-
1 Dung
-
2 Dung
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Dung
-
3 Dung
m; -(e)s, kein Pl. manure, dung* * *der Dungdung; muck; droppings* * *Dụng [dʊŋ]m -(e)s, no pldung, manure* * *<-[e]s>[ˈdʊŋ]* * *der; Dung[e]s dung; manure* * ** * *der; Dung[e]s dung; manure* * *nur sing. m.dung n.manure n. -
4 Dung
m1. dung2. manure -
5 Mist
m; -(e)s, kein Pl.1. (Kuh-, Pferdemist) dung; (Tierkot) droppings Pl.; (Dünger) manure; (Misthaufen) dung heap; mit Dünger: manure heap; das ist nicht auf meinem Mist gewachsen umg., fig. I had nothing to do with it2. umg. (Plunder) junk, rubbish3. umg. (Unsinn) rubbish, bes. Am. crap, garbage; Mist machen oder bauen (make a) boob, make a mess of things, botch ( oder cock) it up; mach keinen Mist! don’t do anything stupid; Mist verzapfen talk rubbish (bes. Am. crap); ( so ein) Mist! damn (it)!—m; -s, -e; NAUT., nordd. mist* * *der Mistmanure; dung; crap; droppings; muck* * *Mịst [mɪst]m -es,no pl1) (= Tierkot) droppings pl; (= Pferdemist, Kuhmist etc) dung; (= Dünger) manure; (= Misthaufen) manure or muck heapMist streuen or fahren — to spread manure or muck
das ist nicht auf seinem Mist gewachsen (inf) — he didn't think that up himself
Mist! — blow!, blast! (inf)
was soll der Mist? — what's all this rubbish (esp Brit) or nonsense?
er hat einen Mist geredet — he talked a load of rubbish (esp Brit) or nonsense
allerlei Mist machen — to do all sorts of stupid things
mach keinen Mist! — don't be a fool!
* * *der1) (the waste matter passed out of an animal's body, especially when used as manure.) dung2) (dung, filth, rubbish etc: farm yard muck.) muck* * *<- es>[ˈmɪst]4.da hast du ganz schön \Mist gemacht! you have really screwed up [or boobed] there!das ist nicht auf seinem \Mist gewachsen that wasn't his own doing, he didn't do that off his own bat* * *der; Mist[e]s1) dung; (Dünger) manure; (mit Stroh usw. gemischt) muck; (Misthaufen) dung/manure/muck heapdas ist nicht auf ihrem Mist gewachsen — (fig. ugs.) that didn't come out of her own head
2) (ugs. abwertend) (Schund) rubbish, junk, trash all no indef. art.; (Unsinn) rubbish, nonsense, (sl.) rot all no indef. art.; (lästige, dumme Angelegenheit) nonsenseMist bauen — make a mess of things; mess things up
mach bloß keinen Mist! — just don't do anything stupid
* * *Mist1 m; -(e)s, kein pl1. (Kuh-, Pferdemist) dung; (Tierkot) droppings pl; (Dünger) manure; (Misthaufen) dung heap; mit Dünger: manure heap;das ist nicht auf meinem Mist gewachsen umg, fig I had nothing to do with it2. umg (Plunder) junk, rubbish3. umg (Unsinn) rubbish, besonders US crap, garbage;mach keinen Mist! don’t do anything stupid;Mist verzapfen talk rubbish (besonders US crap);(so ein) Mist! damn (it)!Mist2 m; -s, -e; SCHIFF, nordd mist* * *der; Mist[e]s1) dung; (Dünger) manure; (mit Stroh usw. gemischt) muck; (Misthaufen) dung/manure/muck heapdas ist nicht auf ihrem Mist gewachsen — (fig. ugs.) that didn't come out of her own head
2) (ugs. abwertend) (Schund) rubbish, junk, trash all no indef. art.; (Unsinn) rubbish, nonsense, (sl.) rot all no indef. art.; (lästige, dumme Angelegenheit) nonsenseMist bauen — make a mess of things; mess things up
* * *nur sing. m.bullshit* n.crap* n.droppings n.dung n.muck n. -
6 Entscheidung
