Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

ec+(european+community)

  • 21 avecinarse

    pron.v.
    1 to be on the way.
    ¡la que se nos avecina! are we in for it!
    2 to approach, to grow near, to come near, to get nearer.
    * * *
    1 to approach (a, -)
    * * *
    VPR to approach, come near
    * * *
    verbo pronominal to approach
    * * *
    (v.) = loom, be ahead, lie + ahead, come down + the pike
    Ex. As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.
    Ex. This article argues that it is imperative that librarians assess the future in order to be better able to plan for what is ahead.
    Ex. It is possible to make generalizations leading to predictions of what lies ahead for geoscience information professionals.
    Ex. What softwares are coming down the pike for potential future e-lending of varied digital content (music, print, video...)?.
    * * *
    verbo pronominal to approach
    * * *
    (v.) = loom, be ahead, lie + ahead, come down + the pike

    Ex: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.

    Ex: This article argues that it is imperative that librarians assess the future in order to be better able to plan for what is ahead.
    Ex: It is possible to make generalizations leading to predictions of what lies ahead for geoscience information professionals.
    Ex: What softwares are coming down the pike for potential future e-lending of varied digital content (music, print, video...)?.

    * * *
    avecinarse [A1 ]
    «tormenta/borrasca» to approach
    se avecina el fin del siglo the end of the century draws near o approaches
    * * *

    avecinarse ( conjugate avecinarse) verbo pronominal
    to approach
    avecinarse verbo reflexivo to approach, come near
    ' avecinarse' also found in these entries:
    English:
    loom
    - brew
    * * *
    to be on the way;
    se avecina una tormenta there's a storm coming o on the way;
    ¡la que se nos avecina! we're really in for it!
    * * *
    v/r approach
    * * *
    : to approach, to come near

    Spanish-English dictionary > avecinarse

  • 22 casual

    adj.
    1 accidental.
    un encuentro casual a chance encounter
    2 casual, accidental, chance, occasional.
    * * *
    1 accidental, chance
    \
    por un casual familiar just by chance, by any chance
    * * *
    adj.
    * * *
    1. ADJ
    1) (=fortuito) chance antes de s

    es un hecho casual y aislado — it's an isolated, chance happening

    su éxito no es casual, sino fruto del trabajo — his success cannot be put down to chance but is the product of hard work

    de forma o manera casual — by chance

    no es casual que... — it's no coincidence that...

    2) (Ling) case antes de s
    2.
    SM

    por un casual* by any chance

    * * *
    I
    adjetivo chance (before n)
    II

    por un casual — (fam) by any chance

    * * *
    = incidental, unintended, fortuitous, serendipitous, accidental.
    Ex. The abstracts of research papers will typically represent incidental findings (e.g. properties, side-effects, important inconsistencies in arguments or deductions, newly discovered data sources).
    Ex. However, membership of the European Community means that UK bussinesses are increasingly vulverable to NTBs, deliberate or unintended, which are determined on a Community basis.
    Ex. A stickler for details, sometimes to the point of compulsion, Edmonds was deemed a fortuitous choice to head the monumental reorganization process.
    Ex. The help given by libraries to children can be formal, informal or serendipitous.
    Ex. The user is liable for any accidental or unintentional transmission.
    ----
    * de un modo casual = in a by-the-way fashion.
    * hecho casual = coincidence, chance happening.
    * * *
    I
    adjetivo chance (before n)
    II

    por un casual — (fam) by any chance

    * * *
    = incidental, unintended, fortuitous, serendipitous, accidental.

    Ex: The abstracts of research papers will typically represent incidental findings (e.g. properties, side-effects, important inconsistencies in arguments or deductions, newly discovered data sources).

    Ex: However, membership of the European Community means that UK bussinesses are increasingly vulverable to NTBs, deliberate or unintended, which are determined on a Community basis.
    Ex: A stickler for details, sometimes to the point of compulsion, Edmonds was deemed a fortuitous choice to head the monumental reorganization process.
    Ex: The help given by libraries to children can be formal, informal or serendipitous.
    Ex: The user is liable for any accidental or unintentional transmission.
    * de un modo casual = in a by-the-way fashion.
    * hecho casual = coincidence, chance happening.

    * * *
    chance ( before n)
    fue un encuentro casual it was a chance encounter, we met by chance
    por un casual ( fam); by any chance
    * * *

    casual adjetivo
    chance ( before n)
    casual
    I adjetivo accidental, chance
    ♦ Locuciones: familiar por un casual, by anychance: ¿sabrías por un casual el teléfono de Luis?, do you know Luis' telephone number, by any chance?
    II m fam chance
    ' casual' also found in these entries:
    Spanish:
    desenfadada
    - desenfadado
    - despreocupada
    - despreocupado
    - eventual
    - informal
    - ocasional
    - vestida
    - vestido
    - deportivo
    - estilo
    - sport
    English:
    casual
    - coincidental
    - eventual
    - meeting
    - nonchalant
    - passing
    - rakish
    - sport
    - sports
    * * *
    adj
    accidental;
    un encuentro casual a chance encounter
    nm
    Fam
    por un casual by any chance
    * * *
    adj chance atr
    * * *
    casual adj
    1) fortuito: fortuitous, accidental
    2) Mex : casual (of clothing)
    * * *
    casual adj chance / accidental

    Spanish-English dictionary > casual

  • 23 en dirección oeste

    westward
    * * *
    = westbound, westward(s)
    Ex. If you look at the tube map northbound is up, southbound is down, eastbound is right and westbound is left.
    Ex. As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are beginning to look westwards for business initiatives.
    * * *
    = westbound, westward(s)

    Ex: If you look at the tube map northbound is up, southbound is down, eastbound is right and westbound is left.

