-
81 Not
Not f 1. GEN, PERS emergency; 2. SOZ misery, hardship; poverty (Armut)* * ** * *Not
need, want, (Armut) indigence, misery, destitution, extremity, (Bedrängnis) distress, trouble, difficulty, scrape, (Dringlichkeit) urgency, exigency, (Gefahr) emergency, danger, (Härtefall) hardship;
• für Zeiten der Not for a rainy day;
• in Not distressed, in needy circumstances;
• äußerste Not utter destitution, necessity;
• dringende Not extreme necessity;
• drückende Not abject (deepest) misery, pressing need;
• Not und Elend destitution and misery;
• Not und Gefahr (Schiff) distress and danger;
• Not leidend distressed, needy, indigent, destitute, (Brief) unclaimed, (Währung) depreciated, (Wechsel) dishono(u)red, overdue;
• sich in großer Not befinden to be in dire want (narrow straits);
• Kredite als Not leidend einstufen to classify loans as non-accrual, to put loans in the non-accrual category;
• Wechsel Not leiden lassen to dishono(u)r a bill;
• Not leiden to be starved;
• Not der Armen lindern to render aid to the poor;
• in großer Not sein to be reduced to extremities, to be hard up;
• der Not der Armen steuern to administer to the needs of the poor. -
82 Postsendung
Postsendung f GEN, COMP, KOMM mail, mailing; post e-mail (Internet)* * *f <Comp, Komm> mail, post Internet e-mail* * *Postsendung
post, mail (US), item, postal packet (Br.);
• Postsendungen postal (mail, US) matter, post, mail (US), postal items;
• beanstandete Postsendung rejected mail;
• dringende Postsendungen urgent items;
• eingeschriebene Postsendungen registered items;
• fehlende Postsendungen missing items;
• größere Postsendung a lot of mail (US);
• normale Postsendungen surface mail (US);
• unbestellbare (unzustellbare) Postsendung undeliverable mail (US), nix (US);
• versicherte Postsendung insured mail;
• noch nicht zugestellte Postsendung undelivered mail (US). -
83 Vorstellung
Vorstellung f 1. GEN, MGT vision; presentation (des Unternehmens); 2. PERS job interview, interview* * *f 1. <Geschäft, Mgmnt> vision, des Unternehmens presentation; 2. < Person> job interview, interview* * *Vorstellung
(zwecks Anstellung) introduction, interview, (Aufführung) performance, play, show;
• auf jds. dringende Vorstellungen at s. one’s urgent request;
• persönliche Vorstellung employment interview;
• Vorstellung eines neuen Artikels new-product introduction;
• Vorstellung auf lange Sicht long-range idea;
• Vorstellung übernehmen to make the introduction;
• persönliche Vorstellung erwünscht (Anzeige) personal attendance required. -
84 Zahlungsaufforderung
Zahlungsaufforderung f 1. BÖRSE call; 2. FIN request for payment; 3. GEN demand note, request for payment; 4. WIWI request to pay* * *f 1. < Börse> call; 2. < Finanz> request for payment; 3. < Geschäft> demand note, request for payment; 4. <Vw> request to pay* * *Zahlungsaufforderung
demand for payment, request for money (payment), notice to pay, (Besteuerung) precept, (Kommunalabgaben) demand note (Br.), (Nachzahlung auf nicht eingezahlte Aktien) call ticket, (Notar) requisition (Scot.);
• dringende Zahlungsaufforderung dunning letter, dun;
• gerichtliche Zahlungsaufforderung debtor’s summons;
• Zahlungsaufforderung mit Konkursandrohung bankruptcy notice;
• Zahlungsaufforderung belegen to specify application of one’s payment;
• jem. eine Zahlungsaufforderung zukommen lassen to draw on s. o. -
85 Gefahr
