-
81 mislukken
1 fail, be unsuccessful ⇒ go wrong, 〈plan/poging ook〉 fall through, break down 〈 onderhandelingen, huwelijk〉♦voorbeelden:1 een mislukte advocaat/genie • a failed lawyer/geniushet feest mislukte • the party was a failure/ 〈 informeel〉flopped/bombedeen mislukte onderneming • an unsuccessful business/operationeen mislukte oogst • a crop failurehet plan mislukte totaal • the plan was a total disaster/failuremijn taarten mislukken altijd • my pies always go wrongal mijn vakantiefoto's zijn mislukt • none of my holiday snaps came outeen project doen mislukken • wreck a projecteen poging zien mislukken • be defeated in an attempttot mislukken gedoemd zijn • have the cards/odds stacked against one/something, be doomed to fail(ure) -
82 Scheitern
Scheitern n PERS breakdown, failure (von Verhandlungen) • zu groß zum Scheitern FIN, POL, WIWI too big to fail (sogenannte systemisch relevante, d. h. große, komplexe oder stark vernetzte Finanzinstitute, deren Konkurs mutmaßlich mit hohen negativen Effekten in Form von gesellschaftlichen Kosten für den Staat und die Realwirtschaft verbunden wäre; cf Too-big-to-fail-Problematik; said about banks of systemic importance: term commonly used since 2008 for large, complex = intransparent and highly interconnected = vernetzte financial institutions)* * ** * *Scheitern
failure, miscarriage, breakdown;
• Scheitern der Verhandlungen breakdown of negotiations;
• zum Scheitern verurteilt sein to be doomed. -
83 disaster
noun1) Katastrophe, dieair disaster — Flugzeugunglück, das
a railway/mining disaster — ein Eisenbahn-/Grubenunglück
* * *(a terrible event, especially one that causes great damage, loss etc: The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.) die Katastrophe- academic.ru/20787/disastrous">disastrous- disastrously* * *dis·as·ter[dɪˈzɑ:stəʳ, AM -ˈzæstɚ]nair \disaster Flugzeugunglück nt, Flugzeugkatastrophe frail \disaster Eisenbahnunglück nt, Zugunglück ntenvironmental \disaster Umweltkatastrophe fnatural/global \disaster Naturkatastrophe f/globale Katastrophe2. no pleverything was going smoothly until \disaster struck alles lief reibungslos, bis die Katastrophe ihren Lauf nahmto avert \disaster eine Katastrophe abwendenthe evening was a complete \disaster der Abend war der totale Reinfallas a teacher, he was a \disaster als Lehrer war er absolut unfähig* * *[dɪ'zAːstə(r)]nKatastrophe f; (AVIAT, MIN, RAIL) Unglück nt, Katastrophe f; (= fiasco) Fiasko nt, Desaster ntdoomed to disaster — zum Untergang verdammt or verurteilt
See:→ also recipe* * *A s1. Unglück n (to für), Unheil n, Verderben n:bring down disaster on Unglück bringen über (akk)2. Unglück n, Katastrophe f3. Desaster n, Fiasko n:end in disaster in einem Desaster endenB adj Katastrophen…:disaster area Katastrophen-, Notstandsgebiet n;his private life is a disaster area sein Privatleben ist eine einzige Katastrophe;disaster control Katastrophenbekämpfung f;disaster unit (Katastrophen)Einsatzgruppe f* * *noun1) Katastrophe, dieair disaster — Flugzeugunglück, das
a railway/mining disaster — ein Eisenbahn-/Grubenunglück
* * *n.Katastrophe f.Unglück -e n.Unheil -e n. -
84 неудача
жен.misfortune ( несчастье); failure; rebuff, reverse ( неожиданный отказ)попасть в полосу неудач — to fall on evil days/times
потерпевший полную неудачу — done to the world, done to the wide
большая неудача — mucker перен.
