-
1 dosięgnąć
dosięg|nąć\dosięgnąćnął/dosiągł, \dosięgnąćnęła/\dosięgnąćła, \dosięgnąćnięty сов. kogo-czego 1. достать, дотянуться до кого- чего;nie \dosięgnąć ręką не достать рукой;
2. дойти до чего, достичь чего;\dosięgnąć celu достичь пели;
3. попасть (о пуле etc.);● \dosięgnąć wzrokiem (okiem) увидеть, заметить; \dosięgnąćła go kara его постигло наказание;
\dosięgnąćła go śmierć его настигла смерть+2. dojść, osiągnąć 3. trafić
* * *dosięgnął / dosiągł, dosięgnęła / dosięgła, dosięgnięty сов. kogo-czego1) доста́ть, дотяну́ться до кого-чегоnie dosięgnąć ręką — не доста́ть руко́й
2) дойти́ до чего, дости́чь чегоdosięgnąć celu — дости́чь це́ли
3) попа́сть (о пуле и т. п.)•- dosięgnąć okiem
- dosięgła go kara
- dosięgła go śmierćSyn: -
2 dosięgnąć
-
3 dosięgnąć
досягти -
4 dosięgnąć okiem
= dosięgnąć wzrokiem -
5 dosięgnąć wzrokiem
= dosięgnąć okiem уви́деть, заме́тить -
6 dosięgać
impf dosięgnąć* * *(-am, -asz)dosięgnie cię kara/śmierć — you won't escape punishment/death
* * *ipf.dosięgnąć pf. -ij1. (= dotknąć) reach (up) ( coś sth); get ( coś at sth); dosięgnąć do najwyższej półki get at the top shelf, reach up to the top shelf; dosięgnąć okiem make out in the distance, discern in the distance; nieszczęście dosięgło i nas we, too, were touched by misfortune; dosięgła go moja zemsta he suffered my revenge; nie dosięgnąć celu ( o strzelającym) undershoot; powódź nie dosięgła wioski the flood did not reach the hamlet; jego przerażenie dosięgnęło zenitu his terror climaxed l. peaked.2. (= zbliżyć się) reach; pociski dosięgły celu the shells reached their target; psy dosięgły lisa the hounds got the fox.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dosięgać
-
7 dostać
глаг.• добывать• добыть• доставать• достать• заполучить• наживать• получать• получить• раздобывать• раздобыть* * *1) (np. głosy) набрать (напр. голоса)2) (otrzymać) получить3) (dosięgnąć) достать (дотянуться)4) (zdobyć) достать (раздобыть)wyciągnąć, wyjąć достать (извлечь)sprzykrzyć się, znudzić się, mieć dość разг. достать (надоесть)* * *dosta|ć%1, \dostaćnę, \dostaćnie, \dostaćną, \dostaćń, \dostaćł сов. 1. co, czego получить что;2. czego схватить что, заболеть чем; получить что pot.;\dostać
kataru получить (схватить) насморк; \dostaćł kaszlu он стал кашлять; \dostaćł ataku serca с ним (у него) случился сердечный приступ; \dostaćł gorączk|y него поднялась температура; dziecko \dostaćło zębów у ребёнка прорезались зубы; \dostać wypieków покрыться красными пятнами, покраснеть;3. kogo-co уст. взять, захватить кого-что, овладеть чем;\dostać żywcem взять живьём;
4. (do) czego достать, дотянуться до чего;● \dostać bzika (fioła) na czymś,
na punkcie czegoś разг. помешаться на чём-л.;\dostać kosza получить отказ (при сватовстве); \dostać za swoje получить по заслугам;
\dostać w skórę (po skórze) получить трёпку+1. otrzymać 2. nabawić się 3. zdobyć 4. dosięgnąć
* * *1. dostanę, dostanie, dostaną, dostań, dostał сов.1) co, czego получи́ть чтоdostać kataru — получи́ть (схвати́ть) на́сморк
dostał kaszlu — он стал ка́шлять
dostał ataku serca — с ним (у него́) случи́лся серде́чный при́ступ
dostał gorączki — у него́ подняла́сь температу́ра
dziecko dostało zębów — у ребёнка проре́зались зу́бы
dostać wypieków — покры́ться кра́сными пя́тнами, покрасне́ть
4) ( do) czego доста́ть, дотяну́ться до чего•- dostać fioła na czymś
- dostać bzika na punkcie czegoś
- dostać kosza
- dostać za swoje
- dostać w skórę
- dostać po skórzeSyn:2. dostoję, dostoi, dostoją, dostój, dostał сов.достоя́ть, вы́стоятьSyn: -
8 dosięg|nąć