f decision ( über + Akk on); JUR. auch ruling (on); der Geschworenen: verdict (on); eine Entscheidung treffen make ( oder come to) a decision, decide; eine Entscheidung fällen announce a decision; JUR. announce ( oder pronounce förm.) a verdict; einer Entscheidung ausweichen avoid (having to make) a decision, sit on the fence umg.; pej. sit on one’s hands umg.; vor einer wichtigen Entscheidung stehen have important ( oder major) decisions to make; zur Entscheidung kommen1. (zur Entscheidung vorliegen) come up for decision2. (entschieden werden) be decided; um die Entscheidung spielen SPORT play ( oder be) in the final; die Entscheidung ist noch nicht gefallen there is still no decision, there has been no decision ( oder declaration) (as) yet, it could go either way; Sport, bei Gleichstand: they ( oder the teams etc.) are still level, it’s still a draw ( oder tie); die Entscheidung fiel in der 80. Spielminute the decisive goal etc. ( oder the decider) came in the 80th minute; die Entscheidung fällt mir schwer I can’t decide, I’m finding it hard to decide, I’m having difficulty making my mind up* * *die Entscheidungdetermination; decision; award; conclusion* * *Ent|schei|dungfdecision; (JUR AUCH) ruling; (der Geschworenen auch) verdictum die Entschéídung spielen (Sport) — to play the deciding game or the decider (Brit); (bei gleichem Tor-, Punktverhältnis auch) to play off
mit den finanziellen Entschéídungen habe ich nichts zu tun — I have nothing to do with the financial decision-making or decisions
wie ist die Entschéídung ausgefallen? — which way did the decision go?
es geht um die Entschéídung — it's going to be decisive, it's going to decide things
die Lage drängt zur Entschéídung — the situation is coming to a head
die Frage kommt heute zur Entschéídung — the question will be decided today
* * *die1) (the act of deciding; a judgement: a time/moment of decision; I think you made the wrong decision.) decision2) (the act of determining.) determination3) (an official decision: The judge gave his ruling.) rule* * *Ent·schei·dungf1. (Beschluss) decision\Entscheidung am grünen Tisch armchair decisiones geht um die \Entscheidung, ob/wer/wie... the decision will be whether/who/how...zu einer \Entscheidung kommen [o gelangen] to reach [or come to] [or arrive at] a decisiondie/eine \Entscheidung liegt bei jdm it is for sb to decidedie \Entscheidung liegt beim Chef it's up to the boss to decidevor einer \Entscheidung stehen to be confronted with a decisionjdn vor eine \Entscheidung stellen to leave a decision to sbeine \Entscheidung treffen to make [or take] a decisiondie \Entscheidung fiel zugunsten der Angeklagten aus the verdict was in favour of the accusedaußergerichtliche \Entscheidung out-of-court decisionrechtskräftige \Entscheidung irreversible rulingeine \Entscheidung anfechten to contest a decisioneine \Entscheidung in der Berufungsinstanz aufheben/bestätigen to squash a sentence/to uphold a decision on appealeine \Entscheidung fällen to render judgmenteinen Fall zur weiteren \Entscheidung zurückweisen to remit a case for further prosecutionbis zu einer weiteren \Entscheidung pending a further decisionum die \Entscheidung spielen to play the deciding match [or BRIT decider]* * *die decision; (GerichtsEntscheidung) ruling; (SchwurgerichtsEntscheidung) verdictetwas steht vor der Entscheidung — something is just about to be decided