    Ex: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are beginning to look westwards for business initiatives.

    Spanish-English dictionary > en dirección oeste

  • 24 entrar miedo

    v.
    to become scared.
    Me entró miedo I became scared.
    * * *
    (v.) = become + jittery
    Ex. As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.
    * * *
    (v.) = become + jittery

    Ex: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.

    Spanish-English dictionary > entrar miedo

  • 25 fortuito

    adj.
    fortuitous, casual, chance, incidental.
    * * *
    1 chance, fortuitous
    * * *
    (f. - fortuita)
    adj.
    * * *
    ADJ [gen] fortuitous frm; [encuentro] accidental, chance antes de s
    * * *
    - ta adjetivo <encuentro/suceso> chance (before n), fortuitous
    * * *
    = haphazard, random, stochastic, unintended, fortuitous, pot luck, hit (and/or) miss, accidental, serendipitous.
    Ex. However, much of the detail in the fourteenth edition was a product of haphazard revision.
    Ex. Where the subcategory is small the subsequent arrangement is random.
    Ex. Indeed, the direction we seem to be embarked on may result in the negation of a century of well-established principles in favor of a machine-negotiated, stochastic access to individual items in the collection.
    Ex. However, membership of the European Community means that UK bussinesses are increasingly vulverable to NTBs, deliberate or unintended, which are determined on a Community basis.
    Ex. A stickler for details, sometimes to the point of compulsion, Edmonds was deemed a fortuitous choice to head the monumental reorganization process.
    Ex. In addition to the 'pot luck' method which some indexers seem to favour, we now have the use of PRECIS to serve as the indexing method in BNB.
    Ex. Funds are low, so libraries could benefit from interlibrary loan schemes, although without a national union catalogue, efforts to serve readers are hit and miss = Los fondos son escasos, por lo que las bibliotecas se podrían beneficiar del préstamo interbibliotecario, aunque, sin un catálogo colectivo nacional, los esfuerzos para atender a los usuarios son una lotería.
    Ex. The user is liable for any accidental or unintentional transmission.
    Ex. The help given by libraries to children can be formal, informal or serendipitous.
    ----
    * carácter fortuito = randomness.
    * de un modo fortuito = haphazardly.
    * hallazgo fortuito = serendipity.
    * observación fortuita = chance observation.
    * * *
    - ta adjetivo <encuentro/suceso> chance (before n), fortuitous
    * * *
    = haphazard, random, stochastic, unintended, fortuitous, pot luck, hit (and/or) miss, accidental, serendipitous.

    Ex: However, much of the detail in the fourteenth edition was a product of haphazard revision.

    Ex: Where the subcategory is small the subsequent arrangement is random.
    Ex: Indeed, the direction we seem to be embarked on may result in the negation of a century of well-established principles in favor of a machine-negotiated, stochastic access to individual items in the collection.
    Ex: However, membership of the European Community means that UK bussinesses are increasingly vulverable to NTBs, deliberate or unintended, which are determined on a Community basis.
    Ex: A stickler for details, sometimes to the point of compulsion, Edmonds was deemed a fortuitous choice to head the monumental reorganization process.
    Ex: In addition to the 'pot luck' method which some indexers seem to favour, we now have the use of PRECIS to serve as the indexing method in BNB.
    Ex: Funds are low, so libraries could benefit from interlibrary loan schemes, although without a national union catalogue, efforts to serve readers are hit and miss = Los fondos son escasos, por lo que las bibliotecas se podrían beneficiar del préstamo interbibliotecario, aunque, sin un catálogo colectivo nacional, los esfuerzos para atender a los usuarios son una lotería.
    Ex: The user is liable for any accidental or unintentional transmission.
    Ex: The help given by libraries to children can be formal, informal or serendipitous.
    * carácter fortuito = randomness.
    * de un modo fortuito = haphazardly.
    * hallazgo fortuito = serendipity.
    * observación fortuita = chance observation.

    * * *
    ‹encuentro/suceso› chance ( before n), fortuitous
    no es fortuito que haya venido hoy it's no accident that he happened to turn up today
    * * *

    fortuito
    ◊ -ta adjetivo ‹encuentro/suceso chance ( before n), fortuitous

    fortuito,-a adjetivo fortuitous, chance

    ' fortuito' also found in these entries:
    Spanish:
    accidental
    - aleatoria
    - aleatorio
    - fortuita
    - accidente
    English:
    accidental
    - casual
    - chance
    - coincidental
    - find
    - fortuitous
    - incidental
    * * *
    fortuito, -a adj
    chance;
    encuentro fortuito chance encounter
    * * *
    adj chance atr, accidental
    * * *
    fortuito, -ta adj
    : fortuitous
    * * *
    fortuito adj chance / accidental

    Spanish-English dictionary > fortuito

  • 26 ganar ímpetu

    (v.) = gather + momentum, gain + impetus, gather + strength, gather + steam, gather + pace
    Ex. The incentive to make library services more relevant to the community became increasingly urgent from the mid-seventies as the attacks on local government finance gathered momentum.
    Ex. The trend towards globalisation in publishing has gained impetus from the European Community's plans to create a single market by the end of 1992.
    Ex. This north/south cooperation is a five-year-old initiative that is now gathering strength = Esta cooperación norte-sur es una iniciativa que cumple cinco años y que ahora está ganando fuerza.
    Ex. The groundswell of movement towards integrating previously unrelated technologies and markets is now gathering a reasonable head of steam.
    Ex. The author looks at the likely future shifts in economic structures in advanced economies, as the information age replaces the industrial era, and regionalism gathers pace.
    * * *
    (v.) = gather + momentum, gain + impetus, gather + strength, gather + steam, gather + pace

    Ex: The incentive to make library services more relevant to the community became increasingly urgent from the mid-seventies as the attacks on local government finance gathered momentum.

