-
1 echar un polvo
-
2 polvo
m1) пыль2) порошок3) щепотка (порошка и т.п.)4) (тж polvos de tocador) пудра••polvo de batata — сладкое блюдо из батата, сиропа, корицы, лимона и ванилинаpolvo de Coconuco — ванильный порошокpolvo de tierra бот. — хвощ полевойpolvos de la madre Celestina шутл. — чудодейственное средство, бальзам, панацея от всех бедechar un polvo Ам. — развратничатьescribir en el polvo — писать на пескеestar hecho un polvo — быть измученным (истерзанным)hacer polvo — уничтожить, развеять, превратить в прах ( что-либо)hacer morder el polvo a uno — положить кого-либо на обе лопаткиlevantar (sacar) del polvo a uno; levantar del polvo de la tierra a uno — вытащить кого-либо из грязи, сделать человекомmatar el polvo — прибивать пыль; сбрызгивать землюno vérsele a uno ni el polvo Арг., Мекс., Пар. — сматывать удочки, смыватьсяsacar polvo debajo del agua ≈≈ на ходу подмётки рватьsacudir el polvo de los pies (de los zapatos) — отречься ( от чего-либо), отряхнуть прах с ног -
3 polvo
m1) пыль2) порошок3) щепотка (порошка и т.п.)4) (тж polvos de tocador) пудра- hacer polvo a uno
- no verse de polvo
- sacudir el polvo a uno••polvo de batata — сладкое блюдо из батата, сиропа, корицы, лимона и ванилина
polvo de tierra бот. — хвощ полевой
polvos de la madre Celestina шутл. — чудодейственное средство, бальзам, панацея от всех бед
echar un polvo Ам. — развратничать
hacer polvo — уничтожить, развеять, превратить в прах ( что-либо)
levantar (sacar) del polvo a uno; levantar del polvo de la tierra a uno — вытащить кого-либо из грязи, сделать человеком
matar el polvo — прибивать пыль; сбрызгивать землю
no vérsele a uno ni el polvo Арг., Мекс., Пар. — сматывать удочки, смываться
sacar polvo debajo del agua ≈≈ на ходу подмётки рвать
sacudir el polvo de los pies (de los zapatos) — отречься ( от чего-либо), отряхнуть прах с ног
-
4 polvo
-
5 polvo
m1) пыльhabía mucho polvo en la habitación — в ко́мнате бы́ло | мно́го пы́ли | пы́льно
flotar — висе́ть в во́здухе
levantarse — подня́ться
cubrirse de polvo — покры́ться пы́лью; запыли́ться
levantar polvo — подня́ть пыль; напыли́ть
limpiar el polvo de algo; quitar el polvo a algo — смахну́ть, стере́ть, вы́тереть пыль с чего
llenarse de polvo — напо́лниться пы́лью; пропыли́ться (наскво́зь)
matar el polvo — побры́згать что водо́й; (тж о дожде) приби́ть пыль
polvo azucarado — са́харная пу́дра
polvo de bruñir — шлифова́льный, полирова́льный порошо́к
en polvo — растёртый в порошо́к; в порошке́; порошко́вый
3) pltb polvos de tocador — ( косметическая) пу́дра
4) genun polvo de + nc — разг го́рсточка, щепо́ть, щепо́тка чего
5) груб полово́й акт; сноше́ние; тра́ханье- hacer a uno polvoechar, pegar, tirar un polvo — совокупи́ться; тра́хнуться; ки́нуть па́лку
- hacer algo polvo
- limpio de polvo y paja
- polvos de la Madre Celestina
- sacudir el polvo -
6 echar polvo en los ojos
гл.общ. (tierra) втереть очкиИспанско-русский универсальный словарь > echar polvo en los ojos
-
7 echar un poco de polvo
гл.общ. @припудрить, припудриватьИспанско-русский универсальный словарь > echar un poco de polvo
-
8 трахнуть
сов., однокр. разг.1) ( раздаться - о сильном звуке) resonar (непр.) vi, hacer pum ( при ударе); hacer paf ( при падении)2) ( выстрелить) tirar vt, vi, disparar vt4) ( бросить) lanzar vt, tirar vt5) вин. п. груб. echar un polvo (un palo) -
9 завалить
сов., вин. п.1) (засы́пать чем-либо) llenar vt (de), cegar (непр.) vt (con) (ров, яму и т.п.); enterrar (непр.) vt, sepultar vt (упав, закрыть)2) ( загромоздить чем-либо) abarrotar vt (de)завали́ть стол кни́гами — abarrotar la mesa de librosмагази́н зава́лен това́рами — el almacén está abarrotado de mercancías3) разг. ( переобременить чем-либо) sobrecargar vt (de); recargar vt (de) (работой и т.п.)завали́ть кого́-либо зака́зами — recargar a alguien de encargosон зава́лен рабо́той — está hasta el gollete de trabajo4) разг. ( запрокинуть) echar vtзавали́ть го́лову на поду́шки — echar la cabeza sobre la almohada5) разг. ( обрушить) derrumbar vt, desmoronar vtзавали́ть сте́ну — derrumbar la paredзавали́ть де́ло, рабо́ту — hacer polvo el asunto, el trabajoзавали́ть на экза́мене — dar calabazas, catear vt -