* * *Entscheidung f decision (eine Entscheidung treffen make ( oder come to) a decision, decide;einer Entscheidung ausweichen avoid (having to make) a decision, sit on the fence umg; pej sit on one’s hands umg;vor einer wichtigen Entscheidung stehen have important ( oder major) decisions to make;1. (zur Entscheidung vorliegen) come up for decision2. (entschieden werden) be decided;die Entscheidung ist noch nicht gefallen there is still no decision, there has been no decision ( oder declaration) (as) yet, it could go either way; Sport, bei Gleichstand: they ( oder the teams etc) are still level, it’s still a draw ( oder tie);die Entscheidung fiel in der 80. Spielminute the decisive goal etc ( oder the decider) came in the 80th minute;die Entscheidung fällt mir schwer I can’t decide, I’m finding it hard to decide, I’m having difficulty making my mind up* * *die decision; (GerichtsEntscheidung) ruling; (SchwurgerichtsEntscheidung) verdict* * *f.arbitration n.decision n.decision-making n.verdict n. -
7 Kuhmist
-
8 Mistkäfer
m ZOOL. dung beetle, meist scarab* * *Mịst|kä|fermdung beetle* * *Mist·kä·ferm dung beetle* * *der dung-beetle* * ** * *der dung-beetle* * *m.dung beetle n. -
9 Misthaufen
m dung heap; mit Dünger: manure heap* * *der Misthaufendunghill* * *Mịst|hau|fenmmanure heap* * *Mist·hau·fenm manure [or dung] [or muck] heap* * *der dung/manure/muck heap* * ** * *der dung/manure/muck heap* * *m.dung hill n.dunghill n.midden n. -
10 Scheidung
f1. JUR. eines Ehepaares: divorce; einer Ehe: dissolution of a marriage; die Scheidung einreichen file for divorce; in Scheidung leben be getting a divorce2. (Trennung) separation* * *die Scheidungdivorce; divorcement* * *Schei|dung ['ʃaidʊŋ]f -, -en1) (= das Scheiden) separation2) (= Ehescheidung) divorcedie Schéídung dieser Ehe — the dissolution of this marriage
in Schéídung leben or liegen — to be in the middle of divorce proceedings, to be getting a divorce
die Schéídung einreichen — to file a petition for divorce
* * *(the legal ending of a marriage: Divorce is becoming more common nowadays.) divorce* * *Schei·dung<-, -en>f divorcein eine \Scheidung einwilligen to agree to a divorcein \Scheidung leben to be separateddie \Scheidung einreichen to file a petition for divorce, to start divorce proceedings* * *die; Scheidung, Scheidungen divorcedie Scheidung einreichen — file [a petition] for divorce
* * *die Scheidung einreichen file for divorce;in Scheidung leben be getting a divorce2. (Trennung) separation* * *die; Scheidung, Scheidungen divorcedie Scheidung einreichen — file [a petition] for divorce
* * *(eines Ehepaares) f.divorce n. f.divorce n.judicial separation n. -
11 düngen
* * *to manure; to muck; to fertilize; to fatten; to dung* * *dụ̈n|gen ['dʏŋən]1. vtto fertilize2. vi(Stoff) to act as a fertilizer; (Mensch) to apply fertilizerim Garten düngen — to put fertilizer on the garden