    Ex: The trend towards globalisation in publishing has gained impetus from the European Community's plans to create a single market by the end of 1992.
    Ex: This north/south cooperation is a five-year-old initiative that is now gathering strength = Esta cooperación norte-sur es una iniciativa que cumple cinco años y que ahora está ganando fuerza.
    Ex: The groundswell of movement towards integrating previously unrelated technologies and markets is now gathering a reasonable head of steam.
    Ex: The author looks at the likely future shifts in economic structures in advanced economies, as the information age replaces the industrial era, and regionalism gathers pace.

    Spanish-English dictionary > ganar ímpetu

  • 27 hacia el oeste

    (adj.) = westward(s), westbound
    Ex. As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are beginning to look westwards for business initiatives.
    Ex. If you look at the tube map northbound is up, southbound is down, eastbound is right and westbound is left.
    * * *
    (adj.) = westward(s), westbound

    Ex: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are beginning to look westwards for business initiatives.

    Ex: If you look at the tube map northbound is up, southbound is down, eastbound is right and westbound is left.

    Spanish-English dictionary > hacia el oeste

  • 28 inintencionado

    = unintended, unwilling.
    Ex. However, membership of the European Community means that UK bussinesses are increasingly vulverable to NTBs, deliberate or unintended, which are determined on a Community basis.
    Ex. The author concentrates on the negative aspects of information, both the unwilling, innocent or accidental error and the interest-based disinformation.
    * * *
    = unintended, unwilling.

    Ex: However, membership of the European Community means that UK bussinesses are increasingly vulverable to NTBs, deliberate or unintended, which are determined on a Community basis.

    Ex: The author concentrates on the negative aspects of information, both the unwilling, innocent or accidental error and the interest-based disinformation.

    Spanish-English dictionary > inintencionado

  • 29 involuntario

    adj.
    1 involuntary, not intentional, unmeant, unintentional.
    2 contravolitional.
    * * *
    1 (reflejo, movimiento) involuntary; (error) unintentional
    * * *
    ADJ [gesto, movimiento] involuntary; [ofensa] unintentional; [agente, causante] unwitting
    * * *
    - ria adjetivo
    a) <error/movimiento/gesto> involuntary; <testigo/cómplice> unwitting
    b) (Fisiol) involuntary
    * * *
    = unintended, unintentional, unwitting, involuntary, inadvertent.
    Ex. However, membership of the European Community means that UK bussinesses are increasingly vulverable to NTBs, deliberate or unintended, which are determined on a Community basis.
    Ex. The user is liable for any accidental or unintentional transmission.
    Ex. Moreover, in order to save unwitting duplication of work, sources that have already been checked should be indicated.
    Ex. The personnel officer experienced an involuntary shiver as the lancinating reality of the board's decision sank in.
    Ex. Inadvertent variations in author's names may also be grouped by this approach.
    ----
    * de manera involuntaria = involuntarily.
    * * *
    - ria adjetivo
    a) <error/movimiento/gesto> involuntary; <testigo/cómplice> unwitting
    b) (Fisiol) involuntary
    * * *
    = unintended, unintentional, unwitting, involuntary, inadvertent.

    Ex: However, membership of the European Community means that UK bussinesses are increasingly vulverable to NTBs, deliberate or unintended, which are determined on a Community basis.

    Ex: The user is liable for any accidental or unintentional transmission.
    Ex: Moreover, in order to save unwitting duplication of work, sources that have already been checked should be indicated.
    Ex: The personnel officer experienced an involuntary shiver as the lancinating reality of the board's decision sank in.
    Ex: Inadvertent variations in author's names may also be grouped by this approach.
    * de manera involuntaria = involuntarily.

    * * *
    1 ‹error/movimiento/gesto› involuntary; ‹testigo/cómplice› unwitting
    2 ( Fisiol) involuntary
    * * *

    involuntario
    ◊ - ria adjetivo ‹error/movimiento/gesto involuntary;


    testigo/cómplice unwitting
    involuntario,-a adjetivo involuntary
    ' involuntario' also found in these entries:
    Spanish:
    involuntaria
    - tic
    English:
    inadvertent
    - involuntary
    - unconscious
    - unintentional
    - unwitting
    * * *
    involuntario, -a adj
    1. [espontáneo] involuntary
    2. [sin querer] unintentional
    * * *
    adj involuntary
    * * *
    : involuntary

    Spanish-English dictionary > involuntario

  • 30 preocuparse por

    v.
    to worry about, to be concerned about, to be bothered with, to care about.
    Me preocupo por esa situación I worry about that situation.
    * * *
    (v.) = become + apprehensive about, care (about/for), be apprehensive (about), lose + sleep over/on, fret about
    Ex. As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.
    Ex. Many authors, especially since the mid nineteenth century, have cared about the details of their punctuation and have bothered to correct it.
    Ex. His actions have bothered me to the extent that I have difficulty working with him without always being apprehensive.
    Ex. Up to 42 percent of IT managers confess to losing sleep over security concerns.
    Ex. I would have included library schools in this list except for the fact that they fret endlessly about the pros and cons of being called a library school.
    * * *
    (v.) = become + apprehensive about, care (about/for), be apprehensive (about), lose + sleep over/on, fret about

    Ex: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.