f; -, -en danger ( für for, to); hazard; (Bedrohung) auch threat; (Risiko) risk, hazard; Gefahr für die Gesundheit health hazard; es ist Gefahr im Verzug JUR. there is imminent danger; weitS. there is danger ahead; die gelbe / rote Gefahr HIST., POL. the yellow / red peril; auf eigene Gefahr at one’s own risk, on one’s own responsibility; auf die Gefahr hin, dass oder zu (+ Inf.) at the risk of (+ Ger.) außer Gefahr out of danger, out of the wood(s) umg.; bei Gefahr in an ( oder in case of) emergency; Gefahr bringend dangerous; in Gefahr bringen gefährden; sich in Gefahr begeben take a risk; in Gefahr sein oder schweben zu (+ Inf.) be in danger of (+ Ger.) Gefahr laufen zu (+ Inf.) auch run the risk of (+ Ger.), be liable to (+ Inf.) Gefahr laufen, sich lächerlich zu machen risk ( oder run the risk of) making a fool of oneself, invite ridicule; der Gefahr aussetzen expose to danger; ohne Gefahr safely; es besteht keine Gefahr there’s no danger, it’s perfectly safe; mit Gefahr verbunden sein involve a certain risk; unter Gefahr für Leib und Leben risking life and limb* * *die Gefahrdanger; risk; peril; jeopardy; threat; hazard* * *Ge|fahr [gə'faːɐ]f -, -endie Gefáhren des Dschungels/Verkehrs/dieses Berufs — the dangers or perils or hazards of the jungle/traffic/this job
Gefáhr bringend — dangerous
in Gefáhr sein or schweben — to be in danger or jeopardy
in Gefáhr geraten — to be under threat
sich Gefáhren or einer Gefáhr aussetzen — to expose oneself to danger, to put oneself in danger
es besteht die Gefáhr, dass... — there's a risk or the danger that...
er liebt die Gefáhr — he likes living dangerously
wer sich in Gefáhr begibt, kommt darin um (Prov) — if you play with fire, you must expect to get your fingers burned
auf die Gefáhr hin, etw zu tun/dass jd etw tut — at the risk of doing sth/of sb doing sth
Gefáhr laufen, etw zu tun — to run the risk of doing sth
unter Gefáhr seines eigenen Lebens — at the risk of one's own life
auf eigene Rechnung und Gefáhr (Comm) — at one's own account and risk
* * *die1) (danger.) jeopardy2) (something that may cause harm or injury: The canal is a danger to children.) danger3) (a state or situation in which harm may come to a person or thing: He is in danger; The bridge is in danger of collapse.) danger4) (great danger: You are in great peril; The explorers knew they would face many perils.) peril5) (a sign of something dangerous or unpleasant which may be, or is, about to happen: a threat of rain.) threat* * *Ge·fahr<-, -en>[gəˈfa:ɐ̯]fdie \Gefahren des Straßenverkehrs/Dschungels the dangers [or perils] [or hazards] of the traffic/jungleeine \Gefahr abwenden to avert dangerjdn in \Gefahr bringen to endanger sbeine \Gefahr darstellen to constitute [or pose] a threat\Gefahr laufen, etw zu tun to run the risk of doing sthaußer \Gefahr sein to be out of dangerauf die \Gefahr hin, etw zu tun at the risk of doing sthich werde es tun, auch auf die \Gefahr hin, zu scheitern I'll do it even at the risk of failingbei \Gefahr in case of emergency2. JUR risk, hazard, perilauf \Gefahr des Absenders/Eigentümers at consignor's [or sender's]/owner's risk\Gefahr im Verzug increased danger in any delaydringende \Gefahr imminent dangergegenwärtige \Gefahr present dangergemeine \Gefahr common dangerauf eigene \Gefahr at one's own risk3.* * *die; Gefahr, Gefahren danger; (Bedrohung) danger; threat; (Risiko) riskeine Gefahr für jemanden/etwas — a danger to somebody/something
in Gefahr kommen/geraten — get into danger
jemanden/etwas in Gefahr bringen — put somebody/something in danger
sich in Gefahr begeben — put oneself in danger; expose oneself to danger
in Gefahr sein/schweben — be in danger; <rights, plans> be in jeopardy or peril
außer Gefahr sein — be out of danger
jemanden/sich einer Gefahr aussetzen — run or take a risk
es besteht die Gefahr, dass... — there is a danger or risk that...
