-
1 eclipsarse
1 (astro) to be eclipsed2 figurado (desaparecer) to disappear, vanish* * *vpr1. [astro] to go into eclipse2. [persona] to drop out of the limelight* * *v/r1 de persona disappear, vanish2:la luna se eclipsará a las diez there will be a lunar eclipse at ten o’clock -
2 eclipsarse
разг.исчезать, пропадать, испаряться -
3 eclipsarse
1. прил.1) общ. (стать незаметным) затмить2) разг. ускальзывать, ускользать, ускользнуть3) перен. испариться2. гл.1) общ. исчезать2) астр. затмеваться -
4 eclipsarse
1) пройти́ фа́зу затме́ния2) перен ослабе́ть; (по)уба́виться; пойти́ на у́быль3) перен ( о человеке) пропа́сть (из ви́ду); исче́знуть; испари́ться4) утра́тить значе́ние, тж обая́ние, блеск; потускне́ть -
5 eclipsarse
• zmizet* * *• pohasnout (o slávě aj.)• vstoupit do stínu (při zatmění)• vytratit se• zaniknout (o hlasu)• zhasnout (o slávě aj.)• zmlknout (o hlasu) -
6 eclipsarse
разг.исчезать, пропадать, испаряться -
7 Eclipsarse el sol
Inti jiwi. -
8 Eclipsarse la luna
Phaxsi jiwi. -
9 Oscurecerse el sol o la luna o eclipsarse
Inti ch'amakakipti, laxakipti, jiwi, jiwakipti.Vocabulario Spanish-Aymara > Oscurecerse el sol o la luna o eclipsarse
-
10 eclipsar
v.to eclipse (astro, persona).Su belleza eclipsó sus sentidos Her beauty eclipsed his senses.La luna eclipsó al sol The moon eclipsed the sun.* * *1 (astro) to eclipse2 figurado to eclipse, outshine1 (astro) to be eclipsed2 figurado (desaparecer) to disappear, vanish* * *VT (Astron) to eclipse; (fig) to eclipse, outshine* * *1.verbo transitivoa) (Astron) to eclipseb) < persona> to outshine, eclipse2.eclipsarse v pron to disappear* * *= eclipse, overshadow, upstage [up-stage], dwarf, shadow.Ex. Such a reaction is, however, understandable since in the latter stages of the life-cycle, preservation of structure eclipses the original function as the dominant goal of the organization.Ex. And when the maintenance of structure is permitted to overshadow the functional performance of the institution, it will move toward extinction.Ex. An enquirer upstaged by a virtuoso parade of knowledge may be unwilling to venture into the limelight again.Ex. The author forecasts that the global market for intranet technologies will dwarf the Internet by the turn of the century.Ex. Compassion shadowed the trustee's face -- she could see he was desperate -- and compassion was in her voice as she answered: 'All right, I'll go over this afternoon'.* * *1.verbo transitivoa) (Astron) to eclipseb) < persona> to outshine, eclipse2.eclipsarse v pron to disappear* * *= eclipse, overshadow, upstage [up-stage], dwarf, shadow.Ex: Such a reaction is, however, understandable since in the latter stages of the life-cycle, preservation of structure eclipses the original function as the dominant goal of the organization.
Ex: And when the maintenance of structure is permitted to overshadow the functional performance of the institution, it will move toward extinction.Ex: An enquirer upstaged by a virtuoso parade of knowledge may be unwilling to venture into the limelight again.Ex: The author forecasts that the global market for intranet technologies will dwarf the Internet by the turn of the century.Ex: Compassion shadowed the trustee's face -- she could see he was desperate -- and compassion was in her voice as she answered: 'All right, I'll go over this afternoon'.* * *eclipsar [A1 ]vt1 ( Astron) to eclipse2 ‹persona› to outshine, eclipseto disappear* * *
eclipsar verbo transitivo
1 Astron to eclipse
2 (a los demás) to outshine: la actriz principal eclipsó al resto de los actores, the main actress outshone the rest of the actors
' eclipsar' also found in these entries:
Spanish:
sombra
English:
eclipse
- overshadow
- upstage
- out
- over
* * *♦ vt1. [astro] to eclipse2. [persona] to eclipse* * *v/t eclipse* * *eclipsar vt1) : to eclipse2) : to outshine, to surpass -
11 palidecer
v.1 to go or turn pale.2 to turn pale, to turn white, to blanch, to lose color.Su cara palideció de pronto His face turned pale all of a sudden.3 to fade, to lose color, to dim, to turn pale.Los colores palidecen en el sol Colors fade in the sun.* * *1 to turn pale2 figurado to fade* * *verb* * *VI to turn pale* * *verbo intransitivoa) persona to turn o go paleb) (liter) ( eclipsarse) to pale (liter)* * *= pale, turn + pale, turn + white, dim.Ex. At these words Jeanne Leforte gave a little gasp of amazement, and her cheeks paled.Ex. The he turned pale, nibbled his lips, and she could see tears in his eyes.Ex. 'Oh, Jeanne!' she said, turning white, 'I have to speak to you'.Ex. At first, analyzing the way he went about his work eroded his confidence, threw him off balance, dimmed some of his energetic spirit.* * *verbo intransitivoa) persona to turn o go paleb) (liter) ( eclipsarse) to pale (liter)* * *= pale, turn + pale, turn + white, dim.Ex: At these words Jeanne Leforte gave a little gasp of amazement, and her cheeks paled.