pf — dosięg|ać impf (dosięgła, dosięgli — dosięgam) Ⅰ vt 1. (dotknąć) to reach, to get at (czegoś a. do czegoś sth)- pierścionek upadł za daleko, żeby dosięgnąć go ręką the ring fell out of reach- bez drabiny nie dosięgnę sufitu without a ladder I won’t be able to reach the ceiling- muszę przesunąć fotel, nie dosięgam (do) pedałów I have to move the seat forward – my feet barely reach the pedals2. (dotrzeć) to reach vt- ogień dosięgnął pierwszych zabudowań the fire had reached the first buildings- psy dosięgły dzika the dogs caught up with the boar- w Neapolu dosięgła go wiadomość o wybuchu powstania he was in Naples when news of the uprising reached him- dosięgły ich mściwe ręce powstańców the vengeance of the rebels caught up with them3. przen. (doświadczyć) to affect- powódź dosięgła wszystkich mieszkańców wioski the flood affected all the villagers- kara/zemsta dosięgła winnych the culprits didn’t escape punishment/retribution- dosięgła go śmierć he met (with) his deathⅡ vi (osiągnąć) to reach vt- babcia dosięgała już dziewięćdziesiątki granny was getting on for ninety- napięcie dosięggło zenitu the tension’s reached its peak■ dosięgnąć celu to achieve a. attain one’s goal- dosięgnąć czegoś okiem a. wzrokiem to catch sight of sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dosięg|nąć
-
9 dosięgać
глаг.• доставать• достигать• достичь• победить• получать* * *dosięga|ć\dosięgaćny несов. kogo-czego 1. доставать, дотягиваться до кого-чего;2. доходить до чего, достигать чем; 3. попадать (о пуле etc.); ср. dosięgnąć+2. dochodzić, osiągać 3. trafiać
* * *dosięgany несов. kogo-czego1) достава́ть, дотя́гиваться до кого-чего2) доходи́ть до чего, достига́ть чего3) попада́ть (о пуле и т. п.); ср. dosięgnąćSyn: -
10 ukradkiem
adv. (niepostrzeżenie) [spoglądać, obserwować, przemykać się] furtively; (w tajemnicy) [spotykać się, podglądać, wejść] surreptitiously- ukradkiem spojrzał na zegarek surreptitiously a. furtively he looked at his watch* * *adv( spoglądać) furtively; ( przemykać się) stealthily* * *adv.furtively, by stealth, under the table, surreptitiously, clandestinely; zerkać na kogoś/coś ukradkiem steal a glance at sb/sth, cast a furtive l. covert glance at sb/sth; wyprowadzić kogoś ukradkiem spirit sb away l. off; wśliznąć się ukradkiem steal in; dosięgnąć kogoś ukradkiem (o starości, chorobie) creep up on sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ukradkiem
-
11 dopeł|znąć
pf — dopeł|zać impf (dopełznął a. dopełzł, dopełzła, dopełzli a. dopełźli — dopełzam) vi 1. (doczołgać się) to crawl (do czegoś to sth) 2. (dosięgnąć) [roślina] to creep (do czegoś to sth)- bluszcz dopełzł już do okien na piętrze the ivy has already crept up to the first-floor windowsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopeł|znąć
-
12 przygrz|ać
pf — przygrz|ewać impf (przygrzeję — przygrzewam) Ⅰ vt (odgrzać) to heat up [zupę, mięso] Ⅱ vi 1. (mocno grzać) to beat down- słońce przygrzało i śnieg zaczął topnieć the sun shone for a while and the snow began to thaw2. pot. (dosięgnąć pociskami) to blast- przygrzaliśmy im z ciężkich dział we blasted away at them with heavy artillery3. pot. (mocno uderzyć) to bash- przygrzał mu batem he struck him with a whip4. pot. (zderzyć się) to crash- wpadliśmy w poślizg i przygrzaliśmy w drzewo we skidded and crashed into a treeⅢ przygrzać się — przygrzewać się (zostać odgrzewanym) [potrawa] to heat up- w piecyku przygrzewał się obiad dinner was heating up in the ovenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przygrz|ać
-
13 zgrunt|ować
pf Ⅰ vt przest. (zbadać dokładnie) to get to the bottom of [problem, tajemnicę] Ⅱ vi pot. (dosięgnąć dna) to touch bottomThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgrunt|ować
-
14 dosięgać
-
15 dosięgać
1) ( sięgając dotknąć)\dosięgać kogoś/czegoś jdn/etw erreichen2) ( zbliżyć się do)\dosięgać kogoś/czegoś sich +akk jdm/etw nähern, jdn/etw einholen3) ( spotkać) -
16 drankommen
dran|kommen1) ( erreichen)kommst du dran? sięgniesz?2) ( an die Reihe kommen)du kommst dran teraz twoja kolej4) ( durchgenommen werden)was kommt im Unterricht dran? co będzie przerabiane na lekcji? ( pot) -