    Ex: Many authors, especially since the mid nineteenth century, have cared about the details of their punctuation and have bothered to correct it.
    Ex: His actions have bothered me to the extent that I have difficulty working with him without always being apprehensive.
    Ex: Up to 42 percent of IT managers confess to losing sleep over security concerns.
    Ex: I would have included library schools in this list except for the fact that they fret endlessly about the pros and cons of being called a library school.

    Spanish-English dictionary > preocuparse por

  • 31 práctico

    adj.
    1 practical, no-nonsense, down-to-earth, matter-of-fact.
    2 practical, handy, helpful, useful.
    m.
    1 coast pilot.
    2 practitioner.
    * * *
    1 (gen) practical
    2 (hábil) skilful (US skillful)
    3 (pragmático) practical
    1 MARÍTIMO pilot
    ————————
    1 MARÍTIMO pilot
    * * *
    (f. - práctica)
    adj.
    * * *
    1. ADJ
    1) (=útil) [gen] practical; [herramienta] handy; [ropa] sensible, practical

    resulta práctico vivir tan cerca de la fábricait's convenient o handy to live so close to the factory

    2) (=no teórico) [estudio, formación] practical
    3) (=pragmático)

    sé práctico y búscate un trabajo que dé dinerobe practical o sensible and find a job with money

    4) frm (=experto)

    ser muy práctico en algo — to be very skilled at sth, be an expert at sth

    2. SM
    1) (Náut) pilot ( in a port)
    2) (Med) practitioner
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    1) <envase/cuchillo> useful, handy; <falda/diseño> practical

    es muy práctico tener el coche para hacer la comprait's very handy o convenient having the car to do the shopping

    2) ( no teórico) practical
    3) < persona> [SER] ( desenvuelto) practical
    II
    masculino y femenino (Náut) pilot
    * * *
    = workable, hands-on, practical, utilitarian, instrumental, working, down-to-earth, practice-oriented, hardheaded [hard-headed], serviceable, how-to, experiential, practically minded, worldly [worldlier -comp., worldliest -sup.], matter-of-fact.
    Ex. The type of environment in which the principles of pre-coordination are workable are restricted by the acceptable bulk or length of index headings.
    Ex. As an aid to evaluation, hands-on practical work is rarely cost effective, even in undertaken by inexperienced staff.
    Ex. Yet, in its own way, the press was taking the lead in putting pressure on the Community to adopt a more practical outlook, and by so doing kept the subject alive in the minds of the public.
    Ex. Descriptive bibliography has long been acknowledged as one primary field of bibliographical activity and greeted especially warmly by those who wish to see a strictly utilitarian end for these studies.
    Ex. There are five types of 'gratification', instrumental, prestige, reinforcement, aesthetic and respite, to be derived from the reading of literature.
    Ex. As they grow up, children have to develop an identity and a working philosophy of life.
    Ex. The report gives a down-to-earth account of the way in which membership of the European Community has materially affected major British industries.
    Ex. This paper describes a computerised index of the articles contained in 6 practice-oriented medical periodicals.
    Ex. Managers should be encouraged to raise critical questions, and the criteria for evaluating progress must be as hardheaded as possible.
    Ex. He provided us with this very serviceable definition: 'Bibliographical control is the development and maintenance of a system of adequate recording of all forms of material published and unpublished, printed, audio-visual or otherwise, which add to the sum of human knowledge and information'.
    Ex. In addition, adult education in general has moved from an emphasis on the liberal arts to a concentration on practical, 'how-to' courses.
    Ex. This necessitates the sharing of experiential knowledge at various levels and in various forms.
    Ex. He is practically minded, not taking unnecessary risks or deliberately hurting his victims if nothing is to be gained.
    Ex. There exist sets of duality in this philosophy; body versus soul, worldly versus unworldly and life versus salvation.
    Ex. The videotape of the interviews showed the offender to be impassive and matter-of-fact in describing what he had done.
    ----
    * a efectos prácticos = to all intents and purposes, for all practical purposes, for all intents and purposes, to all intents.
    * basado en un método práctico = enquiry-based [inquiry-based, -USA].
    * caso práctico = case.
    * casos prácticos = best practices.
    * consejo práctico = tip.
    * con una mente práctica = practically minded.
    * cuestión práctica = practicality.
    * de un modo práctico = practically.
    * ejercicio práctico = practical, practical exercise.
    * escritor de casos prácticos = case writer [case-writer].
    * examen práctico = practical examination.
    * experiencia práctica = field experience, hands on experience, practical experience.
    * guía práctica = working guide.
    * información práctica = practical information.
    * poco práctico = impractical, awkward.
    * razón práctica = practical reason.
    * supuesto práctico = case.
    * trabajo práctico = fieldwork [field work], practical work.
    * * *
    I
    - ca adjetivo
    1) <envase/cuchillo> useful, handy; <falda/diseño> practical

    es muy práctico tener el coche para hacer la comprait's very handy o convenient having the car to do the shopping

    2) ( no teórico) practical
    3) < persona> [SER] ( desenvuelto) practical
    II
    masculino y femenino (Náut) pilot
    * * *
    = workable, hands-on, practical, utilitarian, instrumental, working, down-to-earth, practice-oriented, hardheaded [hard-headed], serviceable, how-to, experiential, practically minded, worldly [worldlier -comp., worldliest -sup.], matter-of-fact.

    Ex: The type of environment in which the principles of pre-coordination are workable are restricted by the acceptable bulk or length of index headings.