полоса неудач — run of bad luck, series of misfortunes
потерпеть неудачу — to fail, to miscarry; to go phut; to flop разг.
-
85 dødsdømt
adj sentenced (el. condemned) to death;(fig) doomed;[ planen var dødsdømt på forhånd] the plan was doomed to failure. -
86 condenar
v.1 to convict (declarar culpable).El juez condenó al criminal The judge convicted the criminal.2 to condemn.El grupo condenó sus actos The group condemned his actions.3 to seal up, to close for good.El municipio condenó el edificio The town council sealed up the building.4 to doom, to condemn to ruination, to damn, to reprobate.Sus vicios condenaron a Ricardo His vices condemned Richard.* * *1 DERECHO (declarar culpable) to convict, find guilty2 DERECHO (decretar condena) to sentence, condemn3 (desaprobar) to condemn4 (forzar) to condemn, doom5 (tabicar) to wall up, brick up1 to be damned, condemn oneself* * *verb1) to condemn2) sentence, convict3) damn* * *1. VT1) (=desaprobar, criticar) to condemn2) (Jur) to convict, find guilty, sentence; [a pena capital] to condemncondenar a algn a tres meses de cárcel — to sentence sb to three months in jail, give sb a three-month prison sentence
3) (Rel) to damn4) (Arquit) to wall up, block up5) † * (=fastidiar) to vex, annoy2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (Der) to sentence, condemncondenar a alguien a muerte — to condemn o sentence somebody to death
lo condenaron al pago de $100.000 — they ordered him to pay $100,000
b) ( obligar)c) (reprobar, censurar) to condemn2)a) <puerta/ventana> ( con ladrillos) to brick up; ( con tablas) to board upb) ( inhabilitar) <habitación/sala> to close up2.condenarse v pron to be damned* * *= condemn, damn, impose + prison sentence, sentence, convict, indict.Ex. It must, however, also be considered as a major source of the 'subject index illusion' so trenchantly condemned by Bliss, as mentioned below.Ex. The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.Ex. The volunteer librarians have been subjected to an ongoing campaign of persecution, culminating in the recent harsh crackdown which, after one-day trials, imposed prison sentences of up to 26 years on librarians.Ex. The library provides services to 2,903 adults and juveniles who have been sentenced or remanded to the care of the Department.Ex. After a preliminary acquittal, they were retried and convicted, causing public outrage, especially among artists.Ex. Another problem with the statistical analysis used to indict this and similar schools was the sample.----* condenar a la pena de muerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death.* condenar a muerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death.* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.* * *1.verbo transitivo1)a) (Der) to sentence, condemncondenar a alguien a muerte — to condemn o sentence somebody to death
lo condenaron al pago de $100.000 — they ordered him to pay $100,000
b) ( obligar)c) (reprobar, censurar) to condemn2)a) <puerta/ventana> ( con ladrillos) to brick up; ( con tablas) to board upb) ( inhabilitar) <habitación/sala> to close up2.condenarse v pron to be damned* * *= condemn, damn, impose + prison sentence, sentence, convict, indict.Ex: It must, however, also be considered as a major source of the 'subject index illusion' so trenchantly condemned by Bliss, as mentioned below.