* * *(to treat (soil or plants) with manure: The farmer has been manuring the fields.) manure* * *dün·gen[ˈdʏŋən]I. vtII. vi1. (mit Dünger versehen)2. (düngende Wirkung haben) to fertilizegut/schlecht \düngen to be a good/poor fertilizer* * *1.transitives Verb fertilize <soil, lawn, etc.>; spread fertilizer on < field>; scatter fertilizer around < plants>2.intransitives Verb < person> put on fertilizergut düngen — < substance> be a good fertilizer
* * *Kompost düngt gut compost is a good fertilizer* * *1.transitives Verb fertilize <soil, lawn, etc.>; spread fertilizer on < field>; scatter fertilizer around < plants>2.intransitives Verb < person> put on fertilizergut düngen — < substance> be a good fertilizer
* * *v.to dung v.to manure v. -
12 Kleidung
f clothes Pl.; lit., meist iro. garb; förm. attire; für einen bestimmten Zweck: auch gear; Nahrung und Kleidung food and clothing; warme Kleidung warm clothing ( oder clothes); komische Kleidung strange garb ( oder attire oder get-up) iro.; schützende Kleidung protective clothing ( oder gear); in voller Kleidung fully clothed* * *die Kleidungwear; clothes; get-up; dress; raiment; outfit; garment; clothing; apparel; attire* * *Klei|dung ['klaidʊŋ]f -, no plclothes pl, clothing (ESP COMM)warme Kléídung — warm clothing or clothes
* * *die1) (clothing: in formal attire.) attire2) (clothes: in fine array.) array3) (clothes: warm clothing.) clothing4) (clothes: a monk's habit.) habit5) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) dress6) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) wear7) (an oil-rig.) rig* * *Klei·dung<-, -en>* * *die; Kleidung: clothes pl.; clothing* * *Nahrung und Kleidung food and clothing;warme Kleidung warm clothing ( oder clothes);schützende Kleidung protective clothing ( oder gear);in voller Kleidung fully clothed* * *die; Kleidung: clothes pl.; clothing* * *-en f.apparel n.clothes n.clothing n.raiment n.wardrobe n.wear n. -
13 Pferdeäpfel
Pl. umg. horse droppings, Am. road apples* * *Pfer|de|ap|felmpiece of horse dungPferdeäpfel — horse droppings pl or dung no pl
* * *Pfer·de·ap·felm meist pl horse droppings npl* * *Plural (ugs.) horse droppings; horse dung* * ** * *Plural (ugs.) horse droppings; horse dung -
14 Umfriedung
f enclosure, fence* * *Um|frie|dungf -, -en1)(= das Umfrieden)
die Umfríédung der Burg dauerte Jahrzehnte — enclosing or (mit Mauer) walling in the castle took years2) (= Zaun/Mauer etc) enclosing fence/wall etcals Umfríédung für den Park dient eine Hecke — the park is enclosed by a hedge
* * *Um·frie·dung<-, -en>f1. (Einfriedigung) enclosing fence/wall/hedge etc.* * *Umfriedung f enclosure, fence -
15 Verblödung
f stultification; im Alter: (senile) dementia; zu jemandes Verblödung führen have a stultifying effect on s.o., dull s.o.’s mind* * *Ver|blö|dungf -, no pl (inf)stupefactiondiese Arbeit führt noch zu meiner völligen Verblö́dung — this job will turn me into a zombi(e) (inf)
die dauernde Reklame führt noch zu unserer völligen Verblö́dung — the long-term effect of advertising is to make us totally uncritical
* * *Ver·blö·dung<->f kein pl (fam) dulling of people's minds* * *zu jemandes Verblödung führen have a stultifying effect on sb, dull sb’s mind -
16 Vergeudung
f waste; von Geld, Zeit: auch squandering* * *die Vergeudungwaste; squandering* * *Ver|geu|dungf -, -enwasting; (von Geld, Talenten auch) squanderingdas ist die reinste Vergéúdung — that is (a) sheer waste
diese Vergéúdung! — what a waste!