    Ex: As an aid to evaluation, hands-on practical work is rarely cost effective, even in undertaken by inexperienced staff.
    Ex: Yet, in its own way, the press was taking the lead in putting pressure on the Community to adopt a more practical outlook, and by so doing kept the subject alive in the minds of the public.
    Ex: Descriptive bibliography has long been acknowledged as one primary field of bibliographical activity and greeted especially warmly by those who wish to see a strictly utilitarian end for these studies.
    Ex: There are five types of 'gratification', instrumental, prestige, reinforcement, aesthetic and respite, to be derived from the reading of literature.
    Ex: As they grow up, children have to develop an identity and a working philosophy of life.
    Ex: The report gives a down-to-earth account of the way in which membership of the European Community has materially affected major British industries.
    Ex: This paper describes a computerised index of the articles contained in 6 practice-oriented medical periodicals.
    Ex: Managers should be encouraged to raise critical questions, and the criteria for evaluating progress must be as hardheaded as possible.
    Ex: He provided us with this very serviceable definition: 'Bibliographical control is the development and maintenance of a system of adequate recording of all forms of material published and unpublished, printed, audio-visual or otherwise, which add to the sum of human knowledge and information'.
    Ex: In addition, adult education in general has moved from an emphasis on the liberal arts to a concentration on practical, 'how-to' courses.
    Ex: This necessitates the sharing of experiential knowledge at various levels and in various forms.
    Ex: He is practically minded, not taking unnecessary risks or deliberately hurting his victims if nothing is to be gained.
    Ex: There exist sets of duality in this philosophy; body versus soul, worldly versus unworldly and life versus salvation.
    Ex: The videotape of the interviews showed the offender to be impassive and matter-of-fact in describing what he had done.
    * a efectos prácticos = to all intents and purposes, for all practical purposes, for all intents and purposes, to all intents.
    * basado en un método práctico = enquiry-based [inquiry-based, -USA].
    * caso práctico = case.
    * casos prácticos = best practices.
    * consejo práctico = tip.
    * con una mente práctica = practically minded.
    * cuestión práctica = practicality.
    * de un modo práctico = practically.
    * ejercicio práctico = practical, practical exercise.
    * escritor de casos prácticos = case writer [case-writer].
    * examen práctico = practical examination.
    * experiencia práctica = field experience, hands on experience, practical experience.
    * guía práctica = working guide.
    * información práctica = practical information.
    * poco práctico = impractical, awkward.
    * razón práctica = practical reason.
    * supuesto práctico = case.
    * trabajo práctico = fieldwork [field work], practical work.

    * * *
    práctico1 -ca
    A ‹envase/cuchillo› useful, handy; ‹falda/bolso› practical
    es un diseño muy práctico it's a very practical design
    regalémosle algo práctico let's give her something useful o practical
    es muy práctico tener el coche para hacer las compras it's very handy o convenient having the car to do the shopping
    B (no teórico) practical
    C ‹persona›
    1 [ SER] (desenvuelto) practical
    tiene gran sentido práctico she's very practically minded
    2 ( RPl) [ ESTAR] (experimentado) experienced
    cuando estés más práctica, te presto el auto when you're more experienced o when you've had more practice, I'll lend you the car
    ( Náut) pilot
    * * *

     

    Del verbo practicar: ( conjugate practicar)

    practico es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    practicó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    practicar    
    práctico
    practicar ( conjugate practicar) verbo transitivo
    1
    a)idioma/pieza musical› to practice( conjugate practice);

    tenis to play;

    no practica ningún deporte he doesn't play o do any sport(s)
    b) profesión› to practice( conjugate practice)

    2 (frml) (llevar a cabo, realizar) ‹corte/incisión to make;
    autopsia/operación to perform, do;
    redada/actividad to carry out;
    detenciones to make
    verbo intransitivo ( repetir) to practice( conjugate practice);
    ( ejercer) to practice( conjugate practice)
    práctico
    ◊ -ca adjetivo

    1envase/cuchillo useful, handy;
    falda/diseño practical;
    es muy práctico tener el coche para hacer la compra it's very handy o convenient having the car to do the shopping

    2 ( no teórico) practical
    3 persona› [SER] ( desenvuelto) practical
    practicar
    I verbo transitivo
    1 (una profesión) to practise, US practice
    2 (una actividad) to play, practise: deberías practicar el tenis más a menudo, you should play tennis more regularly
    3 (una operación, etc) to carry out, do, perform: tuvieron que practicarle una autopsia, they had to perform a post mortem on him
    4 Rel to practise
    II verbo intransitivo to practise: si quieres hablar bien el inglés, debes practicar más, if you want to speak good English, you must practise more ➣ Ver nota en practise
    práctico,-a
    I adjetivo
    1 (un objeto) handy, useful
    2 (una persona, disciplina) practical
    II m Náut pilot
    ' práctico' also found in these entries:
    Spanish:
    ejercicio
    - práctica
    - realista
    - útil
    - utilitaria
    - utilitario
    - aplicación
    English:
    convenient
    - down-to-earth
    - exercise
    - handy
    - impractical
    - inconvenient
    - inconveniently
    - matter-of-fact
    - practical
    - practicality
    - sandwich course
    - sensible
    - serviceable
    - skilled
    - starry-eyed
    - tip
    - useful
    - down
    - hand
    - hard
    - matter
    - pilot
    - practically
    * * *
    práctico1, -a adj
    1. [objeto, situación] practical;
    [útil] handy, useful;
    un regalo práctico a practical gift;
    es muy práctico vivir cerca del centro it's very handy o convenient living near the centre
    2. [curso, conocimientos] practical;
    un curso práctico de fotografía a practical photography course;
    estudiaremos varios casos prácticos we will study a number of practical examples
    3. [persona] [pragmático] practical;
    es una persona muy práctica she's a very practical o pragmatic person
    4. [casi]
    la práctica desaparición de la variedad silvestre the virtual extinction of the wild variety
    5. RP [persona] [experimentado]
    estar práctico to be experienced, to have experience
    Náut pilot
    * * *
    I adj practical
    II m MAR pilot
    * * *
    práctico, -ca adj
    : practical, useful
    * * *
    1. (en general) practical
    2. (útil) handy [comp. handier; superl. handiest]

    Spanish-English dictionary > práctico

  • 32 temer por

    v.
    to fear for, to be worried about.
    * * *
    to be afraid for, fear for, be in fear of
    * * *
    (v.) = become + apprehensive about
    Ex. As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.
    * * *
    (v.) = become + apprehensive about

    Ex: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.