10 пыль
ж.быть в пыли́ — estar lleno (cubierto) de polvoсмета́ть (вытира́ть) пыль ( с чего-либо) — quitar el polvo (a), desempolvar vtу́гольная пыль — cisco m, carbonilla fкосми́ческая пыль — polvo cósmico••пусти́ть пыль в глаза́ — echar tierra a los ojos, deslumbrar vt, engañar vt, embaucar vt -
11 лезть
(1 ед. ле́зу) несов.(движение опред.-напр. - ср. неопр.-напр. лазить)1) ( карабкаться) trepar vi; escalar vt, encaramarse ( наверх); descender (непр.) vt ( вниз)лезть на де́рево — subirse a un árbolлезть че́рез сте́ну, забо́р — escalar un muro, una vallaлезть в я́му — descender a una fosa2) (пробираться - ползком, согнувшись и т.п.) introducirse (непр.), penetrar vt; deslizarse, colarse (непр.) ( проскальзывать)3) разг. (входить, вступать) meterse, entrar viлезть в во́ду — meterse en el aguaлезть в ва́нну — meterse en el baño4) разг. ( проникать рукой внутрь) meter vt, meterseлезть в шкаф, в я́щик — rebuscar en el armario, en el cajónлезть в карма́н — rebuscar en el bolsilloкни́га не ле́зет в су́мку — el libro no entra (no cabe) en la bolsa6) ( проникать) penetrar vtпыль ле́зет в глаза́ — el polvo penetra en los ojos7) ( пробиваться) abrirse paso, surgir vi, brotar vi8) разг. (сползать, налезать) resbalar vt, caer (непр.) viша́пка ле́зет на глаза́ — el gorro cae sobre los ojos9) прост. ( вмешиваться во что-либо) (entro)meterse, inmiscuirse, ingerirse (непр.)лезть в ссо́ру, в дра́ку — meterse (participar) en la disputa, en la reyertaлезть не в свое де́ло — meterse en asuntas ajenos (donde no le llaman, en camisa de once varas)лезть на сканда́л — provocar un escándalo10) прост. ( приставать) molestar vt, incomodar vt, importunar vt, fastidiar vt, chinchar vt (fam.)лезть с пустяка́ми ( к кому-либо) — atormentar con menudencias (a)что ты ко мне ле́зешь? — ¿qué te metes conmigo?11) разг. (добиваться более высокого положения) conquistar vt, escalar vtлезть в директора́ — tratar de conquistar el cargo de director12) (выпадать - о волосах, мехе) caer (непр.) vi, caerse (непр.)пальто́ ле́зет по всем швам — el abrigo se abre por todas las costuras14) разг. ( быть впору) entrar viту́фли мне не ле́зут — no me entran los zapatos••лезть из ко́жи вон — echar toda el agua al molino; echar los hígados (por); desvivirseлезть на рожо́н — meterse en la boca del loboлезть в го́лову — meterse en la cabezaлезть в чью́-либо ду́шу — meterse en vidas ajenasлезть в буты́лку прост. — subirse a la parraлезть на (в) глаза́ — saltar a los ojos, ponerse en evidenciaхоть в пе́тлю лезь — es para ponerse el dogal al cuelloхоть на́ стену лезь — es para darse al diabloне лезть за сло́вом в карма́н — tener la respuesta a punto; no tener pelos en la lenguaу него́ глаза́ на лоб ле́зут — se le saltan los ojos, abre unos ojos como dos platos -
12 положить
сов., вин. п.положи́ть са́хару в ко́фе — echar azúcar al caféположи́те себе́ ( какой-либо еды) — sírvaseположи́ть но́гу на́ ногу — cruzar las piernasположи́ть запла́ту — remendar (непр.) vt2) ( уложить кого-либо) acostar (непр.) vtположи́ть в больни́цу — hospitalizar vt3) ( наложить слой)положи́ть кра́ску — pintar vtположи́ть пу́дру — empolvarse4) (предположить, допустить) suponer (непр.) vt, admitir vt; poner (непр.) vt ( в математике)- положим••поло́жено прост. ( полагается) — tiene que, debe, hace faltaкак поло́жено прост. — como es debidoположи́ть коне́ц ( чему-либо) — poner fin (coto) (a)положи́ть основа́ние — poner las bases, echar los cimientosположи́ть жизнь за ро́дину — sacrificarse por la patriaположи́ть на му́зыку — poner en músicaположи́ть себе́ за пра́вило — tener por reglaположи́ть на о́бе лопа́тки — hacer medir el suelo (a), hacer morder el polvoположи́ть пе́рвый ка́мень — poner la primera piedra -
13 втереть
-
14 очко
с. (род. п. мн. очко́в)1) (на картах и т.п.) punto m2) спорт. ( единица счета) punto m, tanto mза́пись очко́в — tanteo mподсчи́тывать очки́ — tantear vtзасчи́тывать очки́ — marcar (contar) los puntos3) полигр. ojo m••дать не́сколько очко́в вперед — dar unos (algunos) puntos de ventajaвтере́ть очки́ (кому́-либо) — echar polvo (tierra) en los ojos, hacer tragarse la bola, cerrarle los ojos a alguien -