Ex: The he turned pale, nibbled his lips, and she could see tears in his eyes.Ex: 'Oh, Jeanne!' she said, turning white, 'I have to speak to you'.Ex: At first, analyzing the way he went about his work eroded his confidence, threw him off balance, dimmed some of his energetic spirit.* * *palidecer [E3 ]vi1 «persona» to turn o go pale, blanchsu belleza palidece al lado de la de su hermana her beauty pales beside that of her sister* * *
palidecer ( conjugate palidecer) verbo intransitivo [ persona] to turn o go pale
palidecer verbo intransitivo
1 (persona) to turn pale: palideció de rabia, he went white with rage
2 (mermar su importancia, brillo) to pale: su ingenio palidece ante la viva inteligencia de su hermano, her wit pales in comparison to her brother's intelligence
' palidecer' also found in these entries:
English:
blanch
- pale
- white
* * *palidecer vi1. [ponerse pálido] to go o turn pale2. [perder importancia] to pale, to fade;una obra que palidece ante la de su maestro a work which pales beside that of his master* * ** * *palidecer {53} vi: to turn pale* * *palidecer vb to go pale -
12 затмиться
1) oscurecerse (непр.)2) ( стать незаметным) eclipsarse, hacerse desapercibido -
13 испариться
1) evaporarse, vaporizarse; volatilizarse ( улетучиться) -
14 исчезнуть
сов.desaparecer (непр.) vi; perderse (непр.), ocultarse ( затеряться); eclipsarse ( мгновенно); escurrirse, escabullirse ( незаметно)исче́знуть с лица́ земли́ — desaparecer de la faz de la tierraисче́знуть из по́ля зре́ния — desaparecer de la vista -
15 ускользать
несов.1) ( выскальзывать) caer (непр.) vi, resbalar vi, soltarse (непр.)3) разг. ( уходить) escapar vi, pasar furtivamente, eclipsarse, escabullirse4) от + род. п. ( оставаться незамеченным) escapar vi (de)5) (от ответа, объяснения и т.п.) esquivar vt, eludir vt -
16 ускользнуть
сов.1) ( выскальзывать) caer (непр.) vi, resbalar vi, soltarse (непр.)3) разг. ( уходить) escapar vi, pasar furtivamente, eclipsarse, escabullirse4) от + род. п. ( оставаться незамеченным) escapar vi (de)5) (от ответа, объяснения и т.п.) esquivar vt, eludir vt -
17 eclipsar
eklip'sarvverbo transitivo1. [suj: astro] verdunkeln2. (figurado) [suj: cosa, persona] in den Schatten stelleneclipsareclipsar [ekliβ'sar]num1num astronomía verfinsternnum2num (oscurecer) in den Schatten stellennum1num (desaparecer) verschwindennum2num (decaer) schwinden -
18 eclipse
m1) затме́ниеeclipse lunar, solar — лу́нное, со́лнечное затме́ние
2) перен утра́та значе́ния, масшта́ба, популя́рности и т п; зака́т кого; чегоsufrir un eclipse — см eclipsarse 2), 4)
-
19 Luna pequeña, de poca luz
Phaxsi.vide: pa nu II. donde se hallará como diremos ponerse la luna. Eclipsarse y otras cosas tocantes a la luna.
См. также в других словарях:
eclipsarse — v. irse, marcharse. ❙ «...se mudaba a otra banqueta más extrema de la fila, muy renuente a eclipsarse.» José Ruiz Castillo Ucelay, Relatos inciertos … Diccionario del Argot "El Sohez"
eclipsar — {{#}}{{LM E14133}}{{〓}} {{ConjE14133}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE14468}} {{[}}eclipsar{{]}} ‹e·clip·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un astro,{{♀}} causar el eclipse de otro: • La Luna eclipsó al Sol.{{○}} {{<}}2{{>}} Oscurecer o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Idioma muisca — Muisca, Mosca Muysccubun Hablado en Colombia Región Cundinamarca y Boyacá Hablantes … Wikipedia Español
Isidora Zegers Montenegro — Isidora Zegers (1865) Isidora Zegers Montenegro, o también conocida como Isidora Zegers de Huneeus[1] (Madrid, España 1 de enero de 1803 † … Wikipedia Español
La Pasión de Cristo — Saltar a navegación, búsqueda The Passion of the Christ Título La Pasión de Cristo Ficha técnica Dirección Mel Gibson Producción Bruce Davey Mel Gibson Stephen McEveety … Wikipedia Español
Lucrecia Borgia — Lucrezia Borgia Señora de Pesaro y Gradara Duquesa de Bisceglie y Princesa de Salerno Duquesa de Ferrara, Modena y Reggio Retrato ideal de una mujer, por Bartolommeo Veneto, supuestamente Lucrecia Borgia (Instituto Städel, Frankfurt am Main) … Wikipedia Español
San Manuel Bueno — San Manuel Bueno, mártir Saltar a navegación, búsqueda San Manuel Bueno, mártir es una novela escrita por Miguel de Unamuno (1864 1936). En la primera edición, que salió publicada en una revista, añadía tres historias más. La novela está… … Wikipedia Español
La pasión de Cristo — The Passion of the Christ Título La pasión de Cristo Ficha técnica Dirección Mel Gibson Producción Bruce Davey Mel Gibson Stephen McEveety … Wikipedia Español
ocultar — (Del lat. occultare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 No dejar que una persona, animal o cosa sea vista: ■ ocultó al ladrón en el desván; se ocultó tras el biombo. SINÓNIMO esconder ANTÓNIMO descubrir ► verbo transitivo 2 No decir una cosa de… … Enciclopedia Universal
clisos — clisos. (Del caló clisos, este quizá del esp. dialect. clisarse, mirar fijamente, y este de eclipsarse). m. pl. coloq. ojos … Enciclopedia Universal
eclipsable — ► adjetivo Que se puede eclipsar. * * * eclipsable adj. Susceptible de eclipsarse o ser eclipsado. * * * eclipsable. adj. Que se puede eclipsar y oscurecer … Enciclopedia Universal