    Spanish-English dictionary > temer por

  • 33 unificación

    f.
    unification, convergence, merging, unitization.
    * * *
    1 unification
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino unification
    * * *
    = unification, reconciliation, harmonisation [harmonization, -USA].
    Ex. As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.
    Ex. This article examines the potential of electronic and computer based technology to improve passenger and baggage reconciliation at airports.
    Ex. The difficult issue of copyright will not be resolved as the EC is not at present looking at reprography as an area of harmonization.
    * * *
    femenino unification
    * * *
    = unification, reconciliation, harmonisation [harmonization, -USA].

    Ex: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.

    Ex: This article examines the potential of electronic and computer based technology to improve passenger and baggage reconciliation at airports.
    Ex: The difficult issue of copyright will not be resolved as the EC is not at present looking at reprography as an area of harmonization.

    * * *
    unification
    * * *

    unificación sustantivo femenino
    unification
    unificación sustantivo femenino unification
    ' unificación' also found in these entries:
    English:
    unification
    * * *
    1. [unión] unification;
    la unificación de Alemania the unification of Germany
    2. [uniformización] standardization
    * * *
    f unification

    Spanish-English dictionary > unificación

  • 34 vislumbrarse

    (v.) = loom
    Ex. As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.
    * * *
    (v.) = loom

    Ex: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.

    * * *
    vpr
    1. [entreverse] to be barely visible
    2. [adivinarse] to become a little clearer;
    ya se vislumbra una posible solución we are nearing a possible solution

    Spanish-English dictionary > vislumbrarse

  • 35 comunidad

    nf
    community n
    Comunidad Europea del Carbón y del Acero ECSC (European Coal and Steel Community) abbr
    Comunidad Europea (CE) European Community

    Spanish-English Business Glossary > comunidad

  • 36 administrativo

    adj.
    administrative, executive, management, administrating.
    m.
    white-collar worker, administrator, office worker, clerk.
    * * *
    1 administrative
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (funcionario) official, civil servant; (de empresa, banco) office worker
    * * *
    (f. - administrativa)
    adj.
    * * *
    administrativo, -a
    1.
    ADJ administrative; (Com) managerial; (=del gobierno) of the government, of the administration
    2.
    SM / F (=funcionario) clerk, office worker; (=encargado) administrator, administrative officer
    * * *
    I
    - va adjetivo administrative
    II
    - va masculino, femenino administrative assistant (o officer etc); ( con funciones más rutinarias) clerk
    * * *
    = administrative, bureaucratic, clerical, managerial, administrative assistant, white collar worker, paper-pusher, office clerk, back-office, white collar.
    Ex. Each local library is a separate administrative unit with separate and independent files for circulation, acquisitions, periodicals, and holdings.
    Ex. For the majority of ordinary people the European Community remains a remote bureaucratic organization.
    Ex. Prior to computerisation of the production of catalogues and indexes considerable clerical effort was expended in filing index and catalogue cards.
    Ex. The course had concentrated on executive decision making, with a side excursion into the study and findings of Henry Mintzberg as reported in his book, 'The Nature of managerial Work'.
    Ex. If the idea of launching a program was accepted, it would be the administrative assistant's job to plan, organize, and implement it.
    Ex. There is no clear definition of a white collar worker, but the Bureau of Labor Statistics includes professional, technical, managerial, sales, and clerical workers in this category.
    Ex. The article is entitled 'The technicolor coat of the academic library personnel officer: the evolution from paper-pusher to policy maker'.
    Ex. Other occupations included professor, attorney, carpenter, homemaker, realtor, office clerk, hospital director, librarian, researcher, student, teacher, and writer.
    Ex. As an organization, MCN has always championed back-office, mission-critical, 'heavy lifting' aspects of museum technologies.
    Ex. A new Federal regulation aimed at tackling white-collar crime has sobering implications for managers.
    ----
    * administrativo de apoyo = clerical employee.
    * administrativo encargado de los archivos = file clerk.
    * auxiliar administrativo = administrative assistant.
    * cuestión administrativa = administrative issue.
    * derecho administrativo = administrative law.
    * error administrativo = clerical mistake, clerical error.
    * exceso de personal administrativo = administrative bloat.
    * exceso de plantilla administrativa = administrative bloat.
    * justicia administrativa = administrative justice.
    * personal administrativo = administrative staff.
    * procedimiento administrativo = administrative procedure.
    * reforma administrativa = administrative reform.
    * registro administrativo = administrative record.
    * secretario administrativo = administrative secretary.
    * * *
    I
    - va adjetivo administrative
    II
    - va masculino, femenino administrative assistant (o officer etc); ( con funciones más rutinarias) clerk
    * * *
    = administrative, bureaucratic, clerical, managerial, administrative assistant, white collar worker, paper-pusher, office clerk, back-office, white collar.

    Ex: Each local library is a separate administrative unit with separate and independent files for circulation, acquisitions, periodicals, and holdings.

