-
1 accalappiare
accalappiare v.tr. ( accalàppio, accalàppi) 1. attraper: accalappiare cani attraper des chiens. 2. ( ingannare) attraper, duper: farsi accalappiare se faire attraper, se faire duper. -
2 attorniare
attorniare v. ( attórnio, attórni) I. tr. 1. entourer: i bambini attorniarono la maestra les enfants entourèrent leur maîtresse. 2. ( Mil) encercler, cerner; ( assediare) assiéger. 3. ( rar) ( recintare) entourer. 4. (fig,rar) ( circuire) tromper, duper: attorniare qcu. con promesse duper qqn par des promesses. II. prnl. attorniarsi s'entourer: attorniarsi di adulatori s'entourer de flatteurs. -
3 imbrogliare
imbrogliare v. ( imbròglio, imbrògli) I. tr. 1. ( truffare) tromper, duper, rouler: non è uomo che si possa facilmente imbrogliare il n'est pas homme à se laisser duper facilement; imbrogliare qcu. sul peso tromper qqn sur le poids. 2. ( ingarbugliare) embrouiller, emmêler: imbrogliare i fili emmêler les fils. 3. ( complicare) embrouiller, compliquer: imbrogliare un affare embrouiller une affaire. 4. ( confondere) embrouiller, mélanger, brouiller: imbrogliare le idee a qcu. embrouiller les idées de qqn. II. prnl. imbrogliarsi 1. s'embrouiller, s'emmêler, s'enchevêtrer: la lana si è imbrogliata la laine s'est emmêlée. 2. ( complicarsi) s'embrouiller, se compliquer: la situazione si è imbrogliata la situation s'est embrouillée. 3. ( confondersi) s'embrouiller, s'emmêler, se tromper: mi sono imbrogliato con tutte quelle cifre je me suis embrouillé avec tous ces chiffres. -
4 abbacinare
-
5 abbagliare
abbagliare v.tr. ( abbàglio, abbàgli) 1. éblouir, aveugler: essere abbagliato dai fari di un'auto être ébloui par les phares d'une voiture. 2. ( fig) ( affascinare) éblouir, fasciner. 3. ( fig) ( illudere) tromper, duper. -
6 abbindolare
-
7 burlare
burlare v. ( bùrlo) I. tr. 1. ( beffare) se moquer de, railler: mi burlano per la mia timidezza ils se moquent de moi parce que je suis timide. 2. ( raggirare) berner, duper. II. intr. (aus. avere) plaisanter: sii serio, non burlare sois sérieux, ne plaisante pas. III. prnl. burlarsi se moquer: si burlano di lui ils se moquent de lui; si è sempre burlato della legge il s'est toujours moqué de la loi. -
8 gabbare
-
9 illudere
illudere v. (pres.ind. illùdo; p.rem. illùsi; p.p. illùso) I. tr. 1. ( fare sperare) leurrer, bercer: illudere qcu. con promesse bercer qqn de promesses; le prospettive di successo lo hanno illuso il s'est illusionné sur ses chances de succès, il s'est laissé bercer par des promesses de succès. 2. ( ingannare) tromper, duper: lasciarsi illudere dalle apparenze se laisser tromper par les apparences. II. prnl. illudersi 1. ( sperare) se faire des illusions, s'illusionner, se leurrer: mi sono illuso sul suo conto je me suis fait des illusions à son sujet, je me suis illusionné sur son compte. 2. ( credere) croire, imaginer: si illude di riuscire il a l'illusion qu'il réussira, il croit qu'il réussira; si è illuso che l'esame fosse facile il s'est imaginé que l'examen serait facile, il avait l'impression que l'examen serait facile. -
10 infinocchiare
-
11 irretire
-
12 lusingare
lusingare v. ( lusìngo, lusìnghi) I. tr. 1. ( allettare) appâter, allécher: lusingare qcu. con delle promesse appâter qqn par des promesses. 2. ( fare piacere) flatter: mi lusinga molto la sua stima je suis très flatté d'avoir son estime. 3. ( adulare) flatter: lusingare la vanità di qcu. flatter la vanité de qqn. 4. ( illudere) tromper, duper. II. prnl. lusingarsi 1. se flatter. 2. (rar,lett) ( illudersi) se faire des illusions, se leurrer. 3. ( ant) (in frasi di cortesia: sperare) espérer, oser espérer: mi lusingo di averti giovato j'espère t'avoir aidé. -
13 rigirare
rigirare v. ( rigìro) I. tr. 1. tourner de nouveau: rigirare la manovella tourner de nouveau la manivelle. 2. ( girare più volte) retourner. 3. ( girare) tourner: rigirava gli occhi da tutte le parti elle tournait les yeux dans tous les sens. 4. ( ripercorrere) refaire le tour, parcourir cent fois: girarono e rigirarono tutto il paese ils parcoururent cent fois le pays. 5. ( fig) ( volgere a proprio vantaggio) tourner à son avantage: rigirare il discorso tourner le discours à son avantage. 6. ( fig) ( raggirare) rouler, duper, tromper. 7. (rif. ad assegni) endosser de nouveau. II. intr. (aus. avere) ( andare in giro) aller faire un tour. III. prnl. rigirarsi se retourner. -
14 turlupinare
-
15 abbindolatore
См. также в других словарях:
duper — [ dype ] v. tr. <conjug. : 1> • 1622 v. pron.; v. 1460 au p. p.; de dupe ♦ Prendre pour dupe. ⇒ abuser, attraper, berner, flouer, jouer, leurrer, mystifier, tromper; fam. 1. avoir, 1. baiser, couillonner, embobiner, empaumer, empiler,… … Encyclopédie Universelle
Duper — may refer to: Duper Sessions, the third album by Norwegian singer/songwriter and guitarist Sondre Lerche Mark Duper (born 1959), a former American football wide receiver Super Duper (supermarket chain), a now defunct chain of super markets once… … Wikipedia
duper — DUPER.v. a. Tromper, en faire accroire. Duper quelqu un. Se laisser duper. Dupé, ée. participe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Duper — Dup er (d[=u]p [ e]r), n. One who dupes another. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
duper — (du pé) v. a. 1° Prendre pour dupe, tromper. Ils s entendirent pour le duper. • Paris est un grand lieu plein de marchands mêlés : L effet n y répond pas toujours à l apparence, On s y laisse duper autant qu en lieu de France, CORN. Ment. I,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DUPER — v. a. Tromper, en faire accroire. Duper quelqu un. Se laisser duper. Être dupé comme un sot. DUPÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DUPER — v. tr. Prendre pour dupe. Se laisser duper. Il a été facile à duper … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
duper — vt. , tromper de manière ignoble, gruger, arnaquer, rouler, roustir, roustiller, escroquer, filouter, flibuster, flouer, entuber, couillonner, resquiller, grapiller ; jouer un mauvais tour, tromper // voler duper sur la qualité (en vendant une… … Dictionnaire Français-Savoyard
duper — dupe ► VERB ▪ deceive; trick. ► NOUN ▪ a victim of deception. DERIVATIVES duper noun. ORIGIN French dialect dupe hoopoe , from the bird s supposedly stupid appearance … English terms dictionary
Duper Sessions — Studio album by Sondre Lerche Released February 27, 2006 ( … Wikipedia
duper — noun see dupe II … New Collegiate Dictionary