Empreindre des caractères. Leurs pas s’étaient empreints sur la neige, sur le sable. Fig., Rome a empreint sur tous ses monuments un caractère de grandeur.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Empreindre — III гр., (avoir) P.p.: empreint Отпечатать, оттискивать Présent de l indicatif j empreins tu empreins il empreint nous empreignons vous empreignez ils empreignent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
s'empreindre — ● s empreindre verbe pronominal (latin imprimere, appuyer sur) être empreint verbe passif (latin imprimere, appuyer sur) Être marqué de quelque chose, en porter l empreinte : Un ton empreint de douceur et de bienveillance. ● s empreindre… … Encyclopédie Universelle
imprégner — [ ɛ̃preɲe ] v. tr. <conjug. : 6> • 1620; « rendre enceinte » 1500; réempr. du lat. imprægnare (de prægnas « enceinte »), le v. de même orig. empreigner (« féconder » XIIe; « pénétrer [chaleur...] » XVIe ) se confondant avec empreindre 1 ♦… … Encyclopédie Universelle
empreinte — [ ɑ̃prɛ̃t ] n. f. • XIIIe; p. p. subst. de empreindre 1 ♦ Marque en creux ou en relief laissée par un corps qu on presse sur une surface. ⇒ gravure, impression. « Comme l empreinte du cachet reproduit le creux de l intaille » (Bloy). « De belles… … Encyclopédie Universelle