    Ex: For the majority of ordinary people the European Community remains a remote bureaucratic organization.
    Ex: Prior to computerisation of the production of catalogues and indexes considerable clerical effort was expended in filing index and catalogue cards.
    Ex: The course had concentrated on executive decision making, with a side excursion into the study and findings of Henry Mintzberg as reported in his book, 'The Nature of managerial Work'.
    Ex: If the idea of launching a program was accepted, it would be the administrative assistant's job to plan, organize, and implement it.
    Ex: There is no clear definition of a white collar worker, but the Bureau of Labor Statistics includes professional, technical, managerial, sales, and clerical workers in this category.
    Ex: The article is entitled 'The technicolor coat of the academic library personnel officer: the evolution from paper-pusher to policy maker'.
    Ex: Other occupations included professor, attorney, carpenter, homemaker, realtor, office clerk, hospital director, librarian, researcher, student, teacher, and writer.
    Ex: As an organization, MCN has always championed back-office, mission-critical, 'heavy lifting' aspects of museum technologies.
    Ex: A new Federal regulation aimed at tackling white-collar crime has sobering implications for managers.
    * administrativo de apoyo = clerical employee.
    * administrativo encargado de los archivos = file clerk.
    * auxiliar administrativo = administrative assistant.
    * cuestión administrativa = administrative issue.
    * derecho administrativo = administrative law.
    * error administrativo = clerical mistake, clerical error.
    * exceso de personal administrativo = administrative bloat.
    * exceso de plantilla administrativa = administrative bloat.
    * justicia administrativa = administrative justice.
    * personal administrativo = administrative staff.
    * procedimiento administrativo = administrative procedure.
    * reforma administrativa = administrative reform.
    * registro administrativo = administrative record.
    * secretario administrativo = administrative secretary.

    * * *
    administrative
    masculine, feminine
    administrative assistant ( o officer etc); (que desempeña funciones más rutinarias) clerk
    * * *

     

    administrativo
    ◊ -va adjetivo

    administrative
    ■ sustantivo masculino, femenino
    administrative assistant (o officer etc);

    ( con funciones más rutinarias) clerk
    administrativo,-a
    I adjetivo administrative
    II m,f (funcionario) official
    ' administrativo' also found in these entries:
    Spanish:
    administrativa
    - empleada
    - empleado
    - trámite
    - secretaría
    - secretario
    - sumario
    English:
    administrative
    - channel
    - council
    - office staff
    - office worker
    - assistant
    - clerk
    - file
    - paper
    * * *
    administrativo, -a
    adj
    administrative;
    personal administrativo administrative staff
    nm,f
    office worker, clerical worker
    * * *
    I adj administrative
    II m, administrativa f administrative assistant
    * * *
    administrativo, -va adj
    : administrative
    * * *
    administrativo n office worker

    Spanish-English dictionary > administrativo

  • 37 analizar minuciosamente

    (v.) = come under + scrutiny, pore
    Ex. Research policy at the European Community level has itself come under scrutiny.
    Ex. It uses computer power to pore through document text, to find and extract segments of relevant text information.
    * * *
    (v.) = come under + scrutiny, pore

    Ex: Research policy at the European Community level has itself come under scrutiny.

    Ex: It uses computer power to pore through document text, to find and extract segments of relevant text information.

    Spanish-English dictionary > analizar minuciosamente

  • 38 burocrático

    adj.
    bureaucratic.
    * * *
    1 bureaucratic
    * * *
    (f. - burocrática)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) pey bureaucratic
    2) (=de los funcionarios) official, civil service antes de s
    * * *
    - ca adjetivo
    a) (pey) <trámite/proceso> bureaucratic
    b) (Méx) <empleado/jerarquía> government (before n), state (before n)
    * * *
    Ex. For the majority of ordinary people the European Community remains a remote bureaucratic organization.
    ----
    * trámite burocrático = paperwork.
    * * *
    - ca adjetivo
    a) (pey) <trámite/proceso> bureaucratic
    b) (Méx) <empleado/jerarquía> government (before n), state (before n)
    * * *

    Ex: For the majority of ordinary people the European Community remains a remote bureaucratic organization.

    * trámite burocrático = paperwork.

    * * *
    1 ( pey); ‹trámite/proceso› bureaucratic
    2 ( Méx) ‹empleado/jerarquía› government ( before n), state ( before n)
    * * *

    burocrático
    ◊ -ca adjetivo

    a) (pey) ‹trámite/proceso bureaucratic

    b) (Méx) ‹empleado/jerarquía government ( before n), state ( before n)

    burocrático,-a adjetivo bureaucratic
    ' burocrático' also found in these entries:
    Spanish:
    burocrática
    English:
    bureaucratic
    * * *
    burocrático, -a adj
    bureaucratic
    * * *
    adj bureaucratic
    * * *
    burocrático, -ca adj
    : bureaucratic

    Spanish-English dictionary > burocrático

  • 39 caribeño

    adj.
    Caribbean.
    m.
    Caribbean.
    * * *
    1 Caribbean
    * * *
    caribeño, -a
    1.
    2.
    SM / F Carib
    * * *
    I
    - ña adjetivo Caribbean
    II
    - ña masculino, femenino: person from the Caribbean region
    * * *
    Ex. These organizations are of particular importance for information on primary commodities which the European Community trades with the ACP countries (African, Caribbean and Pacific countries).
    ----
    * afrocaribeño = Afro-Caribbean.
    * islas caribeñas, las = Caribbean islands, the.
    * * *
    I
    - ña adjetivo Caribbean
    II
    - ña masculino, femenino: person from the Caribbean region
    * * *

    Ex: These organizations are of particular importance for information on primary commodities which the European Community trades with the ACP countries (African, Caribbean and Pacific countries).