auf die Gefahr hin, dass das passiert — at the risk of that happening
Gefahr laufen, etwas zu tun — risk or run the risk of doing something
wer sich in Gefahr begibt, kommt darin um — if you keep on taking risks, you'll come to grief eventually
* * *Gefahr für die Gesundheit health hazard;die gelbe/rote Gefahr HIST, POL the yellow/red peril;auf eigene Gefahr at one’s own risk, on one’s own responsibility;auf die Gefahr hin, dass oderzu (+inf) at the risk of (+ger)außer Gefahr out of danger, out of the wood(s) umg;bei Gefahr in an ( oder in case of) emergency;Gefahr bringend dangerous;sich in Gefahr begeben take a risk;Gefahr laufen, sich lächerlich zu machen risk ( oder run the risk of) making a fool of oneself, invite ridicule;der Gefahr aussetzen expose to danger;ohne Gefahr safely;mit Gefahr verbunden sein involve a certain risk;unter Gefahr für Leib und Leben risking life and limb* * *die; Gefahr, Gefahren danger; (Bedrohung) danger; threat; (Risiko) riskeine Gefahr für jemanden/etwas — a danger to somebody/something
in Gefahr kommen/geraten — get into danger
jemanden/etwas in Gefahr bringen — put somebody/something in danger
sich in Gefahr begeben — put oneself in danger; expose oneself to danger
in Gefahr sein/schweben — be in danger; <rights, plans> be in jeopardy or peril
jemanden/sich einer Gefahr aussetzen — run or take a risk
es besteht die Gefahr, dass... — there is a danger or risk that...
auf die Gefahr hin, dass das passiert — at the risk of that happening
Gefahr laufen, etwas zu tun — risk or run the risk of doing something
wer sich in Gefahr begibt, kommt darin um — if you keep on taking risks, you'll come to grief eventually
* * *-en f.danger n.endangerment n.hazard n.jeopardy n.peril n. -
86 Familienabkommen
Familienabkommen
domestic agreement, family arrangement (settlement);
• Familienabzüge (Einkommensteuer) allowance (credit) for dependants, personal allowance;
• Familienangehöriger family member, (Einkommensteuer) dependant relative;
• abhängige Familienangehörige dependence;
• mithelfender Familienangehöriger (Familienbetrieb) relative in family business;
• Familienangelegenheit family affair, private concern of a family;
• dringende Familienangelegenheit (Urlaubsgrund) emergency visit;
• Familienanwalt family lawyer;
• Familienausgleichskasse family equalization fund. -
87 Notwendigkeit
Notwendigkeit
necessity, urgency, need;
• betriebsbedingte Notwendigkeiten shop-floor necessities;
• dringende Notwendigkeit prime necessity, want;
• politische Notwendigkeit political necessity;
• zwingende Notwendigkeit must, stringent necessity;
• die Notwendigkeit unterstreichen to stress the need to. -
88 Angelegenheit
fдело; вопрос (см. тж Angelegenheiten)- geschäftliche Angelegenheit
- persönliche Angelegenheit
- strittige Angelegenheit
- streitige AngelegenheitDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Angelegenheit
-
89 Bestellung
f1) заказ, поручение2) назначение (напр. опекуна)•- ausstehende Bestellungeine Bestellung aufgeben [erteilen] — выдать заказ
- dringende Bestellung
- feste Bestellung
- nachträgliche Bestellung
- postalische Bestellung
- telefonische Bestellung
- Bestellung von Hypotheken
- zusätzliche BestellungDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Bestellung
-
90 Erfordernisse
n plпотребности; требования- dringende Erfordernisse
- gesellschaftliche Erfordernisse
- technische Erfordernisse
- technologische Erfordernisse
- volkswirtschaftliche Erfordernisse
- zwingende ErfordernisseDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Erfordernisse