17 fassen
fassen ['fasən]I. vtjdn an der Hand \fassen złapać kogoś za rękęetw zu \fassen bekommen dosięgnąć [do] czegośfass! ( zu einem Hund) bierz go!keinen klaren Gedanken \fassen können nie móc zebrać myśliich kann es nicht \fassen! nie mogę tego pojąć!II. vrsich wieder \fassen dochodzić [ perf dojść] do siebie -
18 herankommen
heran|kommen1) ( sich nähern)[an jdn/etw] \herankommen zbliżać [ perf zbliżyć]; się [do kogoś/czegoś] ( zeitlich) Ferien zbliżać się2) ( heranreichen)3) ( sich beschaffen können)an das Geld \herankommen mieć dostęp do pieniędzyan die Informationen \herankommen dotrzeć do informacji4) ( in Kontakt kommen)an jdn \herankommen dostać się do kogoś5) ( gleichwertig sein)an jdn/etw \herankommen ( dat) dorównywać komuś/czemuśsie lässt nichts an sich \herankommen nie można jej wytrącić z równowagi -
19 heranreichen
heran|reichenvi1) ( bis an etw reichen)an etw ( akk) \heranreichen Weg, Gelände: sięgać do czegoś; Kind: dosięgać [ perf dosięgnąć] [do] czegoś2) ( gleichkommen)an jdn/etw \heranreichen dorównywać [ perf dorównać] komuś/czemuś -
20 rankommen
ran|kommen1) ( hinlangen können)3) ( erreichen können)an jdn \rankommen dostać się do kogośman kommt nicht an sie ran ( sie ist schwer zu erreichen) [ona] jest nieosiągalna; ( sie ist unzugänglich) [ona] jest nieprzystępna
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dosięgnąć — celu zob. cel 2 … Słownik frazeologiczny
dosięgnąć — + rzad. dosiąc dk Vc, dosięgnąćsięgnę, dosięgnąćsięgniesz, dosięgnąćsięgnij, dosięgnąćsięgnął, dosięgnąćsięgła, dosięgnąćsięgli, dosięgnąćsięgnięty, dosięgnąćsięgnąwszy dosięgać ndk I, dosięgnąćam, dosięgnąćasz, dosięgnąćają, dosięgnąćaj,… … Słownik języka polskiego
dosiąc — → dosięgnąć … Słownik języka polskiego
dosięgać — Dosięgnąć celu zob. cel 2 … Słownik frazeologiczny
dopaść — I dk Vc, dopaśćpadnę, dopaśćpadniesz, dopaśćpadnij, dopaśćpadł, dopaśćpadnięty, dopaśćpadłszy dopadać ndk I, dopaśćam, dopaśćasz, dopaśćają, dopaśćaj, dopaśćał, dopaśćany 1. «szybkim biegiem, pędem zbliżyć się do kogoś lub czegoś, dobiec,… … Słownik języka polskiego
dosięgać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, dosięgaćam, dosięgaća, dosięgaćają, dosięgaćany {{/stl 8}}– dosięgnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVa a. IVb, dosięgaćnę, dosięgaćnie, dosięgaćnij, dosięgaćnął || dosięgaćsiągł, dosięgaćnęła || dosięgaćgła,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cel — 1. Chybić celu «nie osiągać zamierzonego efektu»: Tym wszakże razem zamierzona złośliwość agenta chybiła celu, Jakuci bowiem życzliwiej spojrzeli na Smugę. A. Szklarski, Wyprawa. 2. Dopiąć, dosięgnąć celu «osiągnąć zamierzony skutek działań,… … Słownik frazeologiczny
dobiec — + rzad. dobiegnąć dk Vc, dobiecbiegnę, dobiecbiegniesz, dobiecbiegnij, dobiecbiegł, dobiecbiegli, dobiecbiegłszy dobiegać ndk I, dobiecam, dobiecasz, dobiecają, dobiecaj, dobiecał 1. «biegnąc osiągnąć jakiś cel, dotrzeć do kogoś a. do czegoś»… … Słownik języka polskiego
dojść — dk, dojśćjdę, dojśćjdziesz, dojdź, doszedł, doszła, doszli, doszedłszy dochodzić ndk VIa, dojśćdzę, dojśćdzisz, dojśćchodź, dojśćdził 1. «posuwając się osiągnąć określone miejsce, cel» a) «o ludziach i zwierzętach: idąc dotrzeć dokądś» Dojść do… … Słownik języka polskiego
dorzucić — dk VIa, dorzucićcę, dorzucićcisz, dorzucićrzuć, dorzucićcił, dorzucićcony dorzucać ndk I, dorzucićam, dorzucićasz, dorzucićają, dorzucićaj, dorzucićał, dorzucićany 1. «dosięgnąć rzutem, rzucić mierząc do jakiegoś celu» Strumyk płynął tak blisko,… … Słownik języka polskiego
dostać — I dk, dostaćstanę, dostaćstaniesz, dostaćstań, dostaćstał dostawać ndk IX, dostaćstaję, dostaćstajesz, dostaćwaj, dostaćwał 1. «otrzymać, uzyskać coś za darmo lub za pracę, za pieniądze itp.» Dostać kwiaty, czekoladki. Dostawać pieniądze od ojca … Słownik języka polskiego