    * afrocaribeño = Afro-Caribbean.
    * islas caribeñas, las = Caribbean islands, the.

    * * *
    caribeño1 -ña
    Caribbean
    caribeño2 -ña
    masculine, feminine
    * * *

    caribeño
    ◊ -ña adjetivo

    Caribbean
    ■ sustantivo masculino, femenino: person from the Caribbean region
    caribeño,-a
    I adjetivo Caribbean
    II sustantivo masculino y femenino person from the Caribbean region

    ' caribeño' also found in these entries:
    Spanish:
    caribeña
    English:
    Caribbean
    * * *
    caribeño, -a
    adj
    Caribbean
    nm,f
    person from the Caribbean
    * * *
    adj Caribbean
    * * *
    caribeño, -ña adj
    : Caribbean

    Spanish-English dictionary > caribeño

  • 40 centro de atención

    (n.) = centre of attention, limelight, centrepiece [centerpiece, -USA], centre stage, focus of concern, focus of interest, focus of attention, focus
    Ex. Gimmicky events are not very useful: they entertain for a while but do not put book buying and reading at the center of attention.
    Ex. An enquirer upstaged by a virtuoso parade of knowledge may be unwilling to venture into the limelight again.
    Ex. The speakers will explain what actions have been taken to ensure that freedom of access to information remains the centrepiece of library philosophy in these difficult times.
    Ex. The European Community's highly visible campaign to establish a unified economy by the end of 1992 has brought the EC to the centre stage of world affairs.
    Ex. In an era of exploding medical expenses, the linkage between health care providers and insurers becomes a focus of concern because its improvement is necessary if costs are to be contained.
    Ex. In an area study the emphasis should be about equal, in a case or comparative study it should be graded depending on the focus of interest.
    Ex. As most disabled students have been paraplegics, the focus of attention has been on wheelchair access and assistance.
    Ex. Our focus in this text is on the first stage in the following diagram.
    * * *
    (n.) = centre of attention, limelight, centrepiece [centerpiece, -USA], centre stage, focus of concern, focus of interest, focus of attention, focus

    Ex: Gimmicky events are not very useful: they entertain for a while but do not put book buying and reading at the center of attention.

    Ex: An enquirer upstaged by a virtuoso parade of knowledge may be unwilling to venture into the limelight again.
    Ex: The speakers will explain what actions have been taken to ensure that freedom of access to information remains the centrepiece of library philosophy in these difficult times.
    Ex: The European Community's highly visible campaign to establish a unified economy by the end of 1992 has brought the EC to the centre stage of world affairs.
    Ex: In an era of exploding medical expenses, the linkage between health care providers and insurers becomes a focus of concern because its improvement is necessary if costs are to be contained.
    Ex: In an area study the emphasis should be about equal, in a case or comparative study it should be graded depending on the focus of interest.
    Ex: As most disabled students have been paraplegics, the focus of attention has been on wheelchair access and assistance.
    Ex: Our focus in this text is on the first stage in the following diagram.

    * * *
    fig
    center o Br
    centre of attention

    Spanish-English dictionary > centro de atención

См. также в других словарях:

  • European Community competition law — is one of the areas of authority of the European Union. Competition law, or antitrust as it is known in the United States, regulates the exercise of market power by large companies, governments or other economic entities. In the EU, it is an… …   Wikipedia

  • European Community regulation — refers to the body of European Union law involved in the regulation of state support to commercial industries, and of certain industry sectors and public services. The industries currently subject to regulation and liberalisation are, for the… …   Wikipedia

  • European Community — n. an organization of European nations, originally, Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg, and the Netherlands, for advancing economic integration and political cooperation: established by the merger in 1967 of the… …   English World dictionary

  • European Community merger law — is a part of the law of the European Union which regulates which firms can merge with one another. It is part of competition law which is designed to ensure that firms do not acquire dominant holdings on the free market so as to harm the… …   Wikipedia

  • European Community — ˌEuropean Comˈmunity abbreviation EC noun ORGANIZATIONS an organization of Western European countries established by Belgium, France, Germany, Italy, Luxembourg, and the Netherlands by the treaty in 1957 with the aim of encouraging member… …   Financial and business terms

  • European Community — (EC) The part of the European Union which is the source of European legislation. The European Community consists of 27 member states: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary …   Law dictionary

  • EUROPEAN COMMUNITY, THE — The Beginning of the European Economic Community After World War II, Europe was suffering from the wide destruction caused by the war and the deep separation between two different camps: one which had struggled for freedom and the other which had …   Encyclopedia of Judaism

  • European Community Studies Association — Die European Community Studies Association (ECSA) ist der Zusammenschluss nationaler Vereinigungen von Hochschullehrern und Wissenschaftlern im Bereich der Europawissenschaften. Ziel der ECSA und ihrer Mitglieder ist die Förderung von Forschung… …   Deutsch Wikipedia

  • European Community — The European Community (EC) is one of the three pillars of the European Union (EU) created under the Maastricht Treaty (1992). It is based upon the principle of supranationalism and has its origins in the European Economic Community, the… …   Wikipedia

  • European Community — 1. an association of W European countries that includes the European Atomic Energy Community (Euratom), the European Economic Community, the European Parliament, and allied organizations. Abbr.: EC 2. See European Economic Community. * * * ▪… …   Universalium

  • European Community Urgent Radiological Information Exchange — The European Community Urgent Radiological Information Exchange (ECURIE) is the European early notification system in the event of a radiological or nuclear emergency.The ECURIE system has two message types: an ECURIE Alert message , which… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»