Ex: The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.Ex: The volunteer librarians have been subjected to an ongoing campaign of persecution, culminating in the recent harsh crackdown which, after one-day trials, imposed prison sentences of up to 26 years on librarians.Ex: The library provides services to 2,903 adults and juveniles who have been sentenced or remanded to the care of the Department.Ex: After a preliminary acquittal, they were retried and convicted, causing public outrage, especially among artists.Ex: Another problem with the statistical analysis used to indict this and similar schools was the sample.* condenar a la pena de muerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death.* condenar a muerte = sentence + Nombre + to death, condemn + Nombre + to death.* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.* * *condenar [A1 ]vtA1 ( Der) to condemn condenar a algn A algo:lo condenaron a tres años de cárcel he was sentenced to three years imprisonmentel tribunal lo condenó al pago de una indemnización de $100.000 the court ordered him to pay $100,000 (in) compensationlo condenaron a muerte he was condemned o sentenced to deathla condenaron en costas she was ordered to pay costs, costs were awarded against her2 (obligar) condenar a algn A algo to condemn sb TO sthel desempleo los condena a vivir de la mendicidad unemployment condemns o forces o obliges them to live by begging3 (desaprobar, censurar) to condemncondenó el atentado he condemned the attackB1 ‹puerta/ventana› (con ladrillos) to brick up; (con tablas) to board up2 (inhabilitar) ‹habitación/sala› to close upto be damned, go to hell* * *
condenar ( conjugate condenar) verbo transitivoa) (Der) to sentence, condemn;
condenar a algn a algo to sentence sb to sth;
lo condenaron por robo he was convicted of or found guilty of robbery
condenar verbo transitivo
1 Jur to convict, find guilty: lo condenaron a muerte, he was condemned to death
2 (reprobar) to condemn
3 (tapiar una entrada) to wall up
' condenar' also found in these entries:
Spanish:
desaprobar
- sentenciar
- denunciar
English:
condemn
- convict
- damn
- doom
- sentence
- deplore
* * *♦ vt1. [declarar culpable] to convictfue condenado a muerte he was sentenced o condemned to death;fue condenado a tres años de prisión he was sentenced to three years in prison;fue condenado a pagar una multa de 15.000 pesos he was ordered to pay a fine of 15,000 pesos;la condenaron a no salir de casa durante los fines de semana they punished her by grounding her at weekendsesa iniciativa está condenada al fracaso that initiative is doomed to failure;los supervivientes están condenados a morir de hambre the survivors are condemned to die of starvation4. [reprobar] to condemn;todos los partidos condenaron el atentado all parties condemned the attack5. [tapiar] [con ladrillos] to brick up, to wall up;[con tablas] to board up* * *v/t1 JUR sentence (a to)2 ( desaprobar) condemn* * *condenar vt1) : to condemn2) : to sentence3) : to board up, to wall up* * *condenar vb1. (a una pena) to sentence2. (un delito) to convict3. (desaprobar) to condemn -
87 dødsdømt
adj. (overført) doomed (fxthe plan was doomed to failure.
) adj. sentenced (el. condemned) to death -
88 condenado
Del verbo condenar: ( conjugate condenar) \ \
condenado es: \ \el participioMultiple Entries: condenado condenar
condenado
◊ -da adjetivoa) ( destinado) condenado a algo doomed to sth■ sustantivo masculino, femeninoa) (Der) convicted person;b) (Relig):como (un) condenado (fam) ‹ correr› like hell (colloq); ‹ work› like mad
condenar ( conjugate condenar) verbo transitivoa) (Der) to sentence, condemn;condenado a algn a algo to sentence sb to sth; lo condenadoon por robo he was convicted of or found guilty of robbery