15 повергать
несов.1) уст. echar vt, tumbar vt3) ( привести в какое-либо состояние) hundir vt, sumir vtповерга́ть в печа́ль, в уны́ние — sumir en la tristeza, en la desesperación•• -
16 повергнуть
сов., вин. п.1) уст. echar vt, tumbar vt3) ( привести в какое-либо состояние) hundir vt, sumir vtпове́ргнуть в печа́ль, в уны́ние — sumir en la tristeza, en la desesperación•• -
17 прибить
сов., вин. п.2) (ветром, дождем и т.п.) acamar vt (растения, хлеба́)пыль приби́ло дождем, дождь приби́л пыль — la lluvia asentó (quitó) el polvo3) ( пригнать) llevar vt, echar vtволно́й су́дно приби́ло к бе́регу, во́лны приби́ли су́дно к бе́регу — las olas echaron (arrojaron) el barco a la orilla4) прост. ( побить) zurrar vt, dar una paliza -
18 припудривать
-
19 припудрить
-
20 смахнуть
сов., вин. п.1) hacer caer; quitar vt ( скинуть); echar vt (отогнать - мух и т.п.)смахну́ть пыль — quitar el polvoсмахну́ть слезу́ — secarse una lágrima2) разг. (срезать, снять) quitar vt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
echar un polvo — pop. Igual que Echar un fierrazo … Diccionario Lunfardo
polvo — (Del lat. pulvus, por pulvis). 1. m. Parte más menuda y deshecha de la tierra muy seca, que con cualquier movimiento se levanta en el aire. 2. Residuo que queda de otras cosas sólidas, moliéndolas hasta reducirlas a partes muy menudas. 3. Porción … Diccionario de la lengua española
echar — verbo transitivo,prnl. 1. Arrojar (una persona) [a otra persona o una cosa] a [un lugar] dándole impulso: Echa la pelota a la calle. Se echaron a l agua … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
polvo — s. cópula, coito. ❙ «...un poco caro que le ha salido el polvo al chico, sobre todo porque no llegó a echarlo...» Almudena Grandes, Modelos de mujer. ❙ «Mujer pura es la que se halla limpia de polvo y paja.» Geno Díaz, Genocidio. ❙ «El programa… … Diccionario del Argot "El Sohez"
polvo — (Del ant. polvos < lat. vulgar pulvus < lat. pulvis, eris.) ► sustantivo masculino 1 Conjunto de partículas de tierra u otras sustancias sólidas que flotan en el aire y se posan sobre los objetos: ■ no le gusta nada quitar el polvo de los… … Enciclopedia Universal
polvo — sustantivo masculino malsonante fornicación, coito, copulación. Generalmente se utiliza en la expresión: echar un polvo. ▌ echar un polvo locución malsonante follar (malsonante), fornicar, copular. ▌ hacer morder el polvo locución … Diccionario de sinónimos y antónimos
polvo — coito; coito rápido; encuentro sexual fugaz; fornicación; cf. cacha, un entierro, echar un polvo, echarse un polvo, tirarse un polvo; el huevón del psicólogo me recomendó dos polvos al día , mi amor, ¿qué me dice? ¿Un polvito antes de salir? No,… … Diccionario de chileno actual
polvo — {{#}}{{LM P30992}}{{〓}} {{SynP31736}} {{[}}polvo{{]}} ‹pol·vo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Conjunto de partículas muy pequeñas de tierra seca que se levantan en el aire con cualquier movimiento: • Nos metimos por un camino sin asfaltar y el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
echar un calco — calco, echar un calco expr. copular. ❙ «Es castellano coloquial que se usa en la locución echar un calco, echar un polvo.» DE. 2. calcos s. pl. zapatos, pies. ❙ «Calcos. Vale por zapatos y su origen es anterior al nacimiento del cheli...»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
echar comisión — 1. competir con el volantín encumbrado, intentando cortar o rebanar el hilo de otro volantín; cf. pavos, cometas, volantines, chunchos, ñieclas, arrebanar, echar cortado, echar, comisión; estábamos echando comisión, y se me atascó el carrete y no … Diccionario de chileno actual
echar cachita — fornicar; tener coito; cf. comer, culiar, echarse una canita al aire, echarse un polvo, echar una cacha, echarse una cachita, cacha; ...y ahí los pillaron a los dos, en la ducha, in fraganti, echando cachita , es rico echar cachita con usted,… … Diccionario de chileno actual