-
91 angelegenheit
Ángelegenheit f, -en работа, дело; wirtschaftliche Angelegenheiten икономически въпроси; eine dringende Angelegenheit regeln уреждам спешен въпрос; sich in fremde Angelegenheiten mischen меся се в чужди работи.* * *die, -en дело, работа, случай, афера. -
92 bitte
Bítte f, -n молба; dringende/dringliche Bitte настойчива молба; eine Bitte an jmdn. richten отправям молба към някого; eine Bitte abschlagen/zurückweisen отхвърлям молба.* * *die, -n молба. -
93 abnehmen
vt1. взять с кого-л. за что-л. (определённую сумму денег). "Was hat dir der Maler für das Tapezieren abgenommen?" — "50 Mark."Mehr als 30 Pfennig wird sie dir für ein Pfund Äpfel nicht abnehmen.2. поверить. Das willst du als deine Entschuldigung anbringen? So was nimmt dir keiner ab.Vielleicht glauben es dir die anderen. Ich nehme es dir jedenfalls nicht ab.Daß er noch nach Feierabend im Betrieb war, das kannst du ihm ruhig abnehmen, denn es waren dringende Arbeiten zu erledigen.3. устаревающ. снимать, фотофафировать. Nimm deinen Fotoapparat mit! Dann kannst du uns vor dem Schloß mal abnehmen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abnehmen
-
94 versetzen
vt l.: jmdm. eine [eins] versetzen ударить кого-л., съездить кому-л. (по физиономии). Die heftige Auseinandersetzung zwischen den Schülern endete damit, daß einer dem andern eine [eins] versetzte.2.: jmdm. den Rest versetzen нанести последний удар кому-л., доконать кого-л. Im vergangenen Jahr wurde sie gekündigt. Das hat ihr den Rest versetzt.3. заставить напрасно ждать себяподвести. Wir waren heute verabredet, aber sie hat mich versetzt.Er bat mich um eine dringende Unterredung, und als es soweit war, versetzte er mich.4. спорт, обманывать, вводить в заблуждение (соперника). Der Stürmer hat seinen Bewacher immer wieder versetzt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > versetzen
-
95 Bitte
f -, -n molba; dringende, inständige - silna molba; demütige - ponizna molba; auf deine - hin na tvoju molbu; eine - bei jdm. einlegen moliti nekoga za drugoga; ich habe noch eine - an dich još ću te nešto zamoliti; in die siebente - gehören (erlöse uns vom Übel) spadati u sedmu molbu (Očenaša), fig zla (pakosna) žena -
96 Abhaltung
Abhaltung f, -en заде́ржка; неотло́жное де́ло (препя́тствующее своевреме́нному выполне́нию друго́го), см.тж. abhaltener hatte eine dringende Abhaltung ему́ помеша́ло неотло́жное де́лоAbhaltung проведе́ние (собра́ния, заня́тий и т.п.)die Abhaltung von Wahlen проведе́ние вы́боров -
97 Abhilfe
Abhilfe f устране́ние затрудне́ний; устране́ние недоста́тков; вы́ход из затрудни́тельного положе́ния; по́мощь (в беде́)Abhilfe (юр.) удовлетворе́ние (жа́лобы)da gibt se keine Abhilfe э́тому ниче́м не помо́жешьhier ist keine Abhilfe möglich э́тому ниче́м не помо́жешьdafür gibt se keine Abhilfe э́тому ниче́м не помо́жешьda wird Abhilfe nichts schwerfallen э́тому не тру́дно помо́чьAbhilfe finden находи́ть вы́ход из затрудни́тельного положе́ния, (с)уме́ть помо́чь в беде́für Abhilfe sorgen прибега́ть к по́мощи; ока́зывать по́мощь (в затрудни́тельном положе́нии)Abhilfe schaffen ока́зывать по́мощь (в затрудни́тельном положе́нии)Abhilfe gewähre ока́зывать по́мощь (в затрудни́тельном положе́нии)dieser Übelstand verlangt dringende Abhilfe э́тот недоста́ток до́лжен быть неме́дленно устранё́нauf Abhilfe dringen тре́бовать сро́чной по́мощиauf Abhilfe sinnen иска́ть выходя́ из затрудни́тельного положе́ния, иска́ть спо́соба помо́чь в беде́ -
98 Notwendigkeit