* * *Ver·geu·dung<-, -en>* * *die; Vergeudung, Vergeudungen waste; squandering* * ** * *die; Vergeudung, Vergeudungen waste; squandering -
17 Bekleidung
f2. nur Sg.; von Amt, Stellung etc.: tenure* * *die Bekleidunggarment; clothing; outfit; clothes* * *Be|klei|dungfohne Bekléídung — without any clothes on
* * *Be·klei·dungfohne \Bekleidung without [any] clothes on\Bekleidung eines Amtes tenure of office* * *die clothing; clothes pl.; garments pl* * *2. nur sg; von Amt, Stellung etc: tenure* * *die clothing; clothes pl.; garments pl -
18 Dünger
* * *der Düngerdroppings; fertilizer; manure* * *Dụ̈n|ger ['dʏŋɐ]m -s, -fertilizer* * *der2) (a substance (manure, chemicals etc) used to make land (more) fertile.) fertiliser3) (a mixture containing animal dung, spread on soil to help produce better crops etc: The farmer is putting manure on his fields.) manure* * *Dün·ger<-s, ->m fertilizer, manure no pl* * *der; Düngers, Dünger: fertilizer* * ** * *der; Düngers, Dünger: fertilizer* * *- m.manure n. -
19 Dunghaufen
m manure heap* * *Dụng|hau|fenmdung or manure heap* * ** * *Dunghaufen m manure heap* * *der dunghill; dung or manure heap -
20 Entladung
f1. unloading; dumping; discharge2. fig. release; eruption; entladen* * *die Entladungdischarge* * *Ent|la|dungf1) (= das Entladen) unloading2) (von Gewitter) breaking; (von Schusswaffe, elektrisch) discharge; (von Sprengladung) explosion; (von Emotionen) ventingetw zur Entládung bringen (Mil, fig) — to detonate sth
* * *Ent·la·dungf1. (das Entladen) unloading2. ELEK discharge* * ** * ** * *
См. также в других словарях:
Dung — Dung … Deutsch Wörterbuch
Dung — Sm std. (12. Jh., tunggulla Mistwasser 8. Jh.), mhd. tunge Stammwort. Aus wg. * dung (mit verschiedenen Stammbildungen und Genera) Dung , auch in ae. dung, afr. dung. Daneben steht mhd. tunc m./f. halb unterirdischer Raum, Webraum , ae. dung… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Dung — may refer to: Dung, animal faeces Dung, Doubs, a commune in the Doubs department in the Franche Comté region in eastern France Mundungus Fletcher or Dung , a character in the Harry Potter novels Dung beetle The Dung, percussionist and singer for… … Wikipedia
dung — (n.) O.E. dung manure, fertilizer, common Germanic (Cf. O.Fris., O.S. dung manure; O.H.G. tunga manuring, tung underground room covered with manure; Ger. Dung; O.N. dyngja heap of manure, women s apartment; Swed. dynga dung, muck; Dan. dynge heap … Etymology dictionary
Dung — (d[u^]ng), n. [AS. dung; akin to G. dung, d[ u]nger, OHG. tunga, Sw. dynga; cf. Icel. dyngja heap, Dan. dynge, MHG. tunc underground dwelling place, orig., covered with dung. Cf. {Dingy}.] The excrement of an animal. Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Dung — steht für: Kot von Pflanzenfressern, vor allem von Huftieren Dung (Doubs), Gemeinde in Frankreich Dung (Musikinstrument), tibetisches Musikinstrument Dung ist der Name folgender Personen: Andreas Dung Lac (* um 1785; † 1839), vietnamesischer… … Deutsch Wikipedia
dung — [duŋ] n. [ME & OE, prob. identical with dung, a prison, orig., cellar covered with dung for warmth, as in OS dung, OHG tung, cellar where women weave < IE base * dheng , to cover] 1. animal excrement; manure 2. filth vt. to spread or cover… … English World dictionary
dung|y — «DUHNG ee», adjective, dung|i|er, dung|i|est. 1. full of dung. 2. like dung; foul; filthy; … Useful english dictionary
Dung — Dung, v. t. [imp. & p. p. {Dunged}; p. pr. & vb. n. {Dunging}.] 1. To manure with dung. Dryden. [1913 Webster] 2. (Calico Print.) To immerse or steep, as calico, in a bath of hot water containing cow dung; done to remove the superfluous mordant.… … The Collaborative International Dictionary of English
Dung — Dung: Nach Tacitus und Plinius hatten die Germanen unterirdische Vorratsräume und Webkammern, die gegen die Winterkälte mit Mist bedeckt wurden. Sie heißen ahd. tung, mhd. tunc (vgl. aengl. dung »Gefängnis«, aisl. dyngja »Frauengemach; Haufen«).… … Das Herkunftswörterbuch
Dung — Dung, v. i. To void excrement. Swift. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English