condenado,-a
I adjetivo
1 Jur convicted: fue condenado a muerte, he was condemned to death
2 Rel & familiar (al infierno) damned: ¡condenado niño!, bloody kid!
3 (destinado, abocado) doomed (forzado) forced to: están condenados a entenderse, they are forced to get on
II sustantivo masculino y femenino
1 Jur convicted person (a muerte) condemned person
2 Rel damned
condenar verbo transitivo
1 Jur to convict, find guilty: lo condenaron a muerte, he was condemned to death
2 (reprobar) to condemn
3 (tapiar una entrada) to wall up ' condenado' also found in these entries: Spanish: cabecilla - condenada - dichosa - dichoso - ejecución - pena - ejecutar - muerte - presidio - reo English: convict - failure - maximum - sentence - damn - god -
89 osuđen
pp & adj condemned, censured, sentenced itd. (- osuditi) | unaprijed osuđen condemned in advance; foredoomed; osuđen na neuspjeh doomed to failure itd. (- neuspjeh); osuđen na zatvor sentenced to prison (itd. -zatvor); osuđen na vješala sentenced to be hanged* * *• doomed• sentenced• fated• convicted• condemned -
90 ska|zać
pf — ska|zywać impf (skażę — skazuję) Ⅰ vt 1. (wydać wyrok) to condemn, to sentence- skazać kogoś na rok więzienia/dożywocie to sentence sb to a year’s/to life imprisonment2. przen. (przesądzić o losie) to condemn, to doom- skazany na samotność/bezczynność condemned to loneliness/idleness- artysta skazany na zapomnienie an artist doomed to oblivion- sprawa z góry skazana na przegraną an issue doomed to failure from the startⅡ skazać się — skazywać się (wyznaczyć sobie los) to condemn oneself (na coś to sth)- skazać się na osamotnienie/na nędzę to condemn oneself to loneliness/povertyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ska|zać
-
91 обречённый
-
92 fatal
1. a фатальный, роковой, неизбежный2. a губительный, пагубный, роковой; смертельный3. a несчастный случай со смертельным исходомСинонимический ряд:1. deadly (adj.) calamitous; cataclysmic; catastrophic; deadly; deathly; destructive; disastrous; lethal; mortal; mortiferous; pestilent; pestilential; ruinous; terminal; virulent2. doomed (adj.) damned; destined; doomed; fateful; foreordained; inevitable; momentous; predestined3. fatality (noun) casualty; death; fatalityАнтонимический ряд:beneficial; constructive; enlivening; harmless; healthful; indeterminate; invigorating; nourishing; nutritious; salubrious; slight -
93 محكمة
مَحْكَمَة \ court: a place where judges try law cases. \ مَحْكُومٌ عَلَيْهِ \ doomed: fated; unable to escape destruction: The plan was doomed to failure from the beginning. -
94 مقدر
مُقَدَّر \ destiny: fate (more often good than bad): It was his destiny to save his country from defeat. \ See Also قدر (قَدَر) \ مُقَدَّر له \ doomed: fated; unable to escape destruction: The plan was doomed to failure from the beginning. -
95 doom
/du:m/ * danh từ - số mệnh, số phận (thường không may, bất hạnh) - sự chết, sự diệt vong, sự tận số; sự sụp đổ - (tôn giáo) sự phán quyết cuối cùng =the day of doom; the crack of doom+ ngày phán quyết cuối cùng, ngày tận thế - (sử học) quy chế, sắc luật, sắc lệnh - (từ cổ,nghĩa cổ) sự kết án, sự kết tội * ngoại động từ - kết án, kết tội - ((thường) động tính từ quá khứ) đoạ đày, bắt phải chịu (số kiếp khổ ải...) =doomed to failure+ tất phải thất bại =he knows he is doomed+ hắn biết là hắn sẽ bị kết tội; hắn biết là hắn phải chết; hắn biết là hắn đã đến ngày tận số - (từ cổ,nghĩa cổ) ra lệnh, hạ lệnh =to doom someone's death+ hạ lệnh xử tử ai -
96 провал
муж.
1) collapse
2) (яма) depression, hole;
театр. (люк) vampire
3) (неудача) failure;
flop театр.
4) (о нелегальной деятельности) exposure
5) lapse провал памяти ≈ lapse of memoryм.