Notwendigkeit f =, -en необходи́мость; неизбе́жностьdas war eine dringende Notwendigkeit э́то бы́ло кра́йне необходи́моdie unbedingte Notwendigkeit безусло́вная [категори́ческая] необходи́мостьmit eiserner Notwendigkeit с неотврати́мой неизбе́жностью; немину́емо -
99 Notwendigkeit
необходи́мость. Unausweichlichkeit неизбе́жность. es besteht die (dringende) Notwendigkeit, … (кра́йне) необходи́мо,… es besteht keine Notwendigkeit + Inf нет (никако́й) необходи́мости + Inf. es ist einfach eine Notwendigkeit, das zu tun сде́лать э́то про́сто необходи́мо. etw. ist für jdn. eine Notwendigkeit что-н. кому́-н. необходи́мо -
100 Terminarbeit
См. также в других словарях:
dringende Angelegenheit — dringende Angelegenheit … Deutsch Wörterbuch
dringende Nachricht — prioritetinis pranešimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. priority message vok. dringende Nachricht, f; Nachricht mit Vorrang, f; Prioritätsmeldung, f; Prioritätsnachricht, f rus. приоритетное сообщение, n; сообщение с приоритетом … Automatikos terminų žodynas
Auseinandersetzung um die Rechtschreibreform von 1996 — Die Reform der deutschen Rechtschreibung von 1996 ist eine Reform mit dem erklärten primären Ziel der Vereinfachung der Rechtschreibung im deutschsprachigen Raum. Sie war sowohl wegen der angestrebten Änderungen der Rechtschreibung als auch wegen … Deutsch Wikipedia
Bundesurlaubsgesetz — Basisdaten Titel: Mindesturlaubsgesetz für Arbeitnehmer Kurztitel: Bundesurlaubsgesetz Abkürzung: BUrlG Art: Bundesgesetz Geltungsbereich … Deutsch Wikipedia
Change Management (ITIL) — Change Management ist ein Themengebiet aus der IT Infrastructure Library (ITIL) und wird dort im Buch Service Transition als Prozess definiert, der das Ziel hat, dass alle Anpassungen an der IT Infrastruktur kontrolliert, effizient und unter… … Deutsch Wikipedia
Deutsche Postgeschichte 1919-1945 — Tag der Briefmarke 1936 im nationalsozialistischen Deutschland: Werbung für Wohlfahrtsbriefmarken Die Deutsche Postgeschichte 1919 1945 umfasst die Zeit der Weimarer Republik und des Nationalsozialismus. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Deutsche Reichspost — Dieser Artikel behandelt die staatliche deutsche Postorganisation Reichspost von 1871 bis 1919. Zu der von den Thurn und Taxis betriebenen Kaiserlichen Reichspost, die sich auf ein am Ende des 16. Jahrhundert aufgestelltes kaiserliches… … Deutsch Wikipedia
Kaiserliche Post — Dieser Artikel behandelt die staatliche deutsche Postorganisation Reichspost von 1871 bis 1919. Zu der von den Thurn und Taxis betriebenen Kaiserlichen Reichspost, die sich auf ein am Ende des 16. Jahrhundert aufgestelltes kaiserliches… … Deutsch Wikipedia
Postgeschichte und Briefmarken der Weimarer Republik — Tag der Briefmarke 1936 im nationalsozialistischen Deutschland: Werbung für Wohlfahrtsbriefmarken Die Deutsche Postgeschichte 1919 1945 umfasst die Zeit der Weimarer Republik und des Nationalsozialismus. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Rechtschreibreform 1996 — Die Reform der deutschen Rechtschreibung von 1996 ist eine Reform mit dem erklärten primären Ziel der Vereinfachung der Rechtschreibung im deutschsprachigen Raum. Sie war sowohl wegen der angestrebten Änderungen der Rechtschreibung als auch wegen … Deutsch Wikipedia
Rechtschreibreform von 1996 — Die Reform der deutschen Rechtschreibung von 1996 ist eine Reform mit dem erklärten primären Ziel der Vereinfachung der Rechtschreibung im deutschsprachigen Raum. Sie war sowohl wegen der angestrebten Änderungen der Rechtschreibung als auch wegen … Deutsch Wikipedia