1. (действие) collapse, falling in;
2. (углубление почвы) depression;
3. (неудача) failure, crash, fiasco;
(о фильме, спектакле) floр разг. ;
обречён на ~ doomed to fail;
4. (памяти) blank, black-out;
у него полный ~ памяти his memory is a complete blank;
5. (раскрытие подпольной организации) exposure, discovery. -
97 scheitern
Scheitern n PERS breakdown, failure (von Verhandlungen) • zu groß zum Scheitern FIN, POL, WIWI too big to fail (sogenannte systemisch relevante, d. h. große, komplexe oder stark vernetzte Finanzinstitute, deren Konkurs mutmaßlich mit hohen negativen Effekten in Form von gesellschaftlichen Kosten für den Staat und die Realwirtschaft verbunden wäre; cf Too-big-to-fail-Problematik; said about banks of systemic importance: term commonly used since 2008 for large, complex = intransparent and highly interconnected = vernetzte financial institutions)* * *v 1. < Geschäft> fail, Plan fall apart, Projekt founder; 2. < Pol> founder, fail ■ scheitern lassen < Geschäft> Mission, Versuch abort, break off* * *Scheitern
failure, miscarriage, breakdown;
• Scheitern der Verhandlungen breakdown of negotiations;
• zum Scheitern verurteilt sein to be doomed. -
98 niepowodzenie
* * *n.failure; skazany na niepowodzenie destined l. doomed to fail; doznać niepowodzenia fail; (nie) zrażać się niepowodzeniami (not) lose heart.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niepowodzenie
-
99 Scheitern
schei·tern1. schei·tern [ʼʃaitɐn]vi sein;[an jdm/etw] \Scheitern to fail [or be unsuccessful] [because of sb/sth];kläglich \Scheitern to fail miserably2. Schei·tern <-s> [ʼʃaitɐn] ntkein pl failure;das \Scheitern der Verhandlungen the breakdown of the talks [or negotiations];zum \Scheitern verurteilt sein to be doomed [to failure] -
100 scheitern
schei·tern1. schei·tern [ʼʃaitɐn]vi sein;[an jdm/etw] \scheitern to fail [or be unsuccessful] [because of sb/sth];kläglich \scheitern to fail miserably2. Schei·tern <-s> [ʼʃaitɐn] ntkein pl failure;das \scheitern der Verhandlungen the breakdown of the talks [or negotiations];zum \scheitern verurteilt sein to be doomed [to failure]
См. также в других словарях:
doomed — adj. 1) doomed to (doomed to failure) 2) doomed to + inf. (he is doomed to eke out a miserable existence) * * * [duːmd] doomed to + inf. (he is doomed to eke out a miserable existence) doomed to (doomed to failure) … Combinatory dictionary
failure — noun 1 lack of success ADJECTIVE ▪ complete, total ▪ abject, humiliating ▪ The attempt ended in abject failure. ▪ inevitable … Collocations dictionary
doomed — adj. VERBS ▪ be, seem ADVERB ▪ inevitably ▪ ultimately PHRASES ▪ doomed to extinction … Collocations dictionary
doomed — [[t]du͟ːmd[/t]] 1) ADJ: v link ADJ, ADJ to n, ADJ to inf If something is doomed to happen, or if you are doomed to a particular state, something unpleasant is certain to happen, and you can do nothing to prevent it. Their plans seemed doomed to… … English dictionary
doomed — I noun people who are destined to die soon (Freq. 1) the agony of the doomed was in his voice • Syn: ↑lost • Hypernyms: ↑people II adjective 1. marked fo … Useful english dictionary
failure — [[t]fe͟ɪljə(r)[/t]] ♦♦ failures 1) N UNCOUNT Failure is a lack of success in doing or achieving something, especially in relation to a particular activity. This policy is doomed to failure... Three attempts on the British 200 metre record also… … English dictionary
doomed — adjective Certain to suffer death, failure, or a similarly negative outcome. Syn: cursed Ant: blessed … Wiktionary
doomed — [duːmd] adj certain to end in death, destruction, or complete failure … Dictionary for writing and speaking English
Behold the Failure — Альбом Mumakil … Википедия
fore·doomed — /foɚˈduːmd/ adj formal : certain to fail Their efforts were foredoomed to failure … Useful english dictionary
ill fated — doomed to failure, destined for misfortune … English contemporary dictionary